Электронная библиотека » Даниэлла Роллинс » » онлайн чтение - страница 6

Текст книги "Украденное время"


  • Текст добавлен: 28 декабря 2021, 21:21


Автор книги: Даниэлла Роллинс


Жанр: Историческая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Дороти вспомнилась Лоретта, и ее точно ледяным ветром пронзило. А ведь ее мать точно так же меняла пространство одним своим появлением!

– Так-то лучше, – промурлыкала Квинн.

Роман прочистил горло.

– Ты знала, что о нас сочинили песню?

Квинн склонила голову набок, подавшись вперед, к Роману.

– Могу что-то перепутать, но, кажется, там было… – сказал он, а потом напел несколько нот и начал: – Окна плотнее затворите, детки, лисица с вороной скребутся в стекло… И еще там что-то было про расчлененку. С чем рифмуется глагол «потрошить»?

– Какая прелесть, – бесцветным голосом отозвалась Квинн, а потом встала, и Роман, лишившись опоры, повалился на кровать. Девушка провела бледным пальцем по своей шее. – Все готово?

Дороти еще немного приподняла голову. Теперь ей была отчетливо видна рука Романа. Он сжал ладонь в кулак, а потом снова расслабил кисть. В тот миг он походил на любовника, отвергнутого в наказание за какой-то неведомый проступок.

– Да не переживай ты так, – проворковал он.

– Ответь на вопрос.

– Да, готово.

– Славно, – отозвалась Квинн и уставилась в стену. Дороти тем временем принялась внимательно разглядывать ее белый затылок. Она слышала, что многие женщины красят волосы в разные цвета, но у Квинн, судя по всему, они с рождения были такими.

Квинн вздрогнула, точно почувствовав на себе взгляд. И начала оборачиваться…

Дороти торопливо съежилась, да так быстро, что в шее вспыхнула боль. Она прикусила губу, чтобы не вскрикнуть. Черт! Неужели ее заметили?

А потом – казалось, на целую вечность – воцарилась тишина. Даже дыхания – и того не было слышно. Дороти так перепугалась, что даже не моргала. Она поджала губы, в которых тревожно пульсировала кровь. И затаилась.

– Как там наша новая гостья? – после долгой паузы осведомилась Квинн. – Не навещал ее?

Новая пауза.

– Нет, – наконец признался Роман.

– Сходи к ней и проверь, все ли в порядке, – недовольно потребовала Квинн. – Все ценности неси мне. А от тела избавься. До вечера комнату надо освободить.

Снова послышались шаги, а потом щелкнула и хлопнула дверь. Квинн ушла. Роман поднялся с кровати, и матрас скрипнул.

«А от тела избавься». В ушах у Дороти зашумело. Может, Квинн ее и не заметила, но Роман точно обнаружит ее исчезновение, как только заглянет в соседнюю комнату. Дороти вжалась кулаками в ковер, пригнувшись пониже. Неподалеку снова послышались шаги – это Роман направился к двери.

Дороти нестерпимо хотелось выскочить из-за кровати, но она усилием воли остановила себя. В ладонях горячо пульсировала кровь.

Дверь распахнулась. А потом захлопнулась.

Дороти кинулась к окну. Стук сердца гулко отдавался в ушах. Отодвинув одной рукой занавеску, Дороти схватилась второй за ручку окна и потянула стекло наверх. Все мышцы тут же вспыхнули от натуги.

По счастью, стекло поддалось, и в комнату тут же ворвался прохладный воздух, растрепав Дороти волосы. Она высунула голову…

Земля темнела далеко-далеко внизу.

От нее Дороти отделяло целых восемь этажей со стеклянными окнами. Восемь этажей! С высоты гладь мрачных бурых вод казалась твердой и очень прочной: разок ударишься о такую – и все, поминай как звали.

«В нашем мире трусам не место», – онемевшими от страха губами пробормотала Дороти.

В тот далекий день, сказав эти слова, мать сразу же удалилась – поспешила в дальний угол бара пофлиртовать с каким-то дельцом, которому хватило глупости положить кошелек в передний карман. Бренди Лоретта оставила на барной стойке, Дороти взяла бокал и одним глотком осушила его.

И сегодня горло у нее полыхало точно так же, как и тогда. О, как же она ненавидела мать в тот день! Ненавидела – и в то же время восхищалась ею. Лоретта не из тех, кого можно вот так похитить. На нее мужчины смотрели совсем не как на вещь, которую можно забрать себе.

Мать, наверное, пришла бы в ужас, узнай она, что ее дочь снова похитили. Что она доверилась незнакомцу с очаровательной улыбкой – пускай и всего на миг. Лоретта ведь как раз от этого ее и предостерегала!

Дороти поставила ногу на подоконник и встала на него, придерживаясь за край рамы. Перед глазами все так и поплыло.

Она застыла в нерешительности, представляя свой стремительный полет, воображая, как онемеют руки и ноги, как переломится хребет от удара о воду, как она потеряет сознание, когда ледяная вода заполнит ей горло и легкие. Пальцы еще крепче вцепились в подоконник. Смерть утопленницы – мучительная смерть. Это куда страшнее, чем умереть от выстрела в затылок.

Выбирай. Это совсем не сложно. Прыгнуть и умереть. Или остаться и погибнуть.

Из соседней комнаты донесся крик Романа. Хлопнула дверь.

Дороти закрыла глаза.

И сделала свой выбор.


Бортовой журнал

13 января, 2074 год

08:23

Академия продвинутых технологий Западного побережья

С того дня, как я нанял первого ассистента, прошло чуть больше месяца, и пока что Роман великолепно справляется со своими обязанностями. Этот парень – настоящий гений (а я такими словами не разбрасываюсь). Он уже успел изучить все присланные нам резюме, отобрать самых ярких кандидатов, обновить программное обеспечение у меня на компьютере и помочь нам с Зорой разобраться, что же случилось с навигацией «Второй звезды».

Я полностью доволен работой моего помощника, так что пришла пора нанимать других членов команды. В первую очередь нам потребуется три человека: медик на случай чрезвычайной ситуации; человек, который будет отвечать за нашу безопасность, и пилот.

(Мои же способности в пилотировании пришлось признать «посредственными» после весьма унизительного экзамена с участием пилота НАСА, но это не так уж и важно.)

Наташа верно подметила, что никто из выдающихся умов, трудящихся на благо НАСА, даже не подумал о том, что для прогулочек по эпохам (как она любит называть путешествия во времени) надо бы нанять настоящего историка.

А я в ответ сказал, что недаром женился на историке – интуиция, мол, меня не подвела! Как вы думаете, что она мне на это ответила?

«Тебе я не по карману!»

О, какое же это счастье! Творить историю рука об руку с моей прекрасной, талантливейшей супругой! Да мы ведь с ней прямо Мария и Пьер Кюри от мира путешествий во времени!

В общем, Наташа предложила интересное решение для одной задачки, которая долго меня мучила. Как-то вечером я пожаловался ей, что среди кандидатов, предложенных академией, нет тех, кто меня бы устраивал. И тогда она заметила, что куда логичнее было бы собрать команду из выдающихся людей прошлого.

Сперва я решил, что она шутит.

Но только представьте! Главный силач в истории. Лучший медик всех времен и народов. Самый талантливый пилот…

Об этом стоит поразмыслить.

На днях Роман пришел ко мне с интересным вопросом. Он спросил, можно ли вернуться в прошлое и помочь некоторым из жителей Палаточного городка.

Конечно, остановить землетрясение мощностью в 6,9 балла мы не сможем, но ведь жителей Сиэтла никто даже не предупредил о надвигающейся катастрофе, как это обычно бывает в Токио и Калифорнии, где вовсю действует СРОЗ (система раннего оповещения о землетрясении). Будь в нашем городе такая, тысячи людей бы не погибли.

Мне безумно хотелось ответить Роману: «Конечно!» Вот только никак не пойму, как избежать парадокса.

В теории существует три типа парадоксов, связанных с путешествиями во времени. Сейчас я имею в виду первый – так называемую причинно-следственную петлю. Она возникает всякий раз, когда событие из будущего обуславливает событие из прошлого.

Скажем, если огромное число жертв землетрясения вынудит меня вернуться в прошлое и организовать работу СРОЗ, то жители будут предупреждены о катастрофе и жертв станет меньше, а значит, у меня пропадет веский повод возвращаться в прошлое!

А раз нет причины, то и следствия быть не может.

Само собой, все парадоксы имеют исключительно теоретическую природу. И выяснить, как перемены в прошлом повлияют на будущее, можно только одним способом – проверив это на практике.

Вообще говоря, не стоило бы возвращаться в прошлое, пока я не собрал команду, но вряд ли одна маленькая вылазка серьезно мне навредит.

Причинно-следственная петля – та еще ловушка, поговорим о ней как-нибудь потом. Сегодня мне бы хотелось затронуть по-настоящему фундаментальную тему: парадокс дедушки.

Парадокс дедушки связан с нарушением причинной связи. Он возникает тогда, когда прошлое подвергается изменениям, в результате чего появляется противоречие. Скажем, если я вернусь в прошлое и убью дедушку до того, как он успеет подарить жизнь моему отцу, то мой отец вообще не родится на свет, а значит, не смогу родиться и я. Но если меня нет, как же я могу вернуться в прошлое и умертвить дедушку?

Впрочем, опровергнуть эту теорию довольно просто. Для этого всего-то и нужно, что яблоко.

Назовем эту миссию «Гера-1», в честь греческого мифа о Парисе и золотом яблоке.

Как я уже упомянул, моя задача – опровергнуть парадокс дедушки. А сделаю я это очень легко: просто возьму с кухонного стола яблоко и отнесу его в ванную. А потом вернусь на один час назад, снова возьму с кухни то же самое яблоко и съем его, чтобы я-из-будущего спустя час уже никак не мог отнести его в ванную. Все гениальное просто, согласны? И ни один дедушка не пострадает!

Как вернусь, отчитаюсь о результатах.


Обновление от 7:18

Яблоко съедено успешно. (Вот уж безумие так безумие. Я взял с собой в прошлое этот журнал, чтобы написать эту заметку, но до чего же странно она выглядит после заметки, датированной часом позже!)


Обновление от 9:32

Миссия «Гера-1» столкнулась с непредвиденной преградой. Наташа сообщила, что утром на кухне было аж два яблока. Одно она отложила к завтраку. Именно его я и съел, когда отправился в прошлое. Обнаружив пропажу, Наташа восполнила ее вторым яблоком, которое тоже оставила на кухне. И это яблоко я потом спрятал в ванной.

Наташа высказала пожелание, чтобы я больше не хранил фрукты в ванной. Что ж, пожалуй, резонно.


Обновление от 16:40

Весь день думаю об эксперименте. Дело в том, что я специально поискал другие яблоки, когда отнес одно в ванную. Я ведь ученый, в конце концов. И прекрасно умею проводить эксперименты в контролируемых условиях! Я бы ни за что не оставил такой важный нюанс без внимания.

Но других яблок не нашлось.

А Наташа все равно утверждает, что их было два.

Мы долго рассуждали о том, могло ли путешествие во времени вызвать масштабные перемены в настоящем – по принципу эффекта бабочки, если угодно.

(Эффект бабочки – это концепция, согласно которой крошечные изменения могут спровоцировать масштабные, подобно тому, как взмах крыльев бабочки может привести к урагану. На самом деле все куда сложнее, но чтобы рассказать об этой идее подробнее, придется упомянуть и теорию хаоса, а на сегодня теорий уже достаточно.)

Но не знаю, правильно ли мы поставили вопрос.

Может, лучше сформулировать его так: а не могут ли путешествия во времени менять как прошлое, так и будущее?

Иными словами, возможно ли, что я создал второе яблоко, переложив первое?

Забавно, но мне тут же приходит на память третий парадокс путешественника во времени – парадокс Ферми, который звучит так: «Если путешествия во времени возможны, то где же гости из будущего?» Если я смог изменить прошлое, съев яблоко, которое не должен был есть, то вполне закономерно, что путешественники во времени способны воздействовать на прошлое одним своим появлением.

Иными словами, гостей из будущего пока не наблюдается.

Но они непременно появятся.

12. Эш

14 октября, 2077 год, Новый Сиэтл


Гараж у отеля «Фейрмонт» выглядел в точности как на фотографиях торговых центров конца двадцатого века. Уродливые бетонные этажи громоздились друг на дружке. Вдоль стен тянулись длинные ржавые трубы, а потолок испещряли лампочки, часть из которых уже давно не работала. В нескольких футах в стороне стояла машина с распахнутыми дверцами, но Эшу показалось, что она нужна исключительно для декора. Лишь верхние этажи оставались сухими – нижние же глубоко ушли под мрачную воду.

– Ну что, рискнем? – спросил Уиллис, вскинув бровь.

Эш выбрался из моторной лодки и влез на невысокую бетонную стену, разделявшую потонувшую и «сухую» часть гаража. Пол по ту сторону стены все равно был залит – вода поднималась над ним на дюйм и неприятно захлюпала под подошвой, когда он в нее шагнул.

– Ты уверен, что мы так до «Фейрмонта» доберемся? – уточнил Эш, приподняв промокший ботинок. – По-моему, тут все затоплено.

– В этом и дело, – сказал Уиллис. В руке он сжимал фонарик, который слабо светил во мраке, точно спичка в темной комнате. Его луч, в котором весело плясали пылинки, слабо разбавлял темноту, царящую в гараже. – За мной!


В глубине гаража они отыскали узкую лестницу. Она когда-то явно была под водой, но затопление, видимо, устранили, а лестницу опечатали, сохранив на нижних этажах обманчивую сухость. Уиллис с Эшем начали спуск, и чем ниже они спускались, тем отчетливее ощущался в воздухе запах затхлости. В конце концов он сгустился настолько, что им стало казаться, что за ними по пятам идет еще один человек. Эш старался дышать через рот.

Вскоре они добрались до железной двери, ведущей в большой гараж, расположенный на одном из нижних этажей.

Это было вытянутое, длинное помещение с низкими потолками, а его дальняя стена смутно белела. Слева от Эша высилась стеклянная перегородка, составленная из множества оконных стекол – некоторые из них были старыми и мутными, а некоторые – совсем новыми, из прочного стекла. И хотя этот этаж не был затоплен, казалось, что наоборот. За стеклянной перегородкой отчетливо искрилась гладь воды, окрашивающая стекло в голубые тона.

– Что это за место? – спросил Эш, заглянув за перевернутый мусорный контейнер.

– Не знаю, – отозвался Уиллис, остановившись у приземистого автомобиля со спущенными шинами и растрескавшимся ветровым стеклом. – Но тут, судя по всему, что-то мастерят.

– И что же, интересно… – начал было Эш, но осекся, когда в полумраке блеснул ответ на его вопрос. В неверном свете серебрилась причудливая алюминиевая конструкция, напоминавшая формой большую пулю.

И выглядела она до боли знакомо.

– Эш? – окликнул его Уиллис, нахмурившись.

Эш прошел мимо, точно не услышав его крика. В помещении было темно, но он различил очертания ребристого хвостового отсека, а потом на обшивке сверкнули черные звезды.

По спине пробежал неприятный холодок.

Не может быть.

Уиллис опустил руку Эшу на плечо.

– Это что, и впрямь…

– Машина времени, – хрипло закончил за него Эш.


Впервые ему довелось увидеть машину времени 25 февраля 1945 года, ровно в четыре часа утра. Он крепко спал, а когда кто-то похлопал его по плечу, он сперва решил, что это капитан Макхью будит его на предполетный инструктаж. Он со стоном перевернулся на бок и неохотно открыл глаза.

И с изумлением увидел, что над ним склонился вовсе не капитан Макхью. У незнакомца были черные волосы, смуглая кожа и темная борода с проседью. Его наряд, напоминавший парадный костюм, тоже вызывал недоумение: на нем были какой-то странный тесноватый пиджак и туго затянутый полосатый галстук.

– Пора вставать, мистер Эшер, – сказал незнакомец. Голос у него был такой глубокий и мощный, что даже шепот гулко разнесся по всей комнате.

Сонливость Эша как рукой сняло. Подумать только! В казарму проник незнакомец! Мало того, ему удалось каким-то чудом пройти мимо стражи, охранявшей вход. Сердце испуганно заколотилось у Эша в груди, и он отпрянул от гостя, судорожно ища пистолет сорок пятого калибра, который всегда держал при себе.

Незнакомец поймал его за руку – его хватка оказалась крепкой, как тиски. Эш попытался было вывернуться – но тщетно.

– Давай обойдемся без этого, – попросил гость тем же звучным шепотом. – Я совсем ненадолго, да и бояться тебе нечего. Меня зовут профессор Захариас Уолкер. Я путешествую во времени и прибыл сюда из 2075 года.

Эш уставился на Профессора, все еще пытаясь отыскать пистолет. Но тут губы у него дрогнули и изогнулись в улыбке. Ну конечно! Парни, видимо, опять решили над ним пошутить. Путешествия во времени, ишь ты! Это что-то новенькое, надо отдать им должное. Интересно, где они отыскали этого чудака с диковинным голосом, да еще в таком наряде! Наверное, в пабе неподалеку! Посулили ему бесплатной выпивки – и готово!

«Профессор» нахмурился.

– Вижу, ты мне не веришь. Пойдем – я тебе докажу.

Эш сглотнул. В горле пересохло – как-никак он только проснулся.

– Докажете?

– Ага. Покажу тебе машину времени.

Эш не сдержал смешка. Он сел, накинул на плечи куртку, подтянул кальсоны и постарался придать лицу хоть сколько-нибудь серьезное выражение.

– Ведите меня, многоуважаемый!

Машина времени ждала их за казармой, надежно спрятанная среди деревьев. По виду она напоминала миниатюрный дирижабль, а формой походила на пулю. Из окошек лился какой-то неземной голубоватый свет. Позже Эш узнал, что этот корабль зовется «Темной звездой». Его Профессор соорудил сразу же после «Второй звезды». И с ним же потом исчез.

Завидев странный свет, Эш остановился как вкопанный. А потом изумленно коснулся обшивки. Металл еще не успел остыть.

– А зачем вы мне показываете эту штуку? – спросил он, когда к нему снова вернулся дар речи.

– Хочу, чтобы ты научился на ней летать, – коротко ответил Профессор.

Эш подошел к конструкции поближе и коснулся ее рукой. Сперва, когда он только заметил ее в полумраке, ему почудилось, что это «Темная звезда» – недаром у нее такие же круглые оконца, недаром она так похожа на пулю.

Но в действительности это была копия профессорского корабля. На боку вместо надписи «Темная звезда» значилось «Черная ворона».

Были и другие различия. «Ворона» была выкрашена в угольный цвет, в отличие от «Темной звезды», обшитой сверкающим алюминием, а черные звезды, которые Эшу почудились вначале, оказались воронами с широко раскинутыми крыльями.

По коже побежали мурашки. Эша вдруг посетило чувство дежавю, но не обычное, а будто бы отраженное в кривом зеркале.

Профессор был единственным человеком в истории, который сумел построить машину времени. Еще до того страшного землетрясения многие пытались ее сконструировать, но ничего не получалось: они не знали, как правильно выстроить хвостовую часть, какое стекло использовать, чтобы оно не растрескалось в аниле, как разместить в корабле экзотическое вещество.

Эш забрался на борт «Черной вороны». Тут все было в точности как в «Темной звезде». Сиденья выставлены в кружок и повернуты друг к другу. Стены отливают бронзовым блеском. На краткий миг Эшу почудился даже запах Профессора – смесь табачного дыма с одеколоном. Он тряхнул головой – и иллюзия рассеялась. Эш напомнил себе, что это не профессорский корабль. Только копия.

Потом он нырнул в кабину пилота. В «Темной звезде» приборный отсек, где хранилось и экзотическое вещество, был установлен внутри, в отличие от «Второй звезды», а все потому, что «Темная звезда» была построена годом позже, когда Профессор уже куда больше знал о путешествиях во времени и даже получил грант на постройку машины времени своей мечты. И если «Вторую звезду» можно было сравнить с юрким истребителем, то «Темную» – с шикарным круизным лайнером. На ней группа людей могла путешествовать во времени с комфортом. Когда Профессор ее доделал, то сразу же подарил «Вторую звезду» Эшу, чтобы ему было на чем учиться пилотированию.

С приборной панелью у самозванцев тоже всегда возникали сложности – у них никак не получалось ее воспроизвести, но создателям «Черной вороны» это удалось. Даже световые индикаторы и красная лампочка, загоравшаяся в случае чрезвычайной ситуации, были в точности такими же. Даже «Вторая звезда» не могла похвастаться столь хитрым устройством.

Шепотом ругнувшись, Эш опустился на колени. В кабине «Темной звезды» экзотическое вещество хранилось в потайном отсеке на нижней панели. Он провел рукой по рядам рычажков и кнопок, пока не раскрыл копию этой самой панели и не обнаружил, что внутри…

Пусто. Эш выдохнул и сел на корточки. Хоть какое-то облегчение. Без экзотического вещества Роман в прошлое не отправится. Эш никак не мог взять в толк, как парню удалось почти воссоздать «Темную звезду», но штука была в том, что без ЭВ «Ворона» была просто комфортабельной «жестянкой» – и ничем больше.

Где-то послышались выстрелы, и Эш в один момент отвлекся от раздумий. Он подскочил к окошку и выглянул наружу. Жуткие звуки доносились откуда-то издалека, но их невозможно было ни с чем спутать.

– Эш! – завопил Уиллис. – Скорее!

Эш вскочил на ноги и выпрыгнул из машины времени. Уиллис стоял у стеклянной стены и смотрел на мрачные волны, плещущиеся за ней. Лунный свет разливался по водной глади, плясал бликами в толще воды.

– Что происходит? – спросил Эш. Он различил сверкающие очертания гостиницы, высившейся над ними, и заметил в вышине какое-то движение.

– Какая-то стычка, – мрачно заметил Уиллис.

Послышались новые выстрелы – на этот раз ближе. Посыпался град пуль – они вспыхивали на свету, точно звезды, летящие с небес.

От одного окна в вышине отделилась фигура и, стремительно набирая скорость, рухнула вниз.

– Кто-то выпрыгнул! – воскликнул Уиллис. Но не успел он договорить этих слов, как вода за стеклом вспенилась и забурлила, а когда вновь успокоилась, Эш различил за прозрачной стеной знакомые черты: большие зеленые глаза, бледная кожа, каштановые кудряшки.

Его тело сковало ужасом.

– Это же Дороти!


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации