Электронная библиотека » Арина Феб » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Парадокс лжеца"


  • Текст добавлен: 4 сентября 2024, 15:23


Автор книги: Арина Феб


Жанр: Современная русская литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Я хочу увидеться с семьёй, – решительно заявила Лира, подняв взгляд на мужчину. Тот пожал плечами, вырисовывая пальцем какие-то причудливые узоры на столе. Только сейчас Лира заметила, что на его руках появились перчатки без пальцев, скрывающие излишки открытой кожи.

– Вынужден огорчить, но желание не принимается. Твоя фея не может так часто выезжать за пределы колонии, а ещё – не хочет, – всё также издевательски продолжал Мориган. – Даже если бы ты здесь отыскала плутоний или уран, неважно, я бы не смог отвезти тебя. Что-то ещё?

– Если бы я нашла плутоний или уран, – передразнила Лира, – то мы бы уже медленно и мучительно умирали от радиации. И плутоний нельзя добыть просто так. Если бы мы сейчас жили на АЭС, то я могла бы с тобой согласиться.

Фел хохотнул, отмечая про себя, что Лира чересчур зазналась из-за сегодняшней удачи и начала умничать. Или же это так выходил юношеский максимализм с чрезмерным раздражением от сложившийся ситуации.

– Ну-ну, Кошечка, поражён твоими познаниями, – отсмеявшись, ответил Феликс. – Но это не отменяет невыполнимость желания. Давай уже закончим этот разговор, иначе ты свалишься от усталости прямо здесь.

Сжав кулаки, Лира опустила взгляд. Возможность увидеть Милли так просто исчезла. Была ли она в порядке? Может, она уже умерла?.. Эта страшная мысль пронзила мозг Лиры резко и неумолимо, заставляя протереть лицо сухой ладонью, чтобы удержать себя в руках и не впасть в панику.

– Ладно. Дай мне возможность свободного перемещения. Не запирай дверь, – попросила Лира мягче, сдаваясь. Вся её уверенность улетучилась, когда она поняла, что всё ещё играет по правилам Моригана. Это желание не давало её никакой власти, никакого права оказаться наравне со всеми.

– Хорошо, – легко согласился Феликс, складывая руки в замок. – Только не делай глупостей. Ты ещё успеешь увидеть Белочку, а бегать ночью в поисках выхода – плохая идея. Ночью детки должны спать.

Лира уходила из кабинета Феликса, всё ещё слыша его зловещий смех за спиной.

5. Фантасмагория
Нагромождение причудливых образов, видений, фантазий; хаос, сумбур, гротеск.

Новый день – новые метания. С самого утра Лира чувствовала себя не в своей тарелке, то пялясь на дверь, то выламывая пальцы и кусая губы в волнении. Она почему-то боялась, что всё ещё заперта в этой комнате. Маленький иррациональный страх сдавил грудь, а кровь стучала в ушах. Даже после вкуснейшего завтрака девушка не могла поверить, что дверь в будущем также легко поддастся её прикосновению.

Глубоко в душе появилось желание посетить кабинет школьного психолога и излить душу: прошлая Лира обычно жаловалась на контрольные, задир и запредельные цены в буфете. Это были её маленькие переживания, которыми хотелось поделиться с кем-нибудь, да и к тому же в кабинете мисс Ким всегда приятно пахло духами и свежей выпечкой. Некая атмосфера спокойствия, островок отчуждённости в мире непонимания. И ведь её всегда слушали… Иногда мудрая тётушка помогала советом, но в основном она просила Лиру не прогуливать уроки в кабинете психолога, весело подмигивая.

Именно этого сейчас не хватало. Здесь никто бы не выслушал её, разве что дедушка, постоянно маячивший в коридорах и выполняющий роль ищейки. Почему-то Лире до сих пор казалось сложным довериться кому-то на все сто, а поделиться переживаниями – подавно, потому что это слабость. И слабой Лира всё ещё не хотела казаться от слова совсем.

Она всё-таки собралась с духом, подходя к двери и касаясь её кончиками пальцев. Фел должен был сдержать обещание. Лира напрягла руку, и дверь послушно поддалась, вызвав неописуемый восторг после. Что ж, у неё имелось много планов до предстоящей работы. Первый – это отправиться на поиски Ванессы. Она совершенно не знала, где могла находиться девушка, да и пока ещё не совсем запомнила положение здешних коридоров и комнат, но попытаться стоило. Единственная близкая её душа была где-то рядом, в то время как Милли казалась непосильно далеко.

Спокойно выйдя из пещеры, Лира осмотрелась и прошла вперёд из своего закоулка. Если верить памяти, то где-то с левой стороны находился кабинет Феликса, а с правой – развилка и бесконечная лестница вниз. В данный момент девушка находилась на самом верху, и где-то здесь должен располагаться выход на поверхность, но пока его не было видно. Собравшись с силами и сжав кулаки, Лира двинулась к ступенькам, чтобы попасть на второй этаж, туда, где располагался огромный зал и множество людей. Хотелось узнать, для чего же он служил. Не использовать это помещение было бы глупостью, о чём Лира непременно сообщила бы Фелу при случае. Наверное, на досуге там неплохо бы смотрелись какие-нибудь развлекательные мероприятия, если понятие «досуг» всё ещё существовало.

Дойдя до нужного места без лишних блужданий, девушка замерла, вновь замечая огромное количество жителей Мистери Брук. Яркий свет слепил, ненадолго отвлекая Лиру от окружающего мира, а коридоры вглубь манили её, но сейчас не было возможности исследовать эту часть. Вокруг мелькало много знакомых лиц, только вот среди них до сих пор оставалось очень мало женских. Большинство держали в руках какие-то ящики и различные грузы, перенося их в закрытые комнаты. Так люди очень напоминали муравьёв, мельтешащих под ногами. Взгляд Лиры разбегался от многообразия и постоянного движения, но она постаралась поскорее сориентироваться в царившем хаосе и подойти хоть к кому-нибудь, чтобы задать интересующие её вопросы.

– Эй, простите! – Лира резво подскочила к какому-то мужчине, заставляя того притормозить. Без привычных атрибутов, которые сопровождали его в обычной жизни, а конкретнее шляпы и форменной одежды, его трудно было опознать, но девушка быстро сопоставила все нужные факты. – Шериф Виктон?

Он работал в полиции, кажется, всю свою жизнь, частенько заезжая к дедушке в магазин, потому что с ума сходил от мистической составляющей города. Многие горожане просто жуть как увлекались чудесами города, скептиков здесь проживало совсем мало. Лира обрадовалась даже ему, практически незнакомцу, потому что общения с остальными не хватало.

Вечеринка, начатая по инициативе Милли, плавно перетекала в ночь. Шумные подростки, напившись газировки, в которую явно что-то подлили, веселились на полную катушку. Старшая Бейкер не отставала от своих друзей, используя в своём танце максимально нелепые телодвижения, из-за чего Лира лишь вздыхала и качала головой.

Ей никогда не нравились громкие сборища. Сюда её затащили против воли, шантажируя обещанием рассказать о симпатии одному из крутых парней в школе, которому Лира не была ровней. Ну, у них в любом случае ничего не вышло.

Забрюзжала полицейская сирена, синий и красный огни слились с огнями цветомузыки, которая отбрасывала их на стены в хаотичном порядке. Лира услышала странные звуки снаружи первая, но вскоре и остальные испуганно замерли, оборвав особо зажигательную песню на середине.

Шерифу Виктону дверь открывала Ванесса, как самая смелая. Мужчина смело зашёл внутрь, с подозрением осмотрел подростков, качая головой. Милли понимала, что дедушка не погладит их по головке, если ему придётся с утра пораньше тащиться в участок, поэтому быстро нашептала Лире предложение о двадцатипроцентной скидке в магазине. И подтолкнула ближе к негодующему шерифу.

– Ребята, вы же понимаете, что мне стоит сообщить вашим родителям об этом беспорядке… Соседи жалуются на громкую музыку, а вы ещё и пьёте! – ворчал Виктон, посматривая на смущённую Ванессу. Даже не верилось, что она смогла состроить такое выражение лица, пускай сейчас и играла. Та ещё актриса.

– Эм, шериф, давайте как-нибудь замнём это дело, – бойко начала Лира, подбираясь ближе к подруге. – Мы не будем шуметь! Вот, как извинения за «ложный» вызов.

Лира протягивала мужчине купон и мило улыбалась, пытаясь не дать нервному тику вырваться наружу. Она чертовски нервничала, но оплошать перед друзьями не имела права.

– Подкупаете сотрудника полиции? – неверяще пробормотал Виктон, забавно пошевелив усами. Ванесса едва не хихикнула, сдержавшись лишь благодаря серьёзному взгляду Лиры. – Ладно, детишки, я в деле. Лучше ложитесь в кроватки, иначе никакая скидка вам не поможет.

Когда Виктон ушёл, то все признали Лиру настоящей героиней.

Новое воспоминание яркой картинкой вспыхнуло перед глазами. Девушку начинали напрягать эти фрагменты, прорывающиеся сквозь толщу тьмы, но она радовалась факту восстановления своего мозга. Может, когда-нибудь ей удастся вспомнить те два месяца, которые стёрли вручную.

Явно уже бывший шериф нахмурился, крепче сжимая свой груз в руках. Кажется, в коробке лежал уголь или что-то вроде того, вглядываться Лира не стала. Интересно, его добыча находилась на том же этаже, где искали воду? Наверняка пещеры крыли в себе множество интересных вещей, которые помогли бы в возрождении цивилизации.

– Гхм, кажется, Лира? – ответил он, приподнимая бровь в замешательстве. Кажется, его сейчас не тянуло на разговоры, но для вида он сконфуженно выдал: – Рад, что ты в порядке.

– Да, взаимно, – протараторила девушка, оглядываясь по сторонам. – Я хотела спросить у Вас кое-что. Вы не знаете, где Ванесса? Смит?.. – с небольшой надеждой уточнила она.

Глаза мужчины потемнели, он едва сдержался, чтобы не скривиться, но заметно сжал кулаки. Лира приметила в такой реакции натуральное отвращение.

– Лира, знакома ли ты с заповедями? – спросил Виктон совсем тихо, стараясь, чтобы его не услышали другие. Лира отрицательно покачала головой, и мужчина продолжил: – Первое – размножайся. Второе – умирай на пользу общества. И третье, самое важное: никогда не сомневайся в повелителе.

Бейкер всё ещё не могла связать эти заповеди с поиском Ванессы. Она в недоумении посмотрела на бывшего шерифа, нервная дрожь прошлась у неё по позвоночнику. Тут творилось что-то пугающее, шедшее против прав человека и его свободы. Лира поняла это с самого начала, но происходящее начинало заметно напрягать её.

– Ванесса, скорее всего, находится в верхних комнатах, около отходника, – тоскливо прошептал мужчина, разворачиваясь к Лире спиной. Напоследок он холодно бросил ей: – Только не радуйся раньше времени. Она могла уже перестать быть той, кем была раньше.

Судорожно перебирая мысли, Лира двинулась к лестнице, торопливо переступая через одну, а иногда и две ступеньки. Паника накрывала девушку с головой, потому что она ничем не могла помочь дорогим ей людям, слишком поздно было для наматывания соплей на кулак. Теперь уже всегда – слишком поздно. Лира помнила, как выбежала к отходнику при попытке побега, поэтому ей не составило труда нырнуть в верную развилку с первого раза, уходя всё глубже и глубже в пещеры. Двери здесь были с небольшими прорезями-окошками, в которые жадно вливался свет из коридора.

Подходя всё ближе к своей цели, Лира краем уха уловила перешёптывания и странные звуки. Теперь её шаги разбавлялись скулежом и хлопками, так чужеродно напоминающими липкий, до омерзения вульгарный секс. Замедлившись, Бейкер опёрлась о стенку, пытаясь отдышаться. Это не могло быть реальным. Нет, это какая-то шутка, Лира просто накрутила себя и думала о совершенно глупых вещах, это просто больной разум проецировал самые неприятные вещи, чтобы окончательно сломать её. В нос ударил совершенно незнакомый запах, напоминающий грязь и пот, а ещё тяжёлое животное возбуждение вперемешку с пыльной затхлостью.

Воздух встал поперёк горла, в голове снова, в двойном объёме, начали прокручиваться мысли о побеге. Только вот Лира не могла сбежать, в этом не было никакого смысла, потому что снаружи разверзлось одно мёртвое нечто. Оставлять здесь явно страдающую Ванессу тоже казалось совсем некорректным. Так поступать было неправильно по догмам самой Лиры, и это ощущение неправильности стойко вошло в воспалённый мозг. Она сходила с ума. Стоя в коридоре с сотней дверей, Лира вот-вот готова была завыть от безнадёжности, но вместо этого с её сухих губ сорвалось лишь:

– Ванесса?

Голос прозвучал неестественно громко в этой тишине, раздался эхом дальше по коридору. Лира набрала больше воздуха в лёгкие, чтобы со всей силы прокричать её имя снова. Истерика подкрадывалась всё ближе. Отчаяние захлестнуло волной, и эхо окрика больно оцарапало горло.

– Ванесса! Ты здесь?

Тут и там слышались недовольные вздохи, но девушка не останавливалась, пока наконец-то не услышала тихий ответ у одной из дверей напротив. Лира метнулась туда, ужасаясь тому, что потом увидела. Худощавое лицо Ванессы выглядывало сквозь железные прутья на окошке, рыжие пыльные волосы больше напоминали мочалку, её обтянутые тонкой кожей пальцы вцепились в решётку, в то время как губы сжались в презрении, а пустой взгляд плутал по фигуре Лиры. Она смутно припоминала её, но почему-то отказывалась верить своим глазам.

– Ванесса! Это я, Лира, – тихо начала девушка, с сожалением смотря на свою подругу. Она видела ссадины и царапины, видела, насколько бледной и худощавой Смит стала, но не могла поверить, что всё творившееся здесь – правда. Только не с Ванессой.

– Лира? – растерянно переспросила она, отодвигаясь от двери и пытаясь спрятаться в темноте. – Лира, если это правда ты, то тебе лучше не смотреть на меня.

Она и не подумала следовать совету, придвигаясь как можно ближе, заглядывая внутрь и жадно смотря на Смит полными тоски глазами. Подруга не разделяла чужого настроя, стараясь укрыться в глубине пещеры, закрываясь тоненькими руками в обветшалой рубашке. На неё трудно было смотреть без жалости.

– Ванесса, что случилось? – истерически прошептала Лира, ощущая это безразличие у себя под кожей. Неужели за такой короткий срок можно было лишить девушку человечности? Так выглядели только глубоко несчастные и смирившиеся люди, даже Лира пока что не настолько отчаялась, а желание помогать не испарилось из её сердца. Лире просто не хотелось верить в то, что перед ней на самом деле стояла её рыжая хамоватая соседка.

– Ты что, не знаешь куда пришла? – хмыкнула девушка, обнимая себя за плечи. Лира заметила этот защитный жест даже в полутьме. – Они называют это место «бордель». Сюда приходят мужчины, чтобы утолить свою мужскую потребность, а ещё плюсом делают детей. Это мне тебе объяснять не придётся?

Слова Ванессы были пропитаны желчью, она пыталась защититься, всё ещё пыталась, хотя бы словами. Лиру передёрнуло только от мысли, что с Ванессой происходило эти два месяца. А ведь она в это время наслаждалась жизнью… Мориган удостоил её практически люксовым проживанием, пока у других девушек отобрали возможность жить.

– Ванесса, я вытащу тебя отсюда. Поговорю с Феликсом, что-нибудь придумаю, потерпи немного, – забормотала девушка, вцепляясь в прутья. Смит криво улыбнулась, едкая печаль пропитала её лицо.

– Этот кусок говна тебя и слушать не станет. Знаешь, изначально я сильно сопротивлялась, – медленно начала она, отворачиваясь, чтобы Лира не видела, как сильно исказилось её лицо. Изо рта девушки лилось что-то вроде краткой исповеди. – Сейчас я уже смирилась. Если честно, то я подумывала себя прикончить. Я правда хочу окунуться в небытие и эгоистично бросить всех.

– Не смей! – злостно зашипела Лира, заставляя девушку дёрнуться и в недоумении посмотреть на неё. Спустя пару секунд тишины Ванесса засмеялась сипло и тихо, будто бы вот-вот готова была умереть, испариться из-под носа Бейкер.

– А ты всё такая же дурочка, Лира. Эгоистичность не предполагает слушать чужих советов, – почти ласково прошептала она, разворачиваясь полностью и резко протягивая руку к лицу Лиры, чтобы оставить мягкое касание на волосах, заправить прядь за ухо. Это немного испугало девушку, но она не отдалилась, вздыхая скорбно и печально касаясь руки девушки в ответ.

– Я ведь знаю, что ты не эгоистка, – прошептала Лира, поглаживая чужую тонкую кисть-веточку. Ванесса почти светилась из-за своей бледности, кожа просвечивала от изнеможения. Даже её яркие зелёные глаза потеряли цвет. – Ванесса, ты сильная и храбрая. Потерпи немного, я вытащу тебя отсюда, и всё будет хорошо.

– Думаешь, меня выпустят? – хмыкнула девушка, не желая прощаться с подругой так скоро. Она уж точно нуждалась в утешении. – Я либо не могу забеременеть, либо ребёнок уже сгнил у меня в утробе. Медицина тут так себе, если что. И пока меня не оплодотворят, я останусь умирать здесь. Но ты попробуй, Лира. Возможно, у тебя и правда получится.

Ванесса попыталась ободряюще улыбнуться, и Лира с тяжёлым сердцем отстранилась. Она не заметила, насколько выражение лица Смит пропиталось фальшью. Обычно так улыбаются люди, уже решившие свою судьбу.

– Я-я сейчас, жди меня! – уверенно прошептала она, пару раз кивнув себе и разорвав зрительный контакт с девушкой. Быстро развернувшись в нужную сторону, Лира сорвалась с места и побежала.

Ей срочно нужно поговорить с Фелом. Ванесса только горько усмехнулась, возвращаясь во тьму своей камеры.


◬ ◬ ◬


Лира ворвалась в кабинет Феликса без стука, даже не подумав, что так делать нельзя. Ей почему-то внезапно стало плевать на себя, она даже была готова встать на колени и умолять, лишь бы Мориган прислушался и позволил помочь Ванессе. Возможно, думать о подобном – слишком импульсивно и глупо, но ничего, кроме панических мыслей, в голову сейчас не лезло.

Встретившись взглядом с мужчиной, Лира прошла внутрь комнаты, прямиком к столу. Фел растянулся в улыбке, слегка склонив голову, и насмешливо стрельнул в Бейкер взглядом. Он явно находился в игривом настроении, чего совсем не разделяла Лира.

– Доброе утро, Кошечка. Чего такая растрёпанная? Совсем шёрстку не бережёшь, – очень дружелюбно оскалился Фел, обводя взглядом худощавую фигуру. Только девушка в этом дружелюбии скорее видела опасность, а сам Мориган явно не был создан для положительных чувств.

– Доброе, – коротко ответила Лира, замирая. Слова застряли в глотке, а глаза безотчётно забегали по кабинету, будто бы в поисках подсказок. Фел терпеливо ждал, положив голову на сомкнутые руки и всё также улыбаясь. – Отпусти Ванессу из… «Б-борделя».

Мориган засмеялся так резко и громко, что выбил из лёгких Лиры весь воздух. Девушка попятилась подальше от стола, взгляд невольно упёрся в откровенно счастливое лицо Феликса. Мысли невнятно комкались, но одно прорывалось сквозь них: монстр, монстр, монстр.

– Боже мой, Кошка, ты даже без запинки не можешь сказать это слово! И где ты вообще нахваталась такого грязного сленга? Отделение, где твоя подружка веселится, называется «репродуктивное», – последнее слово Фел прошипел по слогам, начиная подниматься со стула. Это не сулило ничего хорошего, поэтому Лира шарахнулась к дальней стене. – Вся трясешься от страха, но с такими смелыми заявлениями. Я думал, что ты усвоила урок.

– Не подходи! – истошно вскрикнула Лира, стараясь слиться со стенкой, лишь бы её не тронули. – Давай просто спокойно поговорим!

Фел практически закатил глаз, недовольно цокнув.

– Ты уже представила что-то грязное, маленькая извращенка? Неужели хочешь сменить место работы? – хихикнул Мориган, даже не думая слушаться испуганную и сжавшуюся в комок сплошных нервов девушку. Кто бы сомневался. Он в три широких шага оказался перед Лирой, упираясь руками по обе стороны её головы. – Кошечка, я просто хотел предложить тебе сыграть в шахматы. Но ты так меня удивила, что сегодня мы повеселимся другим способом.

Повисла напряжённая тишина, в которой Лира ощутила до безобразия сильную тоску. Ей стоило сопротивляться, чтобы Мориган воспринимал её всерьёз. Стоило дать отпор, пока Фел ребячился, хотя риск был велик.

Наверное, именно этот момент оказался подходящим для проявления внутреннего стержня. Иначе жить казалось неправильным.

– К чёрту шахматы, – неуверенно пробормотала Лира тихо, во все глаза смотря в лицо мужчины и даже не думая, как шахматы оказались у Феликса. А потом, нахмурившись, выплюнула ёмкое и более уверенное: – И тебя к чёрту.

Не став медлить, Фел схватился за волосы девушки, не давая рассмотреть своё перекошенное гневом лицо. Лира болезненно закричала, ей показалось, что вот-вот сорвёт скальп – стоило отрезать эти дурацкие волосы, – но вскоре и голову пронзила боль. Сильно припечатав Лиру щекой к столу, Мориган практически лёг на девушку, сзади прижимаясь к ней всем телом. Бейкер испуганно заёрзала, понимая, что она не только не спасёт Ванессу, но и себя угробит.

– Ты каждый раз планируешь устраивать мне истерики? – взбешённо прошипел Феликс, резко толкаясь тазом и ещё сильнее пугая этим движением Лиру. Она замерла, определённо почувствовав чужое возбуждение. Оно оформилось плотной выпуклостью на штанах мужчины, упираясь куда-то в ягодицу. Лира попыталась поднять голову, но её вновь с силой прижали к поверхности стола, рука с волос переместилась на горло. – Сначала требуешь, разводишь драму, а после испуганно замираешь. Я думал, что ты разумная девушка, но, кажется, получаешь от такого удовольствие. Всё-таки отправить тебя в «бордель»?

– Стой, нет-нет, пожалуйста, – умоляюще залепетала Лира, а глаза обожгли слёзы обиды и животного страха. Это было глупо, но в ней против Моригана бунтовалось практически всё. Его глупые намёки и насмешки поселились в сердце Лиры злостью и раздражением, а достойно ответить она всё ещё не могла. – Фел, пожалуйста, не делай этого… Прости меня, я вспылила, только не трогай меня.

Лира снова умоляла, лишь бы с ней не сотворили непоправимого. И, кажется, эти мольбы помогли, потому что Феликс отодвинулся и отпустил девушку, словно ничего и не произошло. Она практически сползла со стола, усаживаясь в ногах мужчины и смотря на него извиняющимся взглядом, отражающим весь ужас от осознания того, что он в силах с ней сотворить.

– Так и сиди, – шикнул Мориган, с презрением отряхивая бёдра. Он практически утешил её последовавшими словами: – Ты и правда думала, что я разложу тебя прямо на столе? Кошка, для начала тебе следовало бы хорошо отмыться, а уже после думать о том, чтобы переспать со мной. И нет, твою подружку я не отпущу.

Девушка едва смогла утихомирить бешено колотящееся сердце и пропустить грязные комментарии Фела мимо ушей, но нахмурилась, услышав последнее предложение. Она быстро утёрла глаза, удобнее вставая на колени и беспомощно глядя на мужчину.

– Почему? – сухо спросила Лира, впиваясь отросшими ногтями в ковёр. – Ты разрушил её жизнь. И мою тоже. Тебе ничего не стоит отпустить её работать где-либо ещё, повелитель.

Фел скривился от этого обращения, с насмешкой взглянув на Лиру.

– Как высокопарно! Я разрушил жизнь всей сотни человек колонии, дал им пищу, кров, силы на существование, – трагично вздохнул Мориган, приложив руку ко лбу. – Обвини меня ещё в создании апокалипсиса. Я же такой плохой человек.

Лицо Лиры помрачнело, она опустила голову и судорожно начала думать.

– Она же умрёт, – угрюмо сказала девушка, понимая, что уже ни что не разжалобит Фела.

– И что? – мягко спросил мужчина, отходя от Бейкер к стене. Девушка ненавязчиво проследила за ним взглядом, отмечая потрёпанный граммофон, к которому Фел прикоснулся. Его, вроде как, здесь не было раньше, но сейчас Лира не стала задумываться, откуда он взялся, мысли крутились лишь о своей очередной неудаче и чрезмерной импульсивности. Пластинка оказалась возложена ловким движением руки, тихо и совсем невесело заиграла музыка. – Синатра. Чёртов старик, единственный уцелевший при конце света.

Frank Sinatra – Over and over

Фел, покачиваясь в такт мелодии, вновь подошёл к Лире, на этот раз дружелюбно протягивая ей руку.

– Забудь о подружке, Кошечка! – Кажется, от былой злости ни осталось и следа. Лира небрежно схватилась за руку, и сразу же оказалась прижата к широкой груди, неловко покачиваясь под песню вместе с мужчиной. Стало неловко от понимания, что после всей той грязи Мориган способен на подобные джентльменские жесты, а ещё скованность движениям придавала ощутимая разница в росте. Лира чувствовала себя измождённой из-за своей эмоциональности и податливости. – Жизнь слишком коротка, чтобы тратить её на умирающий скот.

Почти дёрнувшись, Лира остановила себя, мученически, насильно прижимаясь теснее и сжимая челюсти до боли. Это было её наказанием. За то, что она такая слабачка, за всё, что она могла сделать, но из-за своих протестующих чувств потеряла. Лира никогда не смогла бы стать такой же сильной, как Ванесса. Она уже проиграла в битве с Мориганом.

– И что ты будешь делать дальше? – сипло спросила девушка, заставив Феликса остановиться и посмотреть ей в глаза.

– Развлекаться, конечно же! – усмехнулся он, вновь продолжая подобие танца. Эмоциональная мясорубка, вот как назвала это Лира у себя в голове. Фел упивался своей властью, он поистине наслаждался сложившейся ситуацией, апокалипсис только помог ему добиться величия. Осознание этого пугало Лиру, но она послушно двигалась в такт с Мориганом, обнимая его поперёк живота и зная, что так точно не получит удар ножом.

Это и правда походило на пытку: мнимая нежность рук, лежавших на талии Лиры, разрывала её в клочья. Шло контрастом с тем, что произошло пару минут назад, как одержимо и жестоко Мориган себя вёл. Однажды Феликс возьмёт то, что хочет, наплевав на чувства девушки. Пока что он был милосерден, но терпение рано или поздно закончится, и все те притягательные улыбочки, которые получала Лира, говорили об этом.

Если честно, то за всю свою жизнь Лира никогда не чувствовала такой безысходности. Возможно, в нормальном мире, она бы легче смогла принять мужское желание, направленное на неё, смириться с этим фактом, неким доминированием и проявленной силой. Если бы когда-нибудь состояла в отношениях с кем-то помимо книжек из библиотеки. И если бы это был не Феликс Мориган. Определённо.

Музыка затихла внезапно, вынуждая остановиться. Фел около минуты почти трепетно прижимал к себе девушку, после чего тихо и выразительно заговорил:

– Слышала ли ты про «парадокс лжеца», Кошечка? – Дождавшись, пока Лира отрицательно покачает головой, Мориган продолжил: – Он заключается в высказывании: «я лгу». Если я лгу, то истина это или ложь? Суть парадокса – самореференция, то есть указание предложения на самого себя. Забавная вещица, не находишь? Иногда я думаю, что только подобные вещи обрастают парадоксами. Не существует «парадокса правды» или же «парадокса весёлого человека», нет, только ложь, несчастья и боль.

Лира молча слушала мужчину, не совсем понимая, почему ему внезапно захотелось поговорить. Да ещё и о подобном. Интимность момента пугала, но ничего выходящего за рамки не происходило. Фел тихо и вкрадчиво продолжил:

– Трудно забыть боль, но еще труднее вспомнить радость, Кошечка. Счастье не оставляет памятных шрамов. Мирное время ничему не учит.

– Зачем ты мне это рассказываешь? – слабо поинтересовалась Лира, отстраняясь от Фела, после чего поймала его насмешливый и мягкий взгляд.

– Затем, что хочу сказать тебе, Кошечка. Я не лгу. Тебе действительно лучше всего будет остаться со мной.


◬ ◬ ◬


Фел слишком щедро дал Лире отмашку от работы, на что девушка высказала своё недовольство и вялую попытку сопротивления, срубленную на корню. Оставаться в его компании страсть как не хотелось, но от заманчивого предложения прогуляться по поверхности Лира не могла отказаться.

Попытавшись поднять тему о Ванессе ещё раз, Лира получила только весёлый взгляд и твёрдый отказ. Она поклялась себе пытаться снова и снова, потому что пообещала девушке спасение. Не хотелось ощущать приторный вкус вины, когда она так рьяно наслаждалась жизнью, получала все блага от Фела, хоть иногда вместо них на замену приходила болезненная трёпка. Некий процесс воспитания, который работал на «ура».

Поднимаясь по тесной лестнице за Феликсом, Лира наконец-то поняла, где находился выход из этого злополучного места. Неужели Мориган настолько доверился, раз самолично показал девушке путь наружу? Или это была очередная проверка? Ах, нет, на люке висел грузный замок, ключ от которого находился только у мужчины. Подавив вздох разочарования, Бейкер остановилась вслед за ним. Тот развернулся и протянул ей странного вида очки, которые Лира уже видела у Рича.

– Не порть глазки, Кошечка, – довольно проурчал Фел, также надевая нехитрое приспособление и следом снимая замок. – Пускай сейчас и ночь по старому, солнышко делает бо-бо.

Только с Лирой Феликс говорил так, будто та имела крайне серьёзную форму дебилизма. Это почти бесило, но предвкушение свежего воздуха отрезвляло. Натянув очки, Лира поспешила наверх, потому что Фел уже резво выскочил за дверь.

Даже сквозь тёмные двухстекольчатые очки прорывались обжигающие лучи, но на удивление пекло не так сильно. Лира после резкого вдоха сразу же закашлялась, натягивая шарф на нос, лишь бы пыльный воздух так больно не резал горло. Всё-таки ни о какой свежести здесь речи не шло… Фел обернулся в свою накидку-мантию, проходя вперёд и оборачиваясь к Лире. На самом деле, погода ощущалась как вайомингское лето – когда-то девушка была в штате проездом, что скрылось из её воспоминаний до сегодняшнего дня.

Джонатан Бейкер затормозил на одной из заправок, чтобы поскорее пополнить запас бензина и купить своим дочерям снеков в дорогу. Они решили устроить себе небольшое дорожное приключение, целью которого стали красоты Йеллоустоунского парка. Лира просто до чёртиков мечтала посмотреть на гейзеры, но не ожидала такого утомительного пути, пускай они и переждали сегодняшнюю ночь в придорожном мотеле. Не только гейзеры поражали её, но и горячие источники с повышенной кислотностью, о которых ходило много толкований. Было нечто могущественное в воде, способной растворить человека до пугающего ничего.

Милли же была заядлой путешественницей, поэтому в каждом штате успела прикупить по сувениру, а ещё сделать просто уйму бессмысленных фотографий. Мама с папой почти всё время то подпевали музыке в салоне автомобиля, то громко болтали, вплетая в разговор дочерей. Лира жутко устала от тесного пространства, поэтому на заправке в Клермонте пулей выскочила наружу, разминая затёкшие конечности. До Йеллоустоуна осталось всего ничего…

Совсем немного Лира жалела, что не осталась в Мистери Брук до конца лета, но и пропустить поездку не имела права. Хотя всё вокруг не таило в себе никакого чуда, отказываться от веры в волшебство девушка не планировала, выискивая в каждом камне нечто интересное. Зазевавшись, она не заметила надвигающегося на неё мужчину, поэтому почувствовала ощутимый толчок в плечо, который едва не развернул её на сто восемьдесят градусов.

– Эй! – недовольно фыркнула она, смотря вслед грубияну. Он даже не извинился перед ней, невозмутимо продолжил идти к машине, тяжёлыми шагами продавливая заметные на песочном крошеве следы. Мужчина показался ей достаточно грозным противником, поэтому продолжать Лира не стала, лишь поморщилась, рассматривая широкую спину и мощные руки, торчавшие из-под ткани яркой гавайской рубашки.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации