Электронная библиотека » Бенуа Грело » » онлайн чтение - страница 2


  • Текст добавлен: 10 сентября 2021, 09:00


Автор книги: Бенуа Грело


Жанр: Детская фантастика, Детские книги


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 6 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 8

Восток Эйринии. Селение, в котором живёт Эко

Лулуди стояла у священного дерева.

«Как же незаметно войти в Зал Предков? – спрашивала она себя. В этот час все выходы были заперты, и их сторожили охранники. Видимо, Эко пошёл другим путём».

Лулуди понадобилось несколько минут на размышления.

– О! Вентиляционные ходы! – воскликнула она.

Она быстренько вскарабкалась на мощный ствол священного дерева и добралась до первой решётки. Но та была крепко заперта. Лулуди стала проверять все по очереди, пока добралась до нужной.

– Ну вот! – Она сняла незакреплённую решётку. – Я тебя найду, хитрец!

Проникнув в трубу, девочка быстро добралась до люка в Зале Предков.

Оттуда до самого пола свисала лиана, что подтвердило предположения Лулуди. По примеру старшего брата она спустилась в зал.

– Думай, думай, – бормотала она. – Куда он мог направиться?

Лулуди огляделась и заметила на полу странные следы.

– Мёд, – подумала она. – Это следы Эко! Он тоже наступил в лужу мёда!

Тихонько Лулуди пошла по следам, которые вели к дверям. Она осторожно толкнула створку, за которой обнаружилась винтовая лестница. Липкие отпечатки привели её на площадку, окружённую стенами резного дерева.

– Зачем строить лестницу, которая никуда не ведёт? – удивилась Лулуди.

Её внимание привлекло направление шагов брата. Они устремлялись к одной из стен.

– Что бы это значило? – пробормотала она. – Не мог же он испариться! Если только… Ну да! Это тайный вход!

Девочка принялась ощупывать карнизы и скульптуры. Одна из них изображала Шавани, их отца. Коснувшись её, Лулуди почувствовала покалывание в кончиках пальцев. Удивившись, она отдёрнула руку, потом снова дотронулась.

Её пальцы скользнули по дереву, она нажала сильнее и почувствовала, как стена отъезжает, открывая проход.

Секундой позже она оказалась в маленьком тёмном зале, словно находящемся под землёй.

За её спиной были деревянные резные панели, такие же, как снаружи, перед которыми она стояла несколько секунд назад. С потолка свисали побеги и корни. Пробираясь через них, девочка вошла в следующую пещеру, где высились несколько гранитных постаментов.

На них стояли шкатулки, похожие на ту, в которой хранились священные камни, которые добыл их отец. Два постамента были пусты.

– Лулуди! – раздался приглушённый вопль. – На помощь!

Подскочив от неожиданности, девочка обернулась и увидела брата, висевшего на высоте двух метров, опутанного лианами.

Внизу в пыли валялись две свинцовые шкатулки.

– Эко! Что это с тобой?

– Эти лианы схватили меня, когда я взял вторую шкатулку. Хотя, когда я брал отцовскую, ничего не случилось.

– И что же теперь делать?

– Не знаю, – огорчился Эко, – может, если ты поставишь их на место, меня отпустят?

– Думаешь, всё так просто? А если меня тоже схватят?

– У тебя есть другое предложение?

Лулуди надулась, но с опаской выполнила просьбу.

Однако, несмотря на все опасения, как только шкатулки оказались на месте, лианы неспешно разжали хватку.

– Спасибо! – воскликнул Эко, оказавшись на свободе. – Вот так и сестра может на что-нибудь сгодиться!

– Вот именно, хитрец, – заметила Лулуди, повернувшись к резным панно. – А если бы меня здесь не было?

– Ты видела? – радовался Эко. – Достаточно дотронуться до статуи папы, чтобы открылся тайный вход! Я же говорил! Вот что значит родство! К тому же ничего не случилось, когда я взял его шкатулку. И когда взял камни…

– Что???

Лучше бы он промолчал! Эко бросился через деревянное панно, на винтовую лестницу – сестра за ним.

Фитосы кубарем катились по лестнице, и разъярённая Лулуди шипела:

– Ты соображаешь, что натворил? Нет, ты вообще соображаешь?

– Да ладно… Они же на месте…

Оказавшись возле престола, Эко хотел схватиться за лиану, свисавшую с потолка, но чьи-то руки удержали его.

– Отпусти! – закричал он.

– Ты совершил тяжелейший проступок, Эко!

Эко рассмеялся:

– Это ещё кто? Похоже на Самано!

И тут – слишком поздно – он заметил, что сестра стоит поодаль и смотрит, прижав ладонь к губам.

Почувствовав, что волосы у него встают дыбом, Эко обернулся.

– Ух ты кактус! – воскликнул он, узнав шамана.

Глава 9

Через час

– Можно с тобой поговорить? – спросил Самано, когда предводитель войска открыл ему дверь. – И с Нераидой тоже.

Возле колдуна, опустив головы, стояли Эко и Лулуди.

Самано очень редко покидал священное дерево, и Шавани понял, что произошло что-то из ряда вон выходящее.

– Садись, пожалуйста, – отец двух юных фитосов указал на деревянный круглый стул.

Сам он сел перед Великим мудрецом, жена присоединилась к нему. Не сводя глаз с Самано, они ждали объяснений.

– Перейду прямо к делу, – начал тот. – Ваши дети нарушили главное правило. Они пробрались в священное дерево, чтобы украсть три камня.

– Вы… Вы правда это сделали? – неверяще пробормотала Нераида.

Дети не решались взглянуть на неё.

Лулуди нервно подёргивала носом, Эко уставился на ноги.

– Они сняли с места одну из древних шкатулок. Я проверил… Они её открыли. Но, как вам известно, в этих шкатулках только старые камни, которые когда-то защищали наших предков до тех пор, пока не погасли.

– Их не поймала защитная система? – спросил отец Эко и Лулуди.

– Не знаю как, но им удалось избежать лиан… Хуже всего, что они открыли твою шкатулку, Шавани.

– Они трогали камни? – перебил его предводитель войска.

– Думаю, да, – ответил Самано. – Но они не сознаются.

Расспросив детей, Шавани обратился к шаману:

– Стыд и позор моей семье! Я знаю, каковы будут последствия неразумного поступка моего сына для нашего народа. Эко трогал камни из шкатулки, и они потеряли свои свойства. Дай мне время уладить некоторые дела, и я отправлюсь на поиски новых.

– Ты предводитель нашего войска, Шавани, тебе нельзя уходить.

– Меня заменит Эптам, главный оружейник.

– Не годится. Мало разбираться в оружии, чтобы командовать солдатами.

– Тогда я выберу кого-нибудь из моих лучших людей…

– Это невозможно, Шавани, ты прекрасно понимаешь. В древних текстах ясно сказано: исправить ошибку может только тот, кто её совершил.

Когда Шавани услышал эти слова, у него затряслись руки.

– Эко всего лишь ребёнок, он неспособен отправиться на такое дело, – пробормотал он. – Он и двух дней не продержится!

– Сожалею, – вздохнул колдун, – но по-другому не получится…

– Может быть, я пойду с ним…

– Это не от меня зависит. В текстах сказано чётко: если Эко не принесёт новые камни через девять дней, Океан больше не пришлёт физаллид и наше селение станет добычей хищников. Наши тела перестанут ощущать благотворное влияние Илиоса-Солнца и Фенгари-Луны и будут воспринимать только их вредные излучения. Мы пропадём, как обыкновенные сухие листочки. Выбора у нас нет: наше спасение в руках твоего сына!

Шавани встал и направился к узкой вертикальной прорези в коре, служившей окном.

Он посмотрел на горизонт, озарённый восходящим солнцем, и повесил голову. Самано положил руку ему на плечо.

– Эко справится, – сказал он. – Я уверен. Твой сын сможет сделать всё, что смог когда-то ты. Он добьётся успеха, Шавани, и вернётся целым и невредимым.

– Хотел бы я быть так же уверен, – пробормотал Шавани. – Хотел бы…

Глава 10

Эко прощался с семьёй, собираясь отправиться к Самано в священное дерево.

– Вот, – сказала Нераида, надев ему на шею своё ожерелье, с которым она до сих пор никогда не расставалась, – так я буду всегда рядом с тобой.

Эко посмотрел на жемчужины, которые теперь красовались на его шее.

Лулуди, в свою очередь, дала ему одно из своих колечек, сплетённых из цветов.

– Это… – она зашмыгала носом, – принесёт тебе… удачу… – Она не выдержала и разревелась.

– Что ж, юный фитос, – вмешался отец. Голос его был строгим. – Ты совершил ужасный проступок. Ты подверг опасности весь наш народ и понимаешь, каково мне. Ты должен исправить свою ошибку.

Эко, понурив голову, с трудом сдерживал слёзы.

– Я уверен, что у тебя получится, – смягчился Шавани. – Мой сын…

– Спасибо, папа, – пролепетал Эко.

И он кинулся обниматься со своими родными.

На летающем семечке Эко добрался до священного дерева и в сопровождении стражника вошёл к колдуну.

Неожиданно тот подал ему компас.

В центре маленькой коробочки из резного дерева находился подвижный циферблат с нарисованной стрелкой. По его окружности бежали три надписи: «Океанский камень» – как пятнадцать минут на часах, «Лунный камень» как половина часа и «Солнечный камень» как без пятнадцати. Эко взял компас.

– Но я не знаю, как им пользоваться, – пробормотал он.

– Нужно просто повернуть циферблат так, чтобы стрелка указывала на камень, который ты ищешь. Через пятнадцать секунд компас покажет тебе направление. Но помни, что каждый раз, когда ты его используешь, ты теряешь два часа из того времени, которым располагаешь. Не применяй его без надобности.

На циферблате внизу компаса цифры показывали оставшееся время.

– У тебя осталось восемь дней и двадцать один час, – заметил Самано. – Как настроение?

– Волнуюсь немного… Но в общем нормально.

– Ты будешь телепортирован в параллельный мир. В Онейро. Там ты примешь свой обычный облик. У тебя будет не больше девяти дней, чтобы вернуться к нам со священными камнями. Иначе ты навсегда останешься пленником того мира.

Самано положил руку на плечо Эко.

– Берегись Арроста и его войска. И никому не доверяй! Поскольку любой может оказаться во власти этого ужасного колдуна. Его магия очень сильна. Если ты встретишь кого-то, в чьих глазах мелькнёт яркий зелёный свет, знай – внутри него зло! Он одержим магией Арроста!

– Кто такой Аррост?

– Враг, который мечтает только об одном: править в Онейро и завоевать наш мир. Это старый недруг нашего народа. Он постарается тебя уничтожить.

– Почему? Что мы ему сделали?

– Это долгая история, – протянул Самано. – Раньше Аррост жил на Эйринии и был могущественным колдуном. Он был одержим поиском Смарагда, зелёного алмаза, дающего огромную силу своему владельцу. С помощью этого камня Аррост надеялся захватить миры Онейро и Эйринии. И к несчастью, в один прекрасный день камень попал к нему в руки.

– И что случилось?

– Зелёный алмаз позволял ему проходить из одного мира в другой. С помощью Смарагда Аррост мог создать непобедимое войско и сеять хаос. Тогда я убедил его, что я на его стороне, и последовал за ним в Онейро. Там я похитил у него Смарагд и вернулся на Эйринию.

– Так алмаз у вас?

– Нет. Я побоялся, что из-за него начнутся неприятности, и спрятал его далеко отсюда. Я оставил себе лишь пылинки от камня и время от времени использую их, чтобы усилить мою магию. Сейчас с их помощью я отправлю тебя на Онейро, и они же вернут тебя обратно.

Самано дал Эко маленький мешочек с частичками Смарагда и листок бумаги.

– Когда ты захочешь вернуться, надо будет посыпать эти частички себе на голову и прочитать магическую формулу. Но помни, как я уже сказал, колдовство кончится через девять дней. Так что будь всё время настороже. Особенно не доверяй некрофиллидам, любимым шпионам Арроста. Они могут менять облик, поэтому их очень трудно распознать.

Самано велел мальчику лечь на большой стол, около которого они стояли.

Он коснулся ожерелья, подаренного Нераидой, и прошептал несколько слов. Потом сделал то же самое с кольцом – подарком Лулуди. Потом накрыл Эко тонкой зелёной тканью.

Отяжелевшие веки Эко опустились. Над ним взвилась струйка зеленоватого дыма, словно улетучивалась его душа, а затем и тело медленно растворилось в воздухе.

Глава 11

Юго-запад Эйринии. Пустыня Агриат

Под палящим солнцем измученная Тарралея с трудом тащилась по соляной корке, хрустевшей под ногами. Отражение солнца на гладкой поверхности слепило глаза, губы пересохли. Она чувствовала себя мученицей.

Мистофор и Пейрат шли по её следам. И должны были вот-вот её настигнуть. Тарралея всегда всё просчитывала наперёд, но в этот раз недооценила противников. Она никак не ожидала, что они объединятся, чтобы её выследить! Прошлой ночью она даже видела вдалеке огонь их костра.

Тарралея развернула карту. К сожалению, тут вокруг всё было такое одинаковое, что точно сориентироваться было невозможно.

Недалеко отсюда, в центре оазиса, должен был находиться древний храм. Но сколько она ни всматривалась, на горизонте были только дюны.

Тут послышался вой. Это был пинед*, которого купеческие караваны использовали, чтобы находить дорогу. Он был похож на мускулистого гиппопотама со стальными челюстями.

Тарралея понимала, что преследователи скоро её догонят. В отчаянии она уже решила, что ляжет и будет лежать, пока жара не сделает своё дело. И только последняя надежда заставила её подняться на холм. Может быть, там, за ним, окажется оазис – конечная точка её путешествия.

Фитос прижала к себе зелёный алмаз и чудесным образом оказалась на вершине холма.

По её пересохшей коже стекали капли пота. Последние силы покинули её. С тяжёлой головой, с затуманенными глазами она стояла, покачиваясь, пока не рухнула на землю. Виски дико болели, голова шла кругом. Потрескавшиеся губы жаждали воды.

Когда Тарралея снова открыла глаза, то обнаружила, что лежит на краю бассейна с зеленоватой водой. Оазис! «Дар богов», – подумала она и жадно припала к воде губами. После нескольких глотков она села, продолжая, и стала черпать драгоценную влагу горстями.

Вдруг на её правое плечо опустилась тяжёлая рука. Потом и на левое.

Она не успела ничего понять, как её рывком подняли на ноги.

Солнце слепило её. Она растерянно моргала.

– Мистофор, – пробормотала она.

Перед ней стоял ещё один человек.

– И Пейрат, – произнесла она с улыбкой, узнав бандита, которого ещё недавно сама связала и ограбила. Все злодеи были в сборе.

– Задала ты нам работу, – сказал Пейрат, – но теперь ты за всё ответишь!

– Как удачно! У меня есть с собой деньги. Старый друг дал мне двести тысяч нумизм в обмен на незабываемую прогулку по лесу.

Пейрат зарычал:

– Ух! Разрази тебя гром!

Глава 12

Оказавшись в мире Онейро, Эко обнаружил, что его окружают гигантские отвесные скалы. Юный фитос двинулся наугад к одной из них, но быстро понял, что просто потеряется среди этого хаоса. Он достал компас и повернул стрелку к надписи «Океанский камень». Циферблат медленно, с металлическим щелчком, вернулся в исходную позицию, над коробочкой вспыхнул луч света в форме веера, осветивший горный пейзаж, и красная линия указала нужное направление.

Фитос подскочил от неожиданного громкого щелчка.

– Уже всё! – огорчился он, когда свет погас. – Кактус!

Он не успел толком рассмотреть направление. А если снова повернуть циферблат? Но тут Эко вспомнил о предупреждении Самано: каждое использование компаса сокращает время на два часа!

– Ну я хотя бы увидел, в какую сторону идти, – решил мальчик и стал подниматься в гору.

Склон был крутой, но в итоге тропинка привела Эко к туннелю. Мальчик зашёл было внутрь, пробираясь вглубь на ощупь, как вдруг раздалось громкое «Апчхи!». И кто-то чиркнул спичкой.

Галерея осветилась, и Эко увидел, как на него, наклонив голову, несётся маленький человечек с факелом в руке. Бежал он вслепую, поднял глаза лишь в последний момент и попытался избежать столкновения с мальчиком. Но было уже поздно…

Они оба растянулись среди стопок книг.

– Аккуратнее надо быть! – проворчал лысый коротышка. – Апчхи!

Факел погас.

– Ррапс! – зарычал незнакомец.

Снова раздалось чирканье спички, и огонь осветил лицо бородатого старика. Он был одет в кору! Во рту у него было всего два зуба: один сверху, другой снизу.

– Вы… кто? – спросил Эко.

– А ты? – ответил тот. – Апчхи! Лотос! Спички закончились! Я хранитель этой пещеры, мой мальчик. Ты зачем сюда явился?

– Я ищу три драгоценности, очень важные для моего народа: лунный камень, солнечный камень и океанский камень.

– Никогда ни о чём подобном не слыхал… Апчхи!

Старичок довольно улыбнулся, но капля, свисавшая с его носа, упала и снова погасила пламя.

Глава 13

Чуть позже свет зажёгся снова.

– Можете проводить меня к выходу? – спросил Эко, помогая старику собрать книги. – Здесь так темно!

– И полно галерей, которые никуда не ведут, мой мальчик! Это настоящий лабиринт.

– Так вы покажете мне дорогу?

– Пять песет.

– Но у меня нет денег!

Хранитель пещеры, стоя на четвереньках, поднял голову и оглядел мальчика.

– Ладно, три песеты.

– Но у меня вообще ничего нет!

– Две?

По растерянному взгляду Эко старик понял, что ему действительно нечем платить.

– Тогда желаю тебе удачи! – бросил он, вытирая новую каплю, заблестевшую на носу.

Но Эко не двинулся с места. Бородач рассердился и сделал ему знак убираться с дороги.

– Ну давай! Выметайся!

Тут Эко заметил, что стопки книг лежат в особом порядке, будто обозначают путь среди завалов.

– Мне туда, – заявил он, указывая пальцем. – Что-то мне подсказывает, что…

– И не думай! – лысый старичок вскочил на ноги.

– Если вы не хотите мне помочь, я сам попытаюсь! И что-то мне подсказывает, что проход там!

Старик стиснул зубы и захрустел пальцами.

– Хорошо. Хорошо, – сказал он, успокаиваясь. – Вот что я предлагаю: ты дашь мне своё ожерелье и…

– Ни за что! Это подарок мамы!

– Ладно-ладно. Но книги стоят дорого, и мне нужны деньги, чтобы их покупать, если я хочу спасти как можно больше.

– Вы спасаете книги? Это как?

– Здесь уже никто не читает. Их сжигают, чтобы согреться. Понятно? Я покупаю их, чтобы спасти их. И за деньги эти невежды покупают настоящее топливо, и все довольны… Дашь мне пять жемчужин?

– Нет!

– Четыре?

– Да нет же! – Эко помотал головой.

– Три? Ну две?

– Дайте подумать, – ответил фитос, снимая ожерелье.

Он снял одну жемчужину и задумчиво покатал её пальцами. Он хотел уже нанизать её обратно, но она выскользнула и упала на землю. Вокруг неё возник светящийся ореол, и она превратилась в пять золотых песет.

– Отлично. Ведь можешь, когда хочешь! – обрадовался хранитель, быстро схватив деньги. – Как раз та цена, что я просил! Отличное ожерелье!

Старик с завистью посмотрел на украшение.

– И все жемчужины превращаются в деньги?

– Я не знаю, – признался Эко.

– Может, проверим?

– Ни за что! – воскликнул Эко так решительно, что старик отступил на шаг. – Вы уже получили свои песеты! И если вас не устраивает, могу забрать их назад!

Старик прижал руки к груди, потом почесал в затылке.

– Крапива… Крапива… – бормотал он, обдумывая ситуацию. – Да, надо было просить больше… Но он сам назначил цену и не мог её изменить. – Ладно. Ты выиграл. Бери эту стопку книг и иди за мной!

Следуя за этим странным библиотекарем, Эко змейкой вилял среди скал. Наконец, нагруженные разнообразными томами, они добрались до массивной деревянной двери в скале.

Хранитель внимательно огляделся, чтобы убедиться, что за ними никто не следует. Потом он достал из-под камня ключ.

Дверь со скрипом открылась, и Эко не поверил своим глазам: они находились на краю бездонной пропасти, все стены которой были покрыты полками с книгами.

Там были тысячи, сотни тысяч томов, освещённых люминесцентными грибами.

– Смотри, какая красота! – воскликнул бородатый старичок. – Это ущелье сухое. Ничего общего с той сыростью, откуда мы пришли! Книги здесь прекрасно сохраняются… И фитосы! Ха-ха!

Эко увидел десятки канатов, образовывающие настоящую паутину. На них висели ивовые корзинки, которые могли перемещаться.

– Нужно просто сесть в подвесную кабину и крутить педали. Ха-ха!

– Так вы добираетесь до полок?

– Ну да! И до выхода, который позволит тебе выбраться из этой горы! Чем меньше здесь народу, тем лучше книгам! За мной!

Юный фитос и хранитель забрались в корзинку и принялись крутить педали. Их повозка на полной скорости понеслась через огромный зал.

– Какой камень ты рассчитываешь найти первым? – спросил старик.

– Океанский. А что?

– Живее! – воскликнул старик и прибавил скорости.

Захваченный невероятным зрелищем, Эко разглядывал бесчисленные книги, заботливо размещённые на полках вокруг. Наконец он уставился на лысую голову того, кто управлял странной кабиной. Мальчик улыбнулся. Можно бы предложить ему ещё несколько жемчужин. Но путь предстоит долгий, возможно, они очень пригодятся ему самому.

Корзинка вздрогнула. Они добрались до перекрёстка. Хранитель перевёл стрелку, чтобы изменить направление, и они двинулись к стене с книгами о природе, как сообщала табличка.

Там библиотекарь провёл пальцами по корешкам, вынул одну книгу и положил её на колени.

Они приближались к другой стене. По мере приближения Эко заметил светящуюся точку среди рядов книг.

– Вот туннель, который ведёт к выходу, – сказал старик, беззубо улыбаясь.

Оказавшись «на берегу», Эко и бородатый старик прошли ещё немного по галерее, освещённой грибами. У её стен на полу высились стопки книг, ожидавших, когда их разберут и разместят на полках.

– Здесь наши дороги расходятся, – сказал хранитель, подходя к двери, ведущей наружу.

– Спасибо, – сказал растроганный Эко.

Если бы он мог, он бы задержался в обществе старого библиотекаря.

На прощание они пожали друг другу руки.

– Желаю удачи, – сказал старик и подал ему книгу, которую недавно взял со стены. – Береги её. Когда ты попадёшь в мир океана, она тебе пригодится.

Эко бережно взял подарок. На обложке было написано: «Тайные глубины океана».

– Это замечательная книга. Она не гниёт, – объяснил хранитель.

– И что?

– И не портится от воды. Ты сможешь пользоваться ею без проблем на дне океана. И в ней есть карты, которые могут помочь тебе найти камень, который тебе нужен.

– Не знаю, как выразить…

– Тогда помолчи! Иди уже!

Эко и его провожатый обменялись последним взглядом, и старик захлопнул дверь. Мальчик не знал как, но он пообещал себе вернуться сюда и принести старику столько денег, чтобы хватило на покупку сотен книг. Или даже тысяч!

А пока ему надо было выполнять задачу: спасать свой народ.

Эко взглянул на циферблат компаса, который показывал восемь дней и восемнадцать часов. Потом раздвинул листву, загораживающую выход из пещеры. Он оказался на поляне, окружённой каштанами и зарослями ежевики. Небо было серым, затянутым облаками. Эко удивился: не было слышно ни звука, даже пения птиц.

Он осторожно двинулся вперёд. С дерева упал каштан, и мальчик подпрыгнул от неожиданности. Колючая шкурка развернулась в воздухе.

Из неё показались ручки и ножки, покрытые колючками.

Странное создание приземлилось. Постояв минутку на четвереньках, оно выпрямилось.

Человечек был заключён в доспехи из колючих каштановых шкурок. Даже его шлем был сделан из них. С дерева посыпались его приятели, тоже разворачиваясь в воздухе. Это были кастаны*, но Эко об этих созданиях никогда и не слыхал.

– Кто идёт? – буркнул тот, кто стоял прямо перед фитосом.

Эко с любопытством глядел на странное создание, чуть выше его щиколотки.

– Меня послал мой народ, чтобы…

– А пропуск есть? – рыкнул маленький воин.

– Я… Пропуск?

Кастаны переглянулись и нахмурились.

Допрос продолжился.

– Ты хочешь сказать, что намереваешься пройти через наши земли без разрешения?

– Мне очень жаль… Но я не знал… – бормотал Эко, шаря в кармане. – Самано, Великий Мудрец, не предупредил, что…

– Ну-ка! – воскликнул маленький воин, наставив копьё на фитоса. – Что это ты делаешь? Немедленно вынь руку из кармана, а не то я тебя проткну! И медленно!

– Проткнёшь медленно?

– Я имею в виду руку.

– Медленно проткнёшь мне руку?

– Чего?!

– Я просто хочу показать тебе компас. Его доверил мне Самано…

– Молчать! Говори быстро, куда направляешься!

– Так мне молчать или говорить?

– Надоел! – фыркнул вояка, обращаясь к товарищу. – Займись им!

– Имя! Фамилия! Дата рождения! Адрес! Вес! Цвет трусов! – закричал другой, принимая свирепый вид.

– Цвет трусов? – пробормотал кто-то из кастанов.

– Ну… Я что-то увлёкся, – хихикнул воин.

– Эко, – представился фитос.

– Как? – заворчал кастан.

Его товарищи тоже, казалось, были удивлены.

– Что это здесь творится? – спросил ещё один воин, покрупнее, приземлившийся позже остальных.

Все воины тут же встали по стойке смирно.

– Нарушитель, шеф, – доложил тот, кто допрашивал Эко. – Отказывается отвечать. Я спросил его личные данные, а он отвечает «эхо». Как будто хотел сказать: «Я возвращаю тебе твой вопрос». Оскорбление!

Начальник кастанов оглядел фитоса.

– Как тебя зовут?

– Эко.

– Вот! – закричал воин, тыкая пальцем в мальчика. – Видите! Он опять!

Начальник нахмурился и стиснул зубы.

– Отлично. Задержите его! Отведём его в деревню, там у него будет время поразмыслить в кутузке.

– В кутузке?! – подскочил Эко.

– Шеф! Шеф! Он опять изображает эхо!

– Он повторяет то, что вы сказали!

– Заткните ему рот! – приказал начальник.

– Хорошо бы, но уж больно он большой, – заметил один из вояк.

– Тогда попросите наклониться!

– А если он не послушается?

Начальник обдумал положение, достал из-за пояса что-то вроде рога и подул в него.

– Стройся! – объявил один из воинов.

Сотни кастанов полезли друг на друга и образовали фигуру воина на голову выше фитоса.

– Вперёд! – прозвучала команда. – И только попробуй удрать!


Когда воины и их пленник покидали поляну, листья каштанов, лежавшие на земле, зашевелились. Это были некрофиллиды, шпионы колдуна Арроста, которые, прикинувшись листвой, подслушивали. Теперь же листья взвились вихрями и превратились во внушительных воинов. Вскоре они тоже спешили в лес вслед за Эко.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации