Электронная библиотека » Арм Коста » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Рипсимиянки"


  • Текст добавлен: 30 мая 2024, 12:02


Автор книги: Арм Коста


Жанр: Историческая литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Как тебе в этом лупанарии? – смеялись воины. – Было бы глупо здесь не воспользоваться девками, согласен?

– Да они тебя во время утех замолят до смерти! – отвечал кто-то из толпы легионеров, громко хохоча. – Это же грязноверки, кто знает, чем они заразят тебя! Хочешь себе кровь испоганить?

– Вы пришли в Дом Господний без спросу и приглашения! Вы не вытерли ноги и не умыли руки перед тем, как переступить порог обители! Вы позволяете себе принижать нас и сыпать на наши головы ничтожные, противные и грешные слова! Протягиваете не ладони, а копья! Ищите! Ищите здесь то, что вам нужно, и покиньте наш дом, ибо гнев Бога падёт на ваши спины!

– А эта главная, что ли? – легионер подошёл к настоятельнице монастыря. – Никто не должен пререкаться с воином, того, кто посмеет отвечать ему гордо и сердито – ждёт расправа.

Римские солдаты слыли жестокими и ненавистными людьми: они добивали лежачих и истребляли, словно саранчу, стариков, детей и женщин противника. Страх, который легионеры вселяли в людей, лишал любой возможности сопротивляться. На своём пути армия императора уничтожала всё живое. Горели дома, а в них – запертые семьи с маленькими, разрывающимися криком детьми, горел скот – животные ревели, и рёв их сводил с ума, лошадей мирных жителей отлавливали ради забавы и закалывали копьями либо, оседлав лошадь, отрубали мечами ей голову на полному скаку. Земля пила кровь невинных.

Легионер хотел наказать Гаянию ударом по лицу за то, что она посмела перечить людям императора и стыдить их, он замахнулся на игуменью, но вошедший в молельный зал центурион перехватил зависшую в воздухе руку.

– Тебе приказано проверить их, а не наказывать! Или ты сам хочешь стать жертвой расправы? – проревел центурион. – Ты забываешься, Брутус! Оставь её в покое!

Центурион чувствовал себя великолепно. После целебного снадобья и дремоты он, здоровый и бодрый, принялся разглядывать лица стоявших пред ним дев. Голубые, зелёные, карие и чёрные, как уголь, глаза смотрели со страхом и непониманием на предводителя войска: «Зачем пришёл?», «Что ты хочешь здесь найти?», «Оставь в покое».

– Император отправил нас на поиски девушки из знатной семьи, – начал свою речь центурион, – и мы уверены, она скрывается либо у вас, либо где-то поблизости, бесследно исчезнуть в горах она не может и пройти незамеченной мимо нас – тоже. Мы знаем, как она выглядит, и знаем её имя – Рипсимия из Рима! Мы пришли за ней, чтобы отвести её к императору на разговор.

– Она может быть где угодно, ведь стезя странника долгая и длинная, почему вы думаете, что она пребывает здесь, и почему она укрывается именно в горах? – спросила одна из послушниц. – Мы не видели никакой Рипсимии из Рима и не представляем даже, как она выглядит! Вы можете осмотреть здесь всё, но поверьте: вы ошибаетесь, здесь Рипсимии нет!

– Мы заходили в дом, стоящий недалеко от подножия гор, хозяин инсулы поведал нам о том, что он видел женский силуэт. Тот гражданин согласился стать проводником, именно он привёл нас сюда! Может, она прячется среди вас!

Командир подошёл к первой девушке в ряду. Она стояла ровно и спокойно, держа в руках серебряный крестик.

– Убери, – шепнул центурион деве. – Назвать имя! – громко приказал он. – Имя!

– Сестра Мания.

– Откуда родом?

– Я не знаю своего рода, добрый человек. Родителей живыми я не видела.

Центурион рассматривал Манию и её тонкую лебединую шею. Дева была невысокой, похожей на статую богини. Её миндалевидные глаза блестели словно геммы, а смугловатое лицо с маленьким аккуратным носиком сияло молодостью.

– Её здесь нет, – командир легиона обратился к своим воинам.

Легионеры стояли в три ряда, голодные и свирепые.

– Ты спрятала Рипсимию? – Гаяния шепнула на ухо Нуне. – Прошу тебя, скажи, что ты успела помочь ей.

– Матушка, они могут догадаться, где она, и тогда нас всех убьют… Я хочу верить, что это сон.

– Это испытание, уготованное Господом. Нам нужно выстоять.

Гаяния не переставала молиться Богу. На её шее висел крест – она держала его и просила Бога спасти души её послушниц.

– Уходим, – центурион повернулся к девам спиной.

Каждая минута, каждая секунда, проведённая под землёй, для Рипсимии тянулась вечность. Время ползло. Время медленно шло. Время играло с Рипсимией злую шутку, оно будто насмехалось над ней: «Ну как, нравится ли тебе ждать своего конца, может, потомить тебя ещё?» Дева боялась своего дыхания, оно казалось ей предательски громким в тихом, как могила, мрачном, сыром подземелье, но в нём она чувствовала себя в безопасности. Было холодно, вода сочилась между камнями, служившими фундаментом монастыря. От неподъёмных серых блоков с чёрными полосами, похожими на вены, веяло смирением и силой – эти камни были немыми свидетелями истории жизни монастыря Святого Павла. Рипсимия почувствовала, как она замерзает – подрясник и мантия лишь прикрывали тело от наготы, но греть – не грели. Единственное, что напоминало о тепле, – это пылающие скулы послушницы: кровь прильнула к ним от волнения и страха, разогналась бурной рекой по лицу. Рипсимия сидела на голой земле, обхватив ноги руками и положив голову на колени. Дева принялась читать молитву, сама не зная какую: она беззвучно шевелила губами, вспоминая речи игуменьи. Впервые в жизни послушница Рипсимия полностью открылась Богу, впустила Его не просто в свои мысли, пустила его в своё сердце. Надеялась, просила, благодарила Единого Бога, в которого искренне веруют эти девы – сильные и смелые сёстры, стоящие сейчас перед кровожадными, бездушными и суровыми легионерами; сёстры, прикрывающие заблудшую странницу, сбежавшую от семьи и императорской любви. Теперь они готовы были нести свой крест на Голгофу, как когда-то его нёс Иисус.

«Спасая одну жизнь – спасаешь всех на этой земле».

– Господи, помоги рабам твоим грешным и помилуй!

***

Войско императора нехотя покидало двор монастыря: бронзовые панцири содрогались с каждым тяжёлым шагом, сделанным крупными, загорелыми ногами. На лицах воинов отпечаталось каменное равнодушие ко всему – их ничего не волновало, не беспокоило, они ждали приказа командира вернуться в лагерь.

– Прощай, добрый человек. Как видишь, я не живу обманом и в том, что ты добрый человек, я тоже не ошиблась. Всё, что я могла – сделала. Не забывай принимать лекарство в один и тот же час и не ленись читать всё то, что написала, – Нуне протянула небольшой свиток. – Желаю скорейшего выздоровления! Прощай!

Гаяния также подошла к центуриону: она видела, как командир замедлил ход. Дождавшись, пока последний легионер выйдет, он обратился к игуменье:

– Твоя ученица помогла мне с хворью, высасывающей из меня все соки. За это я должен ей до конца жизни. Моё войско, согласно римскому праву о борьбе с грязноверами, обязано сжечь вашу обитель и казнить всех вас здесь и сразу – за литературу, за образы, которым вы поклоняетесь, и за тайную жизнь, о которой император не знает. Будьте готовы к нашему второму приходу, и тогда я уже не смогу вас прикрыть от гнева правителя. Спасайте ваши души, женщины. Мы отправимся на юг на поиски беглянки. Это может занять не более семи дней. Вернувшись в Рим, я буду вынужден доложить императору о вашем существовании – утаить не получится, слишком много глаз видело вашу обитель.

Чёрная лошадь покорно дожидалась своего хозяина: широкие бока раздувались от сильного дыхания, пышная грива развевалась от ветра, а крепкие копыта били по земле. Благородная лошадь благородного центуриона. С ней он был единым целым.

– Разворачиваемся на юг, легион! – скомандовал военачальник.

Лошади легионеров понесли всадников в южные владения Рима.

ГЛАВА VII. ЛЕТИ БЫСТРЕЕ ВЕТРА

По обе руки от Диоклетиана сидели жрецы, одетые в тёмные балахоны, капюшоны закрывали их выбритые наголо головы и истощённые, блестящие от масел лица. Жрецы проводили обряд на затмение солнца – этот день много значил для римского правителя. Диоклетиан верил в знаки и предзнаменования: он видел в них тайную силу, намёки и подсказки богов, которые то хотели уберечь своего любимца от невзгод и горя, то, наоборот, вдохновляли и подбадривали его на деяния, суля ему великую победу. На столе, за которым сидел император и жрецы, лежала печень овцы, по ней жрецы гадали на будущее.

– В Маркианополе опять завязался мятеж, Юпитер, легион не справляется, – Максимиан подошёл к Диоклетиану, но тот даже не поднял головы. – Может, что-то предпримешь, император, не то эти фанатики тебе империю уничтожат?

– Видишь, Диокл, – жрец показал острым ножом на тонкий край печени убитого животного. – Это твоя жизнь и твоё правление в Риме, великий император.

– И что ты здесь видишь, Руф? Что меня ждёт?

– Пока я вижу неизмеримое богатство и абсолютную твою власть, правитель. Смотри, жир, которым оброс этот край, сулит тебе достаток, никаких потерь в налогах не будет, можешь даже не печалиться. Здесь, – жрец продолжал водить ножом по печени, – жизнь твоего врага, того, с кем ты сейчас ведёшь борьбу. Дела у твоего врага лучше, Диокл, чем ты думаешь. У него нет богатства, но есть огромная сила, помогающая ему в жизни – думаю, сами боги покровительствует ему, потому ты и не можешь побороть его.

– Имя моего врага! – крикнул Диоклетиан. – Назови мне имя моего врага и объясни, почему боги ему помогают?

– Я вижу «R» и «A», думаю, это первая и последняя буква имени твоего врага. Имени полного я не могу увидеть. Боги не дают мне подсказок.

– На чёрное солнце не иди ты в поход, – заговорил другой жрец, – кровавый дождь и чугунный град накроет легион. Сегодня и девять дней после чёрной луны нельзя браться за серьёзные дела.

– Какие боги помогают моему врагу, ты видишь? Я могу задобрить их и склонить их милость на свою сторону, Руф?

– Ты же сам бог, Юпитер! Боги и так тебя любят, холят и лелеют! Ты богат, владеешь красавицей-женой, владеешь столькими землями – от Мэзии и Паннонии до Никомедии, ты уважаем и любим. Оставь своего врага в покое – он не идёт к тебе с войной, напротив, он бежит от тебя.

– Благодарю, Руф. Ты многое сделал для меня. Ступай.

– Я нужен вам? – спросил второй жрец. – Позже я проведу ритуал на вашу защиту и защиту всей империи.

– Иди, Дариус. Я благодарю тебя, великий и верный жрец. Что, Геркулес? Ты с вестью ко мне? – Диоклетиан взволнованно глянул в сторону Максимиана.

– Я тебе уже говорил, что случилось, но ты, как с ума сошедший, смотрел на печень убитой овцы в надежде найти правду. Ты действительно веришь в знаки и гадания, Юпитер?

– Я верю в знаки и символы, Геркулес, ты веришь в эрос между тобой и Константином, но при этом я же не доказываю тебе, что это ненормально, и не насмехаюсь над любовью к твоему зятю, заметь. Каждому своё, мой друг, каждому своё. Оставь мятеж в Маркианополе, пусть твой легион объявит перемирие на девять дней. А далее – пойдёшь в наступление и одержишь победу, когда они будут наиболее расслаблены и уязвимы.

Речь Диоклетиана прервал вошедший центурион: армия вернулась с длительных поисков Рипсимии ни с чем.

– Входи, Цербер, – Диоклетиан встал, поприветствовав командира легиона. – Присядь, отпей вина, ты утомлён после долгой дороги, я знаю. Ну что, тебе есть что поведать мне?

– Поиски напрасны, сами боги водили нас пустынями и полями, лесами и горами, но нет в них беглянки и даже похожей на неё.

– Легионеры в лагере обсуждают женщин – они живут в монастыре грязноверок где-то в глуби Альбанских гор. Кто такие? Почему я о них ничего не знаю.

– Не могу знать, кто они такие. Допрашивая их, легион лишь узнал, что большинство женщин пришли из других земель и они сироты. В той обители им дали кров над головой, провизию и приучили к труду, чтению и традиционному лечению. Римлянки Рипсимии там нет. Есть лишь одна из Рима – она самая старшая из всех.

– Они грязноверки? – в глазах Диоклетиана загорелась ярость. – Так ведь? Ты видел у них образы их бога и литературу, подрывающую веру в наших богов?

– Нет, император, ни литературы, ни образов, ничего, что унижало бы наших богов, лично не видел. За глаза других легионеров ручаться не имею права.

– Приведи мне их всех до единой. Сколько их там было? Тридцать шесть? Что-то меня наводит на мысль, что Рипсимия затаилась среди них. Их обитель сожги – это лишний в нашем государстве институт. Иди!

***

Дряхлый ветер, словно кашляющий старик, пронизывал Цербера до костей.

– Да уж, ввязался ты в гиблое дело, – хмуро обратился Цербер к себе самому. – Держись от императорских желаний подальше. И поступай по справедливости, ясно?

Цербер спускался по склону, ускоряя шаг, – так хотелось поскорее отойти от владений Диоклетиана и его глупой задумки. Муштра выбила из Цербера все чувства, но одно-единственное всё же осталось. Сострадание к невинным девам.

Разгулявшийся ветер уже не походил на старика, через несколько секунд стал он злее, поднял песок под ногами центуриона, подходившего к лагерю. Кто-то спал, промочив горло добрым вином, где-то легионеры оттачивали боевое искусство, где-то тренировали лошадей.

– Полагаю, завтра нам придётся заново идти в путь, – Цербер обратился к своим воинам. – Сказать, что я доволен решением правителя, – не могу, но приказ не обсуждается и мы должны беспрекословно его выполнять. Отдохните как следует и будьте готовы к долгому походу в горы.

Траурный шлейф дыма, идущего из лагеря, словно говорил о том, что ждёт прекрасных и чистых дев: разруха, издевательства, плен, пытки. Допустить этого центурион не мог – что-то человеческое в нём всё-таки жило.

«Утром моя армия выйдет в дорогу. У тебя и твоих сестёр есть немного времени, чтобы покинуть обитель, ибо сожжём мы её дотла, дотла! Мне императором велено взять всех в плен из вашего монастыря. Правитель Рима очень зол и не доверителен к вам, женщины. Он думает – нет – он полностью уверен, что вы укрываете беглянку, а это значит, что пытки и издевательства, если вы останетесь живыми, неизбежны. Поступите так, как я поведаю сейчас, – и с моей армией вы больше не увидитесь. Держите свой путь в порт Остия. Там стоит судно – оно самое неприметное в тех водах, но вам это на руку. Разыщите Кассиаса – владельца судна, и с ним плывите в Александрию – и только в Александрию. Я сожалею, что вас ждёт такая участь, женщины, но могло бы сложиться ещё хуже. Центурион».

Центурион размял затёкшую шею и ещё раз перечитал написанное. Безусловно, письмо должно дойти к девам из монастыря как можно скорее – нет времени ждать. Центурион вышел из палатки и направился в сторону лагеря рядовых.

– Амаций, подойди ко мне! – сурово окликнул центурион одного из легионеров.

Цербер не ошибся в своём выборе: этот юноша был самым быстрым, ловким и ответственным воином. Порой он тренировался по ночам, не зная усталости, сна и отдыха.

– Амаций, сейчас тебе будет поручено важное задание. Готов ли ты нести ответственность за его выполнение?

– Готов. Это прописано в уставе. Не имею права его нарушать, центурион! – рядовой выпрямился перед командиром и откинул голову назад. – Ваш приказ – закон! Невыполнение приказа центуриона недопустимо и карается смертью!

– Вольно, воин. Возьми это письмо и не раскрывай, ни в коем случае не раскрывай, слышишь? Направляйся в Альбанские горы, там, среди трёх скал есть равнина, на ней ты увидишь высокую каменную инсулу – постучи в ворота и позови сестру Нуне, отдай ей письмо со словами: «Знаете ли вы, что наступает после того, как ваша тайна раскрылась?» По пути не говори ни с кем, не признавайся, откуда ты следуешь и куда, а как вернёшься в лагерь – сразу же ко мне. Сейчас же бери лошадь и вот тебе подробная карта, я отметил на ней короткий путь. Лети туда быстрее ветра, у тебя очень мало времени!

– Будет выполнено! – ответил гордо Амаций и вскочил на лошадь. – Вперёд! Во имя братства легионеров!

Центурион вернулся в палатку. День лениво близился к завершению, на лагерь медленно опускался вечер в сопровождении тихого пения птиц. Закат солнца был прекрасен, тих и нежен, словно взгляд доброй девы, излечившей от грудной боли и кашля непобедимого Цербера. Он почувствовал к этой черноглазой девушке с тонкими как нить и чёрными как ночь бровями необъяснимое чувство – сильное притяжение, тепло и ожидание встречи.

– Ты единственная, к кому я возвращался бы всегда, где бы я ни был и что бы ни делал. Спасибо тысячу раз и один раз прости, что не верил тебе.

С этими словами военачальник легиона великого Диоклетиана уснул.

ГЛАВА VIII. ПОБЕГ

– Идём за мной, красавица, я покажу тебе небеса, – обратился Диоклетиан к Рипсимии. – Я так долго ждал тебя, так долго искал, но ты ускользала из рук, словно морская вода сквозь пальцы. Что же ты наделала? Видишь, из-за твоего нрава пришлось мне убить всех твоих сестёр, матушку, родителей.

– Твоя любовь губительна, император! – прокричала Рипсимия. – Я не сдамся, веришь ты в это или нет! Не сдамся! Я обещала служить не тебе, а людям, я обещала любить Бога – Господа нашего Спасителя, а не душегуба! Не быть мне твоей никогда! Во имя Господа выбираю я отречение от брака и с тобой, и с другими мужами!

Диоклетиан пожал плечами, и в тот же миг острие меча резануло её от шеи до низа живота, кровь широкой струёй полилась по дрожащему телу; резкий удар – и дева крикнула от пронзающей боли, пальцы Рипсимии потянулись к кровавой ране, но руки в цепях, руки бессильны. Меч карателя остановился точно напротив сердца: ещё один удар – Рипсимия падает на колени, лишь звон оков, павших с её худых рук и тонких длинных ног, разбавляет безмолвную тишину.

– Нет!

Рипсимия проснулась среди ночи в ледяном поту от собственного крика. Вокруг было темно и тихо, в углу стояли книги, которые принесла Нуне; образ на стене, повествующий о рождении Христа, успокоил встревоженную деву, а недавно нарисованный Манией ангел-хранитель на дверях кельи по-доброму смотрел в глаза проснувшейся девы.

После прихода легионеров в монастырь прошло несколько дней. Рипсимия бо́льшую часть ночей не спала, а сны, которые время от времени ей снились, чаще всего походили на плохие предзнаменования. Снилось, что её волочат на цепи, словно полудохлого пса, а затем бросают под ноги императору – он свысока смотрит на неё, грязную, в крови, и решает её судьбу, насмехается, называет муравьём, жуком, ничтожеством, жизнь которого не стоит монеты. Она знала, что короткие сны предупреждают о чём-то и что это не самое худшее, что ждёт её.

– Я не буду его, – с жаром говорила себе дева. – Мой долг – сохранить свою невинность, а не дать воспользоваться ею ненавистному императору! На меньшее я не согласна! Не согласна предать сестёр!

Слабость ударила по её ногам, и она не могла вставать с постели, её лихорадило – то бросало в жар, то знобило. Нуне приносила ей лекарства, дежурила у кровати и молилась – причина недомогания не была известна.

– Думаю, сестру что-то тревожит, – Нуне обратилась к Гаянии. – Её температура подскочила и на лице проступают капли пота. Боюсь, хворь летит по её телу и душе, не знаю, матушка, справлюсь ли я с врагом её внутренним.

– Не прекращай начатое дело, дитя моё, и не сомневайся в знаниях и таланте, дарованном тебе Богом. Чем я могу помочь ей? Достаточно ли у тебя трав и корней для приготовления лекарств? Нуждаешься ли ты в чём-то?

– Требуется аир и тимьян, розовое масло, уксус и много мёда – его я добавляю в отвар из трав. Но самое главное – это отдых. Она изранена душевно и, боюсь, от переживаний погубит сама себя.

– Ещё не время ей уходить. Она нужна здесь, на земле, потому Господь не отворит ей свои врата, – Гаяния прикрыла рукой глаза, словно защищая их от ослепляющего солнца. – Дитя моё, всё, что поведала мне, – сделаю, отыщем мы аир и тимьян, приготовим свежее масло из роз, а уксус и мёд достанем из наших запасов, спасибо Богу, что всё сохранилось.

– Господи, помоги, – произнесла Нуне.

– Господи, помоги, – повторила Гаяния.

Рипсимия билась в горячке: она пыталась поднять руки и что-то в воздухе начертить, еле шевеля устами, шептала обращения к кому-то (Нуне так и не расслышала, с кем говорила девушка). Нуне и других дев Рипсимия не узнавала. Её преследовала агония. В кельях монастыря Святого Павла никогда не жило более одного человека, более того, даже пребывать с кем-то в одной келье не разрешалось, но ради Рипсимии игуменья сделала исключение – разрешила Нуне выхаживать бедную послушницу. Нуне носила в комнату Рипсимии завтрак и ужин: чистую воду, мёд, белый хлеб и свежих оливок. Девушка ела совсем немного и снова падала на кровать, раскинув руки. Волосы липли к мокрому телу, суставы и мышцы не слушались, дрожали – дева была обессилена.

***

Амаций летел на лошади, напряжённо всматриваясь вдаль. Спешил с вестью для Нуне.

Он чувствовал волнение и беспокойство, что не успеет доставить письмо от Цербера, которое крайне важно для него. Ночь уже падала на землю, вокруг становилось тихо и прохладно. Табелларий перевёл лошадь на более быстрый шаг с криком: «Быстрее! Быстрее! Лети же быстрее!»

– Наконец-то римская вонь не преследует меня, – с облегчением вздохнул Амаций.

Рим воняет: мусором, кровью, потом гладиаторов, воинов, падших женщин, животными, людьми. Но здесь… Здесь так чисто и свежо, что хочется дышать полной грудью, вдыхая хвойный аромат скалистых гор. Жизнь в Римской империи грязна и трудна, в достатке живут лишь император и приближённые к нему люди, а рядовые воины не могли похвастаться сладкой жизнью: от заката до рассвета их натаскивали, чтобы в сражении ставить в первые ряды для прикрытия старших по званию. Самые выдержанные и успешные вроде Амация переходили в элитный легион, что случалось крайне редко.

Табелларий мчался, не жалея лошади, но подниматься в горы становилось всё труднее, лошадь брыкалась, стуча копытом по твёрдой и острой земле, отказываясь идти дальше.

– Не время показывать свой нрав, Юнона! Прошу, идём же! Нам с тобой поручено великое задание, и мы должны разбиться об землю, но выполнить его! Слышишь, нам нужно уже быть утром в легионе? Идём!

Но лошадь повернула голову в сторону, будто не хотела слушать объяснения Амация. Ночная усталость сломала Юнону, и она легла на землю, согнув ноги под животом. Как ни бился возле лошади табелларий, как бы ни просил её встать – всё было тщетно, и тогда посланник Цербера принял решение оставить лошадь и следовать дальше. Амаций с сожалением оглянулся и что есть духу побежал по извилистым тропам, ведущим к монастырю.

– Нашёл, о чудо! – возрадовался табелларий. – Неужто оно? – и принялся бить в ворота.

Отворила послушница. Она испугалась ночного визита легионера и начала закрывать ворота, но тяжёлая сандалия воина не дала ей этого сделать, Амаций ногой перегородил путь, деве ничего не оставалось, как выслушать неизвестного.

– Не бойся, – отдышавшись, проговорил посланник, – я от Цербера, меня зовут Амаций. Я ничего не сделаю тебе дурного. Меня лишь просили отдать письмо сестре Нуне, могу ли я её видеть?

– Я пред тобою. А что случилось?

– Знаете ли вы, что наступает после того, как ваша тайна раскрылась? – гонец протянул свёрток деве. – А теперь мне нужно возвращаться! Прощай!

– Постой! – крикнула ему вслед Нуне, но посланник Цербера, скрывшись за деревьями, уже не слышал.

Лошадь ждала своего всадника на том месте, где он её оставил. Он влез на неё и помчался обратно в лагерь, чтобы отчитаться центуриону, пока легион не отправился в путь.

***

Цокот копыт и лучи солнечного света, пробивающиеся сквозь стены палатки, разбудили центуриона. Он вскочил и через несколько мгновений оказался возле прибывшего гонца.

– Поручение доставить письмо выполнено! – слезая с лошади доложил Амаций.

– Благодарю тебя. Я дам тебе отдых сегодня, только сначала пойдём со мной – нужно тебе кое-что показать.

Центурион и его легионер молча сели на лошадей: Цербер выглядел отдохнувшим и бодрым, его гонец, напротив, держался в седле слабо, глаза его слипались, он зевал.

– Я должен поблагодарить тебя за верную службу, воин, – заговорил центурион, как только отдалились от лагеря, – и попросить прощения за твою смерть.

Цербер вытащил меч и моментально обезглавил Амация, голова легионера отлетела, а бездыханное тело рухнуло на землю.

– Юнона, не смотри на меня так, – обратился к лошади центурион, – не суди меня строго, теперь ты свободна.

Цербер ударил мечом ещё раз, на этот раз уже по амуниции лошади – снаряжение треснуло и упало. Юнона сорвалась с места и ускакала вдаль. Центурион провожал взглядом пыльный шлейф, тянущийся из-под её копыт.

– Теперь хоть кто-то из нас свободен.

За время службы Цербер убивал многих – безжалостно и быстро, но сегодня он не смог взглянуть на обезглавленного невинного юношу, который сдержал слово и принёс весть сестре Нуне.

***

Легионеры шли медленно, будто сами боги останавливали их, препятствовали походу. Кое-кто из воинов ещё не оправился от предыдущих боёв – раны не давали им идти быстро, легион тормозил, вынужденно делал привалы. Под грязными повязками сочилась кровь, но песни и шутки поднимали настроение, помогали забыть о проблемах насущных внутри армии. Центурион на вороной лошади то шёл впереди, ведя воинов за собой, то сзади – подбадривая их и поддерживая с хвоста колонны.

– Скоро вам будет жарко, легионеры! Согреетесь от пылающего огня! – кричал Цербер, в глубине души желая оттянуть момент с сожжением монастыря. – Римские шакалы и то быстрее вас идут, хотите, чтобы они наступали вам на пятки? – шутил центурион. – Ну же! Резвее!

Легион тянулся. Церберу пришла на ум идея дать девам ещё немного времени: он чувствовал, что в обители происходит что-то неладное, а чутьё его не подводило.

– Пойдём через озеро! – скомандовал центурион. – Лошадям нужно напиться, а нам – отдохнуть и поесть!

Лошади свернули с курса, а это значит, что часа три императорская армия будет отдыхать, а девы смогут уйти от надвигающейся опасности подальше. На привале разожгли костёр, ответственный за трапезу легионер готовил на нём птицу – без мяса и доброго вина воинам не обойтись. Возле огня прямо и неподвижно стоял Цербер: вслушиваясь в треск костра, он неотрывно смотрел на летящие от пламени искры, пытался рассмотреть в них образы, но самого главного в них не находил. Нуне. Прекрасная Нуне спасла его и теперь, наверное, пытается спасти саму себя, убегает от карателей, а он, как последний дурак, надеется на встречу. Он всё отдал бы за несколько минут разговора с ней.

***

В тот миг, когда Амаций отдалился от ворот монастыря, Нуне торопливо раскрыла письмо. Оно покорно легло на ладонь и рассказало обо всём, что ждёт их, христианок, если они не покинут монастырь. Девушке стало плохо от прочитанного, жар змеёй прополз по спине, и от страха она пустилась бежать – нужно было срочно найти матушку и всё ей рассказать. Игуменья находилась в библиотеке и занималась книгами: свежие рукописи она сшивала в одну книгу, стежок за стежком скреплял тонкие коричневые листы.

– Матушка! – Нуне с криком влетела в библиотеку, длинная одежда буквально заметала мраморный пол просторного зала. – Они идут сюда! Они возвращаются!

– Дитя моё, подожди, – Гаяния не могла в потоке слов расслышать главное. – Кто идёт? Нас же проверяли императорские мужи!

– Они снова направляются к нам! Смотри, матушка, – Нуне протянула письмо, написанное рукой центуриона, – видишь, это тот воин, которого я лечила от недуга, это он написал! Он предупреждает нас! Его воины сожгут здесь всё дотла, а нас или убьют, или возьмут в плен!

– Господь, праведный! – Гаяния не могла поверить своим глазам. – Столько лет наш монастырь жил спокойной жизнью, и вот они дошли к нам… – настоятельница храма схватилась руками за голову. – Собирай все свои лекарства, травы и книги, бери провизию. Найди какие-то мешки или ткани, хватай всё необходимое. То же самое скажи сёстрам. Спасибо, Господи, этому доброму человеку – он наш посланник небес, наш ангел-хранитель! – причитала Гаяния. – Как наше больное дитя? Боже, что же с ней?

– Она уже встаёт, но вижу, что совсем уж слаба сестра, немного походит по келье и вновь ложится – хворь ведь никого не красит, матушка, – горестно ответила Нуне.

– Ничего, вместе мы не пропадём, Бог в помощь! Бог нам в помощь… – повторила Гаяния и выбежала с Нуне из библиотеки.

Через какое-то время обитательницы монастыря готовились к бегству.

– Сестра, ты спишь? – Нуне тихонько коснулась плеча Рипсимии. – Встать сможешь или нет?

– Не знаю, но, думаю, да. Что-то случилось? – Рипсимия с непониманием посмотрела на Нуне. – Почему ты собираешь книги? Ты уходишь?

– Не я ухожу, а мы. Мы все. Я сейчас всё это соберу и помогу тебе. Сестра… Рипсимия… Это конец. В монастырь идут легионеры. Нам нужно бежать!

– Кто тебе сказал, что они сюда идут? Куда бежать?

– Я позже тебе всё объясню, у нас мало, очень мало времени! – Нуне нервничала, из-за спешки её руки тряслись, пальцы не слушались, книги выпадали из небольших мешков, не помещались: что-то нужно было переложить, что-то подправить, а что именно – послушница не могла решить и от отчаяния села на пол.

– Подожди, – Рипсимия встала с постели и, шатаясь, подошла к Нуне, положив обе руки ей на плечи. – Я помогу тебе, не дрожи, успокойся, расскажи, что произошло?

Нуне рассказала о гонце, принёсшем от легионера весть: император не успокоился, в его планах уничтожить монастырь, взять несколько послушниц в плен, чтобы выпытать у них о беглянке, а остальных убить. Чтобы этого не произошло, необходимо воспользоваться помощью Цербера – центуриона, которому Нуне помогла избавиться от затянувшейся хвори.

– С ума сойти можно… – прошептала Рипсимия. – Значит, мои сны – это вовсе не сны, а видения, они предупреждали меня… А кто же нам поможет?

– Кассиас – знакомый центуриона, он должен помочь, если он откажет – я не знаю, что нас ждёт, не знаю и боюсь знать! – расплакалась Нуне. – Господи, если бы ты только знала, как я боюсь умирать… Матушка нас учила принимать смерть как данность, но я не могу… Господи, я ведь забыла ещё о лекарствах и ядах, но куда это всё положить?

Нуне мелькала перед глазами Рипсимии то туда, то сюда и разводила руками.

– Необходимо торопиться. Я скоро вернусь, – сказала Нуне и выбежала из комнаты, прихватив мешки.

В ушах гудело, звенело, голова Рипсимии раскалывалась, будто орех, от боли, хотелось спать, но она нашла в себе силы пройтись по келье и поразмыслить, как быть дальше.

«Нужно расходиться», – подумала Рипсимия, – «а то придётся мне пылать вместе с монастырём, если не пойду со всеми».

Она делала невероятные усилия, чтобы энергичнее и увереннее переставлять ноги, и, невзирая на ощутимую слабость, у неё получалось. Бросив взгляд на еду, стоящую у изголовья кровати, она наклонилась, протянула руку к воде: глоток, затем второй, третий… Вода пробудила тело, внутри девы воспылала жажда к еде. Другой рукой Рипсимия потянулась за оливками и травами – они дали ещё сил, которые помогли ей собраться в дорогу. Нуне вернулась в келью к Рипсимии и увидела, как та уже улыбается.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации