Текст книги "Каюта номер 6"
Автор книги: Давид Кон
Жанр: Полицейские детективы, Детективы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Дана отодвинулась от матери.
– Ты должна была мне все рассказать. – В ее голосе зазвучали жесткие «адвокатские» нотки. – Я не чужой человек. Ни вам с папой, ни Боре. Я не должна была узнавать об этом случайно, от своего нового босса.
– А откуда об этом знает твой новый босс? – Вера Борисовна шмыгнула носом, но в ее голосе появился явный интерес.
– Они наводили обо мне справки. Запросили полицию и получили ответ.
Вера Борисовна скорбно поджала губы.
– Это как-то отразится на твоей карьере?
– Нет. Но мне предложили помощь. Они закроют все дела в полиции, но при одном условии. Боря должен согласиться пройти курс лечения.
Вера Борисовна подняла глаза на дочь.
– Давай поговорим с ним об этом вместе.
По ее щекам вновь потекли слезы. Дана придвинулась ближе и обняла мать.
На лечение Боря согласился. Дана сидела в обнимку с братом, гладила его по спине, а он что-то рассказывал ей о потерянной жизни, об ошибках, которые уже не исправить, о том, что он никому и ни во что не верит. «И в лечение не верю, – заявил он, отстранившись от Даны и глядя ей прямо в глаза. – Но если тебе это нужно, если может пострадать твоя карьера, я согласен его пройти. Я не хочу разрушать еще и твою жизнь».
– При чем тут моя карьера? При чем тут моя жизнь? – Дана закусила губу. – Ты должен стать другим. Ты должен все исправить. Еще ничего не потеряно. Ты сможешь, Боренька. Я в тебя верю.
Не отвечая ни слова, Борис смотрел на нее, и в глубине его глаз мерцала насмешка. «Он мне не верит, – поняла Дана. – Он считает, что все дело в моей карьере. Он не верит, что я переживаю за него». А переживает ли она за него? Конечно, с ней никто не говорил о том, как живет брат. Но она видела. Вернее, должна была видеть. Трясущиеся руки и красные глаза, какие-то подозрительные типы, приходившие к брату. А она делала вид, будто верит, что типы – это просто приятели, а красные глаза – от недосыпа, вызванного подготовкой к экзаменам. Неужели все дело действительно в ее карьере? Дана отвела глаза. Теперь она займется Борей всерьез. Теперь она не оставит это родителям. Неожиданно для самой себя Дана схватила Бориса за руки, притянула к себе и обняла.
– Моя карьера тут ни при чем. Ни при чем, – забормотала она. – Я тебя вытащу из всего этого. Вытащу. Обязательно.
Борис провел в лечебнице три месяца. Потом почти полгода шла реабилитация. Дана приезжала к нему каждую неделю. Беседовала с врачами, медсестрами и нянечками, психологами и специалистами по социальной адаптации, искала специалистов по лечебным травам и знатоков теории мотивационного усиления, настаивала на комплексном подходе к лечению. И добилась успеха. Из лечебницы Борис вышел преобразившимся. Но, главное, он поверил сестре. Дана стала для него непререкаемым авторитетом, а он для нее – любимым «младшеньким», о котором ей надо заботиться.
С тех пор прошло восемь лет. Борис окончил курсы барменов и устроился на работу в ресторан, владельцы которого (это проверил Габриэль по просьбе Даны) категорически не допускали проникновения в их заведение наркотиков. Конечно, работа не ахти. И от специальности брата Дана была далеко не в восторге. Не сможет же он всю жизнь работать барменом? Она пыталась поговорить с братом о серьезной карьере, о поступлении в университет, но Борис только улыбался и говорил, что он доволен жизнью и не хочет ничего менять.
…Проглотив два бутерброда с колбасой и запив их крепким кофе, Борис повеселел.
– Вам нужна какая-нибудь помощь? – обратился он к Дане и Габриэлю, сидевшим в креслах около дома.
– Нет. – Габриэль обвел взглядом поляну, заставленную столами. – К приему гостей все готово. Садись, отдыхай.
Борис опустился в кресло рядом с Даной.
– Не могу дозвониться до мамы, – пожаловался он. – Уже два часа ее телефон недоступен.
Дана нахмурилась и переглянулась с Габриэлем.
– Она все-таки в море, – сказал Габриэль. – Там нет устойчивой связи.
– Но вчера ее телефон работал, – упрямо продолжил Борис. – Довольно устойчиво. И сегодня утром.
– Вчера она была на Крите, – объяснила Дана.
– Я говорил с ней в начале третьего ночи. Они уже были в море. – Борис нахмурился. Ему явно было неприятно возражать сестре, но и принять ее версию он не мог. – Сегодня она позвонила мне около одиннадцати. Сказала, что через шесть часов будет в Израиле. Но после этого телефон перестал отвечать. А ведь они приближаются к берегу.
Дана еще раз взглянула на Габриэля.
– Сейчас я выясню, – пообещал он и достал из кармана телефон. Набрал номер и отошел в сторону.
– Что ты так разволновался? – Дана коснулась руки брата.
– Зачем маме выключать телефон? – Борис нервно дернул плечами.
– Может быть, она прилегла отдохнуть.
– А папа?
– Его телефон тоже отключен?
– В том-то и дело. Папа никогда не спит днем. И привычки отключать телефон у него нет.
Дана бросила тревожный взгляд на Габриэля, продолжавшего разговор с неизвестным собеседником. Она достала из кармана мобильный телефон и набрала номер. «Аппарат абонента выключен или находится вне зоны доступа мобильной сети», – ответил ей механический голос.
Подошел Габриэль и сел в кресло.
– Все в порядке, – улыбнулся он. – У них была какая-то задержка в пути. Но сейчас яхта «Мария» идет к берегу на всех парах. Они будут в Ашдоде около пяти.
Дана облегченно вздохнула и взглянула на брата.
– Ну, вот видишь. Все хорошо. К шести, максимум в начале седьмого, они будут здесь. А теперь я расскажу тебе, какие гости у нас сегодня ожидаются.
– Действительно князья? – Борис вскинул на Дану живые серо-голубые глаза. – Или Алина шутит?
«Нет, он не наркоман», – успокоилась Дана. У наркомана не может быть такого ясного и чистого взгляда.
– Князья, – кивнула она. – Еще какие князья! Итальянские.
13
Громкие шаги за дверью ходовой рубки раздались ровно в половине четвертого. Капитан Колдер Рид выглянул в окно и увидел Генриха Шварца. Тот быстро поднимался по трапу, держась рукой за металлический поручень. «Что еще случилось?» – подумал капитан, не сводя глаз с встревоженного лица пассажира.
Яхта «Мария» уже полчаса находилась в территориальных водах Израиля и, согласно всем расчетам, через полтора часа должна была зайти в порт Ашдода. Капитан заступил на вахту сразу после того, как тело Миши Орлова было отправлено в холодильную камеру, хотя по расписанию вахту должен был нести Оливер Жервиль.
Он попробовал возразить капитану.
– Вам лучше отдохнуть, сэр, – заявил помощник капитана, не выпуская из рук рукоятки штурвала. – Когда мы прибудем, на яхте начнет работать полиция. Вам придется нелегко.
– Ничего, друг мой, – капитан устало кивнул. – Мне все равно сейчас не заснуть. Да и сидеть в своей каюте я не смогу. Вдруг произойдет что-то еще? Так что можете быть свободны. Отдыхайте. Тем более что после завтрака я так и не дал вам поспать.
По просьбе капитана боцман Арчер Перриш запер кают-компанию, библиотеку, спортивный зал и бильярдную. Пассажиры разошлись по каютам. В два часа их пригласили в столовую, где подали бутерброды и вареные яйца. Княгиня Эмилия Колонна отказалась и от того, и от другого и попросила кока приготовить ей «что-нибудь легкое». Живко Тодоров запек куриную грудку в сметане, и княгиня пообедала в своей каюте. По просьбе капитана доктор Авраам Теппер не отходил от Лукреции Колонна и Марии Славиной. Женщины не вставали с постелей в своих каютах. Около Лукреции сидел ее брат Джованни, около Марии – супруг Леонид и сестра Вера. Доктор Теппер периодически заходил то в одну, то в другую каюту, проверял пульс, измерял давление и молча выходил. Каждый час он являлся в рубку и докладывал капитану о состоянии женщин.
По мере того как Генрих Шварц приближался к рубке, волнение капитана росло. «Неужели что-то с Марией Славиной?» – думал он. Нет. В этом случае в рубку явился бы доктор Теппер. Или Вера Шварц. Но почему Генрих?
Генрих Шварц наконец добрался до верхней палубы и приоткрыл дверь в рубку.
– Разрешите, господин капитан?
– Заходите, – кивнул Колдер Рид. – У вас что-то случилось, господин Шварц?
– В моей каюте сработала система противопожарной безопасности. – Генрих Шварц пожал плечами. – Ревет как резаная. А как ее отключить, я не знаю. Я уж подумал, может быть, где-то что-то горит?
– Горит? – Капитан бросил взгляд на пожарный датчик и невольно сделал шаг к окну, оглядывая сверху палубы яхты. – Нет, ничего не горит.
– Почему же она сработала? – Генрих Шварц тоже взглянул в окно. – Эта сигнализация.
Капитан бросил быстрый взгляд на центральную панель управления судном.
– Здесь все нормально, в трюме тоже нет никаких перепадов температуры, – задумчиво сказал он и строго взглянул на пассажира. – Вы не курили в каюте?
– Я вообще не курю, – хмуро сказал Генрих. – А моей жены не было в каюте. Хотя и она тоже не курит.
– Ничего не сжигали? Никаких бумаг?
– Ничего не сжигал.
– Значит, какой-то сбой в системе, – задумчиво проговорил капитан Рид, явно пытаясь понять, о каком сбое может идти речь. – Сейчас попрошу боцмана проверить.
Капитан взглянул на растерянного Генриха Шварца, успокаивающе улыбнулся и показал рукой на стул возле стола.
– Садитесь, пожалуйста, мы сейчас установим причину сбоя.
14
Моторист Логан Давенпорт решил не ложиться спать, несмотря на то что помощник капитана отпустил его из ходовой рубки только в начале третьего ночи. Во-первых, он понимал, что после последних событий на яхте «Мария» заснуть ему вряд ли удастся. А во-вторых, сон после восьмичасовой вахты – это обыденное и спокойное течение жизни. А теперь, и Логан ощущал это каждой клеткой своего мозга, обыденное и спокойное течение жизни для него закончилось. Во всяком случае, на какое-то время.
Логан сидел за столом в своей каюте у аккуратно застеленной койки и размышлял о будущем, пытаясь найти ответ на вопрос: «Как жить дальше?» В отличие от капитана Рида и боцмана Перриша, свою военно-морскую пенсию он еще не заработал. Поддавшись пять лет назад на уговоры капитана Рида начать работать на яхте «Мария», Логан Давенпорт подал рапорт об увольнении с авианосца «Carl Vinson». Тогда этот шаг казался ему совершенно логичным. Работа, о которой говорил капитан Рид, была намного легче, зарплата значительно больше. Перспектива морских путешествий на белоснежной яхте казалась ему намного интересней трудных будней военного моряка, даже во время дальних походов не выходящего из машинного отделения и видящего перед собой лишь движущиеся вверх и вниз поршни турбин. Сегодня ему предстояло принять нелегкое решение и ответить самому себе на вопрос: как вернуться в военно-морской флот США? Честно говоря, задача не представлялась Логану Давенпорту слишком сложной. По основной профессии он был специалистом по двигателям и ходовым системам. А в таких людях флот нуждается всегда. Возможно, его сразу не вернут на «Carl Vinson», но место на каком-нибудь крейсере, эсминце или, на худой конец, на катере береговой охраны для него найдется. Конечно, придется вновь проходить через все проверки службы контроля и безопасности. Детектор лжи. Тесты на психологическую устойчивость. Умники в белоснежных мундирах и цивильных костюмах будут часами задавать одни и те же вопросы. Но это не очень волновало Логана Давенпорта. За последние шесть лет он не сделал ничего такого, что могло бы не понравиться флотским контрразведчикам.
«Когда все это закончится, надо срочно лететь в Вашингтон, – думал он. – И начинать готовить документы для возвращения». Хватит с него легкой жизни на чужбине, экзотических курортов, легких морских прогулок. Пора возвращаться к основной профессии, к упорному труду и завязывать с вольготной жизнью на деньги чужеземного миллионера.
Зазвонил телефон внутренней связи. Давенпорт поднял трубку.
– Слушаю.
В трубке несколько секунд царила тишина, потом раздались гудки.
Логан повесил трубку и продолжил свои размышления. Но телефон зазвонил еще раз.
– Слушаю.
Опять тишина.
– Слушаю, – повторил Логан.
Трубка булькнула и загудела, словно кто-то на том конце провода что-то говорил, но разобрать нельзя было ни слова. Затем снова раздались гудки. «Что за черт?» – подумал Логан. Кто-то явно пытается до него дозвониться. Что происходит со связью?
Телефон зазвонил в третий раз. Логан снял трубку. Тишина. И вновь какие-то неясные звуки. Так настойчиво дозваниваться до него могут лишь капитан, его помощник или боцман. Неужели на яхте еще что-то случилось? А до него не могут дозвониться. Надо подняться в рубку. Телефон зазвонил еще раз.
– Слушаю.
Молчание и булькающие звуки. Это сбой. Конечно, сбой. Только в какой из систем? В системе связи? Или в общем энергообеспечении яхты? А утром был сбой в системе навигации. Яхта сбилась с курса и только благодаря его бдительности вновь легла на верный курс. Логан снял трубку с телефонного аппарата. Зуммер есть. Значит, система связи работает. Почему же нет соединения? Логан Давенпорт повесил трубку, вышел из каюты, аккуратно запер дверь и пошел на мостик.
15
Логан приоткрыл дверь ходовой рубки. Капитан Колдер Рид, стоя к нему спиной, беседовал с кем-то по телефону. За столом сидел пожилой пассажир с обеспокоенным лицом и не сводил глаз с капитана. «По-моему, его фамилия Шварц, – вспомнил Давенпорт, – и он какой-то родственник матери господина Орлова». Логан переступил порог рубки. Капитан, не прекращая беседы, удивленно взглянул на моториста.
– Логан? – Капитан прикрыл ладонью трубку. – Что у вас случилось?
– У меня ничего, сэр. – Давенпорт пожал плечами. – Я думал, что-то случилось на яхте. И до меня не могут дозвониться.
Капитан повесил трубку и уставился на рулевого немигающим взглядом.
– Почему вы решили, что до вас не могут дозвониться?
– Телефон в моей каюте звонил беспрестанно. Я поднимал трубку, но соединения не было. Я подумал, может быть…
– Сколько было звонков? – резко спросил капитан.
– Три, – попытался вспомнить Давенпорт. – Или нет, сэр, четыре. Четыре звонка подряд.
– И что вы слышали?
– Сначала тишина, – помедлил Давенпорт, вспоминая, – затем какие-то странные звуки. Будто кто-то говорит, но слышны не слова, а лишь бульканье и шипение. Как на шифровальном аппарате.
Капитан решительно снял трубку с телефонного аппарата и набрал короткий номер.
– Арчи, у нас еще один сбой. На этот раз в системе связи. Я жду вас в рубке. Немедленно.
Капитан положил трубку и повернулся к Давенпорту.
– Еще один сбой, – он тяжело вздохнул и перевел взгляд на сидящего в стороне пассажира. – Вот и у господина Шварца тоже.
– Что? – Давенпорт перевел взгляд на Генриха Шварца. – Тоже звонил телефон?
– Нет. Сработала система пожарной сигнализации.
– Я был в каюте один, – пояснил Генрих Шварц. – Моя супруга была в каюте сестры. И тут поднялся вой. Я не знал что делать. Как отключить сигнализацию. Выскочил из каюты и побежал сюда.
– Странный сбой. – Логан Давенпорт поднял глаза на капитана Рида и напомнил: – Утром был сбой в системе навигации.
Капитан кивнул.
– Сейчас подойдет боцман, и мы проверим все узлы системы. – Он взглянул на Генриха Шварца. – Вы можете идти, Генрих. Мы попытаемся разобраться в причинах сбоев. Простите за неудобство.
Генрих Шварц кивнул и вышел из рубки. Капитан и Логан Давенпорт проводили его долгими взглядами. Зазвонил телефон. Капитан снял трубку, и по всей рубке зазвучал раздраженный голос княгини Эмилии Колонна:
– Здравствуйте, капитан!
– Здравствуйте, княгиня. Чем могу быть вам полезен?
– У меня в каюте выключился свет, капитан. Мой внук пытается помочь, но у него ничего не получается. Как вы думаете, что произошло и долго ли мне сидеть без света?
– Простите, княгиня. – Капитан бросил выразительный взгляд на Логана Давенпорта. – Сейчас же кого-нибудь направлю к вам. И примите, пожалуйста, извинения за неудобство.
Капитан повесил трубку и вновь взглянул на рулевого.
– Сбой за сбоем, – вздохнул Давенпорт. – Но почему? И какая именно часть системы барахлит?
Капитан не ответил. Он на мгновение задумался, потом решительно развернул к себе телефонный аппарат и снял трубку.
– Оливер, – капитан Рид говорил резко и решительно. – Простите, что вынужден разбудить вас. Но у нас чрезвычайная ситуация. Несколько сбоев подряд. В разных системах. Я прошу вас зайти в каюту княгини Эмилии Колонна. У нее погас свет. Попытайтесь выяснить причину и, если можно, решить проблему.
Капитан повесил трубку и расстелил на столе большой план яхты в разрезе.
– Три сбоя, – сказал капитан, склоняясь над планом. – Три сбоя. Один за другим. Система связи, система пожарной сигнализации и освещение. Что происходит?
Он поднял глаза на Логана Давенпорта. Тот пожал плечами, но сказать ничего не успел. Дверь рубки открылась. На пороге стоял боцман Арчер Перриш.
– Разрешите?
– Заходите, Арчи. – Капитан приветливо махнул рукой.
Боцман переступил порог и, подчиняясь жесту капитана, подошел к столу, на котором был разложен план яхты.
– У нас три сбоя в системе, Арчи. – Капитан взял из деревянного стакана толстый синий карандаш и обвел им каюту Логана Давенпорта в трюме, каюту супругов Шварц на нижней палубе и каюту княгини Колонна на средней палубе. – Здесь, здесь и здесь.
– То есть на всех палубах, сэр? – уточнил боцман.
– Кроме верхней, – кивнул капитан. – В рубке не было никаких сбоев.
– Какого рода сбои? – Боцман склонился над планом.
– В каюте Логана звонил телефон, но разговор не проходил. Не было соединения.
– Четырежды звонил, – уточнил Давенпорт.
– В каюте супругов Шварц сработала пожарная сигнализация, – продолжил капитан. – В каюте княгини Колонна погас свет.
Арчер Перриш разогнулся.
– Странно, – сказал он. – Таких разных сбоев быть не должно.
Капитан взглянул на боцмана.
– Что вы хотите сказать, Арчи?
Боцман еще раз взглянул на план яхты.
– Боюсь, эти сбои были запущены извне.
Капитан нахмурился.
– Вы хотите сказать, Арчи…
– Я, конечно, проверю все узлы системы, капитан, – боцман взглянул в глаза капитану и решительно закончил: – Но, полагаю, сбои были запущены извне.
– Кем? – нахмурился капитан.
– Человеком, который знает, как включить пожарную сигнализацию или отключить свет в одной из кают.
– С какой целью он может это делать?
Боцман пожал плечами.
– Этого я знать не могу, сэр.
Дверь рубки открылась, и вошел Оливер Жервиль.
– В каюте госпожи Колонна включился свет.
– Что значит включился, Оливер? – не понял капитан.
– Когда я зашел к ней в каюту, света не было. Я решил проверить предохранители, спустился в трюм, но все предохранители были в полном порядке. Когда я вернулся в каюту княгини, там уже горел свет. Как я понял из слов княгини, свет включился сразу, как только я вышел.
– Причина сбоя непонятна, – капитан взглянул на боцмана Перриша и перевел взгляд на Оливера Жервиля.
– Непонятна, сэр, – подтвердил помощник капитана.
– Как и причина сбоя в каютах Давенпорта и супругов Шварц, – добавил боцман.
Капитан Рид обвел взглядом стоящих перед ним моряков.
– Тогда давайте разбираться, господа. Мы должны установить причину сбоев. Как и причину утреннего сбоя в системе навигации.
– Сбой в системе навигации? – не понял боцман Перриш.
– Произошел утром, – пояснил капитан. – Если бы не бдительность Логана, заметившего расхождение в показаниях компаса и системы навигации, мы плыли бы сейчас в направлении Южного Ливана.
– Система навигации автономна, – нахмурился Оливер Жервиль. – Она никак не связана с другими нашими системами. Да и другие системы имеют свои коды защиты.
Капитан хотел ответить, но в рубке зазвонил телефон. Капитан снял трубку.
– Слушаю.
– Капитан… Сэр…
Колдер Рид узнал голос кока Живко Тодорова.
– Что случилось, Живко?
– Вы могли бы спуститься в трюм, сэр? К складу продуктов.
Голос кока дрожал от волнения.
– Конечно, Живко. Что там еще случилось?
– Я не знаю, сэр… Но было бы лучше, если бы вы спустились. Дверь склада взломана.
Капитан бросил трубку на рычаги, выскочил из каюты и помчался вниз по трапу. За ним выскочил Арчер Перриш. Оливер Жервиль на мгновение задержался в рубке.
– Логан, возьмите на себя штурвал.
– Слушаюсь, сэр! – Логан Давенпорт кивнул и шагнул к штурвалу.
Оливер Жервиль выскочил из рубки и, громко топая по металлическим ступеням трапа тяжелыми ботинками, побежал вниз.
16
В трюме перед дверью, ведущей на продуктовый склад, стоял кок Живко Тодоров. Он сменил белый халат на темно-синюю брезентовую куртку и такие же брюки и выглядел совсем не так торжественно, как во время завтрака в столовой. Подбородок кока дрожал, глаза бегали из стороны в сторону. Увидев капитана, его помощника и боцмана Перриша, он махнул рукой в сторону двери.
– Дверь склада взломана, – задыхаясь от волнения, проговорил кок.
Капитан подошел вплотную к двери и наклонился к замку, не касаясь его пальцами.
– Взгляните, Оливер.
Оливер Жервиль склонился к замку.
– Похоже на очень грубый взлом, капитан.
– Согласен, – кивнул Колдер Рид. – Вероятно, дверь вскрыли ломом.
– Ломом, – согласился Жервиль, разглядывая замок со всех сторон. – Или топором.
Оливер Жервиль разогнулся, обернулся к Живко Тодорову и кивнул в сторону склада:
– Вы заходили туда, Живко?
– Нет, сэр. – Кок энергично замотал головой. – Я принес продукты и хотел сложить их на складе. Но увидел вскрытую дверь и сразу позвонил капитану. Но отсюда я не уходил.
Оливер Жервиль взглянул на капитана и, заметив его короткий кивок, осторожно толкнул дверь. Дверь приоткрылась. Помощник капитана решительно шагнул вперед.
– Позвольте мне, сэр.
Боцман положил руку на плечо Оливера Жервиля и повторил:
– Позвольте мне. Тот, кто взломал дверь, может быть еще там.
– Ничего, Арчи. – Оливер благодарно кивнул боцману, но взгляд его стал напряженным. – Я справлюсь.
Он осторожно переступил порог и щелкнул выключателем.
– Господи! – раздался голос Оливера Жервиля. – Господи! Что же это?!
Капитан Рид и боцман Перриш ворвались в помещение склада. Вслед за ними переступил порог Живко Тодоров. Холодильная камера была открыта. Перед ней на развернутом куске брезента лежало мертвое тело Миши Орлова. У тела была отрублена голова.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?