Электронная библиотека » Андрей Рукин » » онлайн чтение - страница 1

Текст книги "Разлив"


  • Текст добавлен: 28 мая 2022, 04:46


Автор книги: Андрей Рукин


Жанр: Исторические приключения, Приключения


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 27 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Часть первая

Пролог

Данное произведение не является полностью достоверным с исторической точки зрения. Возможно, мной при написании произведения были случайны опущены многие моменты из истории Древнего Египта, или, наоборот, было вставлено лишнее. Произведение несет смысл, что очень многие пороки человечества или темы, которые интересует человечество, которые не оставляют его в покое и будут с ним всегда идут из древних эпох. Эти пороки возникли в тот момент, как человек научился ходить, мыслить и разговаривать. Этим произведением я хотел показать, что наше современное общество осталось таким, каким было оно несколько тысячелетий назад. Пускай сегодня мы имеем технологии, благодаря, которым можем знать все, не имея ни одной книги или побыть везде сидя дома, но мы не ушли в человеческом плане далеко. Мы все те же люди, которые жили вчера, год назад, век назад или несколько тысячелетий назад. Мы не изменились. У нас все те же пороки и грехи: чревоугодие, блуд, алчность, гнев, печаль, уныние, тщеславие, гордыня. Возьмите любое произведение разных эпох и Вы, мой дорогой читатель, убедитесь в моих словах. Конечно, мы имеем очень мало сведений о Древнем мире, о Древнем Египет, о Древней Месопотамии, но даже этих сведений хватает, чтобы можно было говорить с такой уверенностью. Мир меняется, время идет, а человечество не вышло из джунглей. Мы, как в легенде о Данко, оказались в лесу и не знаем, что делать. Мы ждем своих Данко, которые нам укажут и поведут нас за собой в путь, который поможет нам выйти из леса порок, грехов и т.п. Я не могу сказать, сколько, но я могу, что они были: люди похожие на Данко. Они указывали нам путь, но мы не шли за ними и оставались на местах, а если и шли, то недолго. Сегодняшний мир это показывает очень наглядно. Каждый день мы читаем и смотрим новости, в которых угрожают войной или говорят о преступлении, или о разных пороках. Наше время не вечно и оно истекает. И от нас зависит, как запомнят наше существование в мире, добрым словом или мы потеряемся среди людей Средних веков и Древнего мира, где только отдельные личности выходили вперед.

I

Что мы представляем себе, когда слышим Египет или Древний Египет? Первое – это пирамиды. Ведь это единственное чудо света из древности, которое сохранилось. Вокруг них происходили десятки войн, восстаний. Вокруг них были десятки форм и видов власти. И они стоят, несмотря ни на что. Второе – Сфинкс, который также пережил многое за трёхтысячелетнюю свою историю. Третье – пустыня. Пустыня занимает 96% территории страны. Многие вспоминают также огромное количество богов. И только потом все вспоминают, а возможно и не вспоминают, река Нил.

Что значит Нил сегодня для Египта? Во-первых, вдоль Нила расположены большие города Египта, в которых живут 97% населения страны. Во-вторых, Нил является крупнейшим в мире туристических маршрутов для туристов. С нее можно увидеть почти все достопримечательности Египта: дворцы, храмы и пирамиды.

Что значил Нил в древнее время? Во-первых, это жизнь, ведь от того каков будет ее разлив в году зависело: будет голод или нет. Во-вторых, это важный торговый путь с севера на юг. В-третьих, это место, где возникло одна из самых древних в мире цивилизация. Нил создал Египет, а Египет создал мир. Ведь захватническая политика египтян позволила распространить многие идеи, технологии на Ближний Восток, Эфиопию, Северную Африку, а оттуда, благодаря Вавилону, Финикии, Ассирии, Персии и многими племенами, они ушли в разные концы мира.

Но если Нил дал жизнь Древнему Египту, то он мог ее и отнять. Происходили наводнения, в результате которых происходило затопление большого пространства, и уничтожались деревни, города. Никто не мог спрогнозировать, когда будет следующий большой потоп, поэтому часто, из-за этого умирало много людей. Но человек не был человеком, если бы не искал пути выхода из любой проблемы. Египтяне строили вокруг городов, населенных пунктов стены. Некоторые стены были высокими, как например стена высотой 15 метров, построенная вокруг столицы Мемфис царем Менесом. Однако нельзя было построить стены вокруг всех населенных пунктов. Тем более когда все время была война. За свою многотысячелетнюю историю Египет покоряли Ассирия, Персия, Македония, Рим, Арабский халифат, Османская империя, Франция и Британия. За это время были уничтожены все стены, которые защищали города от воды и, в результате, погибало много людей. Эта проблема была решена постройкой Асуанский гидроузел в 1960 году. Только после постройки гидроэлектростанции смогли решить проблему затопляемости территорий.

Благодаря Нилу появился один из первых календарей в мире – древнеегипетский календарь. Год делился на три сезона по четыре месяца, в каждом. Первым был сезон половодья – ахет. Период с середины июля до середины ноября. Второй – сезон всходов – перет. Период с середины ноября до середины марта. Третий – сезон засухи – шему. Шел он с середины марта до середины июля.

Сезон половодья. В это время Нил разливался. Благодаря тому, что он проходил через тропические леса, река приносила много ила и собирался богатый урожай.

Сезон всходов. Происходило созревание урожая.

Сезон засухи. производился сбор урожая.

Древнеегипетский календарь просуществовал вместе с Египетской цивилизацией около четырех тысячелетий. За все время существования он менялся. Что-то добавлялось, например, начиная с конца Древнего Царства, вели летосчисление с момента воцарения нового правителя. И поэтому в официальных документах дата записывалась по следующей схеме:

1) Год правления и номер года

2) Знак месяца и номер месяца в сезоне

3) Название сезона

4) Знак дня и номер дня по порядку

5) Времена правления царя двух земель

6) Тронное имя царя в картуше

Но всему рано или поздно приходит конец. Конец пришел и Древнеегипетскому календарю. Это произошло в 25 году до нашей эры. Ему на смену пришел Римский календарь. К тому моменту Египет уже как несколько десятилетий был под властью Рима.

II

На берегу Нила находился небольшой город N. Как и во всех городах, у него был свой номарх. Он был центром небольшой области.

Номарха города звали Кахотеп. У него была жена – Салама и два сына – Секани и Дакарэй.

Город располагался в пятидесяти метрах от реки. Сам город окружала стена высотой семь метров. В город можно было попасть по четырьмя дорогам. Они продолжались и в городе, где соединяли в центре. В результате город делился на четыре части.

Первая часть была рыночной. Здесь находился рынок, здания, в которых торговали всякой утварью и где решались многие торговые соглашения. Например, кто и какие должен был занимать лавки или помещения. Возле рынка был небольшой склад. Все дома в этой части города были двухэтажные.

Во второй части были расположены несколько храмов божеств и дворец главного жреца.

Третья часть был бедным районом. Здесь жили крестьяне, дешевые рабочие и рабы, когда происходило затопление территорий. Можно было их отправить вглубь пустыни, которая была вокруг города, но для этого нужны были солдаты, а в свою очередь они нужны в городе, чтобы держать порядок. Дома, в которых они жили люди были не каменные, в отличии от домов других районах, а из сухой глины и в основном одноэтажные. Только несколько домов были двухэтажными и трехэтажными. Такие дома были расположены вдоль двух главных улиц, чтобы меньше попадались на глаза одноэтажные хижины и вся грязь, что там была.

Четвертый район был богатым. В домах, которые жили богатые торговцы, вельможи, жрецы и старейшины города, были трех-четырех этажными. Также в этом районе были две казармы на сто человек каждая, конюшня на тридцать лошадей, большие склады и парк.

В самом центре города был дворец номарха. Дворец был трехэтажным: два этажа на поверхности и один под землей, где располагались личные склады дворца. Сам дворец был беднее, чем у главного жреца, но зато вокруг жилья номарха были стены. Они имели высоту около пяти с половиной метров. Вокруг дворца был прекрасный сад, в котором любили отдыхать семья номарха. Дворец охраняло около ста солдат и лучников.

В обычное время рабы и бедные крестьяне жили в бедных лачугах, которые находились возле реки. Также у города был свой причал, к которым одновременно могли встать четыре корабля и запасной на два корабля. Возле причала была небольшая площадь. На нее сгружали товары, привезенными кораблями, и стояли товары, которые нужно было загрузить на корабли. От площади в город вела прямая дорога, которая в городе проходила мимо рынка.

Вокруг города была равнина. Только на юго-западе, в ста метрах от города, находилась небольшая возвышенность высотой четыре метров. По ней отмеряли какой был уровень поднятия реки.

Жизнь текла своим чередом. Каждый год происходило затопляемость местности. Но в городе никто не переживал, так как стены защищали город. Все люди в этот момент находились в городе, где продовольствия было всегда в избытке. Река обычно поднималась на четыре метров. В результате вся местность на несколько сот метров затоплялась, но для города ничего не страшного не было. Стены каждый год осматривались на наличие трещин. Но халтура была, поэтому однажды смотрящие за стенами прозевали трещину, которая стала появляться в стене за неделю до нового потопа и была на высоте четырех с половиной метров. Однако потоп не поднялся до уровни трещины, поэтому, когда вода ушла, стену починили.

III

В каком году – рассчитывай, В какой земле – угадывай. Так начинается знаменитая поэма Николая Некрасова «Кому на Руси жить хорошо». Если в поэме речь идет о России и невозможно угадать, когда и где это было, так как это могло произойти, где угодно на многострадальной территории нашей страны, то в этой повести я не могу сказать, где это произошло история нашего романа. Могу сказать только одно – место действий Эллинистический Египет.

Севернее города N располагался город K. Он был больше, богаче и стены были намного выше, метров девять. Торговля там была лучше организована. Из-за этого город мог позволить расширяться с лихвой за стены главного города, что и происходило последние несколько лет. Население с пяти тысячей жителей увеличилось до семи тысяч.

В нем другой номарх и звали его Бакари. Он дружил с Кахотепом. Они познакомились еще, когда были детьми и стали с тех пор не разлей вода. Они оба поднялись на военной службе. Но у Кахотепа был мягкий характер, поэтому Бакари поднимался по службе быстрее, чем его друг, но он не забывал про своего него и держал его всегда рядом с собой. Однажды в городе K бывший номарх совершил преступление: взял большую взятку, для того, чтобы одни торговцы всегда получали лучшие места на рынке. Фараон об этом узнал и приказал номарха снять с поста, а на его место посадить Бакари. Бакари переехал в этот город и вместе с Кахотепом стали улучшать ситуацию. Узнав об улучшении в этом городе фараон приказал, чтобы Кахотеп был переведен в город N. Хоть друзья и расстались, но раз в несколько месяцев они встречались, то в N, то в K.

У Бакари была жена Санера, но за два года до описываемых событий она умерла, и остались у него два ребенка: сын по имени Джабари и дочка – Назифа. Джабари был суров, иногда слишком, но он никогда не переходил на унижение человека, будь он или раб, или вельможа. Сын номарха мечтал стать главнокомандующим армии, однако он только недавно поступил на службу, но с разрешения командующего стражи города и Бакари он имел под своим руководством пятьдесят солдат и лучников. Джабари сам выбирал их и поэтому доверял им полностью. Он любил только двоих человек на свете своего отца и сестру.

Дочка номарха была красавица: черные длинные волосы, красивое лицо, сформировавшаяся грудь, не узкая и не толстая талия, длинные и прямые ноги. Каждый смотрел на нее, кроме брата и отца, как на богиню, сошедшую с небес. Многие пытались получить ее руки или хотя бы взаимности, но Назифа была влюблена в сына Кахотепа – Дакарэй. Ей было семнадцать лет, ему восемнадцать. Она любила его три года, как только в первый раз его увидела. Тогда в гости к ним приехали не только Кахотеп и Салама, но и их дети. Назифа заставила тогда все узнать про Дакарэя и все ей рассказать. Но она с ним тогда не заговорила. Просто побоялась. Когда отец ездил в город N, она всегда ехала вместе с ним, чтобы увидеть его еще раз. Если отцу нужно было отправить послание Бакари, то она просилась, чтобы отец ее отправил. Отец сначала сопротивлялся, но потом сдавался и отправлял ее отнести письмо. И каждый раз Кахотеп удивлялся и задавался вопросом: «Почему ее, а не сына отправлял его друг? Для него было полезно лишний раз прокатиться по реке, управлять кораблем». Но вопросы быстро покидали его голову, и он встречал Назифу как свою дочь.

Начнем нашу историю.

Однажды Бакари решил отправить письмо Кахотепу. В нем он написал, что просит у него зерна, так как скоро сезон затопления и невозможно будет с легкостью отправлять корабли, а зерна хватит на пару месяцев и, что если в ближайшее время не увеличить количество зерна на складах, то может начать голод. В этом году ему не повезло с погодой. Была страшная жара, и большая часть пшеницы погибла, и собрано было менее ¾ от прошлогоднего урожая. А так как население города растет, то может начать голод и, следовательно, эпидемия.

Когда о письме узнала Назифа, она сразу прибежала отцу в покои, упала на колени и сказала:

– Отец, разреши мне снова отнести письмо Кахотепу.

– Дочь моя, – отвечал Бакари дочке, – скажи, почему ты всегда просишься отвезти письмо Кахотепу?

– Я люблю путешествовать.

– Тебе уже семнадцать лет.

– И что? – сказала Назифа и посмотрела на своего отца. Ее глаза выражали и злобу, и грусть. Обычно отец сразу сдавался, но тут он проявил твердость.

– Пора мужа искать, а не плавать по Нилу.

– Я обещаю, что это путешествие будет последним и после него найду себе мужа. Только прошу, позволь мне отвезти письмо.

– Нет, дочь моя, я не могу рисковать тобой. Наступает время разлива Нила.

– Ты знаешь, когда он начнет разливаться?

– Мне не известно.

– Так может быть я успею? Туда и обратно время займет шесть-семь дней.

– Нет. Решено. Я пошлю гонца, который послезавтра отплывет на корабле.

– Прошу отец.

– Нет.

– Тогда я не буду искать мужа и останусь в девках навсегда.

– Назифа!

Но Назифа ушла уже из покоев отца. Она пошла к себе в комнату и, уткнувшись в подушку, начала плакать. Прошло десять минут. Она встала и подошла к окну. Солнце уже село. Город засыпал. Нил нес воды в Средиземное море. На пристани стояло семь кораблей. Один из них должен был послезавтра уйти в город, в котором живет ее любовь, только никто об этом не знает.

Назифа много раз пыталась подойти к Дакарэю, но всякий раз боялась сделать первый шаг. Она понимала, что он рано или поздно влюбится в кого-нибудь, а она останется у разбитого корыта. Когда Назифа начинала об этом думать, ей становилось тяжело на душе и у нее из глаз текли слезы.

«Надо сбежать! Надо это сделать! Сейчас или никогда! Надо узнать, какой корабль отплывет послезавтра. Завтра схожу к пристани и узнаю все об этом корабле и его капитане. Надо будет признаться в любви именно сейчас, потом будет поздно. Сейчас или никогда!» – думала Назифа. На что только готова женщина, чтобы встретиться с своей любовью, даже если мужчина не знает, что в него кто-то влюблен.

Назифа решила, что завтра она будет делать и с чувством выполненного долга легла спать.

На следующее утро Назифа позавтракав, пошла к пристани. Возле пристани работа была в полном разгаре. С кораблей выгружали разные грузы и назад загружали другие, но один корабль привлек ее внимание сильнее, чем остальные. Он стоял на самом краю. В него ничто не загружали и не выгружали, более того на корабле никого не было.

Назифа поднялась на него и, осмотревшись, зашла в каюту. В каюте была кровать, стол и маленький табурет. Она подошла к столу, но никаких бумаг показывающих, что он завтра отправится в путь, не было. Она села на табурет и задумалась. О чем думало это создание, я не знаю.

Вдруг она услышала шаги. Они приближались к каюте. Назифа быстро залезла под кровать в тот момент, когда открылась дверь. В каюту вошел мужчина лет сорока, а за ним вошел другой мужчина не старше первого. Первым сел за стол, а второй встал перед ним и облокотился на стол.

– Пойми, Низам, ты должен отправиться завтра в город N и доставить это письмо номарху Кахотепу, – сказал стоявший.

– Я тебе сотый раз говорю, Хэй, что не отправлюсь я сейчас в плавание, – сказал Низам. Хэй был начальником пристани.

– Почему?

– Потому что сейчас Нил начнет разливаться, а мой корабль, возможно, будет в этот момент на реке. Это подвергать опасности весь корабль и экипаж. Если корабль разобьется, кто доставит твое письмо? Кто? Кто выживет? Непонятно на какой стороне реки они окажутся. Хорошо будет если на той, на которой расположен ваш город. Но это еще все. Дальше будет голод. Еда вся на корабле останется. А корабль где? На дне реки. Они что за ним полезут. Не поплыву сейчас. Не хочу рисковать жизнью. Потом ты знаешь, какая местность вокруг города. Какой рельеф.

– Знаю. Равнина там вокруг.

– Вот именно. Сколько окажется затопленных территорий, когда начнется наводнение?

– И?

– Но перед равнинами будут скалы, которые во время разлива Нила не видно, ведь они под водой. Корабль удариться об одну скалу и в течение часа уйдет под воду.

– И?

– Не поплыву. Я не хочу рисковать ни кораблем, ни его экипажем.

– Не поплывешь?

– Нет.

– Хорошо. Теперь послушай меня. Знаешь сколько осталось у нас в городе запаса зерна?

– Нет.

– Это не мое дело, но слушай. В письме, которое ты должен отвезти, написано, что запасов осталось на два месяца. Теперь реши такую задачу, сколько пройдет месяцев прежде, чем в городе появится еда?

– Не знаю.

– Я тоже. Но факт в том, что в голоде через пару месяцев начнется голод. Подумай о своей семье. Представь, как они будут умирать от голода и будут проклинать тебя. Ведь это ты не привез еду, когда была возможность; ведь это ты решил сохранить жизнь двадцати юношам для того, чтобы умер весь город.

– Не преувеличивай. Весь город не умрет. Выживут самые богатые и только. Будут умирать бедные, нищие и рабы.

– Да. Но, что начнется, когда будут умирать бедняки и нищие? Эпидемия. И тогда даже самые богатые не спасутся.

Наступила минутная пауза, по окончании которой капитан сильно выдохнул.

– Плыви завтра и принеси жизнь этому городу, – сказал начальник пристани и подал письмо.

– Хорошо, – сказал капитан и взял письмо. – Завтра в восемь утра я отплыву.

– Вот так сразу. Пошли. Надо приготовить припасы на время поездки.

Они ушли. Как только стихли шаги, Назифа вылезла из-под кровати и вышла из каюты. Она сошла с корабля и стала искать начальника пристани. Начальник пристани стоял возле одного из корабля и наблюдал как на него грузят бочки. Назифа к нему подошла.

– Здравствуйте, Хэй – сказала она начальнику пристани.

– Здравствуйте, Назифа. Как у вас дела?

– Нормально. У вас как? Как семья?

– Спасибо, что беспокоитесь о моей семье. В семье все хорошо. Как ваш отец?

– Чувствует себя хорошо.

– Вы что-то хотели?

– Можно вас на минуту?

– Как пожелаете.

Они отошли от корабля.

– Я вас слушаю.

– Завтра в восемь утра этот корабль отправляется?

– Да. Капитан должен доставить письмо номарху города N.

– Я хотела бы попросится к нему на корабль.

– Вас отец отпустил?

– Нет.

– Я ничего не могу сделать. Только с разрешения вашего отца.

– Ну, пожалуйста. Вы боитесь, что вас потом накажут?

– Если ваш отец узнает, что я вас пустил на корабль без его ведома то меня накажут.

– Давайте устроим спектакль.

– Какой спектакль?

– Вы даете разрешение, но на корабль я прихожу тайно и так, чтобы меня никто не видел, если вдруг за мной будут следить, а когда вас начнут спрашивать, вы будите говорить, что разрешения мне никакого не давали.

– Но все сейчас видят, что мы с вами разговариваем? Что мне отвечать на вопрос, о чем мы с вами здесь разговаривали?

– Вы скажите, что мы разговаривали о Ниле, кораблях, что происходит, когда разливается Нил и тому подобное.

– Но когда вы вернетесь, ваш отец вас накажет.

– Когда я вернусь, и он увидит меня, то не будет наказывать.

– Вы уверены?

– Более чем. Согласны?

– Рискованно, но я все устрою. Я дам вам разрешение. Только не сейчас. Вы его найдете завтра за тем камнем, – сказал Хэй и указал на камень, который находился возле небольшой дома.

– Спасибо вам.

– Прошу вас быть осторожной. Дорога опасна. Кто знает, что с вами произойдет за это время. Тем более на днях должен начать разливаться Нил.

– Обещаю.

– Теперь идите домой и не переживайте все будет хорошо.

– Спасибо. До свидания.

– Всего доброго.

Домой Назифа пришла радостной. Половина дела было сделано. Оставалось только одно – тайно убежать из дома, чтобы ее не заметил отец. Для этого ей нужен был человек, который часто находился рядом с ней в трудные для нее моменты и знала о ней больше, чем родная мать – служанка. Она вызвала свою служанку.

Со служанкой она была знакома давно. С пяти лет, как ее поставили возле Назифы, она никуда не уходила. Служанка часто помогала своей хозяйке, и как бывало ей доставалось за это, но она никогда не бросала Назифу.

Служанка зашла.

– Вы меня звали?

– Да. Я попрошу тебя подыграть мне.

– В чем?

– Завтра в восемь утра я уплыву в город N, но отец об этом не знает.

– Что вы такое говорите?

– Пойми мне очень надо уплыть именно завтра. Но мой отец не должен об этом узнать.

– Он же будет зол, и потребует, чтобы за вами послали.

– Я тебе сейчас все расскажу. Но сначала давай договоримся. Завтра разбуди меня в шесть утра. В восемь часов я отплыву и, когда отец будет меня спрашивать, я буду уже далеко и он никого не отправит в погоню за мной.

– Но что мне говорить ему, если вдруг он вас будет звать?

– Говори, что я больна, что мне плохо и подойду позже.

– Так отец ваш рано или поздно зайдет в комнату.

– Он зайдет только вечером.

– Вы уверены?

– Да. Не пускай его. Я прошу тебя.

– Госпожа?

– Да.

– Скажите, зачем вы едете в город N и в такое время, когда будет разливаться Нил? Ведь вы подвергаете себя опасности. Что с вами сделает отец, когда вы вернетесь?

– В городе N живет человек, которого я люблю, поэтому, когда я вернусь женой, он обрадуется и о моем бегстве забудет.

– Если вы вернетесь женой, то отец вас действительно простит. Однако все это путешествие мне не дает покоя. Я боюсь за вас.

– Не переживай. Все будет хорошо. Я вернусь. Вот увидишь. Не пройдет и двух недели, как я буду дома.

– Как вы попадете на корабль? Вам нужно разрешение.

– Начальник пристани оставит разрешение, по которому я и попаду на корабль, а когда меня заметят на нем, я покажу им разрешения и им ничего не останется сделать, кроме как оставить меня.

– Но вы подставляете его?

– Я ему сказала, что договорюсь с отцом, как только вернусь.

– Вас нужно сопровождать?

– Ты знаешь, что мой отец является другом местного номарха.

– Но как вы без меня? Кто вам будет помогать?

– Я сама о себе позабочусь. Не переживай. Ты мне нужна здесь.

– Скажите, кто он?

– Он является сыном номарха и зовут его Кахотеп.

– Тот молодой человек, о котором вы меня просили узнать все про него?

– Да. Это он.

– Но у меня есть другие вопросы.

– Спрашивай.

– Как же разлив Нила? Вдруг он начнется в тот момент, когда вы будете в городе?

– Тем мне и лучше. У меня будет больше времени. Я, во время потопа, объяснюсь в любви молодому человеку, а город окружен стеной, если ты помнишь, семь метров высотой. Поэтому все будет хорошо.

– Ваше дело.

– Ты выполнишь все, что я тебе сказала?

– Да, госпожа. Я выполню все.

– Скажи, что ты должна сделать?

– Я должна будут разбудить вас в шесть утра, помочь собраться. Если вас будет спрашивать отец, говорить ему, что вам не здоровится и тянуть время, как можно дольше.

– Правильно.

– Можно вопрос?

– Задавай.

– Что сказать вашему отцу, когда он увидит, что вас нет?

– Скажи ему, что я сбежала в город N.

– Он же меня отправит в тюрьму и будет пытать!

– Не будет пытать и не отправит в тюрьму. Я оставлю записку под подушкой и как только, он увидит, что меня нет, дайте ему ее, там все будет написано. Не переживай. Единственное, он может на тебя накричать и все. Сейчас иди спать и разбуди меня в шесть утра. Понятно?

– Да, госпожа.

– Все. Можешь идти.

– Спокойной ночи, госпожа.

– Спокойной ночи, Наима.

Служанка ушла. Назифа разделась, легла в постель и уснула.

На следующее утро в шесть утра Наима зашла в комнату Назифы и разбудила ее. Дочь номарха проснулась, встала, накинула на себя легкий полупрозрачный халатик и стала собираться. В семь часов двадцать минут она, уже одетая, вышла через черный вход дворца, поблагодарила служанку и сказала, что письмо лежит под подушкой. Они разошлись: служанка пошла во дворец, а Назифа к пристани.

Ее путь пролегал через весь город. Для нее было важно пройти весь путь от дворца до пристани незамеченной. Народу было мало. Вставали только те, кто шел на рынок готовиться к торговле или на пристань загружать товары на корабли. На пути Назифы только два раза встречалась стража и каждый раз она первой ее замечала и успевала спрятаться в тени. Возле ворот города стояло два стражника. Они могли задержать ее, но были увлечены разговор и поэтому не заметили ее.

Назифа подошла к пристани. Возле корабля, который должен был отплыть в восемь утра, кипела работа. Дочь номарха подошла к камню, на который указал вчера начальник пристани, и достала разрешение на плавание. Назифа обрадовалась. Большая часть ее плана была выполнена. Теперь оставалось только незаметно пробраться на корабль и спрятаться. Она подошла к кораблю. Незамеченной на корабль нельзя было пройти. Возле корабля стоял капитан, который следил за погрузкой корабля. Назифа решила подняться на корабль, пронеся на себе одну вещь. Она взяла корзины и понесла ее на корабль. Поднявшись на корабль, она поставила корзину в углу корабля и села за нее, чтобы ее никто не заметил.

В восемь часов утра корабль отплыл. Так как корабль плыл против ветра, то собрали паруса, а гребцы сели весла и корабль поплыл вверх по течению Нила. Капитан ходил по кораблю и все проверял пока не наткнулся на Назифу. Он подошел к ней и спросил:

– Кто это? Что на корабле делает посторонний? Встаньте молодой человек, – Назифа встала, не поднимая голову. – Это еще и девушка. Я спрашиваю вас, милая особа, что вы делаете на корабле?

Назифа подняла голову. Капитан корабля побледнел:

– Г-г-госпожа? Ч-ч-что вы здесь делаете?

– Плыву с вами в город N.

– Я бы попросил вас в свою каюту, госпожа. Негоже вам быть здесь. Кто знает, что у них на уме, когда они вас увидели.

Назифа вместе с капитаном пошли в каюту. На них смотрела вся команда, кроме тех, кто гребли. Особенно сильно смотрел, даже пожирал дочь номарха, один матрос. Когда Назифа и капитан вошли в каюту и за ними закрылась дверь, он смотрел на нее, до тех пор, пока его не толкнул один из членов команды.

– Что стоишь? Работай. Не будет она твоей. Смирись. Ты думаешь, ты один такой, кто на нее так смотрит? Нет. Не ты первый, не ты последний. Только она создана не для нас.

– Это мы посмотрим, для кого она создана и чьей она будет?

– Что ты сказал? Ты хочешь, чтобы я пошел к капитану и все доложил?

– Нет, – ответил матрос и стал мыть пол.

Как было сказано ранее, Назифа и капитан вошли в каюту и закрыли за собой дверь.

– Что вы, капитан, так боитесь своей команды?

– Прошу вас сесть на кровать.

Назифа села на кровать, а капитан взял стул и сел напротив нее.

– Я прошу прощения, госпожа, что на вас накричал, – сказал капитан корабля.

– Ничего. Я бы тоже накричала на незнакомца, который оказался бы на моей территории без моего разрешения.

– Да, но то незнакомец, а вы – госпожа.

– Ничего страшного.

– Я не ожидал, что на корабле можете оказаться вы. Я даже не ожидал, что на корабле появится девушка.

– Ничего, ничего. Я все понимаю. Я просто сделала это тихо, вот вы меня и не заметили.

– Но как вы прошли мимо меня? Я бы вас все равно увидел.

– Я прошла мимо вас с корзиной и, возможно, вы приняли меня за грузчика.

– Вы же не скажете, что я на вас накричал?

– Кому?

– Вашему отцу.

– Нет.

– Спасибо. Но мне придется вернуться назад, благо мы отплыли недавно. Правда, мы потеряем много времени.

– Зачем вернуться? Если из-за еды, то у меня есть своя. Я не собираюсь вас стеснять. Я готова даже работать, если надо.

– Нет. Я не заставлю себя, чтобы работали. И дело не в еде.

– Так в чем дело?

– Я не имею разрешения ни от начальника пристани, ни от вашего отца, что имею право вас перевозить.

– Ах, вам надо разрешение?

– Да.

– Тогда держите.

Назифа достала сверток папируса. Капитан взял его, развернул и прочитал.

– Значит вам разрешил начальник пристани? – спросил он после того, как прочитал содержимое.

– Да.

– Тогда, – сказал капитан корабля и встал, – добро пожаловать на борт моего корабля. Я горд, что имею право управлять кораблем, на котором плывет моя госпожа.

Назифа покраснела и посмеялась.

– Сядьте. Не нужно всего этого, – попросила она капитана.

– Думаю, вы знаете цель нашей поездки?

– Да. Мне известно, что городу грозит голод, поэтому можно вас попросить?

– О чем?

– Дайте мне письмо, которое попросил доставить мой отец в город номарху.

– Я давал клятву лично передать письмо.

– Мне вы можете доверять. Я его не потеряю. Тем более отец не узнает об этом.

– Хорошо. Зачем оно вам?

– Я передам его номарху лично при тайной беседе, а вас я попрошу сопровождать меня.

– Не нравится мне все это, но … Хорошо, – сказал капитан и передал Назифе письмо.

– Скажите, пожалуйста, как долго будет идти наше путешествие?

– Три дня мы будем плыть в город N, два дня будем находится в городе и три дня назад. Итого восемь, самое большее девять, дней. Это плану, но возможны небольшие изменения.

– Насколько небольшие.

– Мы можем отплыть из города N не через два дня, а через три, но не больше, а то потом нам надо будет ждать несколько недель. Ситуация и так критическая, а в случаи, если мы задержимся в городе надолго, то она станет катастрофической.

– Спасибо вам.

– Я бы хотел предложить вам свою каюту?

– Как вы?

– Я буду отдыхать на палубе.

– Спасибо. Но мне право трудно вас выселять из вашей каюты.

– Мне ничего это не стоит. Однако я переживаю за вас. Кто знает, что на уме у команды. Лучше вам быть здесь. Вы просто закрывайте дверь, а когда я к вам будут приходить, тогда и открывайте.

– Как я узнаю, что вы пришли?

– Я постучу три раза, а через пару секунд еще два раза.


Страницы книги >> 1 2 3 4 5 6 7 8 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации