Текст книги "Ошибка реинкарнации, или Пятая невеста"
Автор книги: Анна Бахтиярова
Жанр: Современные детективы, Детективы
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Глава 7. Пленница
Глаз я больше не сомкнула. Провела ночь при включенном свете. Утром, еще до того, как проснулись постояльцы, я нашла Хантера и велела отвезти нас с Герти на станцию.
– Боюсь, ничего не выйдет, леди, – огорошил он.
– Вы отказываетесь нас везти? – спросила я, складывая руки на груди.
– Не в этом дело. Я, конечно, могу попробовать, но толку-то. У нас же у всех магические договоры. Вы не сможете уехать раньше, чем через год.
– Это мы еще посмотрим. Главное, отвезите. А дальше я сама разберусь.
Хантер передернул плечами.
– Как скажете, леди. Но это трата времени.
Я глянула гневно, и он предпочел замолчать. Через пятнадцать минут мы с Герти сидели в карете вместе с чемоданами, а «Приют странника», он же «Пепельный ангел» скрылся за поворотом. Я даже прощального взгляда не бросила. Остался позади и ладно. Немного жаль было расставаться с Виктором. Он меня, по-прежнему, притягивал. Но если выбирать Виктора с привидением или отсутствие обоих, я выберу второй вариант. Мимо меня прошло множество симпатичных кавалеров. Одним больше, одним меньше.
– Э-э-э… Это как? – спросила вдруг Герти, встав на задние ноги, а передними упершись в стекло. Как собака, честное слово.
– В чем дело? – я встревожилась.
Глянула в окно и… зарычала.
– Хантер! Вы издеваетесь?!
Перед нами вновь показался несуразный замок. Слуга исхитрился незаметно развернуться и привезти нас назад.
– Это не я, леди Кирстен! – послышалось снаружи. – Это магия!
– Не заговаривайте мне зубы! – рассердилась я пуще прежнего и открыла дверцу.
Хантер как раз подошел к нам, снял кепку и посмотрел печально.
– Говорю же, леди, отсюда невозможно уехать. Меня выпускают на станцию только, когда надо встретить новых гостей. А коли со мной садится кто-то из других работников гостиницы, повторяется одна и та же история. Летти пыталась уехать. Еще в первый день. Потом и повариха. Но ничего не вышло.
– Ну вас к чертям! – объявила я. – Мы с Герти сами дойдем!
– Угу, – согласилась та, правда, без особого вдохновения.
Я понимала, что чемоданы придется оставить. Но раз такова плата за свободу, следует смириться. Я взяла лишь сумочку, где лежали украшения и кошелек, и деловой походкой отправилась в сторону станции. Герти затрусила за мной.
– Ваши вещи будут ждать в замке, леди Кирстен! – крикнул вслед Хантер, но я никак на это не отреагировала, продолжила путь.
Внутри всё клокотала от гнева. Что за неуместные шуточки! Наверняка, Хантер действует по распоряжению Виктора. Возвращает всех работников назад к замку и убеждает, что дело в договоре. Да, магические договоры – вещь серьезная. Но обычно за нарушение грозят магические кары. У матушки как-то за неисполнение договора половина украшений в лавке рассыпались в прах. Но становиться пленниками замка?! Увольте! Это чушь. Что до магических кар, этого я не боялась. Они у меня всю жизнь!
– Тебе, правда, неинтересно, что происходит в замке и в лесу? – спросила Герти по дороге.
– Нет.
– Даже чуть-чуть? Привидение – твоя точная копия.
– Не обязательно. Может, оно принимает облик любого.
– Но леди Эверет тоже видела тебя предыдущей ночью.
– Значит, призраку понравилась моя внешность. Вот и копирует.
Я сама не очень-то верила своим словам. Но выяснять подоплеку происходящих событий не хотела категорически. Не то, что бы мне было совсем уж неинтересно. Любая девушка любопытна от природы. Однако мне имеющихся бесконечных магических проблем хватало с лихвой, чтобы по собственной воле влезать в дополнительные.
Что тут скажешь? Сама виновата! Захотелось легкого заработка в гостинице за городом, где нет людей. Но легко не бывает никогда. Особенно если ты с рождения неудачница.
– Интересно, может где-то остались портреты этой Арьи Саливан, – протянула коза.
А я вспылила.
– Если тебе так любопытно, оставайся! Проводи расследование и… и… Да чтоб всех разом!
Мы сделали вираж вдоль реки, и дальше дороге полагалось идти через лес. Я точно помнила, хоть мы и ехали со станции в темноте. Однако…
Взору предстал всё тот же ассиметричный «Приют странника».
– Не может быть, – прошептала я и до крови прикусила губу.
– Похоже, мы застряли, – констатировала Герти.
Я топнула в сердцах.
– Ну уж нет! – развернулась и зашагала в обратном направлении. Еще посмотрим, кто кого! Кирстен Дьюитт, пусть и неудачница, но легко не сдается.
****
Я сдалась. К обеду. Когда вернулась к замку ровно двадцать раз. Герти перестала следовать за мной еще на десятой попытке. Просто сидела у ворот и ждала, когда я появлюсь тут в очередной раз.
– Ненавижу! – я поглядела на «тюрьму» с яростью.
Села прямо на траву и чуть не разревелась от обиды.
– Это всего лишь на год, – напомнила коза. – Потом будешь свободна, как ветер. Подумай, целый год не видеть родню! И матушку, и сестричек. Разве не плюс?
– Зато целый год буду видеть призрака!
– Так давай ее прогоним. Это ж теперь наш замок.
– Это замок Виктора.
– Ну… если ты выйдешь за него замуж, будет наш.
Я посмотрела на козу волком.
– Виктор меня в кровать хотел уложить. О замужестве речь не шла.
– Дык надо постараться, чтоб зашла. Правда, сначала придется решить твою проблему. Интимную, в смысле. Если не хочешь использовать Майло, подыщем другого мага. Тут восемь (или сколько там?) деревень. Наверняка, имеется кто-то еще со способностями. И не настолько настырный, как наш экскурсовод.
Руки чесались стукнуть козу. Но это было опасно, как минимум для здоровья. Приложит рогами так, что на всю жизнь запомнишь. Вон папенька та-ак впечатлился после полета, организованного Герти, что всё семейство было только радо сплавить козу подальше.
Поэтому я просто припечатала:
– Сводница!
И решила, что пора подниматься с земли, вернуться в замок, пообедать, а потом на сытый желудок поразмыслить над способами изгнания призрака. Однако я не успела сделать ничего из выше перечисленного.
– Кирстен! Вот вы где!
К нам спешил Виктор, выглядевший весьма озабоченным.
Я злобно прищурилась.
Ага! Вот кто сейчас огребет за все мои последние несчастья!
– Вы! – я торопливо вскочила, качнулась, нелепо взмахнув руками, и от того разозлилась еще сильнее. – Это всё вы!
– Я? – удивился Виктор.
– Не прикидывайтесь! Вы и ваш чертов договор! Я теперь уехать не могу! Предупреждать о таких вещах надо!
– Так в договоре всё прописано. Черным по белому, – Виктор смотрел на меня недоуменно. Мол, в чем проблема-то?
А я едва не рычала. Да, написано! И я сама виновата, что не прочла внимательно. Но мог и на собеседовании сказать, что не намерен отпускать сотрудников целый год!
– Кирстен, если вас что-то не устраивает, давайте обсудим и всё решим, – попытался договориться Виктор.
Не самый худший подход. Но я пока не была способна вести конструктивную беседу. Хотелось орать и топать.
– Не устраивает? – переспросила я зловещим тоном и завопила: – Да! Меня кое-что сильно не устраивает! Кое-кто! Призрак, чтоб его! В смысле, ЕЁ!
– Э-э-э… Тут нет призраков.
– Есть! Я видела!
– Я тоже! – встряла Герти. – Она точь-в-точь, как леди Эверет описывала. В белом платье и с подсвечником. Ночью к нам в спальню наведалась. Чуть заикой меня не сделала. Представляете, какое позорище – заикающаяся коза!
– Э-э-э.... – снова выдал Виктор.
Кажется, представить заикающуюся козу не получилось.
– В общем, либо вы немедленно находите способ спровадить из замка привидение, – проговорила я жестко. – Либо… – с идеями было туговато, поэтому я выпалила первое, что пришло в голову: – Либо я буду разгуливать по коридорам вместе с Летти и жечь траву!
Я подняла с земли сумочку, подарила Виктору очередной гневный взгляд и зашагала к замку. Герти последовала за мной. Но сначала пообещала моему начальнику, что жечь траву она не будет, но непременно начнет стращать всех постояльцев жуткими рассказами, чтобы те разбежались, а Виктор разорился.
****
– Вы сегодня собираетесь работать? – поинтересовался Бернар осторожно
– Я работаю.
– Но…
– Усердно работаю. Вот, видите, сколько полезных книг нашла!
– Но… – снова попытался возразить дворецкий, однако вмешалась Герти, которая везде следовала за мной и следила за тем, что я делаю:
– Если не отстанете от хозяйки, милейший, рискуете познакомиться с моими рогами.
Бернар изумленно ахнул, но угрозе козы поверил. Скрылся за дверь, негодующе что-то шепча под нос. А я продолжила заниматься важным делом. Ноги едва меня держали, ужасно болела спина. Хотелось прилечь и не вставать пару суток. Однако я не сдавалась. Продолжала обследовать библиотеку на предмет литературы о призраках. Эта самая литература находилась, но была не столь полезна, как я сказала дворецкому. Главная проблема заключалась в магии. В книгах описывались разные способы изгнания призраков, даже очень упорных, но все они требовали обладания магическими силами. А я этим похвастаться не могла. Притягивание рикошетов не в счет!
– Бесполезно, – констатировала я, садясь за стол, на котором лежала гора книг. – Я ничего не смогу сделать сама.
– Значит, нам нужен маг.
– Угу. Маг, у которого ничего не выйдет, пока я в замке. Ну, кроме персонального нокаута для меня.
– Ты можешь пожить в деревне, пока он тут орудует.
– У Майло что ли? Иль у какого другого мужика?
Герти предпочла ничего на это не отвечать, чтобы меня не нервировать. А я устало махнула рукой и решила отправиться-таки в спальню. Тело требовало отдыха. И основательного. По дороге ко мне попытался пристать Ровенир. Он, видите ли, остался недоволен моим поведением, сорвавшим вчерашнюю экскурсию.
– Я буду на вас жаловаться, – пообещал он.
– Жалуйтесь, – пожала плечами я. – Мне всё равно.
– Ну, берегитесь! – не унимался Ровенир. – Вы мне за всё заплатите! Грубиянка!
– Кто бы говорил, – не сдержалась я и добилась того, что наш дражайший гость сделался багрового цвета. Такого, что вот-вот удар хватит.
Но мне, правда, было всё равно. Я просто продолжила путь. Пусть Ровенир злится, сколько хочет. Пусть жалуется. Уволить Виктор меня всё равно не сможет.
Этой встречей дело не ограничилось. На лестнице, между третьим и четвертым этажом, мимо нас с Герти прошла… лошадь. Белая, просвечивающая. Глянула печальным взглядом, но не остановилась, побрела себе дальше.
– Э-э-э… – Герти прижалась к стене. – Что эт-то было?
Странное дело, но лошадь испугала меня гораздо меньше, чем вчерашнее привидение с моим лицом. Может, дело было в усталости, или же я начинала привыкать к безумствам замка. Но я лишь проводила копытного призрака взглядом и сказала:
– Ладно, найдем мага. Этот балаган начинает откровенно надоедать.
– К-к-какого мага?
– Лучшего! Профессионального борца с призраками.
И я уже точно знала, кого. Об этой даме (звали ее Моргана Торвилл) много писали в газетах. Она бралась не за все призрачные дела подряд, а только за самые интересные, которые считала достойными своего внимания. Я, правда, раньше подозревала ее в шарлатанстве, потому что до вчерашнего дня не верила в привидения. Хотя и не понимала, зачем ей всё это. Денег за услуги Моргана Торвилл с клиентов не брала, потому что была богата. Так что о личной выгоде речь не шла. Разве что даме нравилось быть в центре внимания. Теперь же я была готова поверить, что она – настоящий борец с нечистью, и просить помощи.
Этим я и занялась, хотя силы были на исходе. Нашла в газете адрес леди Торвилл для писем и уселась строчить послание. Постаралась, чтобы оно получилось не слишком длинным. Пересказала историю Арьи и Эфрана Саливанов, поведала о привидении с моим лицом и лошади. А в конце добавила, что владелец гостиницы в потустороннее не верит и вряд ли захочет, чтобы в замке появился борец с призраками. Заодно и в своей собственной проблеме призналась. Мол, при мне магию творить будет проблематично, но делать что-то надо.
Когда я закончила, Герти велела прочитать написанное вслух.
– Неплохо, – одобрила она. – Почтальон приходит по утрам. Я прослежу, чтобы письмо попало ему в руки, и никто другой его не увидел. А ты спать ложись. Тебе отдохнуть надо после потрясений и блужданий туда-сюда.
– Спасибо, Герти, я рада, что ты у меня есть, – пробормотала я, ложась в кровать, не потрудившись раздеться. А едва голова коснулась подушки, провалилась в сон без сновидений.
****
Проснулась я на следующий день только к обеду. Никто не посмел меня тревожить и требовать вернуться на рабочее место. Но несмотря на долгий сон, я всё равно не чувствовала себя отдохнувшей. Хождение от замка к замку не прошло даром. Ныла каждая клеточка, а хуже всего приходилось ногам. Кости ломило, словно мне было не двадцать семь лет, а все восемьдесят. Леди Эверет, которую я встретила на лестнице, выглядела куда бодрее меня.
– Вы опять бродили ночью, милочка, – попеняла она.
Я только вздохнула. Смысл доказывать, что это был призрак? Не поверит.
– Наверное, у меня развился лунатизм, – объявила я, использовав «модную» болезнь, о которой в последнее время частенько писали в газетах.
– Вы, правда, не помните? – уточнила леди Эверет недоверчиво.
– Ничегошеньки, – заверила я и пошла дальше.
Обедать вместе со всеми я не стала. Перехватила пару бутербродов на кухне и ушла гулять на берег в компании Герти. Коза отчиталась, что письмо отправлено, и принялась высчитывать, сколько времени понадобится, чтобы его доставили.
– Почта работает исправно. В крайнем случае, послезавтра леди Моргана получит твое послание. И еще через день будет здесь.
– Наверняка, она получает много писем, и не факт, что моё прочтёт быстро. Поэтому на скорый приезд я бы не рассчитывала. Если ее вообще заинтересует наш случай.
– Заинтересует, – заверила Герти. – У нас тут просвечивающие лошади разгуливают. Разве в этом есть что-то обыденное?
– Пожалуй, нет, – согласилась я.
…С ужином я провернула тот же финт, что и с обедом. Собралась, было, тихонечко прокрасться к себе по запасной лестнице, но терпение Виктора лопнуло, и он меня подкараулил.
– Кирстен, всё зашло слишком далеко, – проговорил он, перегородив мне дорогу. – В конце концов, вы наемный работник.
Я шла одна, без Герти, так что стращать нахала рогами было некому.
– Ах, работник?! – возмутилась я. – Пару ночей назад вы об этом совершенно позабыли!
По лицу Виктора прошла тень. Кажется, он злился, но старался этого не показать.
– Вы правы. Я перешел черту и поставил вас в неудобное положение. Прошу за это прощения. Но вы, правда, мне очень нравитесь. И мне казалось, что между нами взаимное притяжение. Я поторопил события, признаю. Мужчины иногда бывают прямолинейны и импульсивны. Особенно, когда дело касается столь очаровательных леди.
У меня аж дыхание перехватило. Это признание?! Не в любви, конечно. И всё же…
– Кирстен, давайте начнем всё сначала, – он взял мою руку и поднёс к губам. – Обещаю быть обходительным и не повторять ошибок.
Я всё ещё злилась из-за договора и невозможности уехать. Но этот блондин чертовски мне нравился. Было в нём нечто такое, что заставляло сердце трепетать.
– Хорошо, – смягчилась я, но руку высвободила. – У вас будет шанс. Но не испортите всё снова. Второй раз я не прощу.
– Не испорчу, обещаю, – он та-ак улыбнулся, что голова закружилась.
Мы стояли и глядели друг на друга и, если честно, мне захотелось, чтобы он рискнул и поцеловал меня. Но Виктор не смел. Просто смотрел и смотрел, как зачарованный.
Пока…
Пока кто-то не кашлянул шагах в пяти от нас.
– Прошу меня извинить, – обратилась к нам тайная магиня Дора. – Но с Летти проблема. Как бы чего не натворила.
Виктор на миг прикрыл глаза.
– Что еще стряслось?
– Леди Кирстен вчера того… Книги разные смотрела. И не убрала. Летти их увидела и теперь обряд провести собирается.
– Пусть проводит, – бросила я. – Нужно быть магом, чтобы обряды из тех книг сработали. Стоп! Летти же не маг?
– Нет, – заверила Дора. – Но среди книг была такая, где обряды способен провести и обычный человек.
– Не было там такой.
– Вы, видно, невнимательно смотрели, леди Кирстен. Еще как есть. И она сейчас у Летти. А Летти рисует пентаграмму в коридоре на втором этаже. И символы всякие. Мы пытались ее остановить, но она не слушает. Бернар прислуживает за столом у постояльцев, и его позвать мы не можем. И вообще ужин вот-вот закончится, и все пойдут на второй этаж. А там Летти. И пентаграмма!
Мы с Виктором переглянулись и рванули к лестнице, дабы прекратить безобразие.
На втором этаже предстала умопомрачительная картина. Летти ползала по полу и вдохновенно чертила мелом магические символы. Стоящая рядом Гвен только вздыхала тяжко и рисовала в воздухе защитные знаки. Зато присоединившаяся к сумасшествию Герти давала Летти советы.
– Какой-то «хвост» у тебя неровный и блеклый. Жирнее линии черти.
– Немедленно прекратите это безумие! – потребовал Виктор.
Летти на него даже не взглянула, продолжила кропотливую работу. На морде козы нарисовалось недоумение. Мол, а что такого?
– Нужно немедленно всё это стереть, пока гости не поднялись! – приказал Виктор. – Гвен, Дора не стойте, как вкопанные, несите ведро и тряпки!
Те рванули выполнять указание, а я попыталась рассмотреть символы на полу.
– Странные они какие-то, – пробормотала недоуменно.
Я хоть и училась в школе для людей, в основах магии всё же разбиралась. Символы, судя по внутренним узорам, были взяты совершенно из разных магических разделов. Чего бы ни пыталась добиться Летти, не факт, что они сработают, как надо.
С лестницы послышались голоса. Недовольный мужской и оправдывающийся женский.
– Проклятье! – прошипел Виктор и попытался стереть ближайший символ подошвами ботинок.
Летти взвыла.
– Не трогайте!
А я… я просто попятилась к стене, понимая, что усилия Виктора бесполезны, и гости всё равно увидят весь этот кавардак. Они уже заворачивали в коридор, а самое худшее заключалось в том, что это были Ровениры. Вечно недовольные муж и жена, которые неизменно называли друг друга котиком и птичкой.
– Что тут… – начал Ровенир, взирая на «творчество» Летти округлившимися глазами.
– Изгнание призраков! – охотно поведала та.
Виктор провел тыльной стороной ладони по вспотевшему лбу, явно радуясь, что представился всем постояльцем, а не владельцем гостиницы.
Леди Ровенир презрительно фыркнула, а ее супруг скривился.
– Вас уволят, – пообещал он Летти, выставляя указательный палец вперед.
– Не уволят, – ответила на это та совершенно спокойно. – И вообще я же для вас стараюсь. Чтоб призраки никого не донимали.
– Нет тут призраков! А вы идиотка!
– Есть. Мужчина в саже и лошадь, – заверила Летти, а я поежилась.
Мужчина в саже? В смысле, Эфран Саливан?
Вспомнилось, что впервые он привиделся мне в зеркале в родительском доме. Еще до приезда сюда. Странно, верно?
Впрочем, сейчас было не время об этом думать, ибо скандал набирал обороты.
– Какая еще лошадь?! – Ровенир орал, срывая голос. – Тут только невоспитанные козы бродят! А вы… Вы – глупая курица!
Блеклое лицо Летти пошло розовыми пятнами от обиды.
– Ах, курица? – протянула она гневно и топнула в сердцах, угодив туфлей аккурат в неровный хвост одного из символов. – А вы осел!
Грохнуло так, что показалось, весь этаж подпрыгнул. Или даже замок. Коридор наполнился сизым едким дымом, от которого ужасно слезились глаза, и першило в горле. Все разом закашлялись, включая Гвен с Дорой, вернувшихся с ведрами и тряпками. А когда дым рассеялся, уши заложило от истошного вопля леди Ровенир. Она пружинила на месте и тыкала пальцем в сторону мужа. Или… не совсем мужа.
Господина Ровенира не было. На его месте стоял… осёл с выпученными глазами и нервно переминался на четырех тонких ножках.
– Вот вам и котик… – протянула Гвен, еле сдерживаясь, чтобы не покатиться со смеху. – Ошибочка вышла с живностью.
– Я тебе говорила не лезть в магию, блаженная!– обрушилась Дора на Летти.
А та плечами передернула и проговорила:
– Осёл, он и есть осёл. Хотя… ему следовало в кого-то рогатого перекинуться. Они у него ого-го какие ветвистые.
На Викторе не было лица. Он разве что волосы на голове не рвал. Я его понимала. Зная мерзкий характер Ровенира, можно было не рассчитывать, что дело закончится простыми жалобами. Он запросто подаст в суд, требуя возмещения морального ущерба.
– Летти, немедленно верни господина Ровенира назад! – потребовал он яростно.
Та развела руками.
– А я почем знаю как. Я ж не маг.
Он зарычал, и горничная спряталась за Герти.
– Все этими символы неправильные, – заявила я. – Их не стоило совмещать.
– Не в этом дело, – не согласилась Дора и указала на тот, на который наступила Летти. – Причина здесь. Дуреха нарисовала часть узоров в обратную сторону. И получился символ с другим смыслом. Дайте-ка мне книгу.
Она взяла внушительный том и минут пять внимательно изучала нужную страницу, что-то шепча под нос. Я невольно поглядела с завистью. Наверняка, Дора училась в школе для магов, получала полноценное образование. Не то, что я.
– Да сделайте же что-нибудь! – потребовала леди Ровенир плаксиво. – А если не можете всё исправить, так и скажите. Я повезу мужа в город и найду профессионала!
– Вот увозить вашего супруга отсюда никак нельзя, – объявила Дора, не отрывая взгляда от книжной страницы. – Тут мудреные соседние символы. Они оказывают колоссальное влияние. Если господин Ровенир покинет гостиницу, то так и останется ослом. Я хотела сказать, в та-аком виде. А делать ничего не нужно. В смысле, магичить. Всё исправится само собой. Через несколько дней. Главное, символы не трогать. Вот эти три. Остальное художество Летти можно смыть.
– Несколько дней?! – леди Ровенир заламывала руки. – Мужа не должны таким видеть!
– Так заберите его в спальню поскорее, – предложила я. – Скажете, что он приболел. А символы мы ковриком прикроем, чтоб другие постояльцы не видели.
– Не буду я жить в одной комнате с ослом! – не оценила идею леди Ровенир.
– Я же живу с козой. И ничего.
Герти кашлянула, изображая недовольство. Я же махнула рукой.
– Ой, поступайте, как знаете. А я, пожалуй, спать пойду. Меня наняли гостей размещать. В смысле, людей. Мужья-ослы – не моя забота. Всем спокойной ночи.
И я удалилась, не потрудившись посмотреть на Виктора. Пусть думает обо мне, что пожелает. Он владелец этого балагана, в конце концов. Вот пусть и решает проблемы.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?