Текст книги "Королева лунного света"
Автор книги: Анна Безбрежная
Жанр: Героическая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 5 страниц)
Глава 3
Знакомство
Уплетая десерт из груши, покрытой золотистой хрустящей корочкой из карамели, я завершала обед, что принесли в мои покои служанки. Наевшись до отвала, откинулась на спинку дивана и поджала под себя ноги. Если подумать, у нас в доме не было портрета якобы моего отца, которого мама называла Мелон. Она лишь иногда упоминала, как его зовут и что он умер, когда я была совсем маленькой и поэтому его не помню. Когда я приставала к ней с расспросами об отце, она ничего не говорила, только что не хочет об этом вспоминать и бередить старые раны. Хотя я не видела, чтобы она лила слезы, называя его имя, и только сейчас мне это показалось странным.
В моих воспоминаниях есть только я и мама. Наш маленький сад за домом, утопающий в зелени и цветах. Пышные розы, что наполняли воздух нежным ароматом. Мы с мамой наряжали кукол и заплетали им косички. Она шила для моих игрушек великолепные платья. Вкусные обеды и ужины, улыбки и объятия. Время солнца и любви всегда сопровождало меня в детстве.
Когда я стала старше, пришли подозрения, что, может, я ребенок от случайной связи, поэтому перестала мучить маму вопросами. О себе и своем прошлом она тоже почти ничего не рассказывала, только то, что она из семьи со средним достатком, ее родители умерли, оставив ей немного денег, на которые она и купила дом, а других родственников у нас нет.
Так что слова новоиспеченного отца о маме, воспылавшей вдруг любовью к какому-то мужчине и сбежавшей из дома с младенцем на руках, – полный бред. Этому я точно не верю. Но зачем мне врет глава Дома Гроз? И братец мой старший, от другой жены отца, не слишком мне рад, это уж точно.
Я решила ко всему и всем присмотреться. Чутье мне подсказывало, что многое вокруг меня ложь, в том числе и моя жизнь, как оказалось.
Комфортно в этом замке не было, наоборот, будто лежишь на колючем шерстяном одеяле: плохо, колется, а выхода нет. Пару часов назад я узнала о своем богатом родителе и что мне, похоже, не придется больше заботиться о своем пропитании. Но так просто принять факт, что я часть Правящей семьи Анцема? Совершенно не укладывается в голове.
И почему, если я – Дочь Дома Гроз, меня везли в замок как пленницу? И не воины, а наемники? Почему наемники мне ничего не сказали, не успокоили? Я ведь от страха за свою жизнь чуть не умерла, пока ехала сюда! А оказывается, к папочке!
Хотя… Если бы за мной явились военные, я бы точно подумала, что меня собираются убить как проклятую со знаком Сейны. И может, Правитель Дома Гроз хотел мне сам все рассказать? Ведь логично же, что ни военным, ни тем более наемникам я бы не поверила. Так что, вероятно, так и надо было, и зря я злюсь? По дороге же меня никто не насиловал, не бил, кормили даже.
Побродив по выделенным мне комнатам, потрогала изящные бронзовые статуэтки девушек, лошадей и диковинных животных, посидела в разных креслах. Покои были обставлены с роскошью и изяществом. Стены комнат завешаны гобеленами, изображающими сцены из мифов и легенд. Пол устилал толстый ковер с замысловатым узором. Массивная мебель из ценных пород дерева украшена искусной резьбой и инкрустацией драгоценными камнями. Над камином, облицованным белым мрамором, висело большое зеркало в золотистой узорной оправе. В каждой комнате люстры, заполненные светляками, которые маг мог зажигать сам, или их зажигали специальным заклинанием обычные люди.
В спальне стояла большая кровать с бархатным темно-красным балдахином, застеленная роскошным шелковым покрывалом, а рядом с ней – небольшой столик для чтения. А еще шкаф возле стены и секретер со множеством ящичков, заглянув в которые, я ничего не нашла.
Я открыла окно, чтобы впустить в спальню легкий свежий воздух, насыщенный ароматами лета. Меня стало клонить в сон, и я сняла платье, оставшись лишь в одном белье. Прилегла на кровать и проспала до вечера.
Перед ужином меня разбудила Линда. Я села в кровати, сгорбившись, голова болела, и идти никуда не хотелось. Отец у меня никаких родственных чувств не вызвал, но надо как-то вливаться в новую жизнь.
Со вздохом встала и поплелась умываться. В зеркале отражалась бледная я, кожа, казалось, стала еще белее, глаза ввалились и потускнели. Я умылась холодной водой, чтобы щеки хоть немного разрумянились. Попыталась себе улыбнуться, но получила лишь жалкую тень улыбки.
Мне сказали, что надо готовиться к ужину. Волосы я не дала убрать в прическу, оставила их свободно струящимися по спине. Их цвет мама называла лунным серебром.
Я привычно потерла свое запястье, без кожаного браслета чувствуя себя голой. Покрутилась, соображая, чем бы мне спрятать знак Сейны, и нашла белую ленту. Хоть рукава у платья и длинные, но надо перестраховаться. Обернула шелк несколько раз вокруг запястья и сделала красивый бантик. Линда настороженно поглядывала на мой знак Проклятой, наверное, боялась. Мой отец и брат о нем знали, но приняли в семью и, похоже, не собираются меня казнить, так что остальным придется помалкивать.
* * *
Я шла по длинным коридорам замка Правящего Дома Гроз, стараясь держать спину прямой и не показывать свои беспокойство и страх. Пыталась вести себя так, будто я просто ненадолго покидала отчий дом и вернулась к привычному укладу.
На стенах висели картины с чьими-то портретами, возможно даже, моих предков. Строгие надменные лица взирали на меня будто с неодобрением, и я от них отвернулась. Слуги замка были одеты в красивые ливреи и вели себя достойно, проявляя ко всем уважение. В одном из залов я увидела на потолке фрески с изображением яркого летнего неба и плывущих по нему безмятежных облаков. Мне нравились легкость и воздушность дома отца. Много света и чистоты, изящества и благородства. Надеюсь, и мой отец такой же.
Наконец-то я дошла до помпезной обеденной залы. Деревянный паркет из темного дерева покрывал огромное помещение. Окна прятались за золотистыми портьерами. Посередине стоял стол, уставленный различными яствами, а к нему были придвинуты стулья с высокими резными спинками.
– Дочь моя! – Улыбаясь и протянув ко мне руки, из-за стола поднялся отец.
Я его не знала, и мне было непривычно такое обращение. Я себя чувствовала некомфортно. Арак Дорган подошел, чмокнул меня в макушку и, приобнимая, повел за стол. Ваид кивнул с легкой полуулыбкой, хотя его холодные глаза выдавали безразличие ко мне. Брат облачился в шикарный темно-синий сюртук и белоснежную рубашку с сапфировой булавкой в шейном платке. А рядом с ним сидела девушка лет двадцати пяти, очень красивая блондинка с густыми блестящими волосами медово-солнечного оттенка, большими глазами, сверкающими изумрудным цветом. Вырез ее кроваво-красного платья демонстрировал грудь. Она встала меня поприветствовать, вот только радости на ее лице я не увидела. Лишь вымученную улыбку. Она мне сразу же не понравилась. Я ей холодно кивнула.
– Пойдем, дорогая Ноа, сядешь рядом со мной, – радушно проговорил Арак.
Отец сел во главе стола, справа мой брат Ваид, рядом с ним девушка со взором змеи, а слева устроилась я.
– Это Квирида, – представил мне девушку отец. Вот так просто. Без всяких титулов и пояснений, кто она. И я поняла – она его любовница и, раз сидит рядом с самим Правителем Дома Гроз, явно каким-то образом потеснила всех конкуренток, надеющихся быть возле могущественного господина.
Думаю, Квирида, как и все охотницы за деньгами и властью, претендует стать очередной женой Арака. А раз моя мать мертва, то теперь путь к его кошельку и официальному титулу Правительницы Дома открыт.
Ну что же, у правителей Домов всегда были любовницы, я слышала, что и для женатых это считалось чуть ли не нормой. Может, моя мать и сбежала потому, что устала терпеть его измены? Я подозрительно уставилась на отца, пытаясь разгадать истинную причину маминого побега со мной на руках.
Стол был заставлен разнообразными блюдами, каждое из которых выглядело произведением искусства. Здесь были и жареные поросята, фаршированные яблоками и орехами, и запеченные фазаны, украшенные перьями и ягодами, и множество других деликатесов. Также на столе стояли кувшины с вином и графины с фруктовыми соками.
Рот наполнялся слюной от запаха и вида мясных блюд. Ждала своего часа запеченная оленина с хрустящей корочкой, фаршированная грибами и овощами. Жареные перепела возвышались горкой на большом блюде. Тушеные в молоке кролики и фазаны, украшенные настоящими перьями, думаю, стоили бедным поварам многих часов, потраченных на их приготовление. Все блюда были украшены цветами. В воздухе царили восхитительные ароматы, исходившие от блюд. Все это великолепие создавало атмосферу праздника и роскоши.
Я сидела с прямой спиной, правильно расположив локти, и спокойно вкушала деликатесы. Я знала правила этикета и могла с легкостью их соблюдать. Мама моему воспитанию, достойному благородной девицы, уделяла много времени. Она учила меня так, будто мне завтра идти на светский прием. Мама запрещала мне использовать в речи бранные и просторечные выражения, и сама она всегда ела грациозно, сидя с прямой спиной, будто родилась в высокородной семье. Внезапно меня пронзила мысль: а кто она на самом деле была? Ведь глава Дома не мог жениться на простолюдинке. Аристократы всегда женились только на аристократках. Надо все выспросить!
Между фазаном и порцией салата с тунцом отец, видимо, решил, что пора приступать к расспросам.
– Ноа, расскажи нам о себе. Как ты жила?
Я прочистила горло и заговорила:
– Мы жили в маленьком городке на юге Анцема – Риале. Мама работала в школе учителем этикета и литературы. Я этим летом окончила школу и собиралась ехать поступать в колледж, причем к вам сюда – в Баску.
Я сжала вилку, и голос дрогнул. Воспоминания о смерти мамы всегда проходились внутри болезненной волной и отдавались острой болью в сердце.
– Дорогая, расскажи, как она умерла? – задал вопрос отец, участливо глядя на меня.
– Мама заболела, врачи думали, что обычная простуда, но пошли осложнения, и она быстро скончалась, – тихо договорила я и опустила взгляд, уставившись на скатерть, белоснежную, как наша жизнь, когда мы только приходим на этот свет. А потом разные пятна начинают ее разрисовывать. Черные – беды, красные – утраты, желтые – радость и счастье. Пока наконец наша скатерть жизни не станет холстом, цвета которого выбрала сама судьба.
– Очень жаль, Ноа, что я встретил тебя так поздно, – сдавленным голосом проговорил Арак.
Есть мне перехотелось, и я положила вилку и нож на тарелку.
Отец сделал знак слуге, и мне подлили вина. Я к нему не притронулась, не любила горячительные напитки. Брат молча ел, и он выпил уже несколько бокалов рубиновой жидкости. Квирида ела медленно, скорее просто ковыряясь в пище, и бросала на меня настороженные взгляды, будто ожидая подвоха.
– Ноа, а какой ты магией обладаешь? – перевел Арак разговор, но опять неудачно попал. Тема магии для меня тоже была болезненная.
– У меня нет магии, – тихо ответила я и посмотрела на его реакцию.
Брови Арака поползли вверх, а взгляд он непроизвольно перевел на мое запястье, обмотанное шелковой лентой. Да, я знаю, что это странно. Последователей Сейны убивали как раз за сильную необычную магию. Но в моем случае что-то сломалось. Я так ее ждала! Я так жаждала!
В нашем мире много магов и волшебства. Я так хотела обладать этой силой! Но ничего не выходило. Я очень расстраивалась, и мама говорила, что, может, магия проснется у меня лет в восемь, как и у многих. У самых сильных она проявлялась лет с двух, а то и раньше. Я все расспрашивала маму, когда же получу магию. Она каждый год говорила мне подождать еще. Чем слабее маг, тем позже появится его способность. Я становилась все старше, и в шестнадцать лет уже перестала спрашивать, но ждать и надеяться – нет.
Потом я решила узнать о магии луны и своих звездах на запястье в надежде хотя бы приблизиться к разгадке, почему убивали отмеченных Сейной, и стать ближе к магии. Поэтому я и собиралась учиться на звездочета. Сейчас мне семнадцать, и у меня есть еще шанс, что после совершеннолетия волшебство проявится, хоть чуть-чуть. Тогда я буду самым счастливым человеком на свете.
– А у вас какая магия? – спросила я отца и брата.
Отец чуть улыбнулся и поднял руку, крутанул указательным пальцем и создал вихрь, направил его к вазе с цветами, и воздушный поток, словно пальцами, ухватил розовый нежный пион и поднес мне. Я с восхищением смотрела на чудо, приняв дар. Арак – маг воздуха! Это здорово! А вдруг у меня что-то подобное проявится?
Негромко свистнул Ваид, и вдруг за его спиной сгустился Сумрак. Разом потемнело, словно ночь наступила, пахнуло какой-то затхлостью и сыростью, и тут из мрака за его спиной выскочили два огромных черных поджарых добермана! Я испугалась и прижала руки к замершему сердцу. Я почему-то очень боялась собак, хотя они меня ни разу не кусали.
Ваид самодовольно улыбнулся, и два стража тьмы сели по обе его стороны.
– Это что?.. – спросила хрипло я.
– Ваид – некромант, – пояснил Глава Дома Гроз, с гордостью глядя на сына.
А у меня неприятно сжалось все внутри. Интересно, а обо мне отец когда-нибудь будет с такой же гордостью отзываться?
– Они откуда? Собаки мертвые? – спросила я, глядя с подозрением на псов Сумрака.
Вроде бы некромантам должны служить умертвия, скелеты со свисающей кусками кожей, пустыми глазницами и мерзким запахом тлена, а не собаки.
– Они из Серой пустоши, – довольно растянул губы в улыбке брат.
– О-о, – только и сумела произнести я.
Тогда Ваид очень сильный маг! Уметь входить в Серую пустошь, которая за гранью нашего мира, но еще не тот свет, – это огромный дар.
«Повезло ему», – с завистью подумала я.
– А у меня дар природный, могу цветы выращивать за пару минут, – встряла любовница отца, но никто на нее и внимания не обратил.
«Садовод ерундовый», – с неприязнью подумала я.
Дальше разговор шел на отстраненные темы. Еще задавали вопросы о моей жизни, но никаких сильных потрясений, кроме маминой болезни, у меня не было. Моя жизнь до этого была уютной.
За окном стало темнеть. Вечер выпускал прохладу, развеивая серый туман по ветру, накрывая им, словно покрывалом, улицы, заставляя людей предвкушать заслуженный отдых.
– Ну что же, я вынужден вас покинуть, дела. – Отец встал из-за стола, и за ним тут же вскочила Квирида. – Ноа, завтра званый обед, будь готова.
– Да, конечно, – кивнула я, утомленная длительным днем, который словно провернул меня через жернова быстро сменявшихся событий.
Арак Дорган широкой уверенной походкой двинулся к выходу, а за ним проследовала Квирида, демонстрируя высокий вырез кровавого платья, оголяющего стройную длинную ногу до бедра. Квирида вроде бы гордо шла за отцом, но смотрелась как шавка, бегущая за хозяином.
Я заметила, что за мной наблюдает Ваид. Он отодвинулся от стола и сидел, закинув ногу на ногу. Собаки грозно смотрели на меня черными немигающими глазами. Они внушали безотчетный страх, холод прошелся по моему телу.
Брат молчал, а я нервничала, не зная, что сказать новоявленному родственнику, но и Ваид не спешил рассеять неловкую паузу.
– А твоя мама… – начала было я и тут же осеклась, не надо было все-таки поднимать этот вопрос.
Но Ваид ответил. С неохотой и спустя какое-то время молчания.
– Моя мать – Марионна, первая жена Арака. Она умерла, когда я был маленький. Потом уже, после череды таких, как Квирида, – сквозь зубы произнес он ее имя, – появилась Шарлотта и стала второй женой Арака.
– Ты помнишь мою маму? – спросила я, подавшись вперед.
– Конечно, она была доброй, – грустно произнес он.
– А это правда, что она… ну… Убежала из замка? – Не стала спрашивать, с кем.
Ваид молчал, словно раздумывал, что стоит сказать мне, а что нет. Спустя несколько долгих секунд он произнес наконец:
– Она ушла с тобой, когда ты только родилась. Я тебя помню, такую сморщенную и красную. И как-то вдруг Дом забурлил, отец бегал, на всех кричал и ломал мебель. Ты исчезла вместе с Шарлоттой.
– И что было дальше?
– Поиски, – пожал он плечами.
– С кем она сбежала? – Мне надоели его короткие ответы без подробностей, которые я так жаждала услышать.
– Тебе же отец сказал, – вдруг резко выпалил Ваид.
– Но… – начала было я, раздумывая, как выспросить про этого, по моему мнению, мифического командора Арака.
– Иди спать, Ноа. Прошлое есть прошлое. Иногда не стоит его ворошить, иначе оно придет и сметет все в твоей жизни.
«О чем это он? Хотя успею еще расспросить его, впереди много времени», – решила я.
– Доброй ночи, Ваид. – Постаралась тепло улыбнуться брату, решив налаживать отношения с ним и отцом. Ведь у меня теперь есть настоящая семья, и все обязательно будет хорошо.
– Спокойных снов, – ответил он отстраненно, разглядывая огонь в камине, который бросал на его лицо зловещие блики.
Глава 4
Крушение
В распахнутое окно врывался теплый ветер, колыша невесомые занавески, и приносил ароматы летних цветов, что украшали многочисленные клумбы в парке замка. В тени вековых деревьев, среди пышных кустов тянулись ухоженные дорожки, выложенные из разноцветных камней, стояли изящные скамейки. В воздухе витал сладкий аромат роз, жасмина и лилий, наполняя его свежестью и чистотой. Огромные дубы, клены и тополя, словно стражи, охраняли парк от внешнего мира. Их могучие стволы и пышные кроны создавали укрытие от палящего солнца, а нежный шелест листьев убаюкивал слух. На фоне изумрудной зелени, словно драгоценности, сверкали фонтаны, украшенные скульптурами прекрасных дев.
Я очень любила природу, пение птиц, стрекот сверчков и часто ходила в лес с подружками и мамой. Мне нравился парк замка, надо обязательно походить везде, осмотреться. И мне нравилось, что мой отец оказался богатым и аж Правителем Дома. И еще грело сердце, что я больше не сирота. И отныне не придется думать, где искать деньги для пропитания, а еще для меня открыты двери самых лучших учебных заведений страны! Я теперь смогу не только колледж окончить, но и академию какую-нибудь! А еще… У меня аж дыхание перехватило от внезапно возникшей мысли… Может, отец найдет наставника, который пробудит во мне магию? Вдруг она все же у меня есть?
С радостным трепетом и предвкушением великолепного будущего я окинула взглядом огромный гардероб, который служанки заполнили яркими красивыми платьями. Погладила невероятно нежный шелк и кружева нарядов. Внезапно я задумалась: «А как они все так точно подобрали, не сняв с меня ни единой мерки?» И опять в груди неприятно кольнуло от этой мысли. Ведь они точно знали и мой размер одежды, и многое другое, похоже. За мной явно следили еще до моего приезда сюда, раз купили все заранее. И вопрос только в том, как давно они за мной наблюдали? И когда отец вообще узнал о моем местопребывании?
Я пожевала губу в задумчивости и села в кресло, барабаня пальцами по деревянным отполированным подлокотникам, таким же гладким и ровным, как и вся жизнь в замке правящей семьи.
Утром я думала, что меня пригласят на общий завтрак, но то ли не захотели, то ли не принято у них три раза в день трапезничать всей семьей. А я ведь с утра надела платье, сама причесалась и стала в нетерпении ждать, но меня никто так и не позвал. Служанки было пытались возразить, что они должны мне помогать одеваться и делать прически, но я в их услугах не нуждалась. Еще не привыкла к такой жизни.
Я поискала на столике перед трюмо какие-нибудь украшения, мне нужен был браслет для скрытия знака Сейны, однако ничего подходящего не было. Зато поставили баночки с румянами и блеском для губ, но краситься я не любила. И плевать, что у меня светлые брови и ресницы, и так сойдет. И без косметики я очень нравилась парням, даже встречалась с несколькими, но мама была против, говорила, что я еще слишком юна, и гулять по вечерам с мальчиками не разрешала. В этом вопросе она была строгой, так что мне приходилось не заводить длительные отношения, пара встреч, и все, потому что дальше парни хотели большего, но я не могла им этого дать, воспитание не позволяло. Я не была легкомысленной, как мои подруги.
«Выйти бы по дворцу прогуляться», – подумала я, но меня охватило волнение, пока сидела и размышляла, что делать, если встречу кого-то по дороге. И что говорить, как себя вести, вроде же теперь статус у меня другой. В итоге от долгих размышлений глаза стали слипаться, и я уснула.
– Госпожа Ноа! Госпожа Ноа! Просыпайтесь! Надо готовиться к званому обеду! – тараторила Линда возле уха, пока я отходила ото сна.
– Сейчас, подожди, встаю, – потянулась я: от неудобной диванной подушки затекла шея. А еще пить хотелось, и я жадно осушила стакан воды.
– Госпожа Ноа, идите в ванную освежиться, – суетилась Линда.
Я умылась и надела белое платье с серебряной вышивкой, длинное и облегающее, открывающее ложбинку на груди и подчеркивающее тонкую талию. На запястье повязала серебристую шелковую ленту. Не думаю, что отец захочет афишировать мою метку.
А вообще, как он собирается решить эту проблему с проклятьем? Ведь не убьют же меня теперь? Я ведь Дочь Дома Гроз! Может, он решил ото всех скрывать сей факт до конца моей жизни?
– Правители Домов уже приехали! – благоговейно сообщила Линда, убирая наверх мои волосы, заплетенные в несколько кос, и закалывая их вместе серебряными заколками с бриллиантами.
У меня сердце забилось, как у трусливого зайчишки. Я ужасно боялась этой встречи. Как вдруг получилось, что теперь я буду представлена всем Правителям Анцема? Я решительно не успевала за быстрым развитием событий!
Я ведь только в школьных учебниках читала про глав нашей страны. В Анцеме правил совет из пяти Домов. Дом Гроз – Глава Арак Дорган и, как оказалось, мой отец. Ходили слухи, что Дом Гроз был назван так, потому что раньше, до объединения в одну страну, Дорганы были самыми грозными и воинственными соседями других Домов. Дом Горных волков – Правитель Галлен Киллиан, его владения находились на севере нашей страны, населенном свирепыми горными волками.
Дом Мечей – его Глава Тибера Рокуда, мастер Мечей, под крылом которого взращивали самых сильных воинов Анцема. Дом Бури – Правитель Ройс Оффе, его земли простирались возле моря Шулепэ, где бури частые гости. Дом Тишины – Правитель Армунд Имотто, ему принадлежали обширные леса, долины озер и равнин. Название Дому Тишины дали из-за густых чащоб, непроходимых и малообитаемых. Странные то были леса, заповедные и волшебные, и какие только легенды о них не ходили.
И какое же волнение я испытывала от того, что скоро увижу глав всех Домов! Зубы от страха едва не стучали. Хотела даже было попросить капли для успокоения, но не решилась – вдруг везде разнесут слух, что я истеричка и нервная особа.
Подходя к залу, где собрались Правители нашей страны, я сделала пару глубоких вдохов и выдохов, а на лицо натянула легкую улыбку. Ну что сказать, устояла, не тряслась, как заяц, расправила плечи и вошла.
Главы Анцема уже сидели за овальным столом. И нет, к моему удивлению, это был не званый обед, что сразу же бросилось в глаза. Стол оказался почти пустой, на нем стояли только графины с белым и красным вином, фрукты и легкие закуски.
– Заходи, Ноа, – встал при виде меня Повелитель Дома Гроз, и я направилась к нему, держа спину прямой.
Справа от Арака Доргана сидел Ваид с непроницаемым лицом. А пустой стул слева, видимо, предназначался мне. Я подошла к отцу и развернулась лицом к гостям.
Возле Ваида расположился молодой мужчина с темными вьющимися волосами до плеч, прямым носом и ярко-голубыми, словно лед горных озер, глазами, которыми он впился в меня. Я его узнала! Это он стоял на улице, когда меня привезли к замку, и он заметил мой знак проклятой.
Дальше сидел Правитель Дома Бури – Ройс Оффе, высокий и солидный мужчина в возрасте, с ярко-рыжими непослушными кудрями, ниспадающими до плеч, полными губами и широким носом. Ройс Оффе был такой, как и на картинках в учебниках, – мятежный и неспокойный, точно море в его владениях.
Глава Дома Тишины – Армунд Имотто, беловолосый мужчина с узким лицом, тонкими губами и нежными, словно незнающими никакой работы руками, казался очень интеллигентным и утонченным. Правителей других Домов за столом не было. А парень с глазами цвета льда тогда кто?
«Он очень красивый». – Украдкой я бросила на него еще один взгляд.
– Позвольте представить вам мою дочь. Ноа Дорган – младшая наследница Дома Гроз. Законная дочь от моей жены Шарлотты, – торжественно представил меня отец, взяв за плечи и широко улыбаясь.
Все взгляды впились в меня, и повисла долгая тишина. У Правителя Дома Бури дернулась рыжая густая бровь. Армунд Имотто окинул меня взором с ног до головы. А голубоглазый мужчина подался вперед, вперившись мне в глаза. Я смутилась, захотелось спрятаться от их пристального внимания, но отец держал меня за плечи, не давая отступить.
– Арак, но твоя жена Шарлотта умерла много лет назад, – вопросительно уставился Огненный Ройс Оффо на моего отца.
– Она не умерла, я был вынужден так всем сказать. Тяжелые времена, враги… – сделал многозначительную паузу мой отец, глядя в глаза соправителям. – Шарлотта жила в отдалении от меня и растила мою дочь. Я скрывал их.
«Что? Что он такое говорит?» – неверующе посмотрела на него. Арак знал про нас? Он всегда знал про меня? Я решительно ничего не понимала. Голова раскалилась, мысли забурлили, словно пузырьки закипающей воды.
– А могилы? – нахмурился Армунд.
«О… у меня есть могила? – про себя произнесла по слогам я. – Что происходит?»
– Могилы Ноа и Шарлотты пусты, – как ни в чем не бывало сообщил Арак.
А у меня ноги подкосились. Отец усадил меня на стул, и я вцепилась в край столешницы. Только шок и воспитание не позволили мне тут же накинуться на Арака с расспросами и воплями. Я даже не знала, что все считали нас с мамой умершими! Да как так-то? Мне стало жарко, щеки запылали. Захотелось убежать отсюда и в то же время закричать, чтобы мне все объяснили.
«У меня есть могила?!» – Почему-то это больше всего выбивало из колеи.
– Теперь я готов представить всем свою дочь. – Отец сел во главе стола.
– А что, времена изменились, и у нас в Анцеме отныне все спокойно? – раздался голос парня с удивительными глазами.
– Морион, ты теперь Глава Дома Мечей, и нам всем надо идти дальше, – начал было Арак, но Морион его перебил, вскочив.
– Теперь я Глава Дома Мечей, потому что ты убил моего отца!
Я с ужасом посмотрела на Арака. Куда я попала? Что я тут делаю? Все, хочу уйти отсюда, подальше от этих подковерных игр. Убежать из замка сейчас же! Но ноги не держали, и я не смогла встать.
– Твой отец умер не от моей руки, ты же знаешь, Морион, – совершенно спокойным тоном произнес Арак, не моргнув и глазом на такое серьезное обвинение.
– Морион, нет доказательств, – проговорил едва слышно глава Дома Тишины.
– Я знаю это точно. – Глаза Мориона пылали гневом, и синий колдовской огонь загорелся в их глубине. – А то, что ты напал на мой отряд, который не пересекал твоих владений, тоже будешь отрицать?
– Да, Арак, мы поэтому здесь и собрались, – начал говорить Армунд, сцепив пальцы перед собой. – Ты перешел черту. У нас же договор о ненападении Домов друг на друга.
– Мы одна страна, Арак! – хмуро выпалил Огненный Ройс.
– Случилось недопонимание, мои воины подумали, что это вторжение в мои земли, – абсолютно невозмутимо ответил Арак. На его лице даже и тени не проскользнуло.
– Вторжение? – сузив глаза, с угрозой произнес Морион. – Это был отряд из двадцати человек, ехавший по делам, а не армия. Как это можно было посчитать вторжением? Твои воины напали и убили их просто так!
– Арак, это беспечно, – покачал головой Армунд. – Ты тычешь в медведя палкой. Мы давно уже объединили наши территории и согласились править наравне. Но ты все время дразнишь нас и проверяешь границы дозволенного. А теперь убил целый отряд Дома Мечей! Ты что, хочешь поссорить наши Дома и развязать гражданскую войну внутри страны? Уж не желаешь ли ты стать единоличным правителем Анцема? У нас давно вызывают сомнения твои действия, Арак.
Я сидела ни жива ни мертва. Война? Нападение? Убийство главы Дома? Это что за мрак? Все, я решила – сбегу отсюда. Не сдались мне их власть и богатство. Лучше быть подальше от таких гнилых людей! Стащу у отца немного денег, и поминай меня как звали. Растворюсь на просторах страны.
– Арак, пора подтвердить пакт о ненападении между нашими Домами, – сверкнул ярко-зелеными глазами Огненный Ройс.
– И ты должен заплатить за то, что убил моих людей, – с ненавистью произнес Морион.
– Арак, нам нужны гарантии твоего мирного настроя. – Армунд казался самым миролюбивым из всех правителей.
– Хорошо, я готов их дать, – кивнул мой отец.
– Если договор тебя уже не сдерживает… – покачал головой Правитель Дома Бури. – Ты же понимаешь, к чему это может привести?
– Конечно, и я готов дать зарок. Вернее залог, что больше не нападу на Дом Мечей. – Арак сделал торжественную паузу, обведя всех взглядом и остановив его на Морионе. Затем встал.
– Я пожертвую самым ценным, что у меня есть. Сокровищем, которое я прятал от всех бурь и невзгод, – моей любимой дочерью Ноа.
У меня глаза округлились и отвисла челюсть. Видимо, я ослышалась. Что? Что он хочет сделать?
– Да, дорогие мои друзья, в залог моей дружбы и заверения о ненападении я отдаю мою дочь Ноа Мориону Рокуда, Правителю Дома Мечей.
Должно быть, я сплю? Я даже тряхнула головой. Да такого не может быть! Я же не вещь! Меня нельзя так просто взять и отдать!
Я вскочила, приготовившись возмущаться.
– Ноа, дорогая, прости, – положил руку мне на плечо Арак и с силой надавил, я почти упала обратно на стул. Он больно сжал мое плечо, в его лживом взгляде плескалось напускное сожаление.
Ублюдок! Сволочь! Он мне не отец! Это все был цирк! Он расчетливо меня использовал! Приволок к себе, уже зная, что отдаст меня в залог мира!
– Ты что, предлагаешь мне ее в жены? – недоверчиво вздернул черную бровь Правитель Дома Мечей.
– Конечно! Когда мы породнимся, то… – начал Арак.
– Ты думаешь, я тебе прощу смерть моего отца? Смерть моих людей? – прошипел с угрозой Морион. – Браком не решить наших проблем, Арак.
– Морион, – начал тактично Правитель Дома Тишины. – Может, и стоит рассмотреть брак с Ноа для благополучия и примирения с Домом Гроз? Это было бы всему Анцему на руку.
– Я не… – начала было я говорить, готовясь высказать все, что об этом думаю. Но Арак сильно сжал мое плечо, так, что от боли я сморщилась. И, глядя на Мориона, он молвил:
– Ты породнишься с самым сильным Домом Анцема, Морион. Подумай.
Правитель Дома Мечей молча сверлил взглядом Арака.
– Но я… – снова попыталась возразить и посмотрела в поисках поддержки на Ваида, но он уставился на свои руки, сцепленные перед ним.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?