Текст книги "Закон подлости"
Автор книги: Андрей Таманцев
Жанр: Боевики: Прочее, Боевики
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 24 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
– Господин Леонид Захаров уже двадцать минут дожидается в приемной.
– Пригласите… Когда спустя минуту в кабинет вошел Коперник, господин аль-Темими сквозь очки сосредоточенно изучал какую-то бумагу. Не поднимая глаз, он жестом указал на кресло, в котором некоторое время назад сидел начальник армейской разведки Ирака. Коперник не заставил себя уговаривать и молча воспользовался приглашением. В кабинете установилась тишина, нарушаемая только тихим шелестом кондиционера.
Подобно мхатовским актерам, Джабр Мохаммед выдержал подобающую его сану паузу, прежде чем отложить бумаги в сторону. Несколько секунд он все так же молча изучал взглядом своего посетителя. Коперник спокойно выдержал пристальный и немного усталый взгляд советника.
– Рад видеть вас, господин Захаров, – наконец нарушил молчание Джабр Мохаммед. – Я говорил с Москвой и полностью в курсе ваших полномочий и подробностей плана эвакуации контейнера. Я поражен изобретательностью вашего начальства. Использовать делегацию парламента – это неожиданный ход. Будем надеяться, что операция пройдет удачно.
– Спасибо, господин советник, – с поклоном ответил русский журналист. – Как вам известно, самолет с делегацией прибывает завтра утром.
Чтобы проинструктировать нашего человека, мне нужно знать, на какое время назначена аудиенция во Дворце.
– Один день мы как хорошие хозяева дадим гостям на отдых и осмотр достопримечательностей. В лучшие времена я отпустил бы на это неделю, но теперь время поджимает. Значит, аудиенция состоится послезавтра в полдень. Именно тогда и произойдет предположительно передача контейнера. Но должен предупредить вас, господин Захаров, что даже здесь, в Багдаде, мы не можем гарантировать операции полную безопасность.
– Я в курсе дела, господин советник, – сообщил Коперник. – И потому надеюсь хотя бы на общее прикрытие.
– Безусловно, – согласился Джабр Мохаммед. – Вы должны понять нашу ситуацию. В лучшие времена я смог бы ответить за каждого воробья в этом городе.
Но теперь все находится под неустанным контролем американцев. В Москве мне сказали, что любая огласка исключается.
– Мы примем меры.
– Вот и отлично. Эта наша встреча была первой и последней. Вы должны понимать, господин Захаров, что было бы странно, если бы я встречался с одним журналистом несколько раз.
– Понимаю, – кивнул Коперник.
– Значит, связь вы будете держать через моего человека. Вы читаете по-арабски? – Советник протянул листок бумаги, исписанный арабской вязью.
– Да, читаю. – Коперник быстро пробежал по листку взглядом. – Я все запомнил.
– Можете звонить или встречаться с ним. На ваше усмотрение, – кивнул головой Джабр Мохаммед, давая понять, что беседа закончена.
– Рад был нашему знакомству, – произнес Коперник, вставая. – Еще один момент. Мне нужно будет отчитаться за интервью с вами, господин советник.
– Да, конечно. Возьмите текст у секретаря.
– Спасибо.
С этими словами Коперник покинул кабинет.
3
Камаль Абдель аль-Вади стоял у окна своего кабинета. Управление армейской разведки располагалось в отдельном особняке в центре города. Особняк строили еще англичане. В нем все сохранилось, как в далекие годы, даже внутреннее убранство.
Камаль Абдель любил эти старые дубовые панели, стеллажи с книгами, штучный паркет и огромные, как-то медлительно тикающие часы с боем.
Наверное, для него вся эта обстановка была сама по себе атрибутом власти, она ассоциировалась у генерала с некой незыблемостью еще с тех времен, когда он пацаном жил в маленьком городке на севере страны. Примерно так, только, конечно, скромнее, выглядел кабинет британского чиновника, осуществлявшего в их городке управление колониальными властями. Как-то раз отец взял его с собой на прием к этому чиновнику. Тогда нужна была рекомендация для учебы в британском колледже.
Чиновник угощал их чаем с молоком, и маленький Камаль молча пил эту гадость, тайком оглядываясь по сторонам.
С тех пор прошло немало времени. Но начальник разведки до сих пор сохранил пристрастие к английским интерьерам и отвращение к чаю с молоком.
– Осмелюсь доложить, господин генерал… – В дверь кабинета заглянул адъютант.
– Докладывайте, – не оборачиваясь, разрешил Камаль Абдель.
– Старший дознаватель Абдалла доложил, что арестованный молчит. Абдалла ждет дальнейших приказаний.
– Что значит молчит?.. – вспылил генерал. – Абдалла опытный следователь. Он что, не знает, как нужно развязывать языки этим собакам из Дворца?
– Не могу знать, господин генерал, – адъютант вытянулся по струнке.
– Пусть продолжают, – приказал Камаль Абдель. Но потом, передумав, добавил:
– Хотя ладно. Я сейчас сам спущусь.
Адъютант тут же исчез, прикрыв дверь. Генерал вернулся от окна к своему столу и аккуратно собрал все бумаги, убрав их в ящик под замок. Годы нелегкой, зачастую опасной карьеры в разведке приучили его не доверять никому и никогда.
Часы издали мелодичный перезвон и принялись гулко отбивать полночь. Камаль Абдель подошел к дубовой панели за столом и нажал скрытую кнопку. Панель бесшумно скользнула в сторону, открыв проход.
Об этом потайном ходе в армии ходили страшные слухи. Ход вел непосредственно из кабинета в Абдалла взял свой стул и поставил его напротив заключенного. Генерал перевернул стул спинкой вперед и сел на него верхом.
Минуту он молча рассматривал человека перед собой. Потом тихо спросил:
– Ты знаешь, кто я такой?
Человек продолжал тупо смотреть перед собой.
– Ты знаешь, кто я такой? – спокойно повторил Камаль Абдель, стеком подняв подбородок арестованного.
Тот с трудом поднял глаза и утвердительно кивнул.
– Отлично. – Камаль Абдель достал сигарку и прикурил от расторопно предложенной Абдаллой зажигалки. Пустив дым в лицо арестованному, он продолжил:
– Это хорошо, что ты знаешь, кто я такой. Значит, мне нет необходимости рассказывать, что я прикажу с тобой сделать, если ты не ответишь на мой вопрос.
Во Дворце, наверное, ты слышал, что говорят обо мне? Слышал?.. – Генерал повысил голос.
В глазах арестованного промелькнул ужас. Он пошевелил разбитыми губами, но промолчал.
– Значит, слышал. – Камаль Абдель со вкусом затянулся сигаркой. – Ты веришь, что я смогу развязать тебе язык? Я редко спускаюсь сюда, в подвал. Но если это происходит, то я люблю с толком провести время. Абдалла только подготовил тебя для беседы. Так, может, не будем тратить время зря?
Арестованный застыл в оцепенении.
– Я многого от тебя не жду. Ответь только: контейнер приготовили к транспортировке?
Арестованный утвердительно кивнул.
– Приготовили. Когда это произойдет?.. Отвечай!..
– Я… я не знаю… – прошептал арестованный.
– Смотри мне в глаза, – приказал Камаль Абдель. – Когда приготовили контейнер? Сегодня?
– Да… Генерал впился своим стальным холодным взглядом в глаза арестованного. Не отрываясь он смотрел так почти минуту. Потом арестованный со стоном повалился на бетонный пол, а генерал встал со стула.
– Он не врет и больше нам полезен быть не может, – констатировал генерал. – Избавьтесь от него поаккуратнее.
– Автокатастрофа? – деловито предложил Абдалла.
– Как обычно. – Камаль Абдель направился к выходу, но в дверях остановился.
По его губам скользнула улыбка:
– Хотя нет. Пускай наш уважаемый гость погибнет от рук жестоких курдских террористов. Он достоин большего, чем банальная авария… С этими словами Камаль Абдель аль-Вади вышел из камеры.
4
Как только ИЛ-96 коснулся своими шасси бетонного покрытия багдадского международного аэропорта, буквально все депутаты, входящие в состав официальной делегации Государственной Думы России, прибывшей в Ирак в связи с очередным политическим кризисом, вскочили со своих мест. Несмотря на слабые протесты стюардессы, депутаты, толкаясь, бросились к выходу из салона первого класса. Как будто они ожидали, что сам Саддам Хусейн стоит у трапа в ожидании встречи с русскими парламентариями. Многочисленная свита, состоящая из помощников депутатов, охраны, секретарей, любовниц, иногда любовниц-секретарей, и журналистов, с места не двинулась, прекрасно осознавая, что к трапу теперь не пробиться. Только двое фотокорреспондентов попытались протиснуться сквозь толпу народных избранников, но безуспешно.
В числе оставшихся в своих креслах был и один молодой человек. И хотя одет он был, как и все остальные – строгий темный костюм, белая сорочка, неброский галстук, – человек наблюдательный обязательно отметил бы, что костюм этот не является привычной одеждой для молодого человека. И, если уж говорить все до конца, никто из депутатской свиты толком не знал ни кто этот человек, ни что он вообще делает в составе официальной делегации Госдумы. На обычные вопросы он отвечал коротко, на контакт не шел. В общих компаниях не пил и вообще держался особняком. Чем и вызвал к своей персоне пристальный интерес. Известно о нем было только то, что фамилия его Пастухов, а зовут Сергей.
Итак, не обращая внимания на суету в салоне, Сергей внимательно смотрел в иллюминатор. Авиалайнер медленно выруливал по бетонным дорожкам к современному зданию аэровокзала. Внешне аэропорт мало чем отличался от множества других. В разных уголках земного шара, в общем-то, все аэропорты одинаковы. Просто где-то рядом горы, где-то – море. А в остальном – бетон как бетон. Единственное, что сразу бросалось в глаза, так это полное отсутствие самолетов. То есть несколько лайнеров стояли где-то вдалеке, но было видно, что они стоят тут уже давно.
Воздушная блокада Ирака давала о себе знать. Русский ИЛ-96 был, наверное, единственным самолетом, приземлившимся здесь в последнее время. Если, конечно, не считать самолетов ООН, обслуживающих группу наблюдателей, а заодно и иностранный дипломатический корпус.
Если честно, то вся эта делегация Госдумы успела порядком надоесть Пастуху еще в Ереване, где они несколько дней вынуждены были ожидать разрешения властей Ирана на пролет через его воздушное пространство.
В Ереване Сергей сразу же дистанцировался от остальной делегации, тем более что пить коньяк литрами он не любил. Побродив по городу и повалявшись на диване в гостиничном номере, на следующий день он не утерпел и, взяв такси, махнул в Эчмиадзин. Как он сумел узнать из туристических проспектов в холле гостиницы, в этом местечке недалеко от Еревана располагался духовный центр армянской автокефальной церкви, а кроме того, оно изобиловало памятниками древней урартской культуры.
Строгий полумрак собора с его голыми каменными стенами и золотым орнаментом росписи купола заставили Сергея вспомнить другой кафедральный собор – во Флоренции. Некоторое время он не спеша осматривал каменные барельефы, изображавшие каких-то древних святых. Потом его взор привлекла икона с ликом какого-то старца с нимбом над головой. Лицо у старца было скорбное, как и на большинстве икон. Во взгляд его художник сумел вложить какую-то тихую радость, как будто старец знал что-то очень важное и прекрасное.
– Это святой Георгий Просветитель, – раздался тихий голос за спиной у Пастуха.
Сергей обернулся и увидел перед собой седого священника с сухим орлиным лицом.
– Святой Георгий Просветитель основал этот храм полторы тысячи лет назад, – объяснил священник, он говорил по-русски с сильным акцентом. – Святому Георгию было видение Единородного Христа, который указал место для строительства. Отсюда и название Эч Миадзин – Сошествие Единородного.
– Полторы тысячи лет назад? – удивился Пастух. – Так давно… – Храм, конечно, несколько раз перестраивался. Но место это святое.
Откройся святому Георгию, и он просветит тебя… С этими словами священник, видимо не желая мешать, повернулся и не спеша удалился прочь. Пастух проводил его взглядом и вновь повернулся к иконе.
Да, он сейчас очень нуждался в просвещении. Их было семеро, когда они начинали свою новую жизнь вне законов и правил. Тогда было все ясно: есть зло.
Родина призывает их на борьбу с этим злом. Но время идет. Многое становится видным в совершенно ином свете. Двоих смерть уже забрала к себе. Тимоха и Трубач. Потеря друга – это как потеря части самого себя. Но что тут сетовать – ведь все они знали, что рано или поздно такое может случиться с каждым из них.
Такова уж их работа… Впрочем, «зло», «работа» – это все слова. А душа, другой раз не зная слов, все чаще оказывается в последнее время не на месте. Пастуха посещают сомнения. То, чем они занимаются, это от него, от Единородного? Или, может, все от Лукавого?..
Родина, позвавшая их на свою защиту, становилась все расплывчатой, как бы отходя куда-то на задний план, уступая место банальным политическим кланам, финансовым группировкам, всемогущим олигархам. Вместо защитника справедливости и свободы, они все чаще ощущали себя бойцами непрекращающейся тайной войны за власть.
Просветит ли его святой Георгий?..
Взглянув еще раз на икону, Пастух вздохнул и направился к алтарю. Через минуту семь свечей зажглись в полумраке древнего собора. Две за упокой и пять во здравие. Одна из заупокойных свечей долго не хотела зажигаться, но Пастух терпеливо ждал, пока оплавится воск и займется тонкий фитиль…
* * *
– Эй, Сергей, так и будешь в самолете сидеть?.. – оторвал Пастуха от воспоминаний один из многочисленных помощников Жириновского.
– Иду-иду… – буркнул Пастух и поднялся из кресла.
У него в кармане тоже лежало бордовое удостоверение помощника депутата Жириновского. Бог его знает, как управлению это удалось, но сам Владимир Вольфович воспринял появление очередного помощника спокойно. То ли он был в курсе операции, то ли ему было вообще все равно, сколько у него помощников.
У трапа самолета делегацию Российского парламента встречал небольшой почетный караул, вызвавший среди депутатов бурю восторгов. После кратких приветственных речей депутаты и их свита погрузились в два автобуса и под усиленной армейской охраной укатили в отель.
Вслед за ними потянулись и журналисты, аккредитованные в Багдаде. Уже на паркинге Коперника, который в числе прочих репортеров встречал делегацию, догнал Флейшер.
– Как дела, Леонид? – радостно проорал американец. – Ваши депутаты прилетели усмирять или поддерживать Саддама?
– Это, Стивен, ты спроси у них сам, – пробурчал чем-то озабоченный Коперник.
– Леонид, познакомь меня с вашим Джириновски, – вполне серьезно попросил американец. – Я хочу взять у него интервью.
– Боюсь, Стивен, что тебе лучше заняться этим самому. Русским журналистам он бьет морду. Американца, может, и пощадит.
– Хочу спросить мистера Джириновски, привез ли он с собой сапоги, чтобы помыть их в местном море, – расплылся в улыбке Флейшер. – Кстати, какого дьявола здесь столько военных?
Американец кивнул в сторону трех бронетранспортеров и двух взводов солдат на площади.
– Ты разве не слышал? – удивился Коперник. – Сегодня ночью курды взорвали машину какого-то чиновника из Дворца. От бедняги даже мокрого места не осталось.
– Неужели? – протянул американец и загоготал:
– У меня с утра так болела голова, как будто бомбу взорвали у меня в мозгах…
* * *
Камаль Абдель аль-Вади выполнил пожелание советника президента. Ночью, сразу после взрыва в машине несчастного чиновника, в Багдад вошли части отдельного десантного полка, подчинявшегося лично начальнику армейской разведки.
Были взяты под контроль аэропорт, отель «Хилтон», где разместилась делегация, и вся местность вокруг Дворца. Все передвижения русской делегации происходили только под усиленной охраной все тех же десантников Камаля Абделя аль-Вади…
* * *
Гостеприимные или просто предусмотрительные иракцы подготовили для гостей весьма насыщенную программу. После размещения членов российской делегации в отеле «Хилтон» и небольшого официального фуршета всех гостей вновь усадили в автобусы и автомобили – в зависимости от ранга – и повезли на экскурсию в развалины древнего Вавилона.
Пастух, сославшись на плохое самочувствие и полное равнодушие к древней истории, остался в отеле. Запершись в номере, он принял душ и сменил одежду.
Ведь когда они улетали из Москвы, там еще шел снег. В Ереване появилось солнце, но все равно температура не поднималась выше пяти градусов тепла. Зато Багдад сразу встретил жарой. Поэтому его темный костюм был явно здесь неуместен. Сергей с большим удовольствием переоделся бы в любимые джинсы и майку, но приходилось поддерживать имидж помощника депутата. В результате на свет из дорожной сумки появились строгие серые брюки и белая рубашка с коротким рукавом. Повертев в руках галстук, Пастух решил, что это уже слишком, и с отвращением сунул этот кусок ткани обратно в сумку.
Решив таким образом проблему экипировки, Сергей приступил к более важным вопросам. Внешне его задание выглядело достаточно простым. Прилетел, взял груз, доставил его в Москву. К тому же он все это время как бы находился под прикрытием дипломатической неприкосновенности. Но внешняя простота не вводила капитана в заблуждение. В прошлый раз, когда ему пришлось выполнять подобное «простое» задание, роль курьера обернулась активными военными действиями во Флоренции и пешим марш-броском чуть ли не через всю Италию.
Первым делом Пастух приступил к изучению местности. Для этой цели он взял у портье в холле отеля карту Багдада. Много раз он убеждался на собственном опыте, что знание хотя бы основных улиц города, где разворачивается операция, может иметь решающее значение при определенных обстоятельствах. Разложив карту на журнальном столике, Пастух водил пальцем по изображенным на ней улицам и площадям, стараясь запомнить их арабские названия и основные ориентиры, главным образом исторические памятники. Изображения памятников он дополнительно изучал по пачке туристических открыток.
За этим занятием его и застал телефонный звонок.
– Господин Пастухов? – поинтересовался звонивший по-русски.
– Я слушаю вас.
– Меня зовут Леонид Захаров. Леонид Викторович. Я корреспондент Российского телеграфного агентства. Очень хотелось бы, знаете, с вами побеседовать. Вся делегация укатила в Вавилон. На месте только вы. Не дайте своим соотечественникам умереть от информационного голода, а мне остаться без зарплаты. – Человек на другом конце телефонного провода выпаливал слова как пулемет.
– Готов с вами встретиться, – спокойно ответил Пастух. Он ждал этого звонка, и теперь его несколько раздражала эта дурацкая игра в журналиста-политика. Но таковы были правила.
– Надеюсь, вы не очень заняты сейчас? – поинтересовался «корреспондент».
Пастух аж закряхтел. Ему вдруг стало интересно – а что будет, если он сейчас сошлется на неотложные дела и откажется от встречи? Прокрутив пару вариантов, Сергей все же ответил:
– Нет, Леонид Викторович, я как раз сейчас свободен.
– Вот и отлично, – искренне обрадовался собеседник, – тогда через пятнадцать минут я жду вас у фонтана «Али-Баба». Сказки читали?
– Я знаю, где это, – поспешил сказать Пастух, кинув взгляд на открытки и карту.
– Тогда до встречи… Положив трубку, Сергей задумался. Говорил этот Захаров настолько простодушно, настолько искренне, что у Пастуха даже закралось сомнение: а вдруг он и впрямь простой журналист? Если нет – Сергею придется работать с настоящим профессионалом. Хоть это радовало.
Где находится фонтан. Пастух уже успел узнать по карте. Пешком до него было как раз минут десять. Еще пять минут капитан слонялся вокруг фонтана, пересчитывая кувшины. На тридцать пятом к нему подошел высокий человек с серыми глазами и светлыми волосами.
– Господин Пастухов? – поинтересовался человек.
– Да, это я. Леонид Викторович?
– Собственной персоной. – С этими словами Коперник достал свою аккредитационную карточку. – Чтобы покончить с формальностями, давайте сюда, что там у вас есть.
Пастух в свою очередь достал из бумажника половину разорванной надвое открытки. Коперник приложил ее к своей половине, полученной через посольство.
Линии разрыва полностью совпали. Аккуратно спрятав обе половины открытки, Коперник протянул Сергею руку.
– Рад видеть вас.
После рукопожатия оба разведчика расположились тут же, у фонтана, на скамейке.
– Я думаю, нет необходимости объяснять всю важность нашей операции, – став необыкновенно серьезным, продолжил разговор Коперник.
– Я получил все необходимые инструкции, – пожал плечами Пастух.
– Отлично. Значит, вы в курсе содержимого груза.
Пастух утвердительно кивнул.
– Этот контейнер содержит бактериологические штаммы. Это не просто какая-нибудь чума или черная оспа. Там находятся штаммы специально созданного смертельного вируса для применения на поле боя.
– Я думаю, Леонид Викторович, нам не следует обсуждать эту тему, – несколько раздраженно ответил Пастух. – Я уже сказал, что имею все необходимые инструкции.
– Не обижайтесь, – улыбнулся Коперник. – Я это все говорю к тому, что контейнер требует бережного обращения. Он, конечно, не стеклянный, но, как говорится, береженого и бог бережет. Но перейдем к делу.
– Неплохо бы, – пробормотал Пастух.
– Сегодня можете отдыхать, осматриваться. Ну, да вы сами знаете. На завтра запланировано посещение Дворца. Именно там и произойдет передача контейнера. На всех этапах, включая Дворец, необходимо соблюдать осторожность. Аэропорт, отель и подступы к Дворцу контролируются американцами. В остальных местах можно ожидать повышенного интереса со стороны самих арабов. Не вдаваясь в подробности, скажу только, что не все здесь, в Ираке, согласны с эвакуацией контейнера. Этих людей и стоит опасаться больше всего.
– Кто это? – деловито спросил Пастух.
– Военные. Завтра вы в составе делегации прибудете во Дворец. Пока депутаты будут вести переговоры, вы получите контейнер. На место вы прибудете с кейсом.
Точнее будет назвать его небольшим чемоданом. Где его взять – я скажу позже. Вам передадут точно такой же, но с грузом. Не выпускайте его ни на секунду. Обратно постарайтесь сесть в машину к Жириновскому. И вообще держитесь всегда рядом с ним. Отлет планируется на послезавтра. Эта ночь будет самой трудной. Вас будут страховать наши арабы, но возможно всякое. Будет неплохо, если вы вообще спрячете контейнер под кровать к Владимиру Вольфовичу.
– Или под подушку, – мрачно пошутил Пастух.
– Или под подушку, – совершенно серьезно согласился Коперник. – Следующим утром в самолет – и домой.
– Все ясно. Что с чемоданом? – спросил Пастух.
– С этим просто. Сейчас вы отправитесь вот по этому адресу. – Коперник достал листок бумаги. – Это небольшая лавка. Ее хозяин – наш человек. Он попросит вас представиться. Назовете свое имя. Потом попросите представиться самого торговца. Его имя Юсеф. Только после этого вы купите чемодан. Кстати, деньги у вас есть?
– Есть, конечно, – обиделся Пастух.
– А то я могу подкинуть… Ну, ладно, ладно – есть так есть. Торговец сам предложит вам чемодан. Берите не раздумывая. Я все понятно объяснил?
– Более чем.
– И еще раз предупреждаю – осторожно! Первым погибнете вы, вслед за вами миллионов двадцать человек.
– Ну, вы меня совсем запугали, Леонид Викторович, – проворчал Пастух.
– Я сам боюсь… – тихо произнес тот, и Сергей так и не понял, шутит он на этот раз или говорит совершенно серьезно.
* * *
Нужную лавку Пастух обнаружил не сразу, но достаточно быстро для человека, впервые оказавшегося на арабском Востоке. Магазинчик Юсефа располагался на одной из кривых торговых улочек среди десятка таких же заведений. Сам хозяин, араб лет сорока, как и полагается на Востоке, сидел на небольшом табурете на пороге своей лавки и лениво перебрасывался с другими торговцами меткими замечаниями в адрес прохожих, не пожелавших стать их клиентами.
При виде этой картины Пастух с улыбкой вспомнил фильм «Бриллиантовая рука», тем более что, едва завидев Сергея, хозяин тут же вскочил на ноги и пригласил зайти в лавку. Там он первым делом предложил гостю на выбор зеленый чай, кофе или содовую со льдом. Пастух предпочел в такую жару содовую и тут же получил запотевший стакан.
Далее покупка чемодана прошла точно так, как и говорил Коперник. После обмена именами Юсеф молча достал большой вместительный кейс, сделанный из алюминия и, наверное, потому напоминавший те чемоданы, с которыми идут на старт космонавты. Впрочем, Пастух вспомнил, что не раз видел подобные кейсы в руках «деловых» людей. Вот только размером они уступали этому.
Несмотря на то что Юсеф являлся, так сказать, шпионом при исполнении служебных обязанностей, это обстоятельство не помешало ему содрать с Пастуха восемьдесят долларов. На чем операция «чемодан» благополучно и завершилась.
Пастух убрался восвояси, а Юсеф собрался было вернуться к своей неспешной беседе с коллегами, когда его остановил требовательный стук в заднюю дверь лавки.
Проворчав что-то недоброе, араб отворил дверь и расплылся в приторной улыбке при виде Коперника:
– О, господин Захаров… – Да, это я, Юсеф, – ответил тот по-арабски. – Так и будем на пороге торчать или, может, ты пустишь меня внутрь?
– О, конечно. – Араб посторонился, пропуская гостя, и затворил дверь. – Желает ли господин что-либо выпить? – предложил он Копернику, который уже расположился на стуле и даже успел закурить.
– Не желает, – буркнул тот. – Лучше прикрой свою лавочку на пять минут.
Поговорим.
Юсеф тут же бросился исполнять приказ. Этот араб был тем самым связным, о котором говорил советник Джабр Мохаммед аль-Темими. Они были знакомы всего лишь сутки, но араб сразу же признал в Копернике своего начальника и теперь всячески старался ему угождать. Русский разведчик просто пользовался этим.
Когда хозяин закрыл дверь, ведущую на улицу, Коперник спросил его:
– Как прошла встреча?
– О, господин Захаров. Ваш человек ушел буквально за минуту до вашего прихода. Вы попросту разминулись.
– Ты дал ему нужный чемодан?
– О, конечно.
– И сколько ты содрал с него? – рассеянно поинтересовался Коперник.
– Совсем немного… – замялся араб.
– Сколько? Я все равно узнаю.
– Восемьдесят, – с вздохом сообщил Юсеф и тут же добавил:
– Но это хорошая цена для такого чемодана… – Восемьдесят чего? – перебил его Коперник. – Динаров?
– Долларов, – потупив взгляд, поправил араб.
– Во дает… – присвистнул Коперник. – Но впрочем, это не важно. Главное – все прошло как надо.
– О, господин Захаров. Можете не беспокоиться.
– Ну вот и славно. – Коперник сделал движение, чтобы встать, но остановился, как бы вспомнив о чем-то. – Да, Юсеф. Мы одни?
– Да, конечно. Я специально отправил своего помощника на базар. – Юсеф оглянулся по сторонам, как бы еще раз желая убедиться в сказанном.
– Я хотел у тебя спросить, – не спеша продолжил Коперник. – У тебя много товара. А я ищу для себя кинжал. Только не эти сувенирные поделки, а настоящий арабский клинок. Может, посмотришь у себя? Я бы купил.
– Купил?! – с искренним возмущением вскричал Юсеф. – Зачем покупать!.. Я подарю. Для хорошего человека ничего не жалко.
– Спасибо, конечно, – расслабленно улыбнулся Коперник, – но ты поищи, а там уж поговорим.
Юсеф нырнул куда-то под прилавок и через минуту извлек кривой арабский кинжал в ножнах, покрытых орнаментом и изречениями из Корана. Коперник с интересом взглянул на клинок. Араб вытащил кинжал из ножен и протянул рукояткой вперед.
– Занятная вещица, – пробормотал Коперник, беря кинжал. – А на ножны можно взглянуть?..
– О, конечно… – затянул свое обыкновенное Юсеф и повернулся к прилавку.
В этот же момент Коперник, сидевший до этого в позе абсолютно расслабленного человека, вдруг собрался, как для прыжка, и качнулся вперед всем телом, сделав резкое движение рукой. Тотчас старинный кинжал по самую рукоятку оказался в основании черепа бедного араба, а Коперник уже вновь, как ни в чем не бывало, развалился на стуле.
Юсеф дернулся и, не успев даже застонать, рухнул на пол. В его взгляде застыло изумление, не успевшее перейти в ужас. Предсмертная судорога пробежала по его телу, и он затих.
Коперник затянулся сигаретой и встал со стула. Первым делом он проверил пульс у своей жертвы. Убедившись, что удар клинком раз и навсегда вывел несчастного Юсефа из жизни, он достал носовой платок и тщательно протер рукоятку кинжала. Потом Коперник потратил несколько секунд на осмотр помещения.
Удовлетворившись этой проверкой, он аккуратно перешагнул через труп и покинул лавку Юсефа…
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?