Электронная библиотека » Даниэла Стил » » онлайн чтение - страница 6

Текст книги "Крылья"


  • Текст добавлен: 3 октября 2013, 19:36


Автор книги: Даниэла Стил


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 9

Проснувшись на следующее утро, Кэсси вдруг вспомнила, что она больше не помолвлена. В целом это ничего не изменило в ее жизни, но с ощущением свободы пришло и чувство одиночества.

Она давно поняла, что совершила ошибку, согласившись на помолвку с Бобби, но ей не хватало мужества признать это. И только вчера вечером она решила, что пора раз и навсегда изменить ситуацию. Зачем ему ждать еще два года, чтобы услышать в итоге, что она так и не готова выйти за него замуж?

Отправившись на кухню, чтобы приготовить себе завтрак, Кэсси увидела записку от матери. Та снова отправилась посидеть с детишками Глиннис. Уна писала, что вряд ли успеет домой до ужина. Крис тоже оставил записку, в которой сообщил, что проведет этот день с друзьями. Приняв душ и одевшись, Кэсси поехала в аэропорт. Там она занялась заправкой самолетов, и работала с таким усердием, что до обеда не встретилась ни с Ником, ни с отцом.

– Спишь до полудня, Кэсс? – пошутил Ник. – Или покоишься на лаврах?

– Да ладно тебе. Я была тут уже в девять – работала в дальнем ангаре.

– Правда? Что ж, могу предложить тебе небольшой рейс. Если ты, конечно, согласна.

– Что за рейс? – с интересом спросила она.

– В Индиану. Перевезти груз и почту. На обратном пути ненадолго остановишься в Чикаго. Много времени это не займет, так что к ужину сможешь вернуться домой.

– Мне нравится, – довольно усмехнулась она. Тут из офиса вышел ее отец и распорядился, чтобы Билли погрузил в самолет все необходимое. Неожиданно для Кэсси Пэт сказал, чтобы Билли летел с ней.

– Папа, я вполне справлюсь сама.

– Разумеется, но Билли нужно заучить наши маршруты. К тому же мне не нравится, что тебе придется сесть в Чикаго.

Кэсси скорчила недовольную гримасу, а Пэт нахмурился. И все же ситуация улучшалась, ведь он не стал возражать против ее полета. Ник многозначительно взглянул на Кэсси и Билли, как будто те были непослушными детьми.

– Ведите себя, как настоящие пилоты, вы двое. Никаких трюков в воздухе. – Он повернулся к Билли: – Следи за тем, чтобы ей не вздумалось чертить петли.

– У меня не забалует, – совсем по-детски улыбнулся Билли.

Они поднялись в воздух, а Ник еще какое-то время смотрел им вслед. Кэсси и Билли быстро нашли общий язык, но он бы здорово удивился, если бы отношения их вышли за рамки дружеских. Впрочем, в его ситуации это не меняло ровным счетом ничего. Ник на за что не стал бы ухаживать за такой молоденькой девушкой, как Кэсси. Она заслуживала лучшей жизни, чем та, которую он мог предложить ей.

В тот момент, когда самолет поднялся в воздух, на территорию аэропорта въехал новенький «Линкольн». Из него выбрался мужчина в сером двубортном костюме. Незнакомец окинул взглядом служебные постройки, после чего повернулся к Нику.

– Не знаете, где мне найти Кэсси О’Мэлли? – любезно поинтересовался он. Белокурые волосы мужчины были уложены аккуратными волнами, и внешне он походил на кинозвезду. Ник смотрел на него с интересом. Неужели Кэсси решили предложить карьеру в кино? Этого парня он уже видел вчера на авиашоу. Но если тогда он принял его за репортера, то теперь решил, что перед ним предприниматель или агент какой-то компании.

Ник махнул рукой вверх.

– Она только что улетела с грузом. Могу я вам чем-нибудь помочь?

– Мне бы хотелось поговорить с ней лично. Не знаете, когда она вернется?

– Часов в семь или восемь. Не раньше. Передать ей что-нибудь?

Мужчина вручил Нику визитную карточку. Там значилось: Десмонд Уильямс из «Уильямс Эйркрафт», Ньюпорт-Бич, Калифорния. Теперь Ник знал, с кем имеет дело. Это был молодой магнат, унаследовавший от отца авиакомпанию. Впрочем, решил Ник, взглянув попристальней, не такой уж молодой. Примерно его возраста.

– Передадите ей мою карточку? Скажите, что я остановился в «Портсмуте».

Отель этот считался лучшим у них в городе.

– Обязательно передам, – заверил его Ник, умирая в душе от любопытства. – Что-нибудь еще?

Мужчина покачал головой, разглядывая его с вежливым любопытством.

– Как вам воздушное шоу? – не удержался Ник. – Неплохо для нашего захолустья?

– Интересное зрелище, – с улыбкой признал Уильямс. Все в этом человеке было продумано до мелочей, начиная от безупречного костюма и заканчивая ухоженной внешностью. Он никогда не совершал ошибок и неизменно контролировал свои эмоции.

– Вы, должно быть, наставник Кэсси?

Ник с гордостью кивнул.

– Был. Теперь она сама может многому научить меня.

– Вы преувеличиваете, – вежливо заметил Десмонд Уильямс. – Но Кэсси делает вам честь. Летает она превосходно.

– Спасибо, – вежливо ответил Ник. Он никак не мог понять, что же нужно этому человеку от Кэсси. Выглядел Уильямс на редкость аристократично, но весь его вид говорил о том, что он приехал сюда ради дела.

Попрощавшись, Десмонд Уильямс уселся в машину, которую купил в Детройте неделей раньше, и быстро уехал из аэропорта.

– Кто это был? – выглянул из своего кабинета Пэт. – Здорово он тут напылил. Сразу видно, неплохой мотор у машины.

– Это Десмонд Уильямс, – с тревогой взглянул на своего друга Ник. – Им нужна Кэсси, Пэт. Я никогда не думал, что это случится, но она наделала немало шума своим выступлением на шоу.

– Этого-то я и боялся, – покачал головой Пэт. Ему не хотелось, чтобы его девочку использовали какие-то бизнес-проныры, а ведь это и правда могло случиться. Кэсси была еще слишком молода и неопытна. И вдобавок хорошо летала. Опасная комбинация, что и говорить.

– Где она? – спросил Пэт.

– Улетела. Они с Ноланом отправились в путь как раз перед тем, как сюда прибыл этот парень, – объяснил Ник.

– Прекрасно, – Пэт взял у него визитную карточку и разорвал ее пополам. – Забудь об Уильямсе.

– Ты не собираешься говорить о нем Кэсси? – с любопытством взглянул на него Ник. Сам бы он не решился на такое. Но Пэт, как-никак, был ее отцом.

– Не собираюсь, – ответил тот, – и тебе не советую. Ясно?

– Да, сэр, – отсалютовал ему Ник, и оба с удовлетворением вернулись к работе.

По пути из Чикаго Кэсси передала управление Билли, чтобы посмотреть, как он справится с самолетом. Билли утверждал, что летает уже десять лет, и по тому, как он вел самолет, в это можно было поверить. Кэсси поняла, что отец будет доволен таким помощником. Билли, спокойный и ненавязчивый, отличался к тому же легким характером. Они неплохо провели время, рассказывая друг другу истории из своей жизни.

– Вчера я обратил внимание на то, что ты помолвлена, – заметил он как бы между прочим. – Но сегодня я уже не вижу кольца. Собираешься замуж?

– Нет, – покачала она головой. – Мы разорвали помолвку, и я вернула кольцо.

Кэсси и сама не знала, почему рассказывает ему об этом. Но Билли был ее ровесником, и ей нравилось болтать с ним. К тому же у нее не было ощущения, что он проявляет к ней какой-то особый интерес. Общался он чисто по-дружески, и Кэсси это устраивало.

– Ты, наверно, здорово переживаешь? Может, у вас еще все наладится.

– Нет, – повторила она. – Бобби – замечательный парень, но он терпеть не может полеты. Он торопится пожениться, а я хочу закончить колледж. Наша помолвка с самого начала была чем-то ненужным, но у меня не хватало смелости признать это.

– Могу тебя понять. Я был помолвлен дважды, и оба раза это ничем хорошим не заканчивалось.

– Что ты имеешь в виду?

– Первый раз я просто сбежал, – признал он с лукавой улыбкой.

– А второй? Неужели вы поженились? – с удивлением спросила Кэсси. Билли ничуть не походил на женатого.

– Нет, – тихо сказал он. – Она погибла год назад, на авиашоу в Сан-Диего.

– Прости. Мне очень жаль.

Ну что еще она могла сказать. Всем им приходилось терять друзей во время таких выступлений. Билли пришлось еще хуже, ведь девушка была его невестой.

– Мне тоже. Но я научился жить с этим. С тех пор я ни с кем не встречался, да и желания особого нет.

– Это предупреждение? – улыбнулась Кэсси.

– Само собой, – не остался он в долгу. – Я и так боялся, что ты начнешь приставать ко мне на высоте десять тысяч футов.

Кэсси невольно расхохоталась, и в скором времени они болтали и смеялись, как прежде. К тому времени, когда самолет наконец приземлился, они вели себя как давние друзья. По мнению Кэсси, в Билли Нолане не было ничего романтического, но ей нравилось с ним общаться. К тому же он оказался превосходным пилотом.

– Сколько ты собираешься у нас проработать? – спросила она Билли.

– Не знаю, лет тридцать, сорок. Или, если хочешь, всю оставшуюся жизнь.

– Не возражаю, – рассмеялась она.

– Я и правда не знаю. Там видно будет. Мамы уже нет в живых, и Салли погибла год назад. Словом, я решил, что мне стоит уехать на время из Калифорнии. Конечно, я буду скучать по отцу, но он понимает, почему я так поступил.

– Думаю, нам с тобой повезло, – тепло улыбнулась Кэсси. – Ладно, увидимся завтра.

Помахав ему на прощание, она поехала домой. Уна приготовила ей на ужин сандвич. Отец тоже сидел на кухне, потягивая пиво. Он спросил, как прошел полет, и Кэсси рассказала, что Билли произвел на нее самое хорошее впечатление – и как человек, и как пилот. Пэт довольно качал головой, а потом сказал, чтобы она отправлялась спать. Он и словом не упомянул о визите Десмонда Уильямса.

Глава 10

На следующий день Кэсси с перепачканным смазкой лицом лежала под «Электрой» и чинила хвостовое колесо. Внезапно взгляд ее упал на безупречную пару белых брюк. Они казались здесь настолько неуместными, что она невольно улыбнулась. Подняв голову, она увидела привлекательного блондина, который озадаченно разглядывал ее.

– Мисс О’Мэлли? – нахмурившись, поинтересовался незнакомец. Кэсси усмехнулась, отчего на ее перепачканном лице сверкнули белые зубы.

– Да, я – мисс О’Мэлли.

Внезапно ей пришло в голову, что неплохо бы встать и поздороваться. Она с легкостью вскочила на ноги, но не стала подавать мужчине руку, уж слишком опрятным и ухоженным тот выглядел. Может, хочет арендовать самолет?

– Могу я вам чем-нибудь помочь?

– Меня зовут Десмонд Уильямс. Я видел вас два дня назад на воздушном шоу. Можем ли мы поговорить где-нибудь, где нам не помешают? – окинул он взглядом ангар.

Кэсси это предложение несколько озадачило.

– Если хотите, можем прогуляться вдоль взлетной полосы. – Других вариантов у нее просто не было.

Они зашагали бок о бок, и Кэсси едва не расхохоталась, представив, до чего же странно они смотрятся вместе. Впрочем, она тут же сделала серьезное лицо, поскольку не знала, как у этого мужчины с чувством юмора.

– Вы произвели на меня незабываемое впечатление, – заметил Десмонд Уильямс, пока они шагали вдоль края поля. За это время блестящие ботинки его успели порядком запылиться.

– Спасибо.

– Не припомню, чтобы кто-нибудь получил сразу такое количество наград. А сколько вам лет, кстати? – Десмонд окинул ее внимательным взглядом. Кэсси по-прежнему не могла понять, зачем он приехал.

– Мне двадцать.

– Понятно. – Кивнув, он остановился и пристально взглянул на нее. – Мисс О’Мэлли, каким вы видите свое будущее в авиации?

– В смысле? – озадаченно откликнулась она. – Что вы имеете в виду?

– Я имею в виду вот что: почему бы вам не сделать полеты своей профессией? Насколько я понимаю, это то, что нравится вам больше всего.

Кэсси согласно кивнула. Уильямс тем временем без устали изучал ее лицо.

– Почему бы вам не пересесть на замечательные самолеты – такие, каких ни у кого больше нет? Вы могли бы испытывать их, ставить рекорды, внести свой вклад в развитие современной авиации – вроде того же Линдберга.

– Вроде Линдберга? – ошеломленно переспросила она. – Но для кого я буду летать? Хотите сказать, кто-то предоставит в мое распоряжение самолеты, или мне придется купить их?

Может, он просто пытается продать ей новый самолет? Но Уильямс только улыбнулся ее бесхитростному вопросу. Счастье еще, что он успел добраться до Кэсси первым.

– Вы будете летать для меня, для моей компании. «Уильямс Эйркрафт».

Только тут Кэсси поняла, что это за человек. И он вот так запросто болтает с ней и даже сравнивает ее с Линдбергом!

– Если вы согласитесь, мисс О’Мэлли, вас ждет большое будущее. В вашем распоряжении окажутся самолеты, о которых другие могут только мечтать. Не чета вот этим. – Он презрительно качнул головой, и Кэсси вдруг ощутила обиду за отца. Эти самолеты были его гордостью.

– Я говорю о таких машинах, на которых ставят рекорды.

– И что я должна сделать, чтобы получить эту работу? – с подозрением спросила Кэсси. До сих пор ей не предлагали ничего подобного, и она понятия не имела, на что тут можно рассчитывать. Раньше ей казалось, что у всех серьезных пилотов есть свои самолеты. Ей и в голову не могло прийти, что машины им предоставляют крупные авиакомпании.

– Вам не придется платить мне, – улыбнулся Десмонд Уильямс. – Я сам оплачу вам эту работу, причем, очень щедро. И если вы так хороши, как мне кажется, то в скором времени вы станете важной фигурой в современной авиации. Правда, умываться вам придется чуть тщательнее, – пошутил он, и Кэсси вдруг вспомнила, что лицо у нее запачкано технической смазкой. Она поспешно вытерла его рукавом, и Десмонд едва не присвистнул. О такой девушке можно было только мечтать! Оставалось уговорить ее подписать с ним контракт.

– Когда мне можно начать? – Такого заманчивого предложения она еще не получала. Ей не терпелось рассказать обо всем Нику и отцу.

– Завтра. На следующей неделе. Как только сможешь приехать в Лос-Анджелес. Мы оплатим тебе дорогу и предоставим квартиру.

– Квартиру? – Кэсси не могла скрыть своего изумления.

– В Ньюпорт-Бич, где находится моя компания. До города оттуда рукой подать. Ну, что скажешь? Хочешь получить эту работу? – Десмонду хотелось, чтобы она без промедлений подписала контракт. Но Кэсси ответила не сразу.

– Хочу. Но сначала мне надо посоветоваться с отцом. Если я устроюсь на работу, мне придется забыть про колледж. Ему это может не понравиться.

– Ты вполне могла бы посещать занятия в свободное время. Другое дело, что его у тебя будет немного. Придется часто встречаться с прессой, не говоря уже про полеты.

Кэсси слушала Десмонда, и дух у нее захватывало от восторга.

– Я заезжал к вам еще вчера, но мужчина, который сидел в офисе, сказал, что ты в полете. Я оставил свою визитную карточку и попросил, чтобы ты перезвонила. Но ты, должно быть, вернулась слишком поздно, и я решил, что мне стоит заехать еще разок.

Кэсси внимательно взглянула на Уильямса.

– Вы оставили карточку тому мужчине? – видимо, это был Ник или ее отец.

– Да, и я сказал, что остановился в «Портсмуте». Ты звонила туда? Возможно, я упустил твой звонок.

– Нет, не звонила, – призналась Кэсси. – И вашей карточки мне никто не передавал.

– Ну, ничего страшного. Главное, что мы успели обо всем поговорить. Вот контракт, можешь посмотреть его вместе с отцом.

– Что там написано? – доверчиво спросила она.

– Я предлагаю тебе год испытательных полетов и рекламы для «Уильямс Эйркрафт». Вот, собственно, и все. Думаю, ты сочтешь условия вполне подходящими. – Ему удалось одним только взглядом донести до Кэсси, что ей неслыханно повезло. Было бы сущей глупостью отказаться от такого предложения.

Кэсси нервно сжала контракт.

– Я покажу его отцу, – тихо сказала она. Еще ей хотелось узнать, почему они с Ником даже не упомянули о визите Десмонда Уильямса. Забыли? Может быть. Но что-то подсказывало ей, что они намеренно умолчали о его предложении. Даже странно, ведь выглядело все просто идеально.

– Давай встретимся завтра, когда ты все как следует обдумаешь. Как насчет завтрака в моей гостинице в половине девятого утра? Потом мне придется вернуться на Западное побережье. Надеюсь, что и ты вскоре последуешь за мной.

Десмонд Уильямс был на редкость убедителен. Этот красивый, ухоженный человек вел себя так, что отказать ему было трудно. Они попрощались, и Кэсси еще какое-то время смотрела вслед его машине. Она попыталась вспомнить, что уже слышала про Десмонда Уильямса. В свои тридцать четыре он был одним из богатейших людей на планете. Свою компанию унаследовал от отца и очень быстро превратил ее в настоящую империю. В делах он проявлял не только хватку, но и известную безжалостность. В газетах время от времени печатали его фотографии, на которых он позировал с известными актрисами. Зачем такому человеку какая-то Кэсси О’Мэлли?

Она медленно шагала к зданию, где работали Ник и ее отец. Очевидно, что второй такой возможности ей уже не представится. Она и так не могла поверить, что все это случилось с ней не во сне, а наяву.

Кэсси вошла в кабинет отца в старых джинсах, с перепачканным лицом и растрепанными волосами. Отец тут же поинтересовался, нет ли каких проблем с «Де Хевиллендом»? Этот самолет нужен был им к полудню. Но Кэсси продолжала молча смотреть на отца, сжимая в руке свой контракт.

– Почему ты не сказал мне про человека, который приезжал вчера? – спросила она, и Пэт поморщился.

– Откуда ты узнала? – Если это Ник его предал, он устроит ему головомойку. Но Ник, судя по всему, тоже был в неведении.

– Неважно. Этот мужчина приезжал сюда вчера и оставил для меня визитную карточку, но ни один из вас не потрудился сообщить мне о нем. – Она перевела рассерженный взгляд на Ника. – Больше всего это похоже на ложь.

– Я не думал, что это так важно, – уклончиво ответил Пэт. – А потом я просто забыл.

– Вы хоть знаете, кто он? – Кэсси переводила недоверчивый взгляд с одного на другого. – Десмонд Уильямс из «Уильямс Эйркрафт».

Это был один из крупнейших производителей самолетов в мире, второй по величине в Соединенных Штатах.

– И чего он хотел? – как бы между прочим поинтересовался Ник.

– Да так, сущие пустяки, парочку-другую новых самолетов, которые нужно испытывать для его компании, побивая рекорды скорости и высоты. Пустяковая такая работка за солидные деньги, да еще с квартирой в придачу.

Мужчины мрачно переглянулись. Это было именно то, чего они боялись.

– Звучит неплохо, – кивнул Ник. – И в чем подвох?

– Ни в чем.

– Да брось, – рассмеялся Ник. Кэсси все еще оставалась ребенком, и они с Пэтом готовы были сделать что угодно, лишь бы уберечь ее от опасностей. Десмонд Уильямс разъезжал по всей стране, выискивая новые возможности для рекламы. Если ему удастся заполучить Кэсси, он выжмет из нее все до последнего – не только на полетах. Ей придется сниматься для киножурналов, позировать перед фотографами, рекламировать его продукцию.

– Он уже дал тебе контракт? – как бы мимоходом спросил Ник, и Кэсси многозначительно помахала листком бумаги.

– Разумеется.

– Не возражаешь, если я взгляну?

Под недовольные взгляды Пэта Кэсси вручила Нику контракт.

Хоть Ник и не был юристом, но документ ему понравился. В распоряжение Кэсси поступали квартира и машина – конечно, не в качестве дара, а на время работы. Она должна была летать на самолетах, которые ей предоставит компания, исследуя их потенциальные возможности и огрехи. Вторая часть контракта гласила, что в обязанности Кэсси входит реклама их продукции. Ей предстояло участвовать в разного рода общественных мероприятиях, как местного уровня, так и государственного, и сниматься для газет и журналов. Поскольку Кэсси становилась лицом компании, ей вменялось вести себя соответствующим образом. Курение запрещалось вовсе, а выпивка должна была ограничиться самым минимумом. Ей предоставлялись дополнительные расходы на гардероб, ну а летную форму она получала от компании. Все было прописано предельно ясно. Контракт был составлен на год. За этот год Кэсси получала пятьдесят тысяч долларов, с возможным продлением контракта на более длительное время.

Ник знал, что редкий мужчина откажется от такой выгодной сделки, однако в контракте ясно указывалось, что компании Уильямса требуется женщина-пилот. Со стороны Кэсси было бы глупо упускать такой шанс, несмотря на то, что ей предстояло выступать в роли не только пилота, но и модели. И все же Ника не оставляли сомнения.

– Ну, Пэт, что думаешь? – спросил он у старого приятеля.

– Она остается здесь. Вот что я думаю. Ни о какой Калифорнии не может быть и речи.

Кэсси с негодованием взглянула на отца, который даже не потрудился сообщить ей о визите Уильямса.

– Я еще ничего не решила, папа. Завтра утром я встречаюсь с Десмондом Уильямсом.

– Забудь об этом, – твердо заявил Пэт. Нику не хотелось спорить с ним в присутствии Кэсси. Разумеется, контракт был не так прост, и все же перед Кэсси открывались прекрасные возможности. Целый год она могла летать не просто на хороших, но на превосходных самолетах, а пятидесяти тысяч долларов ей с лихвой должно было хватить на долгое время.

– А как насчет колледжа? – тихонько спросил Ник, в то время как Пэт бурей кинулся в кабинет и захлопнул за собой дверь.

– Уильямс сказал, что я смогу посещать занятия в свободное время.

– Только откуда ему взяться? Тебе придется то летать, то заниматься рекламой. Ты уверена, что хочешь уехать? – осторожно поинтересовался он.

Кэсси задумчиво взглянула на него. Ей совсем не хотелось уезжать из дома, но жизнь ее здесь шла по накатанной. Кэсси нравилось работать в аэропорту, и она неплохо провела время на авиашоу. Но ей совсем не хотелось становиться учительницей. Не хотелось выходить замуж за Бобби Стронга или кого-то еще из бывших одноклассников. Так чем же ей заниматься всю оставшуюся жизнь?

– Ну что мне тут делать? – откровенно спросила она.

– Крутиться возле меня, – с грустью заметил Ник. Если уж на то пошло, ему бы это понравилось.

– Знаешь, мне ужасно не хочется с вами расставаться. Если бы я могла взять вас с собой, то ни минуты бы не раздумывала.

– В контракте сказано, что ты сможешь прилетать домой на одном из их самолетов. Я просто жду не дождусь, когда ты заявишься сюда на «Фаэтоне XW-1».

– Ради тебя я готова прилететь и на «Старлифтере», даже если для этого мне придется украсть его.

– А что, неплохая мысль. Твоему старику это наверняка понравится. Может, твое начальство одолжит нам парочку новых самолетов? – пошутил Ник, хотя на душе у него было тяжело: его пугала мысль о том, что Кэсси может навсегда уехать из дома. В последние три года они столько времени летали вместе, что он уже не мыслил без нее своей жизни.

То же самое чувствовал и Пэт. Ему совершенно не хотелось терять свою девочку. Он и так переживал из-за Криса, который собирался ехать в Европу, чтобы изучать там архитектуру. Но это должно было произойти года через два-три, а Кэсси могла покинуть их уже сейчас.

– Ты никуда не едешь, – повторил он тем же вечером. – Это мое последнее слово.

Но Кэсси еще не приняла окончательного решения. Она вновь переговорила с Ником, который относился ко всему куда спокойнее. Он не сомневался, что Уильямс собирался использовать Кэсси в собственных целях, но и ей в итоге выпадало немало благ. Слава, деньги, самолеты, испытательные полеты – список этот можно было продолжать и дальше. Однако Ник понятия не имел, как ей удастся переубедить отца.

Поговорила она и с Билли. Тот знал Десмонда Уильямса, но только по слухам. Некоторые считали его человеком порядочным, тогда как другим он решительно не нравился. Как бы там ни было, но Билли понимал, что перед Кэсси открываются прекрасные возможности.

– Ты можешь стать второй Мэри Николсон! – с энтузиазмом воскликнул он, но Кэсси была настроена куда прозаичней.

– Сомневаюсь, – мрачно заметила она. Необходимость принять окончательное решение сводила ее с ума. Кэсси не хотелось уезжать из дома, однако она знала, что здесь ей рассчитывать не на что. Предложение Уильямса пришлось как нельзя кстати, несмотря на печальную необходимость раздавать интервью и крутиться перед фоторепортерами. Кэсси хотела летать, а в распоряжении Уильямса были лучшие самолеты.

– Обдумай все как следует. Второго такого шанса может и не выпасть, – торжественно посоветовал Билли. Ник тем временем убеждал Пэта в том же самом. Кэсси – великолепный пилот, а здесь ей просто нечем заняться. Неужели она так и будет летать по избитым трассам с парнями, которые управляют самолетом не в пример хуже ее?

– А ведь я говорил, чтобы ты не учил ее летать! – обрушился на него Пэт. Он злился на всех подряд: на Ника, Кэсси, Криса, ну и, конечно же, на этого дьявола во плоти, Десмонда Уильямса.

– Что, если он настоящий злодей? Гоняется за молоденькими девушками в надежде лишить их невинности!

Ник смотрел на своего друга с искренним сожалением. Пэт вот-вот должен был потерять свою дочь, и Ник прекрасно понимал, что он сейчас чувствует. Но понимал он и то, что они не вправе мешать Кэсси жить своей жизнью.

– Ты не можешь удерживать ее, Пэт, – тихо сказал он. – Это будет несправедливо. Кэсси заслуживает гораздо большего, чем мы в силах ей дать.

– Это твоя вина! – рявкнул Пэт. – Какого дьявола ты научил ее летать так хорошо?

Ник невольно рассмеялся, а Пэт в очередной раз приложился к бутылке с виски. Он был страшно расстроен случившимся, а ведь ему еще предстояло рассказать Уне про визит Уильямса.

Уна была ошарашена этим известием. Ей тут же представились все те ужасные вещи, которые случаются с молоденькими девушками в чужих местах. Она и помыслить не могла, чтобы Кэсси жила вне дома – тем более в Лос-Анджелесе в качестве летчика-испытателя и лица «Уильямс Эйркрафт».

– Неужели девушкам и правда приходится делать такие вещи? – с несчастным видом спросила она у Пэта. – Позировать перед фотографами и все такое? А одежда на них есть?

– Конечно, – поморщился Пэт. – Она же идет не в стриптиз. Этот парень создает самолеты.

– И что им нужно от нашей малышки?

– Наша малышка – один из лучших летчиков, с которыми мне приходилось встречаться, включая Ника Гальвина и Рикенбакера. И Уильямс это тоже понимает. Я не хотел тебе говорить, но на последнем авиашоу Кэсси наделала немало шума. Направила самолет в пике, а затем вывела его перед самой землей. Чуть не угробила себя, глупышка. Я едва не умер от страха, а она и бровью не повела. Сделала там массу сумасшедших трюков, но сделала их превосходно. Уильямс это оценил.

– Он хочет, чтобы она выполняла трюки на его самолетах?

– Нет, ей предстоит заниматься испытаниями и устанавливать новые рекорды. В контракте все прописано очень четко. Мне просто не нравится, что она должна будет уехать из дома.

– А чего хочет Кэсси? – спросила Уна, пытаясь осмыслить сказанное. Оба знали, что дочери нужно принять решение до утра.

– Думаю, ей хочется уехать. Она сказала, что хочет сама решать свою судьбу.

– И что ты ей ответил? – взглянула на него Уна, и Пэт печально усмехнулся.

– Я запретил ей уезжать. Как в свое время запретил летать.

– В тот раз от твоих запретов было мало толку, – улыбнулась Уна. – Думаю, и теперь получится то же самое.

– Так что мы будем делать? – обратился он к жене за советом. Пэт во многом полагался на ее мнение, особенно в тех случаях, когда речь шла об их дочерях.

– Пусть делает, как хочет. Она и так поступит по-своему, но ей будет приятно знать, что мы поддерживаем ее решение.

Они позвали Кэсси в спальню, чтобы поговорить с ней начистоту.

– Мы с мамой, – Пэт немного замешкался, – хотим, чтобы ты сама приняла решение. Но если ты вдруг предпочтешь уехать, – предупредил он, – постарайся почаще прилетать домой. – Когда он обнял дочь, в глазах у него стояли слезы.

– Спасибо вам, спасибо. – Расцеловав родителей, Кэсси присела на краешек кровати. – По правде говоря, мне пришлось помучиться.

– Ты уже знаешь, как тебе поступить? – спросила Уна.

– Я хочу уехать.

Но расстаться с близкими оказалось труднее, чем она предполагала. На следующее утро Кэсси встретилась с Десмондом Уильямсом и подписала контракт. Есть она почти не могла, а потому ограничилась чашкой кофе. Уильямс еще раз перечислил ей преимущества новой жизни. Ей организуют перелет от Чикаго до Лос-Анджелеса. В ее распоряжении будут квартира, машина, компаньонка, новый гардероб, сопровождающие, домик на пляже, который она может использовать по выходным. Если она захочет слетать домой, ей дадут один из самолетов компании.

Кэсси должна была приступить к работе через пять дней. Первыми шли пресс-конференция, запись киножурнала и полет на новом «Старлифтере». Десмонд хотел показать всей Америке, какой она замечательный пилот.

– Поверить не могу, что все это происходит именно со мной, – сказала она в то же утро Билли.

– Да уж, тебе крупно повезло, – заметил он с долей зависти. Впрочем, Билли неплохо устроился в Иллинойсе и не спешил возвращаться в Калифорнию.

– В любом случае через две недели я загляну домой, – пообещала она Билли и своим близким.

Накануне ее отъезда родители организовали прощальный ужин. Пришли все ее сестры с мужьями и детьми, а еще Крис, Ник и Билли. Бобби, конечно же, не было, хотя два дня назад Кэсси видела его на поминках Джима Брэдшо. Он тихонько беседовал со вдовой Джима – Пегги.

На следующее утро все собрались в аэропорту. Ник на «Веге» должен был доставить Кэсси в Чикаго. Расцеловав на прощание мать, сестер и Криса, Кэсси повернулась к отцу. Оба они с трудом сдерживали слезы.

– Спасибо, папа, – шепнула она ему на ухо.

– Будь поосторожней, детка. Не позволяй себе расслабиться в одном из этих новомодных самолетов. Такая оплошность может выйти боком.

– Обещаю, папа.

– Хотелось бы верить, – улыбнулся он. – Ох уж эти женщины-пилоты!

Кэсси с Ником поднялись в воздух, а провожающие еще долго махали им вслед. Из груди у Кэсси вырвался глубокий вздох. Она и не думала, что уезжать из дома будет так тяжело. Кэсси бросила взгляд на Ника и снова чуть не разрыдалась – расставание с ним казалось просто невыносимым.

– Тебе крупно повезло, – сказал Ник, пытаясь поднять ей настроение, – но ты это заслужила. Главное – не давай этим городским пронырам использовать тебя.

Уильямс, без сомнения, был пронырой, но в делах, судя по всему, он вел себя честно. Во всяком случае, он не скрывал, что именно ему нужно от Кэсси. Уильямсу требовался лучший в мире пилот женского пола. Эта женщина должна была выглядеть на все сто и вести себя так, как подобало бы лицу его компании. Ей предстояло рекламировать его продукцию, устанавливать новые рекорды и демонстрировать всей Америке неоспоримые достоинства его самолетов. Высокие требования, но Кэсси вполне могла справиться с ними. Она была превосходной летчицей и красивой девушкой. Для Уильямса это было началом, а для Ника концом. Но он с радостью жертвовал своим чувством ради будущего Кэсси.

– Не позволяй им распоряжаться собой, – еще раз напомнил ей Ник. – Если что-то пойдет не так, пошли их всех к дьяволу и возвращайся домой. Позвони, и я сразу же прилечу за тобой. – Прозвучало это достаточно нелепо, но Кэсси ободрилась.

– Ты будешь меня навещать?

– Конечно. Всякий раз, когда мне выпадет рейс в эти края.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6
  • 4.8 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации