Текст книги "Шри Чайтанья Шикшамрита"
Автор книги: Бхактивинода Тхакур
Жанр: Литература 19 века, Классика
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 23 страниц)
Разнообразные проявления сварупа-шакти в образе приближенных Господа служат Ему в шанта-, дасья-, ватсалья-, сакхья- и мадхура-расе. Ближайшее окружение Господа возглавляет Шри Радха, олицетворяющая хладини-шакти. Хотя вечной обителью расы является Голока Враджа, по воле Кришны йога-майя, или чит-шакти, в точности воспроизвела эту расу во Врадже в материальном мире. Тем не менее, люди, разум которых находится во власти материальных гун природы, не могут понять и по достоинству оценить трансцендентную природу расы.
В Десятой песни «Шримад-Бхагаватам» (33.39) говорится: «Любой, кто с верой слушает или описывает развлечения Господа с юными гопи Вриндавана, возвысится до чистого преданного служения. Так он быстро обретет невозмутимость и одолеет поразивший его сердце недуг вожделения». Таков высший смысл учения Шри Чайтаньи Махапрабху.
1.4. Джива в обусловленном и освобожденном состоянии
Шри Чайтанья Махапрабху сказал Санатане Госвами: «Кришна – это свободная от двойственности Абсолютная Истина, Верховная Личность Бога. Хотя Господь один и только один, чтобы принять участие в Его играх, из Него исходят Его энергии и непосредственные воплощения. Кришна распространяет Себя во множество форм, одни из которых относятся к числу Его непосредственных воплощений, а другие – отделенных экспансий. Так Кришна вершит Свои игры в духовном и материальном мире. Духовный мир состоит из планет Вайкунтхи, а материальный – из гигантских вселенных, или брахманд, каждой из которых правит Брахма. Господь в образе таких Своих непосредственных экспансий, как Санкаршана, Прадьюмна, Анируддха и Вaсудева, нисходит с Вайкунтхи в материальный мир. Отделенные экспансии Господа – это живые существа. Хотя они тоже исходят из Кришны, их причисляют к Его энергиям. Существуют две категории живых существ (джив) – вечно освобожденные и вечно обусловленные. Первые никогда не утрачивают сознания Кришны и постоянно служат Господу с любовью. Эти живые существа входят в круг вечных приближенных Кришны и всегда наслаждаются блаженством служения Ему. Вторые постоянно пытаются избежать служения Господу. Поэтому они с незапамятных времен томятся в материальном мире и вынуждены терпеть материальные страдания, снова и снова рождаясь в адских условиях жизни. Поскольку обусловленные души чужды сознанию Кришны, ведьма-майя (внешняя энергия) наказывает их, заставляя терпеть тройственные страдания. Это страдания, причиняемые нам 1) телом и умом, 2) враждебными действиями других живых существ и 3) природными катаклизмами, которые насылают полубоги. Так обусловленная душа оказывается на службе у собственного вожделения, а не сумев его насытить, становится слугой своего гнева и продолжает терпеть побои внешней энергии, майи. Но если в своих странствиях по вселенной душа повстречает заклинателя духов (преданного), он своими заговорами (то есть наставлениями) изгонит ведьму внешней энергии. Это позволит обусловленной душе встать на стезю преданного служения Господу Кришне и со временем достичь Его» («Чайтанья-чаритамрита». Мадхья. 22.7—22.15).
«Естественное предназначение живого существа – служить Кришне, ибо живое существо относится к пограничной энергии Господа и потому тождественно Ему и в то же время отлично от Него. Это подобно тому как частица огня или солнечного света тождественна своему источнику и одновременно отлична от него» («Чайтанья-чаритамрита». Мадхья. 20.108—20.109).
Следующий стих Господь Чайтанья произнес, обращаясь к Рупе Госвами: «Бесчисленное множество живых существ скитается по вселенной, рождаясь в восьми миллионах четырехстах тысячах видов жизни. Размеры живого существа равны одной десятитысячной части сечения кончика волоса[1_4_1]1_4_1
«Разделив кончик волоса на сто частей, а каждую из них еще на сто, мы получим размеры души».
«Шветашватара-упанишад». 5.9
[Закрыть]. Такова изначальная тонкая природа живого существа» («Чайтанья-чаритамрита». Мадхья. 19.138—19.139).
Шри Чайтанья Махапрабху сказал Сарвабхауме Бхаттачарье: «Господь повелевает всеми энергиями, тогда как живое существо служит им. В этом заключается разница между Богом и живым существом. Ты же утверждаешь, что Господь и живое существо одинаковы во всех отношениях. В то же время, по утверждению „Бхагавад-гиты“, живое существо принадлежит к пограничной энергии Верховной Личности Бога, однако ты говоришь, что живое существо полностью отлично от Господа» («Чайтанья-чаритамрита». Мадхья. 6.162—6.163).
Из приведенных выше высказываний явствует, что Кришна, обладатель непостижимых энергий, по Своей божественной воле наслаждается с помощью чит-шакти двояко. Он делает это через свои непосредственные экспансии (свамша) и отделенные части (вибхиннамша). К свамшам Господа относятся четыре Его ипостаси (чатурвьюха) и бесчисленные аватары. А вибхиннамша – это совокупность всех живых существ, представляющих собой отделенные частицы Кришны. Свамши своим существованием обязаны чит-шакти. Эти формы Господа принадлежат к вишну-таттве и потому всемогущи. Полнота их власти проистекает из Кришны, который является Полным Целым. От одной свечи можно без какого-либо ущерба для нее зажечь сколько угодно других свечей. При этом все они будут гореть так же ярко, как и первая свеча[1_4_2]1_4_2
«Огонь одной свечи, переданный другим свечам, сохраняет свои качества, хотя и горит обособленно от первоисточника. Я поклоняюсь предвечному Господу Говинде, который аналогичным образом распространяет Себя во множество форм».
«Брахма-самхита». 5.46
[Закрыть]. Упомянутые воплощения Господа (свамши), подобно Самому Господу, занимают главенствующее положение и не подчиняются закону кармы. Они абсолютно независимы в Своих действиях, но в то же время полностью подвластны Кришне.
Дживы – это бесконечно малые частицы чит-шакти в образе отделенных частей Господа[1_4_3]1_4_3
«Из всего имеющего тонкую природу Я – душа, а из труднопреодолимых препятствий Я – ум».
«Шримад-Бхагаватам». 11.16.11
[Закрыть]. Дживы по-другому называются таташтха-шакти, то есть энергией, отделяющей чит-шакти от майя-шакти. Хотя для живого существа неестественно находиться под влиянием майя-шакти, оно из-за своих крошечных размеров и слабости привлекается майей. Таташтха-шакти, или джива-шакти, существует только благодаря непостижимому могуществу Кришны. Нет иной причины возникновения этой энергии, помимо желания Господа. Его отделенные частицы, дживы, вынуждены пожинать плоды своей кармы[1_4_4]1_4_4
«Птица, не клюющая плодов дерева, олицетворяет Верховного Господа. Он всеведущ и потому в совершенстве понимает собственное положение и положение обусловленного живого существа, олицетворяемого клюющей птицей. Живое существо, в свою очередь, не сознает ни себя, ни Господа. Оно окутано пеленой невежества и потому зовется вечно обусловленным, тогда как всеведущего Господа называют вечно свободным».
«Шримад-Бхагаватам». 11.11.7
[Закрыть]. Пока джива добровольно служит Кришне, она неподвластна майе и карме. Но если джива, злоупотребив свободой выбора, забывает, что ее предназначением является служение Кришне, и хочет наслаждаться сама, майя ввергает ее в иллюзию и ставит в зависимость от закона кармы. Однако стоит дживе вспомнить, что служение Кришне заложено в ее природе, как она избавится от уз кармы и чар майи[1_4_5]1_4_5
«Страх возникает из-за того, что живое существо, полностью поглощенное внешней иллюзорной энергией Господа, ошибочно отождествляет себя со своим материальным телом. Когда живое существо отворачивается от Верховного Господа, оно забывает о том, что призвано служить Ему. Это неестественное, внушающее страх состояние вызвано иллюзорной энергией, майей. Поэтому разумному человеку следует без колебаний посвятить себя чистому преданному служению Господу, приняв руководство истинного духовного учителя, которого нужно избрать объектом своего поклонения и ценить превыше собственной жизни».
«Шримад-Бхагаватам». 11.2.37
[Закрыть]. Поскольку живые существа попали в кабалу еще до того, как оказались в материальной вселенной, их рабство называют анади, то есть «не имеющим начала», а сами живые существа называются вечно обусловленными. Те же, кто не находится в такой зависимости, именуются вечно освобожденными.
Из сказанного выше ясно, как велика разница между природой Бога и живых существ. Господь повелевает майей, тогда как джива, пав жертвой чар майи, становится ее узником[1_4_6]1_4_6
«О мой Господь, ни одна наша мысль не может укрыться от Твоего недремлющего духовного ока. Ты вечно свободен, вечно пребываешь в чистой благости и неизменно существуешь в форме Сверхдуши. Ты – изначальная Личность Бога, вечный повелитель трех гун материальной природы и обладатель шести достояний. Все это отличает Тебя от обыкновенных живых существ. В образе Господа Вишну Ты наслаждаешься плодами всех жертвоприношений и поддерживаешь существование вселенной, вместе с тем оставаясь в стороне от нее».
«Шримад-Бхагаватам». 4.9.15
[Закрыть]. Поскольку джива является частицей Полного Целого, Кришны, следует понимать, что она существует отдельно от Него. В то же время, джива как энергия Господа должна считаться тождественной Ему. Поэтому Шри Чайтанья Махапрабху сформулировал философский принцип ачинтья бхеда-абхеды, который гласит, что джива качественно равна Богу и одновременно не равна Ему. На примере солнечных лучей и искр от костра Господь Чайтанья показал, что дживы являются обособленными и одновременно неотъемлемыми частицами Бога.
Если такие ведические афоризмы, как ахам брахмасми (Я – Брахман), рассматривать в контексте, то из них вовсе не следует, что джива является Верховным Брахманом, или Богом. Верховным Брахманом (парабрахманом) может считаться только кришна-таттва, или вишну-таттва. А дживу, поскольку она представляет собой духовную частицу, называют просто Брахманом. Сияние, исходящее от тела Кришны, в материальной вселенной принимает форму Параматмы, а за ее пределами простирается как лишенный формы, неосязаемый, недосягаемый и непознаваемый безличный Брахман. Непостижимые неотъемлемые частицы Кришны, крошечные дживы, рождаются в разных видах жизни, таких, как полубоги, люди, якши, демоны, звери, птицы, пресмыкающиеся и привидения. Среди них люди занимают наилучшее положение, ибо они имеют все возможности для преданного служения Господу[1_4_7]1_4_7
«Тот, кто родился среди людей, может достичь Меня, средоточие блаженства и Верховную Душу мироздания, пребывающую в сердце всех живущих, ибо человеческая форма жизни позволяет познать Меня и с любовью служить Мне».
«Шримад-Бхагаватам». 11.26.1
[Закрыть]. Но даже в теле человека джива в зависимости от своей кармы может испытывать как райские наслаждения, так и адские муки. Забыв о Кришне и оказавшись из-за этого во власти майи, джива тщетно пытается осуществить здесь свои желания.
Крошечная частица духовной энергии, джива, призвана служить источнику духовной энергии – Кришне. Служение Кришне соответствует природе дживы. Забыв о своей природе, она попадает в материальное рабство, а вспомнив о ней, обретает свободу. Присущая всем духовным существам энергия, шакти, есть также и у крошечной духовной частицы, дживы, однако эта энергия очень слаба. Таким образом, джива по природе почти бессильна. Однако в освобожденном состоянии джива обретает могущество в той мере, в которой Кришна наделяет ее Своей шакти. Чтобы обрести такое могущество, дживе недостаточно осознать свою духовную природу (этот вид освобождения называется нирваной). Лишь когда джива поймет, что ее долг – служить Кришне, Кришна дарует ей Свою энергию и позволит вкусить вечного блаженства. Так можно полностью избавиться от страха, порожденного иллюзией.
Разные тела, в которых рождается обусловленная джива, являются результатом ее поступков[1_4_8]1_4_8
«В зависимости от последствий кармической деятельности человека его материальный ум принимает определенную форму и вместе с пятью чувствами переносится из одного тела в другое. Хотя душа отлична от ума, она всегда следует за ним».
«Шримад-Бхагаватам». 11.22.37
[Закрыть]. Джива не имеет материальных качеств. Тот, кто думает, что джива порождена майей, является майявади. В действительности джива – это чисто духовное существо, находящееся под покровительством духовной энергии. Но поскольку сама джива принадлежит к пограничной энергии, она склонна попадать в зависимость от майи. Примечательно, что, даже попав в зависимость от майи, джива лишь на время забывает о том, что она призвана служить Кришне. При этом изначальный статус непогрешимой дживы, ее облик и происходящие с ней изменения остаются духовными. Поскольку джива бесконечно мала, майе нетрудно одолеть ее. Так у непогрешимой дживы сначала появляется тонкое тело, состоящее из ума. А когда дживе приходит время действовать в материальном мире, ее тонкое тело покрывает наиболее подходящее для этой деятельности физическое тело. Тонкое и грубое тело сходны в том, что оба представляют собой созданные майей неестественные покрытия духовного тела дживы.
Физическое тело состоит из земли, воды, огня, воздуха и эфира, а тонкое тело – из ума, разума и ложного эго[1_4_9]1_4_9
«Земля, вода, огонь, воздух, эфир, ум, разум и ложное эго – эти восемь элементов составляют Мою отделенную материальную энергию. Помимо этой, низшей, энергии, о могучерукий Арджуна, существует другая, Моя высшая энергия, состоящая из живых существ, которые пользуются тем, что создано материальной, низшей энергией».
«Бхагавад-гита». 7.4—7.5
[Закрыть]. Сбросив эти оболочки и выйдя таким образом из-под влияния майи, джива принимает свою естественную, духовную форму. Освобожденная джива действует с помощью органов чувств духовного тела. В отличие от материального тела, оно не нуждается в еде, отдыхе, половых отношениях и выведении отходов жизнедеятельности, не испытывает боли, не подвержено болезням и никогда не терпит лишений. Все это затрагивает лишь физическое тело, однако джива по ошибке отождествляет себя с ним и потому испытывает материальные радости и страдания[1_4_10]1_4_10
«Недалекий человек, не понимающий разницы между самим собой и материальной природой, принимает ее за реальность. Соприкоснувшись с материальной природой, он окончательно теряет разум и оказывается в круговороте материального бытия».
«Шримад-Бхагаватам». 11.22.51 «Подобно тому как зритель после представления певцов и танцоров пытается подражать им, душа, несмотря на то, что она непричастна к материальной деятельности, пленяется материальным разумом и потому вынуждена имитировать его свойства».
«Шримад-Бхагаватам». 11.22.53 «В действительности, о потомок Дашархи, материальная жизнь души и испытываемые ей чувственные наслаждения так же эфемерны, как дрожание деревьев, отражающихся в подернутой зыбью воде, как плывущая земля перед взором человека, у которого помутилось сознание, или как мир фантазий или снов. Для того, кто поглощен чувственными наслаждениями, материальное существование, несмотря на его нереальность, тянется беспрерывно, как ночной кошмар».
«Шримад-Бхагаватам». 11.22.54—11.22.56
[Закрыть].
Даже те, кто уже достиг освобождения, не получат духовного тела, которое необходимо для служения Кришне в духовном мире, до тех пор, пока не избавятся от привязанности к мирскому знанию (гьяне) и отречению от материального[1_4_11]1_4_11
«К сожалению, в этой жизни ты больше не увидишь Меня. Тот, кто не достиг совершенства в служении Мне и не избавился от всех материальных желаний, едва ли может созерцать Мой образ».
«Шримад-Бхагаватам». 1.6.21
[Закрыть]. Получить духовное тело может лишь тот, кто обрел освобождение благодаря общению с преданными[1_4_12]1_4_12
«О брахман Вьясадева, в положенный срок я, погруженный в размышления о Кришне и потому не имеющий никаких привязанностей и совершенно свободный от материальной скверны, встретил смерть, подобную молнии, которой всегда сопутствует свет. Обретя трансцендентное тело, достойное спутника Личности Бога, я освободился от тела, состоящего из пяти материальных элементов, и так избавился от всех последствий своей кармической деятельности».
«Шримад-Бхагаватам». 1.6.27—1.6.28
[Закрыть]. Освобождение, которое приносит общение с гьяни, не может считаться настоящим[1_4_13]1_4_13
«Те, кто, не занимаясь преданным служением Господу, воображают, будто обрели освобождение, могут достичь брахмаджьоти, но поскольку их сознание осквернено и они не имеют доступа на планеты Вайкунтхи, эти так называемые освобожденные души снова падают в материальный мир».
«Шримад-Бхагаватам». 10.2.32
[Закрыть].
В этом разделе говорилось о природе дживы, а также ее обусловленном и освобожденном состояниях. Обязанности дживы и действия, которых ей следует избегать, будут обсуждаться отдельно.
1.5. Философия ачинтья-бхеда-абхеды
Предыдущие разделы первой главы были посвящены Кришне, Его энергиям, расе, а также дживе в обусловленном и освобожденном состояниях. Здесь же мы вкратце опишем философию ачинтья-бхеда-абхеды.
Обращаясь к санньяси из Варанаси, Шри Чайтанья Махапрабху сказал: «В своей „Веданта-сутре“ Шрила Вьясадева объяснил, что все сущее представляет собой видоизмененную энергию Господа[1_5_1]1_5_1
«Пылающий огонь отличен от языков пламени, от искр и дыма, хотя все они неразрывно связаны друг с другом, ибо вышли из одного источника – горящих поленьев».
«Шримад-Бхагаватам». 3.28.40
[Закрыть]. Но Шанкарачарья, заявив, что Вьясадева не прав, ввел весь мир в заблуждение и создал серьезную помеху для распространения теизма. По мнению Шанкарачарьи, теория преобразования энергии Господа (паринама-вада) порождена иллюзией, поскольку подразумевает, что Абсолютная Истина претерпевает изменения. Однако преобразование энергии – это признанный факт. Иллюзорны лишь представления о том, что не существует разницы между душой и телом. Бог, Верховная Личность, совершенен во всех отношениях. Поэтому Он сотворил космическое мироздание, приведя во взаимодействие Свои непостижимые энергии[1_5_2]1_5_2
«После того, как Господь воплощается в образе первого пуруши (Каранарнавашайи-Вишну), возникает махат-таттва – совокупность начал материального творения. Затем появляется время, а вслед за ним – три качества, или гуны, материальной природы (благость, страсть и невежество). Природа представляет собой проявление трех качеств, которые преобразуются в деятельность. Материальная деятельность возникает в результате возбуждения махат-таттвы. В первую очередь преобразованию подвергаются гуны благости и страсти, затем – благодаря гуне невежества – возникает материя и знание о ней, а также многообразные проявления материального знания о деятельности».
«Шримад-Бхагаватам». 2.5.22—2.5.23
[Закрыть]. Понять, каким образом Господь всегда сохраняет неизменную целостность, несмотря на то, что из Него исходит бесчисленное множество энергий, можно на примере философского камня, который превращает железо в золото, но сам при этом не изменяется. Хотя философский камень производит множество драгоценностей, он всегда остается в первозданном виде» («Чайтанья-чаритамрита». Ади. 7.121—7.126).
«Называя Всевышнего безличным, мы тем самым отрицаем существование Его духовных энергий. А тот, кто принимает лишь половину истины, никогда не познает ее до конца» («Чайтанья-чаритамрита». Ади. 7.140).
Шри Чайтанья Махапрабху сказал Сарвабхауме Бхаттачарье: «„Веданта-сутра“ представляет собой краткое изложение философии Упанишад. Поэтому все, о чем говорится в Упанишадах, также есть и в „Веданта-сутре“, или „Брахма-сутре“. Каждый ее стих нужно понимать буквально, не давая ему косвенных толкований» («Чайтанья-чаритамрита». Мадхья. 6.133—6.134).
В своих наставлениях санньяси из Варанаси Господь Чайтанья сказал: «Ведический слог омкара, главное слово всех ведических писаний, является основополагающим началом всех ведических мантр. Поэтому омкару следует считать звуковым воплощением Верховной Личности Бога и вместилищем всего космического мироздания. Сам Бог, Верховная Личность, хочет показать, что пранава (омкара) заключает в себе всю полноту ведического знания. Что же касается афоризма тат твам аси, то он отражает ведическое знание лишь частично. Пранава (омкара) – это единственная маха-вакья (маха-мантра) Вед[1_5_3]1_5_3
«С начала творения три слова – ом тат сат – использовались для обозначения Высшей Абсолютной Истины».
«Бхагавад-гита». 17.23
[Закрыть]. Но последователи Шанкарачарьи пытаются скрыть эту истину и необоснованно превозносят мантрутат твам аси» («Чайтанья-чаритамрита». Ади. 7.128—7.130).
«Философия Веданты поведана Самим Верховным Господом Нараяной в образе Вьясадевы. На слова Верховной Личности Бога не распространяется влияние таких материальных изъянов, как склонность ошибаться, попадать в иллюзию, склонность к обману и несовершенство чувств. Абсолютная Истина описана в Упанишадах и „Брахма-сутре“, но тексты этих писаний нужно понимать буквально. Поступающий так поистине велик. Шрипада Шанкарачарья дал ведическим писаниям косвенное толкование. Любой, кто слушает подобные объяснения, обречен. Однако вины Шанкарачарьи в этом нет, ибо он скрыл истинный смысл Вед по воле Верховного Господа. Из буквального смысла Вед явствует, что Абсолютная Истина – это Бог, Верховная Личность, обладатель всех духовных достояний. Нет никого величественней Его или равного Ему. Все, что связано с Ним, включая Его тело, достояния и атрибуты, духовно. Но философы-майявади пытаются утаить духовные качества Господа и отстаивают теорию имперсонализма. Верховный Господь обладает бесчисленными духовными энергиями. Поэтому Его тело, имя, слава и окружение всецело духовны, хотя майявади по своему невежеству называют их проявлением материальной гуны благости. Шанкарачарья, который считается воплощением Господа Шивы, непогрешим, ибо он – слуга, который послушно исполняет повеления Господа[1_5_4]1_5_4
«Верховный Господь сказал Господу Шиве: „Дав Ведам собственное толкование, заставь обыкновенных людей отвернуться от Меня. Скрой от них истину обо Мне, чтобы они сосредоточились на материальной деятельности и утратили духовное знание“».
«Падма-пурана». Уттара-кханда. 62.31 «Господь Шива сказал богине Дурге, управляющей материальным миром: „В век Кали я в облике брахмана дам ложное толкование Ведам на основе философии майявады, которая представляет собой завуалированный буддизм“».
«Падма-пурана». Уттара-кханда. 25.7
[Закрыть]. Но те, кто исповедует философию майявады, обречены, ибо они полностью утратят духовное знание» («Чайтанья-чаритамрита». Ади. 7.106—7.114).
Пранава, или омкара, – это слог, косвенно указывающий на Кришну, основа всех Вед, шабда-брахма. Слово пранава образовано от глагольного корня прану («звучать»), который в свою очередь состоит из усилительной приставки пра и глагола ну («прославлять»). Таким образом, пранава, или омкара, является воплощением самого достойного объекта почитания и восхваления – Верховного Брахмана – в звуке.
Все Веды вышли из омкары. Пранава является основой Вед, их маха-вакьей, главной мантрой. Все, что есть в Ведах, помимо пранавы, представляет лишь относительную ценность. Основоположник философии майявады Шанкарачарья необоснованно приуменьшил важность омкары и провозгласил махавакьей второстепенные ведические афоризмы: ахам брахмасми – «Я – Брахман», прагьянам брахма – «Брахман суть знание», тат твам аси – «Ты – Брахман» и экам эва адвития – «Есть лишь одно духовное существо». Желая скрыть значимость пранавы, которая лежит в основе всех Вед и символизирует чистую преданность Богу, Шанкарачарья особо выделил эти четыре афоризма и с их помощью обосновал философию кевала-адвайты, которая утверждает, что джива тождественна Господу.
Согласно учению Шанкарачарьи обусловленное существование дживы – это лишь иллюзия, вызванная майей. Брахман попадает под влияние иллюзии, а освобождение означает для дживы свободу от влияния майи. Таким образом, Шанкарачарья попытался избежать упоминания об отношениях дживы с Верховным Брахманом. Поскольку эта философия не отражает смысла Вед, Мадхвачарья на основе других ведических афоризмов сформулировал доктрину двайты. Но поскольку Мадхвачарья упустил из вида некоторые важные высказывания Вед, его учение не объясняет взаимоотношения дживы и Бога до конца. То же самое относится к вишишта-адвайте Рамануджачарьи и двайта-адвайте Нимбаркачарьи. В философии Вишнусвами, шуддха-адвайте, также есть некоторая неопределенность[1_5_5]1_5_5
Философия двайты гласит, что Бог отличен от материи, которая подчинена Ему, и от живых существ, которые являются Его слугами. Философия вишишта-адвайты провозглашает качественное единство дживы и Бога. Двайта-адвайта утверждает одновременное тождество дживы и Бога и их различие. Шуддха-адвайта представляет собой доктрину единства Бога и джив.
Примечание переводчика
[Закрыть]. Поэтому Шри Чайтанья Махапрабху, желая доказать вечную природу любви к Богу, сформулировал философскую доктрину ачинтья-бхеда-абхеды, которая наиболее полно объясняет взаимоотношения дживы и Бога. Тем самым Господь Чайтанья рассеял окутавший человечество мрак ошибочных представлений об Истине.
По словам Махапрабху, единственной махавакьей является пранава. Смысл пранавы объясняется в Упанишадах. Учение Упанишад Вьясадева изложил в своей «Веданта-сутре», комментарием к которой является «Шримад-Бхагаватам». Уже в самом начале «Веданта-сутры» говорится, что Абсолютная Истина подвергается преобразованиям. Похожее утверждение есть и в «Тайттирия-упанишад» (3.1.1): ято ва имани бхутани джаянте. Об этом же свидетельствует «Шримад-Бхагаватам». Опасаясь, что утверждения о преображении (паринаме) Брахмана поставят под угрозу представления о Его неизменности, Шанкара создал теорию иллюзии, виварта-ваду, которая является корнем всех бед.
Паринама-вада, теория о видоизменении энергии Господа, находит подтверждение во всех священных писаниях и лежит в основе неоскверненного духовного бытия. Отрицая вечность энергии Господа, мы вынуждены будем признать, что Он подвластен иллюзии, а Его могущество ограниченно. Но если мы признаём существование вечной высшей энергии Господа, истинность паринама-вады не вызывает сомнений.
Преобразование энергии Господа, породившее материальную вселенную, действительно имеет место, однако Сам Господь не подвержен изменениям. Материальный мир и живые существа появились благодаря взаимодействию энергий Бога. Понять это поможет аналогия с философским камнем, которую привел Шри Чайтанья Махапрабху. Хотя философский камень превращает железо в золото, он остается таким же, каким был. Аналогичным образом, энергии Кришны творят все сущее, но Самого Кришну это никак не затрагивает. Чит-шакти определяет существование обители Кришны, Его имени, образа, качеств, игр и джив, мельчайших частиц Господа. Майя-шакти порождает материальный мир, состоящий из четырнадцати планетных систем, а также тонкие и грубые тела живых существ. Упоминания об этом есть и в «Веданта-сутре», и в Упанишадах. Постепенная эволюция космического мироздания от махат-таттвы к ложному эго, эфиру, огню, воздуху, воде и земле также представляет собой паринама-ваду.
Единственное, к чему может привести виварта-вада, – это концепция иллюзорности мироздания и населяющих его живых существ. Но если следовать паринама-ваде, материальный мир и дживы реально существуют[1_5_6]1_5_6
«Мой Господь, преданное служение Тебе является лучшим из путей, ведущих к постижению истинной природы души. Тот, кто свернет с этого пути, отдав предпочтение философскому поиску истины, только напрасно потратит время, ибо так и не достигнет желанной цели. Подобно тому как человек, молотящий пшеничную шелуху, не получит из нее ни зернышка, тот, кто пускается в абстрактные философские рассуждения, несмотря на все свои усилия, никогда не обретет духовное знание».
«Шримад-Бхагаватам». 10.14.4
[Закрыть]. Этот мир нельзя назвать иллюзорным, однако он временен, ибо по воле Кришны может быть разрушен в любой момент. Хотя Господь творит мироздание и входит в него, в образе Кришны Он абсолютно независим, и Его духовные энергии служат Ему[1_5_7]1_5_7
«О Брахма, все, что кажется обладающим какой-то ценностью, но при этом не связано со Мной, – нереально. Знай же, что это – Моя иллюзорная энергия, отблеск света во тьме».
«Шримад-Бхагаватам». 2.9.34
[Закрыть]. Лишь те, кто понимает эту непостижимую способность Господа, могут ощутить Его величие и сладость. Таковы истинные взаимоотношения дживы и Бога. Что же касается положения дживы в этом бренном мире, то оно мало чем отличается от положения путника на постоялом дворе. Поэтому правильным образом действий, основанным на верном понимании взаимосвязи дживы с материальным миром, является юкта-вайрагья. Пока обусловленная джива не обретет такое понимание, она не научится вести себя должным образом в этом мире.
Учение Шри Чайтаньи Махапрабху гласит, что принцип одновременного тождества с Господом и отличия от Него справедлив как в отношении дживы, так и в отношении материального мира. Поскольку доктрину одновременного тождества и отличия нельзя понять ограниченным человеческим умом, она называется ачинтьей, непостижимой. Это, впрочем, не означает, что она не имеет ничего общего с логикой и здравым смыслом, ибо допущение о том, что Бог обладает непостижимым могуществом, вполне логично. Все, что имеет место благодаря неисповедимому всевластию Господа, можно постичь лишь по Его милости[1_5_8]1_5_8
«Знание обо Мне, содержащееся в священных писаниях, очень сокровенно, и постичь его можно только с помощью преданного служения. Я расскажу тебе о составляющих этого метода, а ты постарайся неукоснительно следовать всему, что услышишь от Меня».
«Шримад-Бхагаватам». 2.9.31
[Закрыть]. Мудрецы древности учили, что непостижимое нельзя постичь с помощью логических умозаключений, ибо они не могут считаться доказательством в подобных вопросах[1_5_9]1_5_9
«Непостижимые истины неподвластны логике. Непостижимым называется то, что выходит за рамки человеческого понимания».
«Махабхарата». Бхишма-парва. 5.22 «К высшей цели нельзя прийти с помощью логических умозаключений».
«Катха-упанишад». 1.2.9
[Закрыть]. Те, кто не понимает этого, поистине достойны сожаления.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.