Текст книги "Репетиция свадьбы"
Автор книги: Аннет Кристи
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
День 2
Глава 8
Меган
Как встретишь, так и проведешь.
Эти слова сами собой всплыли в голове Меган вместе с воспоминаниями о праздновании Нового года и о семейной жизни, которая закончилась, так и не начавшись. Они ворвались в сознание, прежде чем Мег успела полностью проснуться и преградить им путь.
Единственное, что может быть хуже похмелья после пьянки – ощущение похмелья после роковой ссоры. В висках пульсировала боль. В груди ныли осколки разбитого сердца.
Она заснула в слезах и готова была вновь разрыдаться. Уже вторую ночь Меган провела без Тома. А ведь теперь ей придется ложиться без него каждый раз…
Мег и Том стали спать вместе спустя пару недель после первого поцелуя. В тот день Том пригласил ее съездить в пляжный домик Прескоттов, который показался Меган настоящим дворцом. Тогда она впервые поняла, что Том – из состоятельной семьи. Впрочем, для нее это было совершенно неважно. Меган тянуло к Тому, потому что он был добрым и надежным, обладал блестящим умом и отличным чувством юмора, но при этом не кичился своим превосходством и не любил привлекать к себе всеобщее внимание. Ценил достоинства Меган и не замечал ее недостатков. Рядом с ним она самой себе казалась лучше.
Вечером, во время приготовления романтического ужина в пляжном домике, Том убедился, что в кулинарном искусстве Меган, мягко говоря, не сильна, и поручил ей наполнить бокалы и восхищаться его поварским мастерством. На десерт они лакомились профитролями, макая их в растопленный бельгийский шоколад. Впрочем, съесть успели всего несколько кусочков: их неудержимо тянуло друг к другу.
Тогда, в восемнадцать лет, оба были несведущи в таких делах. Том занимался любовью в первый раз, и Меган тоже. Но хотя оба были скованны, несмотря на смущение и стыдливость, все прошло удачно, чувственно и эротично, а в понимании Мег – вообще идеально. Любимый позаботился о том, чтобы она достигла оргазма, а после они лежали в объятиях друг друга, и Меган думала: «Этому человеку я смогу доверить все секреты».
Однако впоследствии у Меган появилась тайна от Тома, из-за которой сегодня придется объявить всем об отмене свадьбы: семье, гостям, организатору торжества… Унижение и отчаяние жгли Меган изнутри.
А хуже всего то, что теперь, после двенадцати лет отношений, она будет вынуждена жить без Тома. Он оттолкнул ее от себя так безжалостно и беспощадно, что Меган казалось, будто он ее ударил.
Она не могла, не в силах была принять их разрыв. Мег накрыла голову подушкой… и вдруг послышалось пиканье магнитной карты-ключа.
Том!
Меган стремительно села на постели, мельком удивившись, когда это она успела переодеться в пижамные полосатые шорты и майку.
Однако вместо Тома в комнату ворвалась ее мама. Если Донна уже узнала о предстоящем скандале, то, похоже, это известие ее не слишком расстроило.
– Я слышала, что покупки из «Амазона» привозят в тот же день, но какое бы платье ни пыталась заказать, везде написано, что доставка займет две недели! – Донна прижала одну руку к груди, а другой схватилась за поясницу.
Меган замерла.
– Разве мы не…
Донна, судя по ее поведению, еще не слышала о разрыве между Меган и Томом. Иначе она бы сейчас швыряла вещи и визжала, что Мег испортила жизнь им обеим.
– Разве мы не – что? – набросилась на нее Донна. – Ты вообще меня слушаешь? Мне нужно новое платье!
У Меган ушло несколько секунд на то, чтобы все сопоставить. Видимо, Донне опять понадобился новый наряд, на этот раз для свадебной церемонии и празднества. Вот в чем дело. Странно только, что она вновь пытается купить его на «Амазоне».
Или…
Меган еще раз взглянула на свой пижамный костюм. Она не помнила, чтобы перед сном переодевалась. Затем потерла глаза. Никаких признаков макияжа. А ведь умываться вечером ей тоже было недосуг. Может, она так плакала, что тушь смылась?
Мег перевела взгляд на маму. Донна стояла в той же драматической позе, что и накануне, облаченная в ту же синюю блузку, с тем же шарфиком на шее. Она бы ни за что не позволила себе появиться перед Кэрол дважды в одном и том же наряде. Какой-то абсурд!
А если так…
– Это был сон, – с облегчением выдохнула Меган. Вот единственное логичное объяснение!
Сердце учащенно забилось. Мег попыталась вспомнить предшествующий вечер… не приснившиеся репетицию свадебного ужина и ужасную ссору, а настоящий прошлый вечер. Вчера она приехала, распаковала вещи и преспокойно отправилась в постель… У Меган возникло ощущение, что это было очень давно, но, по всей видимости, ей только так казалось. Потому что репетиция и вообще весь тот день ей просто приснились. А значит, они с Томом не ссорились, и он вовсе не планировал переезжать в Миссури.
И, главное, свадьба все-таки состоится!
Ее лицо озарила счастливая улыбка. Меган готова была заплакать от облегчения. Том все еще ее любит! Все будет так, как они планировали! Пусть между ними не все было гладко, они прожили вдвоем уже двенадцать лет. Больше, чем мама со всеми своими любовниками вместе взятыми.
Меган знала Тома, возможно, даже лучше, чем он сам. Том в любой ситуации старался поступать правильно, всегда о ней заботился, умел развеселить, когда ей было грустно. В их отношениях не обходилось без трудностей, однако хорошего было намного больше. Меган гордилась тем, что они с Томом, совсем юные, смогли создать такой прочный союз.
Конечно, они совершали ошибки…
Ей вспомнился Лео и сегодняшний сон, в котором он просил ее отменить свадьбу и уехать с ним. Затем Меган отогнала от себя эти мысли и порадовалась возможности сделать день таким, как она мечтала. Подсознание любезно предупредило ее о неприятном варианте развития событий, подготовив ко всем осложнениям лучше, чем любые списки дел. Дало понять: если Мег признается Тому в измене, легче не станет. Наоборот, она только сломает себе судьбу. Нельзя этого допускать!
– Какой сон? – поинтересовалась Донна.
– Неважно. Не бери в голову.
Меган вылезла из постели, сунула озябшие ноги в тапочки. Зашла в ванную и, закрыв за собой дверь, занялась утренними процедурами.
– Значит, Том до сих пор не вернулся с этой супер-пупер-важной деловой встречи? – с деланным британским акцентом крикнула из комнаты Донна.
– Ты опять начала строить из себя англичанку, – вынув изо рта зубную щетку, заметила Меган.
– Мне нужен наряд для репетиции свадебного ужина. – Донна помолчала. – А вон яхта бабули и деда.
– Знаю. Видела.
Надо же, как точно ее подсознание предугадало этот момент!
– Мася, подними мне настроение, – потребовала Донна, постукивая по двери.
Меган вышла из ванной, набираясь терпения: придется, как и во сне, побыть в роли заботливой мамочки для собственной матери.
– Если это платье не подходит, давай съездим в Рош-Харбор и поищем наряд, который тебе понравится.
– Замечательная идея! – Донна чмокнула Меган в лоб. – Брианну тоже возьмем. Буду готова через минуту!
Меган приснилось, что она надела кулон-сердечко и встретила Тома на пристани в Рош-Харборе. Поступать так же в реальности Мег не хотела: это казалось плохой приметой.
Пусть их ссора – всего лишь игра ее воображения, во сне присутствовала и доля правды, но признавать ее Меган была не готова. Только не сегодня. Не в день, который должен стать лучшим в ее жизни!
После ночного кошмара Мег побаивалась встречи с женихом. Поэтому она просто отослала Тому сообщение, что оставила ключ от арендованной машины в номере и с нетерпением ждет, когда они наконец увидятся. Все-таки повесила на грудь кулон (ведь она его откопала специально для этого случая!) и отправилась на ярмарку – купить что-нибудь на завтрак перед поездкой в Рош-Харбор. По крайней мере, в этот раз ей не нужно искать Кэрол.
Утро выдалось прекрасное, теплое и свежее. Меган с наслаждением вдохнула морской воздух и огляделась по сторонам. Вокруг уже кипела жизнь. По деревянному настилу родители с полотенцами и шампунем вели одетых в пижамы детей к общественным душевым.
Странно, но продавец кофе выглядел поразительно знакомо, как и женщина, у которой Мег купила сконы. Или, может быть, воспоминания о сне все больше стирались, размывались, вот у нее и возникло дежавю.
Меган неторопливо прогуливалась вдоль торговых рядов, попивая на ходу кофе и наблюдая, как недавно проснувшиеся лодочники готовят на гриле завтрак. Какое это замечательное, счастливое место! В сотый раз Мег порадовалась, что, хотя многое при организации свадьбы было сделано по настоянию Прескоттов (и на их деньги), по крайней мере само празднество пройдет именно здесь, в ее любимом Рош-Харборе.
Меган с удовольствием провела бы в этой приятной, мирной обстановке все утро, но пора было возвращаться в отель.
– Меган, дорогая, я слышала, что после обеда не будет репетиции торжественной церемонии. Когда ты планируешь ее провести? После ужина? Но ведь это, кажется, очень неудобно, – прозвучало у нее за спиной.
Обернувшись, Меган наткнулась на недовольную Кэрол. Снова! «Нет, не снова, – одернула себя Меган. – Это был сон».
– Доброе утро, Кэрол. – с гулко бьющимся сердцем Меган натянуто улыбнулась. – Да, в отеле возникли какие-то накладки с расписанием. Но организатор свадьбы сказал, что церемонию можно и не репетировать. Он позаботится о том, чтобы завтра все прошло без сучка и задоринки.
– Хм-м… В любом случае, что ты тут делаешь? У тебя наверняка сегодня хлопот полон рот!
Меган постаралась слегка умерить ее энтузиазм.
– Просто решила немного погулять, прежде чем браться за дела. Здесь, на острове, чудесно!
– Да, очень мило, – согласилась Кэрол. – Жаль только, сюда так трудно добираться: целых два перелета и паром! – Она окинула будущую невестку придирчивым взглядом. – Дорогая, в чем это ты? В гостиничных тапочках?
По спине у Меган пробежал холодок. «У меня дежавю, – напомнила она себе. – Такое бывает, когда что-то приснилось, а потом по чистой случайности то же самое происходит наяву».
– Нет, это такие сандалии… – Мег сама услышала, что ее голос предательски дрогнул.
– Хм-м… – Кэрол поморщилась, словно Меган испортила воздух. Прямо как в сегодняшнем сне. – Что ж, не буду тебя задерживать. Просто хотела удостовериться, что ты не забыла о моей просьбе – посадить во время ужина моих партнеров по теннису рядом со мной и Джоном.
– Нет, я уже договорилась с сотрудниками ресторана.
Пульс Меган участился. У нее перед свадьбой просто шалят нервы, вот и все. Объяснение было не слишком убедительным, но Мег постаралась уверить себя в обратном.
– Умница. – Кэрол, имитируя поцелуй, наклонилась сначала к одной, а затем к другой щеке Меган, не касаясь их губами.
Глава 9
Том
Том спал как убитый, однако внезапный рев гудка заставил его очнуться.
Том подскочил, схватившись за колотящееся сердце. Смутно знакомый голос по громкой связи невнятно приветствовал его во Фрайдей-Харборе. Под веки будто насыпали песка, и, когда Том открыл глаза, это ощущение только усилилось. Он машинально потянулся за каплями и обнаружил, что они лежат, завернутые в пластиковый пакетик, там же, куда он упаковал их в аэропорту перед досмотром: у него в кармане. В кармане пиджака, который Том точно не надевал.
Он сидел на ярко-зеленом металлическом стуле.
На пароме.
В той же одежде, что и на деловой встрече с фармацевтами два дня назад.
Два дня назад… Ну да, правильно. Вчера случилась настоящая трагедия, которую Том с удовольствием стер бы из памяти навсегда.
Но как он снова очутился на пароме, подплывающем к Рош-Харбору?
Пульс не выравнивался, а, наоборот, учащался. Сердце так бешено стучало, что, казалось, стоит Тому убрать руку – и оно вырвется из груди.
– Доброе утро.
Том повернул голову, уже зная, кому принадлежит голос, и понимая, что это невозможно. Мышцы свело судорогой от лопатки до затылка, и шею пронзила боль.
Мужчина, похожий на Генри Уинклера, дружелюбно улыбнулся Тому.
– Доброе? – вопросительно отозвался Том, нервно кивая.
Сердцебиение резко замедлилось. А может, и вообще пропало. Он бредит! Вот в чем дело! А вдруг остановка сердца всегда сопровождается галлюцинациями?
Его губы запеклись, в горле пересохло. Том провел языком по зубам, мечтая их почистить. И, конечно, разобраться, что же, в конце концов, происходит.
Последнее, что сохранилось в его памяти – ссора с Меган. Ощущая стремительно нахлынувшие ревность и смятение, он вспоминал события предыдущего вечера. Репетицию ужина. Речь отца. Уход Мег из ресторана. И признание Лео в любви к Меган… При мысли об этом ладонь непроизвольно сжалась в кулак.
Том потребовал у невесты объяснений. Впервые за все эти годы они крупно повздорили.
А после он объявил, что отменяет свадьбу, и сбежал.
Пойти в номер к родителям Том счел невозможным: отец бы сразу дал ему понять, как в нем разочарован. К брату тоже не хотелось. Том всегда чувствовал себя неуютно в компании Броуди и Эммелин, даже когда у него не было собственных проблем. Эти двое общались между собой либо подчеркнуто вежливо, словно были едва знакомы, либо старались побольнее уколоть друг друга, вызывая у Тома желание метнуться к ближайшему выходу.
Поэтому Том купил в магазине, расположенном на первом этаже отеля, бутылку виски и кое-как улегся в арендованном автомобиле. Из-за неудобной позы боль в шее усиливалась. Однако между встречей с семьей и ночевкой в машине Том выбрал меньшее из зол.
Ему не спалось. Не из-за того, что он, скрючившись, ютился на заднем сиденье, а потому что фундамент, на котором Том выстроил свою судьбу, рушился. Он боролся с бессонницей и неотвязными мыслями с помощью виски и пытался вообразить свое будущее без Мег. Однако все, что ему представлялось, – пустота, безысходность и душевная боль.
А сейчас он вновь оказался на пароме, причаливающем к острову, откуда Том, насколько он помнил, вообще не уезжал.
Он достал мобильный, выругался себе под нос – связи опять не было – и нажал на иконку календаря. На экране возникло напоминание, что сегодня – день репетиции его свадьбы.
Непреходящая боль в шее и резь в глазах окончательно убедили Тома, что он не бредит. Все происходит наяву.
Но ведь как-то же он попал на паром и переоделся в рабочий костюм! Должно быть какое-то рациональное объяснение!
А если это не галлюцинация, то, может, вчерашний день ему приснился? Точно! Просто сон получился таким ярким, что Том принял его за реальность. Пару недель назад Мег приснилось, что Том съел копченый голландский сыр «Гауда», которым она хотела вознаградить себя за неделю тяжелой работы. Меган проснулась обиженная и дулась на Тома до тех пор, пока не обнаружила, что сыр преспокойно лежит в холодильнике. Сны иногда могут казаться явью.
Ну конечно, вчерашний день ему привиделся. Вот в чем дело. Можно даже не сомневаться.
А если так, то, значит, они с Меган не…
Том потер тыльную сторону ладони – никаких следов после драки с Лео. Он едва не рассмеялся от облегчения. В его жизни и в отношениях с Мег все осталось по-прежнему! Мир не рухнул!
Как только его лучший друг прибудет на остров, Том расскажет ему о сегодняшнем сновидении, и они вместе посмеются.
Видимо, так сказывается смена часовых поясов и переутомление. Бывало, Том задерживался в офисе на полночи. Придя наконец домой, падал на кровать и вырубался, а когда часа через три просыпался по будильнику, не сразу понимал, где он. Меган любила пошутить над этой его привычкой.
Том сунул пузырек с каплями обратно в карман и постарался выкинуть ночной кошмар из головы. Он не сомневался, что Мег встретит его на пристани, и тогда все станет на свои места.
Только вот Мег там не оказалось. Том спустился по трапу, везя за собой чемодан, и, остановившись на тротуаре, огляделся в надежде, что невеста просто опаздывает. Странно, но ему почудилось, что совсем недавно он уже все это видел: и магазины, и ресторанчики, и идущую под уклон дорогу.
– Вас подвезти? Куда едем? – к нему подъехало велотакси. За рулем сидела женщина с длинными серебристыми волосами и рельефными, накачанными мышцами на ногах – пожалуй, более мощными, чем у Тома.
Потеряв от изумления дар речи, он покачал головой. Сердце снова заколотилось. Мускулистая женщина покатила дальше в поисках клиентов, а Том, щурясь от солнца, осмотрелся вокруг. На другой стороне улицы мелькнула широченная рыбацкая шляпа. Как в замедленной съемке Том опустил взгляд… и увидел сумку для переноски младенцев с довольной полосатой кошкой!
Это не просто дежавю. Это какое-то дежавю в кубе!
Приметив стоявшее у кафе-мороженого такси, Том подбежал туда, неуклюже волоча за собой чемодан, и, забравшись в машину, попросил водителя довезти его до Рош-Харбора. В дороге он прочитал сообщение от Мег и включил новую запись на автоответчике. «Это Броуди. Мы уже на поле для гольфа, Запаска. Дуй сюда немедленно! Ты должен был явиться еще пять минут назад», – зазвучали знакомые слова Броуди.
По спине у Тома пробежал холодок. Он не понимал, что творится. Не мог даже предположить. Но все вокруг казалось ему странным и пугающим.
Итак, начался новый день… но все происходило точно так же, как и в предыдущий. Броуди, отхлебывая из фляги, шутил насчет его страха перед полетами и маминых жалоб на то, что сюда так долго добираться. Джон похлопывал Броуди по спине и вызнавал у Тома подробности вчерашней деловой встречи.
Том честно отвечал на все вопросы отца, но вообще говорил довольно скупо. Это явно раздражало Броуди, который любил выводить Тома из себя. Так уж у них повелось: Том изо всех сил добивался внимания старшего брата, а тот в ответ дразнился. Это был замкнутый круг, из которого Том никак не мог вырваться.
– Что с тобой сегодня, Запаска? Нервишки шалят перед свадьбой? Началась диссоциативная фуга?[3]3
Диссоциативная фуга – острое психическое расстройство, при котором пациент под влиянием травмирующих событий внезапно покидает свое место жительства, полностью утрачивая воспоминания о собственной личности.
[Закрыть] Или ты вдруг обнаружил, что давно откинул копыта?
– Ты имеешь в виду, не призрак ли я, как герой Брюса Уиллиса в «Шестом чувстве»?
– Да нет, скорее, не труп ли ты, как герой Терри Кайзера в «Уикенде у Берни».
Том выдавил нервный смешок. Даже Броуди заметил, что у братца сегодня с головой не в порядке.
– Признайся, ты принимаешь наркотики?
Том промолчал, и Броуди принялся стучать ему по лбу: тук-тук-тук. Прямо как в детстве, когда хватал братишку в охапку и не выпускал, пока тот не назовет десяток разных шоколадных батончиков.
– И если ты действительно принимаешь наркотики, мой юный Томас, то, пожалуйста, будь паинькой и поделись с братом.
Том покачал головой. Вдруг он сейчас что-то нарушает в пространственно-временном континууме? Может, после того как он поиграет с отцом и братом в гольф, все пойдет своим чередом?
Хотя…
Том не был уверен, что этого хочет. Вчерашнее «своим чередом» было худшим в его жизни. Нужно разобраться, что происходит. Понять хоть что-нибудь.
Гадая, что бы еще предпринять, пока отец и Броуди увлечены игрой, Том пытался дозвониться до Мег. Она всегда была для него опорой. Несмотря на их ссору (которой, возможно, и не было), Тому казалось правильным для начала поговорить с невестой. Это будет первый шаг к тому, чтобы сложить воедино все кусочки головоломки.
Однако Мег не отвечала. Чувство тревоги разрасталось в его душе, пока не заполнило ее целиком. Через какое-то время они добрались до девятой лунки. Именно в этот момент Том в прошлый раз попросил отца произнести напутственную речь. Но сейчас не стал этого делать, осознав, что не желает выслушивать его заново. Пусть все пойдет по-другому.
При этой мысли Том чуть не засмеялся над самим собой: надо же, ему мерещится, что повторяется вчерашний день. Какой бред! Полный абсурд! Чтобы опомниться, Тому захотелось плеснуть себе в лицо из прудика, вырытого на поле.
Он молча готовился ударить по мячу, но не успел замахнуться клюшкой, как Джон вдруг заявил:
– Знаешь, Том, я думаю, ты все сделал правильно.
Том замер, горячо надеясь, что отец говорит о гольфе.
– Спасибо… – наконец неуверенно откликнулся он.
– Меган для тебя – хорошая партия. Очень разумный выбор. Она целеустремленная. Трудолюбивая. Достаточно красивая, чтобы с ней можно было появляться на банкетах и приемах, и достаточно умная, чтобы поддержать разговор. Однако даже если человек вроде бы тебе подходит, всегда найдутся какие-то обстоятельства, которые могут все испортить – Приподняв бровь, он выразительно взглянул на Броуди. – Бродерик понимает, о чем я.
Улыбка, все утро сиявшая на губах Броуди, померкла.
– За мою жену Эммелин, – пробормотал он, приподнимая флягу, и отпил больше, чем обычно.
Постаравшись отвлечься от того, что сказал Джон, Том как можно мягче ударил клюшкой, однако опять не рассчитал силу. Мяч укатился слишком далеко. Сжав губы, Том, не произнося ни слова, направился к нему.
– В случае с Меган эти обстоятельства – ее ужасная, нахальная семейка, – продолжал отец. – Поэтому я скажу тебе вот что: в супружестве не обязательно идти на компромисс. Если речь пойдет о чем-то важном, например, куда вы с Меган поедете в отпуск или какое влияние ее никчемная мамашка будет иметь на ваших будущих детей – стой на своем. Поступай так, как считаешь нужным. А если Меган что-то не понравится… – Джон аккуратно приподнял клюшку, – всегда можно пойти поиграть в гольф.
С этими словами он так же ловко, как и в прошлый раз, загнал мяч в последнюю лунку.
Даже из самого настоящего вещего сна Том не смог бы узнать столько подробностей сегодняшнего дня. А это значит…
Нет. Ерунда какая-то.
И все же другого объяснения не было.
Возможно ли? Неужели это и правда происходит?
Том еще раз мысленно перебрал в уме все, что уже успел увидеть или почувствовать дважды: Генри Уинклер на пароме. Боль в шее. Алко-игра Броуди. Неиссякаемый поток отцовских советов.
Если сложить все это вместе, получалось что-то сверхъестественное: он заново проживает тот же самый день!
По спине побежали мурашки, а мир перед глазами закачался. Как такое может быть? Не стоит ли обратиться к врачу? Или к экстрасенсу?
Том осторожно опустился на траву, стараясь не привлекать к себе внимания и ничем не выдавать паники, грозной волной вздымающейся в душе. Вокруг творится что-то невероятное, и лучше всего пока плыть по течению. Прикинуться, что все в порядке.
Даже если это далеко не так.
Потому что такого не бывает!
А если вчерашний день ему не приснился… все то, что он узнал, – правда!
Мег действительно переспала с Лео.
Во рту пересохло, сердце защемило. Костяшки пальцев заныли при воспоминании об ударе, которого Том пока не успел нанести. В груди снова заклокотал гнев.
Его предали те, кому он большего всего доверял, в чьей любви и верности не сомневался: лучший друг и любимая женщина.
Никогда еще ему не было так одиноко.
И все же Том быстро взял себя в руки. Мег ему изменила. Незачем больше здесь задерживаться и зря тратить время. Нет смысла идти в кафе, которое Джон посчитает слишком простецким. Наблюдать, как пьянеет брат. Выслушивать, какой он идиот, раз до сих пор не сказал невесте о Миссури.
Может, молча развернуться и уехать с острова? Нет, сначала надо дать понять Меган, что ему известно об измене. Нужно найти Мег и снова отменить свадьбу – до репетиции праздничного ужина. Обойдемся без торжественных речей и пожеланий вечной любви. Все, что когда-либо между ними было – фальшь и притворство.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?