Электронная библиотека » Чжоу Хаохуэй » » онлайн чтение - страница 7

Текст книги "Элегия смерти"


  • Текст добавлен: 7 ноября 2023, 18:05


Автор книги: Чжоу Хаохуэй


Жанр: Полицейские детективы, Детективы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 25 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Твое общежитие закрыто на ночь, поэтому я везу тебя к себе.

Она повернулась к нему… и неожиданно поцеловала в губы. Сначала он опешил, но вскоре сдался под напором привлекательной девушки и обнял ее.

Во время поцелуя она потянулась к подголовнику позади Луна и сняла его. Потом вырвалась из объятий и схватилась за грудь.

– Ох… Я слишком много выпила. Меня сейчас стошнит.

Он быстро достал несколько салфеток и протянул ей.

– Только не в машине. Я подожду тебя здесь.

Девушка вышла из автомобиля, и ее вырвало на траву. Она постучала в окно.

– Выключи фары, пожалуйста. Не хочу, чтобы ты меня видел…

Лун усмехнулся про себя и выполнил просьбу. Откинувшись на спинку кресла, он удивился отсутствию подголовника.

Машину вдруг швырнуло вперед, раздался жуткий грохот. Голова Луна запрокинулась. На долю секунды он почувствовал боль в шее, а затем все потемнело.

* * *

Лун вернулся в сознание. Сколько времени прошло? В памяти все было словно покрыто туманом. Он понятия не имел, что случилось и где находится; чувствовал под собой мягкую кровать и видел часть белой стены.

– Лун, о, Лун… Ты очнулся! – всхлипнула рядом женщина.

Знакомый голос. Его жена. Он хотел повернуться к ней, однако шея затекла и отказывалась двигаться.

– Спокойно, на вас шейный корсет. – В поле зрения появился мужчина – врач, судя по белому халату. Он оттянул Луну веки и посветил в глаза фонариком.

– Что случилось? – спросил Лун, лихорадочно копаясь в памяти.

– Вы попали в автомобильную аварию. Другая машина врезалась в вас сзади. На вашем сиденье не было подголовника, в результате – повреждение шейных позвонков.

Повинуясь смутному предчувствию, Лун прошептал:

– Насколько все серьезно?

Не ответив прямо, доктор задал встречный вопрос:

– Вы чувствуете правую руку?

Правую руку? Лун хотел пошевелить рукой, но отчего-то не мог ее найти.

– Нет.

Жена зарыдала – она видела, что врач в этот самый момент сжимает правую руку ее мужа. Доктор тихо вздохнул.

– Параплегия верхней части тела. Нужно провести кое-какие тесты, чтобы определить степень.

Жена едва могла дышать и тянулась к неподвижно лежащему мужу; ее удерживали медсестры. Лун понял, что его ждет впереди. Он в отчаянии закрыл глаза, по щекам покатились слезы. Некоторое время все молчали, пока женщина заходилась в рыданиях. Когда наконец наступила тишина, прерываемая только судорожными всхлипами, врач сказал:

– Полицейские давно ждут в коридоре, хотят расспросить вас об аварии. Вы сможете с ними поговорить?

– Да, – тут же ответил Лун. Он тоже хотел задать им пару вопросов.

Доктор вышел и через мгновение впустил в палату молодого полицейского.

– Вас зовут Хан Дэлун? – Сотрудник дорожной полиции открыл папку и достал ручку, готовый начать опрос.

– Да. – Лун скосил на него глаза.

– Вы помните, что было перед аварией?

Лун попытался кивнуть и тут же убедился, что не может.

– Да.

– Пожалуйста, опишите все, что помните.

Лун старательно напряг память.

– Я подвозил домой друга. На полпути пришлось остановиться, потому что друга тошнило. Я ждал в машине, потом кто-то ударил меня сзади.

Он решил опустить некоторые детали. К сожалению, полицейского было не так легко одурачить, как жену.

– Вы пили в тот вечер?

Лун замялся.

– Ну, друг точно перебрал.

– А вы? Сколько выпили вы?

– Не очень много. Наверное, пару стаканов виски.

Полностью утаить правду было невозможно, однако Лун старался свести ущерб к минимуму. Ручка полицейского замерла.

– Вы уверены?

– Ну, почти.

– Подумайте еще.

– Максимум три.

Офицер покачал головой и вытащил из папки какую-то бумагу.

– Мы провели тест. Пожалуйста, скажите сами, сколько вы на самом деле выпили?

Лун помолчал, затем наконец признался:

– Восемь порций.

Полицейский записал цифру, потом задал еще один неприятный вопрос:

– В каких вы отношениях с женщиной, которая с вами ехала?

– Ни в каких. Она просто друг.

– Вы знаете, как ее зовут?

Луну пришлось секунду подумать, чтобы выудить имя из тумана.

– Цзин.

– А полное имя?

– Не знаю.

На губах полицейского появилась саркастическая улыбка.

– Полагаю, познакомились в ночном клубе?

– Да.

Рыдания жены стали еще громче, но теперь к ним добавилась нотка ярости.

– У вас была интимная близость в машине? – продолжил полицейский.

Терпение Луна лопнуло. Он хотел испепелить взглядом этого наглеца, но даже не мог к нему повернуться. Прорычал:

– Я отказываюсь отвечать!

Полицейский остался невозмутим.

– Мы обследовали место происшествия и пришли к выводу, что основная причина вашей травмы – отсутствие подголовника. Вы не знаете, куда он делся?

– Нет. – Лун вспомнил, что прямо перед аварией тоже задавался этим вопросом.

– По словам вашей пассажирки, незадолго до аварии у вас была интимная близость на переднем сиденье. Подголовник мешал, и она его сняла. Это так?

– Возможно. Я правда не помню. – Лун сглотнул.

– Хорошо. – Полицейский оторвал глаза от своих записей. – Последний вопрос: во время аварии у вас были включены фары?

– Нет, – коротко ответил Лун. Он даже не пытался объяснить. Кто бы ему поверил? Его разбирал смех: история казалась чудовищно нелепой.

– Вот и все. – Полицейский закрыл блокнот и вытащил из папки несколько распечаток. – Ваши показания соответствуют результатам анализа с места происшествия, а также показаниям двух других участников и нескольких очевидцев. Поэтому уже сейчас мы можем определенно утверждать, кто несет ответственность за произошедшее. Сейчас я зачитаю вам заключение.

Лун навострил уши, его жена притихла. Они понимали, что выводы полиции будут неутешительными, однако цеплялись за остатки надежды. Впрочем, уже через минуту она разбилась вдребезги.

– Отчет о дорожно-транспортном происшествии номер 312. В 23:28 28 марта 2003 года автомобиль «Бьюик» под управлением Хан Дэлуна совершил остановку в непредназначенном для этого месте на дороге Дунчжуан в восточном пригороде. «Джип Чероки» под управлением Рао Дунхуа приближался со скоростью шестьдесят километров в час. Из-за тусклого освещения на данном участке дороги видимость была плохой, Рао не заметил «Бьюик» и не успел совершить торможение. «Джип» врезался в заднюю часть автомобиля, в результате чего Хан Дэлун получил травму, а именно перелом шеи. Причины аварии следующие: Хан Дэлун управлял автомобилем в состоянии алкогольного опьянения, что является нарушением статьи 26 Правил дорожного движения: «Запрещено вождение механических транспортных средств после употребления алкоголя»; Хан Дэлун совершил остановку на дороге Дунчжуан в нарушение статьи 62 Правил дорожного движения: «Запрещено останавливать автомобиль в местах, не отведенных для стоянки, как то: проезжая часть дороги, пешеходные переходы, зоны проведения дорожных работ (исключая транспортные средства, задействованные при проведении работ) и прочих»; фары в автомобиле Хан Дэлуна были выключены в нарушение статьи 62 Правил дорожного движения: «У автомобилей, припаркованных в местах, отличных от специально обозначенной стоянки, в условиях слабого освещения или во время дождя, снега, тумана или сильного ветра передние и задние габаритные огни должны оставаться включенными». Согласно статье 19 Правил дорожного движения, виновником данного происшествия признается Хан Дэлун. Рао Дунхуа освобождается от всякой ответственности. Записано Сун Хаем и Го Хаотяном, 29 марта 2003 года.

Полицейский сделал паузу после долгой декламации, а затем спросил:

– Хан Дэлун, у вас есть какие-либо возражения?

Лун вздохнул. Он чувствовал, что с ним обошлись несправедливо, но с фактами не поспоришь.

– Нет.

Жена подняла заплаканные глаза.

– Что все это значит? «Освобождается от ответственности»? Этот второй водитель сделал моего мужа инвалидом, но ни гроша не заплатит?

– Да, таков закон, – сказал полицейский, сочувственно глядя на нее.

Она понурила голову.

– Помимо того, что он не должен вам никакой компенсации, по закону это вы обязаны заплатить за ремонт его машины, – продолжил полицейский. – Однако другая сторона добровольно отказалась истребовать с вас деньги. Второй водитель даже изъявил желание возместить вам расходы на лечение.

Лун удивленно заморгал.

– Он говорит, что давно вас знает, – объяснил полицейский.

Лун пришел в еще большее замешательство. Рао Дунхуа? Имя казалось ему незнакомым.

Полицейский добавил:

– Он сейчас здесь, хочет поговорить с вами и принести извинения. Я полагаю, вам нужно побеседовать и найти какой-либо компромисс. Закон законом, однако и про человеческий фактор забывать нельзя. Что думаете?

Как он мог отказаться?

– Хорошо, – ответил Лун.

Полицейский поднялся на ноги и позвал кого-то из коридора. Раздались тяжелые мужские шаги. Лун не видел лица вошедшего; затем он услышал голос, полный сочувствия:

– Лун, как же так получилось?

Слова иглой пронзили барабанные перепонки Луна.

– Хуа? – изумленный, выдохнул он.

Да, у его койки стоял братец Хуа.

– Ты что, за столько лет не запомнил мое полное имя? Весьма прискорбно.

Лун был не намерен предаваться ностальгии. В груди у него бушевала буря: удивление и замешательство сменились яростью.

– Ты нарочно в меня врезался! – выкрикнул он. – Ты все подстроил!

Хуа, не считая необходимым оправдываться, посмотрел на полицейского. Тот кашлянул.

– Хан Дэлун, будьте осторожны в выражениях. Вы не вправе выдвигать обвинения без доказательств.

– Они с той девушкой сговорились!

– Мы ее допросили, изучили документы. Множество свидетелей, а также запись с камеры наблюдения в ночном клубе подтверждают, что вы сами подошли к ней и угостили алкогольными напитками. А потом сели за руль в состоянии алкогольного опьянения. В данных обстоятельствах вам едва ли удастся переложить ответственность на господина Рао. А вот он проявил великодушие и даже пришел вас навестить.

Рот Луна открылся, но из него не вылетело ни звука. Возразить было нечего. Лун угодил в западню: он не сомневался, что Хуа подстроил аварию, однако доказать это был не в силах.

– Не могли бы вы ненадолго нас оставить? – обратился Хуа к полицейскому. – Я хотел бы поговорить с пострадавшим наедине…

Полицейский кивнул.

– Хорошо, мы подождем в коридоре.

Он сделал знак всем присутствующим в палате, и они вышли. Хуа и Лун остались одни. Хуа медленно подошел к изголовью койки и наклонился, чтобы разглядеть лицо бывшего товарища.

– Ну, еще хочешь со мной в игры играть?

Луна словно поразила молния. Его щека дернулась, ярость сменилась откровенным ужасом.

Заметив эти изменения, Хуа отвернулся и сел на скамью, которую только что освободил полицейский. Затем взял правую руку Луна и взмахнул ею.

– Я навел справки о твоем состоянии. Если попасть к хорошему хирургу и пройти реабилитацию, к верхней части тела может частично вернуться чувствительность. Если повезет, ты даже снова сможешь ходить – правда, с тростью.

Хуа снова положил безжизненную руку Луна на одеяло.

– Как думаешь, кто теперь тебе поможет? Гао Дэсэн? Ха, зачем ему такой овощ? Теперь у тебя есть только я, мы ведь братья… Конечно, между нами случались размолвки, но я тебя не брошу.

– Ладно, хватит. – Лун глубоко вздохнул и простонал: – Я сдаюсь.

Хуа похлопал бывшего коллегу по плечу – одной из немногих частей его тела, которые еще что-то ощущали, – и помахал людям в коридоре.

– Возвращайтесь, мы закончили разговор. Все хорошо.

– Рад слышать. – Полицейский снова вынул из папки отчет. – Не могли бы вы подписать этот документ?

Хуа поставил подпись, а у Луна полицейский взял отпечатки пальцев, затем жена Луна подписала бумагу как его опекун. Полицейский ушел, явно довольный своей работой.

Хуа тоже покинул палату. Выйдя за дверь, он увидел у лестницы знакомый силуэт. Навстречу ему шагал мужчина с корзиной свежих цветов.

– Леопардовая Голова! – окликнул его Хуа.

Леопардовая Голова замер – явно не ожидал такой встречи.

– Пришел навестить Луна?

– Да, а ты уже от него? Как он? – Леопардовая Голова чувствовал себя не в своей тарелке.

– Парализован. – Хуа сделал шаг вперед. – Это я в него врезался.

Глаза у Леопардовой Головы округлились, а Хуа воспользовался возникшей паузой и вышел из больницы.

Вскоре ко входу подъехала белая машина. Из окна с пассажирской стороны высунулась голова Ма Ляна.

– Садитесь!

Хуа забрался на заднее сиденье, машина тронулась с места. Янь Ли, который вел автомобиль, повернулся к нему:

– Тяжелый выдался денек. Снова не спали прошлой ночью?

Хуа зевнул.

– Ничего, я привык.

Всю ночь он провел в участке, давая показания.

– Зачем же вы сами взялись за грязную работу? – пробормотал Ма Лян. – Могли бы поручить кому-то из наших парней…

Янь Ли рассмеялся.

– Ты разве не понял? Конечно, Лун не стоит времени нашего братца Хуа. Однако нужно было сделать заявление. Господин Хуа хочет, чтобы все знали: Лун посмел выступить против нас, вот и получил по заслугам. Когда новость разлетится, нас будут уважать больше прежнего.

Машина остановилась перед «Городом грез». Ма Лян выскочил и открыл заднюю дверцу, Хуа вышел и осмотрелся. Наступил вечер, в ресторан уже приходили посетители. Жизнь вернулась в обычное русло.

Хуа одобрительно кивнул, и, когда Янь Ли припарковал машину, все трое вошли в «Город грез». Ма Лян заказал лучшую отдельную комнату и самые изысканные блюда. В ресторане их ждала стройная, скромно одетая девушка.

– Смотри-ка, я бы тоже поверил, что ты студентка, – поддразнил ее Янь Ли.

– Спасибо. – Мин-Мин широко улыбнулась.

Вчера она виртуозно сыграла роль Цзин. Хуа сам выбрал ей одежду и объяснил, как себя вести, – он прекрасно знал о распутстве Луна, его любви к алкоголю и молоденьким студенткам.

Мин-Мин провела их к столу, налила всем чая и подала сигареты.

– Садись, – сказал Хуа. – Для этого есть официантки.

– Мои официантки не так умны, как Мин-Мин, и определенно не так красивы, – вставил Ма Лян, выдвинув для нее стул рядом с Хуа.

– Что тебе сказали в полиции? – спросил тот. – Все прошло хорошо?

– Конечно. Я испуганно хлопала ресницами и повторяла, что это несчастный случай. – Голос Мин-Мин звучал самодовольно. – Всего-то очередной допрос в полиции, подумаешь…

Янь Ли восхищенно посмотрел на нее.

– Неплохо. Похоже, ты в этом деле профи.

Ма Лян рассмеялся.

– У женщин свои преимущества. Господину Хуа нужна такая женщина рядом.

Мин-Мин застенчиво потупила взгляд. Однако Хуа был не в настроении шутить и серьезно посмотрел на нее.

– Что такое? – сразу встревожилась она.

– Завтра тебе следует покинуть город. – Он повернулся к Ма Ляну. – Принеси ей двадцать тысяч наличными из сейфа.

Мин-Мин замерла, ее глаза мгновенно покраснели.

– Почему ты меня отсылаешь? Я что-то не так сделала?

Янь Ли и Ма Лян обменялись понимающими взглядами. Янь Ли объяснил:

– Господин Хуа о тебе заботится. Видишь, что случилось с Луном? Если останешься здесь, проблем не избежать.

– Я не боюсь. – Она надула губы. – Даже если полицейские поймут, что я соврала, доказательств никаких нет.

Янь Ли покачал головой.

– А я говорю не о полиции. Мы пытаемся защитить тебя от Гао Дэсэна. Ответные удары не заставят себя ждать. Мы справимся, но тебе нужно быть осторожнее.

– Я не боюсь, – повторила Мин-Мин.

– Достаточно споров. Все уже решено, – отрезал Хуа.

Мин-Мин поджала губы, однако больше ничего не сказала. Ма Лян попытался сгладить ситуацию.

– Ты уедешь ненадолго. Уверен, босс пошлет за тобой, как только минует опасность. Тогда поймешь, насколько ты для него особенная.

– Надеюсь… – Она вздохнула.

– Ладно, давайте есть! – Ма Лян схватил палочки. – Я заказал лучшие блюда в нашем меню. Не терпится узнать ваше мнение.

После долгого дня Хуа проголодался, поэтому молча набросился на еду. Мин-Мин почти не ела, просто наполняла стакан Хуа напитками и зажигала ему сигареты. Янь Ли это заметил и мысленно одобрил. Он долго работал охранником и видел девушек вроде нее насквозь. Сейчас он понимал, что Мин-Мин питает к Хуа искренние чувства.

Едва они начали есть, у Яня Ли зазвонил телефон. Он вышел, чтобы ответить, и вскоре вернулся.

– Звонила Юэ Лин. Они с девочками хотели бы вернуться в наш клуб.

– Что ж, правильное решение. – Хуа, похоже, совсем не удивился.

– Пусть катится к черту! Как у нее хватило наглости снова проситься к вам? – Мин-Мин усмехнулась.

– Юэ Лин сказала, что в «Лунном дворце» им предложили на пять процентов больше, поэтому они согласились без раздумий. А теперь поняли, что поступили непорядочно и что здесь у них больше перспектив, – сказал Янь Ли. – Юэ Лин хочет загладить свою вину.

– Ничего не надо, – ответил Хуа. – Пока они хорошо выполняют свою работу, мы будем платить им не меньше конкурентов.

– Ясно, – кивнул Янь Ли, втайне восхищаясь мудростью начальника.

– А как насчет Леопардовой Головы? – спросил Ма Лян.

Хуа пожал плечами.

– Забудь о нем. Юэ Лин может вернуться, а вот братские узы едва ли восстановишь.

Ма Лян молча осушил свой стакан. Они с Леопардовой Головой были близкими друзьями, поэтому недавние события затронули его лично.

Снова повисла тишина. Когда все утолили голод, Янь Ли предложил:

– Почему бы нам не поехать ко мне в клуб? За последние пару дней мы немало пережили, теперь не мешает расслабиться.

Хуа улыбнулся.

– Сначала отвезите Мин-Мин домой. У меня есть еще одно дело.

Мин-Мин посмотрела на Хуа, тщетно скрывая разочарование. Впрочем, она понимала, что такому мужчине лучше истерик не закатывать.

Отправив ее домой, Хуа поехал в ресторан «Люйянчунь», заказал чашку чая и выпил ее под успокаивающую скрипичную музыку. Мелодия была чистой и прозрачной, словно ручей, струящийся по горным скалам. Она смывала налет жестокости с сердца и пробиралась в самую его глубину. Хуа закрыл глаза и позволил голове стать пустой и звонкой.

После выступления он прошел за сцену к слепой девушке-скрипачке.

– Это вы. – Она улыбнулась, узнав его шаги. – Кажется, вы в хорошем настроении.

– Откуда вы знаете? – спросил Хуа, пораженный ее проницательностью.

– Слепые это умеют. Я улавливаю дыхание и ритм шагов. А еще я чувствую реакцию Ню-Ню.

Хуа взглянул на собаку – она взволнованно суетилась вокруг него, тяжело дыша. Он когда-то слышал, что счастливые люди источают особый запах, который собаки могут учуять. Очевидно, это правда.

После краткого обмена любезностями Хуа перешел к делу.

– Для вашей операции в Америке все готово. Вы должны вылететь туда примерно через неделю.

Девушка замерла; в ее сердце смешались разные чувства: радость, тоска, надежда.

– Не ожидала, что так скоро… Спасибо, – произнесла она.

– Не нужно меня благодарить. Как уже говорил, я лишь оказываю услугу. – Хуа сделал паузу, а затем добавил: – Что касается меня, я предпочел бы, чтобы вы не ездили на операцию.

– Отчего же?

– Тогда я не смогу слушать вашу музыку. – Он с сожалением развел руками.

– О, понятно… – Она рассмеялась. – Вообще-то, я уже думала об этом и приготовила для вас двоих особый подарок. – Девушка сунула руку в карман футляра для инструмента и вытащила два компакт-диска. – Это мои любимые мелодии. Один для вас, а другой для него. Пожалуйста, передайте ему.

Хуа, разумеется, знал, кто такой «он».

– Я все равно очень скоро вернусь, – продолжила она. – И вновь смогу видеть?

– Совершенно верно.

В темных глазах девушки мерцало сияние.

– Как чудесно! Я с трудом могу себе это представить…

Хуа не удержался и спросил:

– Что бы вы хотели увидеть больше всего?

Она задумалась.

– Людей. Точнее, лишь троих.

– Кого?

– Вас, его и еще одного человека. Вот кого я хочу увидеть.

Хуа не ожидал попасть в список. Но кто же третий? Спрашивать не пришлось, девушка сама угадала его мысли.

– Я не знаю, кто он. Даже не знаю его настоящего имени. Знаю только, что он убийца, в интернете зовет себя Эвменидами.

– Что? – Хуа не смог скрыть изумления.

Она неправильно истолковала его реакцию.

– Вы тоже о нем слышали? Я хочу его увидеть, потому что он убил моего отца.

Хуа вдруг почувствовал себя очень глупо, поняв, как мало на самом деле знает об этой девушке.

– Не поймите меня неправильно, – продолжала она, – мой отец служил в полиции и погиб, когда пытался выследить Эвменид. Теперь я хочу сама поймать убийцу!

– Вы знаете, где он? – Хуа втайне радовался, что она не видит тревогу на его лице.

Девушка покачала головой.

– Как я слышала в новостях, он погиб в результате взрыва, но потом убийства возобновились… Надеюсь, этот гад не остановится. До того дня, когда я найду его.

В пустых глазах девушки тлели угольки ненависти. Хуа почудилось, что вокруг стало очень холодно. Однако ему этот холод почему-то нравился.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7
  • 3.3 Оценок: 3

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации