Электронная библиотека » Дэн Абнетт » » онлайн чтение - страница 3


  • Текст добавлен: 14 апреля 2015, 21:02


Автор книги: Дэн Абнетт


Жанр: Научная фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 13 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 4
Пускай мороз и был суров

– Кто-то идет! – прошипела Эми.

Доктор быстро спрятал звуковую отвертку за спину. Он успел как раз вовремя: Белла Флоринс спустилась в подвал и остановилась перед камерой, разглядывая чужаков сквозь прутья решетки.

– Где моя сестра? – спросила она.

– Мы не знаем, – спокойно заверил ее Доктор.

– Знаете, – с нажимом сказала Белла, приближаясь к камере. Солампа осветила искаженное яростью лицо.

– Да не знаем мы! – возмутилась Эми. – Когда нас выпустят из этой дурацкой клетки?

– Я знаю, что вы знаете, – повторила Белла. – Иначе откуда у вас ее портрет?

– Портрет? – растерялась Эми.

– В бумажнике! В этой колдовской штуке! Я сама видела!

Эми перевела на Доктора недоуменный взгляд.

– Психобумага, – пробормотал он. – Какая досада. Это один из побочных эффектов. Она показывает то, что ты подсознательно ожидаешь увидеть и чему не захочешь противиться. Иногда она может запечатлеть сильную эмоцию смотрящего. С разными непредсказуемыми последствиями.

– И она увидела сестру, потому что за нее волнуется?

– Да она только о ней и думает, – ответил Доктор. – Еще она считает, что мы как-то замешаны в этом деле. Это дополнительно повышает ментальный отклик. И еще…

– Здесь есть еще какое-то «еще»?!

– О да, – сказал Доктор. – Думаю, общее напряжение в этом месте таково, что многократно усиливает психоэмоциональный резонанс.

Белла следила за их беседой со все возрастающим изумлением.

– Ты ведь знаешь, что она тут стоит и слышит каждое твое слово? – поинтересовалась Эми.

– Да, я заметил.

– И понимаешь, что она и без того в шоке, а ты своими словами только усугубляешь ситуацию?

– Да, разумеется, – и Доктор с улыбкой прильнул к прутьям решетки. – Послушай, Арабелла – ты ведь Арабелла? Мы правда хотим помочь. Мы не похищали твою сестру и не причиняли ей никакого вреда. Мы ее даже не видели – но будем рады помочь в поисках. Как ее зовут?

– Почему я должна вам говорить? – нахмурилась Белла.

– Потому что так от нас будет больше толку.

– А какая вам выгода мне помогать?

– Честно говоря, – вставила Эми, – мы тут крепко застряли. Если мы окажем тебе услугу, возможно, это убедит твоих… – она помедлила и наконец кивнула в сторону лестницы, – односельчан, что нас не стоит бояться.

– Это правда, – заметил Доктор. – Пусть беды вас минуют. Мы пришли с миром. К тому же никто не заслуживает блуждать в лесу по такой погоде.

– Вот уж точно, – сказала Эми, бросая на Доктора многозначительный взгляд.

– Так как зовут твою сестру?

– Веста, – ответила Белла после паузы. – Харвеста Флоринс.

– И когда ты видела ее в последний раз?

– Вчера вечером. Мы пожелали друг другу спокойной ночи и разошлись по спальням. А утром она пропала.

– Ты знаешь, куда она могла пойти? – спросил Доктор.

Белла покачала головой.

– Но она забрала пальто и ботинки.

Доктор внимательно посмотрел на Эми, затем перевел взгляд на Беллу.

– Здесь ведь не должно быть так холодно?

– А там, откуда вы пришли, разве не холодно? – удивилась Белла.

– Не настолько, – ответил Доктор. – Зимы становятся морозней с каждым годом, верно? Сколько лет это продолжается?

– Три… Или четыре.

– Но вы надеетесь на потепление?

– Разумеется, – кивнула Белла. – Это цель всей нашей работы. И вообще-то вы должны об этом знать.

– Я просто размышлял вслух, – закивал Доктор.

– Пастырь учит нас, что великим переменам могут предшествовать испытания. Но они будут недолгими.

– Это правда, – сказал Доктор. – Иногда. Такое порой случается с крупными проектами. А вы меняете континентальную метеорологическую систему, климат всей планеты. Но я пока не уверен. Поэтому вы ждете, да? Боитесь делать резкие движения. Вам сказали, что это кратковременное ухудшение перед глобальным изменением климата.

– О чем ты говоришь? – удивилась Эми. – При чем здесь погода?

– Взгляни на ее одежду, – сказал Доктор. – Платье добротное, но много раз штопано. А вот пальто, платок, ботинки… Все новое. Здесь не привыкли к холодным зимам, – и он снова приник к решетке. – Арабелла, ты можешь нас выпустить?

Девушка с тревогой оглянулась на лестницу.

– Я не должна. Это нарушение воли Избранного.

– Если ты нас выпустишь, мы найдем твою сестру.

Белла засомневалась.

– Но у меня нет ключа!

Доктор хитро прищурился.

– Скажи, почему люди так боятся колдовства?

– Потому что это преступление категории А, – уверенно ответила девушка. – Это против законов Пастыря.

– Арабелла, – вкрадчиво начал Доктор, – а что, если Пастырь дал мне силу совершать чудеса и велел хранить ее в секрете?

Белла растерянно заморгала.

– Что ты имеешь в виду?

Доктор достал из-за спины звуковую отвертку и направил ее на замок. Послышалось тихое жужжание, отвертка раскинула лепестки и засияла мягким зеленым светом. Через секунду замок шлепнулся на усыпанный опилками пол.

Белла в оцепенении смотрела, как Доктор открывает тюремную дверь.

– А теперь давай найдем твою сестру, – предложил он.


Возглавленная Доктором троица осторожно поднялась по ступеням. Из-за угла послышался нестройный хор голосов.

– Они еще час проспорят, – шепнула Белла.

Один из людей Джека Перекопа стоял в дверях, опираясь на мотыгу, словно копье, и лениво следил за дебатами. Из бокового коридора тянуло сильным сквозняком. Арабелла молча кивнула в его сторону.

Почти распластавшись по холодной каменной стене, спутники прокрались мимо стражи и заспешили к заднему выходу. Белла принялась возиться с тяжелым засовом; Доктор бросился ей на помощь. Эми прикрывала им спину, с беспокойством вглядываясь в темноту коридора. Ей казалось, что засов издает оглушительный скрип и вот-вот привлечет внимание кого-нибудь из Совета.

Доктор склонился к засову, стараясь как можно бесшумнее извлечь его из паза. Длинные пальцы пробежались по гладкому металлу.

– Из того же материала, что и гвозди, – прошептал он.

Эми бросила возмущенный взгляд через плечо.

– Что? Не время для гвоздей?

Девушка решительно замотала головой. Доктор вздохнул и снова занялся засовом.

Наконец они выбрались на маленький заснеженный двор позади зала Совета. Эми аккуратно прикрыла дверь, надеясь, что с той стороны их преступление будет не очень заметно.

Белла шагнула к Доктору, положила руку ему на грудь и толкала до тех пор, пока он не уперся спиной в стену.

– Я делаю это только ради сестры, – строго сказала она. – Не хватало еще, чтобы и она погибла.

– Разумеется, – закивал Доктор.

– Если вы держите меня за дуру…

– Ничего подобного, Арабелла. Клянусь.


– Это наш дом, – сказала Белла, затворяя дверь. В коридоре было темно и промозгло. Белла бросилась на поиски, как только обнаружила исчезновение сестры, и за утро холод стал полноправным хозяином жилища. Солнечный свет едва пробивался через заиндевевшие окна.

– Здесь нас не побеспокоят, – добавила девушка.

– Чудесно, – ответил Доктор. – Нам нужно собраться с мыслями – хотя бы пару минут. В такую погоду нет никакого смысла бегать по округе. Сперва надо понять, куда могла пойти Веста.

– Я разожгу огонь, – сказала Белла и направилась к очагу.

Эми нетерпеливо потерла ладони. Когда Белла отошла, она бочком придвинулась к Доктору.

– Серьезно? – спросила она шепотом. – Нет никакого смысла бегать по округе? Даже чтобы выбраться из этого чертова места?

– Здесь мы в безопасности.

– Даже чтобы найти моего мужа?

– Рори тоже в безопасности, – возразил Доктор. – Готов спорить, сейчас он сидит в ТАРДИС и пьет чай с бисквитами.

– Иногда мне хочется тебя стукнуть, – сказала Эми.

– Верь мне, Понд, – и Доктор адресовал спутнице обезоруживающую улыбку. Впрочем, она поблекла, когда он принялся изучать скромное убранство комнаты. – Здесь творится что-то неладное. Мы не можем уйти просто так.

Гостиная постепенно наполнилась теплом и треском пламени, и Белла вернулась к столу.

– Ручная работа, – пробормотал Доктор, разглядывая мебель и балочные перекрытия. – Прекрасная, но старая. Древесина, я так полагаю, местная. А вот гвозди и ручки… Там что, шурупы?

– Они с корабля, – сказала Белла. – От него уже мало что осталось.

– Ну конечно, – задумчиво откликнулся Доктор. – Металл из обшивки корабля, который привез сюда морфов.

– Со Старой Земли в Грядущее, – кивнула девушка.

– Белла, а сколько вы здесь?

– Всю жизнь.

– Нет, я имею в виду – как давно морфы прилетели в Грядущее?

– Двадцать семь поколений назад, – Белла помедлила и с подозрением взглянула на Доктора. – Во имя Пастыря, почему ты спрашиваешь? Нельзя быть морфом и не знать таких вещей. Но на планете нет никого, кроме нас.

– Видимо, теперь есть, – пробормотал Доктор. – Арабелла… Белла? Я знаю, это звучит странно, но попробуй нам поверить. Пастырь увидел ваши страдания и прислал нас на помощь. Скажи, почему те люди встретили нас с оружием?

– Они искали Весту… – начала было девушка, но Доктор замотал головой.

– У морфов нет оружия – ни холодного, ни огнестрельного. Потому они и схватили первое попавшееся – тяпки и вилы. Зачем они взрослым мужчинам, которые ищут одну потерявшуюся девушку? Зачем вооружаться людям, которые даже не умеют воевать?

– Мы…

Белла побарабанила пальцами по столешнице, обдумывая ответ.

– Мы потеряли почти весь скот. Именно этой зимой, раньше такого не было. Кто-то таскает наших овец и коз. Сперва мы думали, что это одичавшая собака, которая сбежала из соседнего рассадника.

– Единственно возможное объяснение, не так ли? – сказал Доктор. – Потому что другие животные здесь не водятся. Только те, которых привезли с собой морфы. В Грядущем нет аборигенной фауны, которая могла бы истребить скот.

– Я не очень поняла, что ты сказал, – призналась Белла, – но люди вооружились из-за страха, что…

– Что существо, убившее овец, может позариться и на добычу покрупнее, – закончил за нее Доктор.

Белла кивнула. Губы девушки дрожали.

– А как давно это началось? – спросила Эми.

– Жизнь в Грядущем всегда была нелегкой, – ответила Белла с напускным равнодушием, – но три года назад зимы начали холодать, и с каждым разом все сильнее. Тогда нам и вправду пришлось несладко. Еда и топливо почти закончились. Раньше нас часто навещали из соседних рассадников – особенно на праздники, – но теперь всем стало не до гостей. Не из-за того, что зимы похолодали, а из-за того, что означает это похолодание.

– А оно означает, что затея под угрозой, – сказал Доктор. – Вся терраморфирующая программа.

– Формеры не могли сломаться, – замотала головой Белла. – Мы поддерживали их всю жизнь. Это великое служение, которое доверил морфам сам Пастырь.

Доктор задумался.

– Ты говорила, что Пастырь предупреждал вас о такой возможности. Что зимы могут стать холоднее, прежде чем все окончательно пойдет на лад.

Белла кивнула.

– Так учит Избранный.

– Но ты ему не веришь?

Девушка пожала плечами.

– Мне кажется, он сам не верит. Трудно надеяться на лучшее, когда все становится только хуже.

– А что еще стало хуже? – поинтересовался Доктор.

– Были знаки. Сперва погиб скот. Потом пошли слухи, что в лесах кто-то бродит. Высокие тени, которые следят за рассадником. Никто их толком не видел, но говорят, что они огромные. И это точно не люди, потому что все люди живут в Белуге.

Белла искоса взглянула на Доктора.

– Ну, жили до сегодняшнего дня.

– Да, но мы пришли и поздоровались – в отличие от тех, что в лесу.

Белла положила подбородок на костяшки переплетенных пальцев и склонила голову, словно для молитвы.

– Я ведь говорила Весте никуда не ходить одной, – тихо начала она. – Все уши ей прожужжала. Но она не верит в лесных великанов и не боится диких собак. Правда, она не видела звезды… А я видела.

– Какие звезды?

– Еще один знак. Звезды, которые двигаются по ночам. В деревне их видели несколько человек. Старая Моргауна говорит, что это дурное предзнаменование – худшее из всех. Оно свидетельствует, что на небесах беспорядок, и, несмотря на все наше терпение, труды морфов могут пойти прахом.

– Ты сказала кое-что еще, – тихо напомнила Эми.

Доктор и Белла подняли на нее удивленные взгляды.

– Ты сказала, что помогаешь нам только ради сестры. Потому что не хочешь, чтобы она тоже погибла. Кто еще погиб?

– Наша мать умерла много лет назад, а отец сгорел четыре года назад в лихорадке. Я не могу потерять еще одного Флоринса, клянусь Пастырем, я… – и Белла резко замолчала.

– Пастырь всемогущий! – вдруг воскликнула она. – Я знаю, куда пошла Веста! Кажется, я поняла!

– Куда? – подалась вперед Эми.

– У меня совсем вылетело из головы! – Белла вскочила, и стул с грохотом отлетел в сторону. – Я не запоминаю такие вещи, а Весте они важны. Сегодня годовщина смерти нашего отца. Она… наверняка она пошла возложить цветы на его могилу. Еще утром, до звона Пастырского колокола.

– Отлично, – потер руки Доктор. – У нас есть первая зацепка.


Рори совсем выбился из сил и остановился, чтобы отдышаться. Парень попытался сориентироваться по трем горам, которые Доктор назвал лишь гороподобными. Сквозь стену деревьев Рори видел белоснежные облака дыма, которые поднимались с их вершин и медленно таяли в ярко-синем небе. Похоже, день недавно перевалил за середину. Солнце стояло в зените, но прозрачный воздух звенел от мороза, точно стекло.

Рори попробовал сделать шаг и тут же сморщился от боли. В ступни словно впилась дюжина горячих иголок. Дрожащие от напряжения ноги решительно отказывались месить снег дальше. Парень кое-как выпрямился, бросая вокруг встревоженные взгляды.

Неожиданно сбоку хрустнуло – будто кто-то продавил сапогом подмерзший наст. Рори оцепенел. Неужели ему так и не удалось оторваться от этих громыхающих тварей? Он подался вперед, чутко прислушиваясь к лесной тишине – но просека безмолвствовала, а лед пылал от солнечных лучей так ярко, что не давал ничего толком рассмотреть.

Снова хруст.

Рори машинально бросился назад – и едва не врезался в высокого мужчину. В руках тот держал топор, однако выглядел таким же испуганным.

– Человек, – с облегчением выдохнул Рори. – Какое счастье. Здравствуйте.

– Ты кто? – спросил мужчина с сильным акцентом. Топор качнулся в сторону Рори.

– Послушайте, – сказал парень, – за мной гонятся. В лесу что-то есть. Какие-то… существа. Очень, очень большие.

Рори затравленно огляделся. Из леса, медленно сужая круг, выходили все новые бородачи в темной одежде. В другой обстановке они могли бы демонстрировать достижения местного хозяйства, потому что сжимали в руках широчайший ассортимент граблей, лопат и тяпок.

– Вы не видели Доктора? – наудачу спросил Рори.

– Откуда ты взялся? – пробасил один из мужчин, проигнорировав его вопрос.

– Гм… Из Лидворта.

– Непастырское название!

– И лицо у него странное, – добавил первый бородач с топором.

– Я друг! Я пришел с миром! – торопливо заверил их Рори, поднимая ладони.

– Он чужак, – решительно сказал мужчина с вилами. – Где Веста Флоринс?

– Где кто?.. Слушайте, но мы хотя бы рядом с Лидвортом?

– Свяжите его, – скомандовал тот, что с топором. – Совет разберется, что с ним делать.

– Это совершенно необязательно! – закричал парень. – Я пойду с вами по доброй воле! Неужели нельзя без этого?

Слова Рори остались без внимания: мужчины молча схватили его за плечи, завели руки за спину, готовясь связать.

Однако веревку так и не успели пустить в ход.

С просеки на них смотрело существо, даже отдаленно не похожее на человека. Немигающие треугольные глаза светились красным. Толстая кожа казалась зеленой, как мох с изнанки валуна, и бугрилась, словно крокодилья шкура. Из бочкообразной груди вырывалось негромкое, с шипящим присвистом, дыхание.

Рост существа достигал по меньшей мере двух метров, а сложением оно напоминало столетний дуб.

– Ну я же вам говорил, – простонал Рори.

Глава 5
Надежды, страхи сотен лет

Зеленое существо негромко зашипело и сделало шаг вперед.

Рори вздрогнул. Бородач, которого он встретил в лесу первым, испустил вопль ярости и взмахнул топором.

Это был хороший топор – с обухом, сделанным из корабельной обшивки. Поэтому он не отскочил от шкуры существа, а на палец погрузился в нее точно посередине бугристой груди.

Великан даже не вздрогнул. Казалось, что мужчина всадил лезвие не в живое существо, а в огромное дерево с давно задубевшей корой.

Стратегическая ошибка обнаружилась уже через секунду. Бородач принялся дергать топор, чтобы нанести следующий удар, но лезвие застряло намертво. Зеленое существо снова зашипело и взмахнуло левой рукой. Большая, похожая на клешню ладонь сомкнулась на горле мужчины и резко вздернула его в воздух. Послышался отвратительный хруст ломающихся костей. Рори передернуло. Великан потряс мужчину, словно ребенок надоевшую игрушку, и без видимых усилий отшвырнул в кустарник. Бородач приземлился точно в сплетение ветвей, и над просекой взметнулась туча снежной пыли.

Пару секунд его спутники стояли в оцепенении, пораженные силой противника. Это существо с легкостью свернуло шею их предводителю и отбросило его на несколько метров. Наконец жажда мести пересилила страх, и мужчины с ревом обрушили на великана град ударов.

Это было очень храбро. И очень глупо.

Вилы и тяпки безвредно отскакивали от луженой кожи чудовища. Еще один взмах клешней – и второй бородач затих в снегу, выронив бесполезную мотыгу. Атакующие в испуге подались назад, и существо ухватило застрявший топор прямо за лезвие. В следующую секунду тыльная сторона обуха смачно впечаталась в лоб одного из мужчин, и тот мешком свалился великану под ноги. На лице бедолаги навечно застыло выражение страха и обиды.

Третий бородач обрушился на зеленое существо с вилами, стараясь пробить доспех острыми зубцами. Каждый бесполезный, но мужественный удар сопровождался воплем. Великан отбросил топор – тот закрутился в воздухе, свистя, словно неисправный вентилятор, – и снова поднял левую руку. Движение оказалось удивительно быстрым и точным для такого неповоротливого существа. Клешня сомкнулась на зубцах вил столь стремительно, что мужчина споткнулся от неожиданности. Великан усилил хватку, и отломленные зубцы остались у него в руке. По всей видимости, бородач даже не успел осознать произошедшее, потому что колол противника древком до тех пор, пока тот не направил на него свободную клешню. На предплечье существа мелькнула странная трубка. Разумеется, она не могла быть ничем, кроме оружия. В следующий момент трубка испустила тошнотворный пульсирующий звук, и воздух заколебался, как при мареве в жару. Бородач рухнул на землю, словно придавленный гранитной плитой. Больше он не шевелился.

Рори понял, что не хочет оставаться на конец спектакля, и дал деру. В пылу схватки о нем все позабыли. Механическая безжалостность, с которой расправлялся с врагами великан, только подтвердила первое впечатление парня. С этими созданиями невозможно было договориться. Они существовали, чтобы внушать ужас, и их следовало избегать любой ценой.

В ушах Рори все еще звенело от звуковой волны. Хотя оружие было направлено не на него, во рту тут же поселился вязкий металлический привкус, а виски пронзила острая боль.

Другие мужчины – те, кто выжил и еще держался на ногах, – тоже пустились наутек. Рори судорожно вздохнул, услышав второй выстрел. Воздух дрогнул, и бородач, который бежал в десятке метров позади него, рухнул в снег.

Спрятаться было негде.

Следующий выстрел предназначался Рори.


Тайком покинув Белугу, они свернули на Северную тропу, обогнули замерзший колодец и зашагали вдоль полей, которые Белла почему-то назвала Радужными. Пологие, постепенно восходящие к горам склоны были густо занесены, но Доктор и Эми заметили, что они тщательно размечены и поделены на участки, словно большой огород. На горностаевом мехе снега темнели деревянные жерди и рамы – свидетели более теплых и сытных дней. Сама тропа была отгорожена от полей живой изгородью, которая теперь напоминала вставший на дыбы сугроб.

Из деревни позади донесся лай. Доктор резко остановился.

– Что это было?

– Собаки брешут, – ответила Белла.

Эми оглянулась. Голубое небо постепенно затягивали облака. Пар, клубящийся на вершинах Формеров, все больше напоминал туман. В воздухе появился едва заметный запах – запах, предвещающий снегопад. В детстве он вызывал у Эми восторг.

– При чем тут собаки, – пробормотал Доктор.

Они двинулись дальше. Поля слева все так же поднимались к подножию Формеров, а вот тропа выбегала из-под прикрытия живой изгороди и ныряла в заснеженный подлесок.

Доктор снова остановился и склонил голову к плечу.

– Теперь слышали? – спросил он.

– Что слышали? – не поняла Эми.

– Тот звук. Почему он кажется мне знакомым?

– Это просто собаки, – сказала Белла.

– Нет, я про другой звук. Он уже давно нас преследует. На расстоянии, но от самой деревни. Где я мог его слышать?

Эми напрягла слух.

– Ничего не… – начала она и вдруг осеклась. – А, нет, теперь слышу! Забавный звук.

– Забавный, – задумчиво повторил Доктор.

Внезапно он повернулся и уставился на изгородь.

– Думаю, тебе следует выйти, – сказал он строго.

Раздался хруст, и на тропу шагнул молодой парень.

– Думаю, это Арабелле следует объяснить, куда она направляется с чужаками, – возразил Сэмвил Крюк.


Рори нырнул под дерево. Легкие горели после бега, и парню казалось, что его судорожное дыхание слышно на весь лес.

Со стороны просеки донеслись еще два выстрела – отвратительный пульсирующий звук, порожденный оружием зеленого существа. Сразу за вторым выстрелом последовал вопль боли. Рори вздрогнул, услышав его, но гораздо больше парня потрясло, когда крик резко сменился тишиной. Великан был совсем близко. Чего он хотел – кроме как убить их всех? Избавиться от свидетелей? Но свидетелей чего? Неужели он устроил такую бойню из-за поцарапанного доспеха? Или им руководила логика, которую человеческий разум даже не мог постичь?

Мысли начали путаться. Рори честно попытался сосредоточиться, но сознание захлестывали все новые волны паники. Нет, так не годится. Надо взять себя в руки. Сейчас, когда Рори сидел, скрючившись, под деревом, он мог полагаться только на слух – но все звуки заглушало его собственное дыхание.

Парень глубоко вздохнул и зажал нос, чутко вслушиваясь в зимнюю тишину. Легкие тут же заныли. Казалось, барабанные перепонки вот-вот лопнут от напряжения.

Через несколько секунд Рори уловил отчетливый хруст с просеки – чудовище неумолимо двигалось к его укрытию. Больше спрятаться было негде. Заснеженный задник леса моментально выдал бы любое его движение. Прятаться под другим деревом не имело смысла. Ни валунов, ни оврагов, ни хотя бы нор. Тупик.

Неподалеку снова хрустнуло. Только услышав характерное дыхание с присвистом, Рори понял, что уже с минуту не дышит сам. Парень медленно выдохнул, стараясь не производить ни малейшего шума, и жадно глотнул обжигающего морозного воздуха.

Зеленое существо появилось в просвете между деревьями. Теперь их с Рори разделяли какие-то двадцать метров. Внезапно великан остановился и принялся медленно крутить головой. Рори воспользовался передышкой и ползком обогнул дерево, чтобы отгородиться хотя бы стволом.

Существо повернуло голову, уставившись точно в его сторону.

Неужели оно его заметило? Рори мог поклясться, что даже не примял снег. Чудовище напоминало огромную гуманоидную рептилию. Может быть, у них абсолютное зрение? Или слух? Или другие чувства, недоступные людям? Каким образом они охотятся? Память услужливо подсунула какую-то статью про крокодилов. По словам автора, они прекрасно ориентировались в темноте.

Рори понял, что еще немного, и он отключится от шока и усталости. При чем тут крокодилы? Ему надо было срочно изобрести план побега – то, что Доктор называл «мудрой стратегией отступления», а Эми – «драпаем быстро, но не теряя достоинства».

Эми.

Рори знал, что просто обязан увидеть ее снова. Было бы невероятно глупо погибнуть вот так – в незнакомом лесу, от руки ящерицы-переростка, без малейшей на то причины. По крайней мере, Эми точно не одобрила бы такой способ свести счеты с жизнью.

Рори выдохнул и, больше не заботясь о маскировке, пустился наутек – на этот раз под прямым углом к своей прежней траектории. Быстрый взгляд через плечо подтвердил, что его наглость не осталась незамеченной. Великан развернулся и невозмутимо загромыхал следом.

Может быть, он реагирует не на движение, а на тепло?

Это звучало правдоподобно, и Рори решил обдумать наблюдение попозже.

Почему этот чертов крокодил не стреляет? Он уже давно мог бы разрядить пушку и тем избавить себя от утомительной погони.

Разумных объяснений было всего три.

Либо у него кончились заряды – что казалось маловероятным.

Либо Рори уже был вне зоны досягаемости.

Либо его хотели оставить в живых.


– Помедленнее! – прошипела Эми.

Доктор карабкался по тропе с безграничным и неутомимым энтузиазмом, свойственным его натуре. Спутница изо всех сил старалась не отставать.

– Он что, пойдет с нами? – спросила Эми.

Оба одновременно оглянулись.

Арабелла шагала в паре десятков метров позади. Сэмвил плелся следом, ни на секунду не переставая взывать к здравомыслию девушки.

Разглядев Сэмвила поближе, Эми вынуждена была признать, что он весьма неплох собой. Молодое лицо то и дело озарялось живыми эмоциями, и в целом он выглядел как человек, заслуживающий доверия.

– Это преступление категории А! – донеслось до Эми с тропы. – Категории А, Белла! Во что ты ввязалась?

– Я просто ищу Весту.

– Ты помогла сбежать преступникам! Что скажет Избранный?

– Понятия не имею. Собираешься ему донести?

– Это мой долг! – с пафосом объявил Сэмвил. – Белла, остановись! Послушай меня, Белла! Ты связалась с колдунами!

– Я просто ищу сестру, – упрямо повторила девушка, вздергивая длинные юбки. Темный подол уже был густо запорошен снегом.

– Избранный ее найдет. Где твое терпение?

– Заткнись, Сэмвил.

– Терпеливые не убоятся невзгод и унаследуют блага Грядущего…

– Не смей тыкать мне в нос Пастырем! – отрезала Белла.

– Видимо, он пойдет с нами, – подытожил Доктор.

– Потому что иначе донесет Избранному, куда мы направляемся? – спросила Эми.

Доктор кивнул.

– Не думаю, что он собирается завалить нас голыми руками.

– Думаю, он хотел бы завалить не нас, – ухмыльнулась Эми.

– Что? – не понял Доктор.

– Она ему нравится. Это же очевидно.

– Потому что они ругаются?

– Потому что он до сих пор за нами тащится. Хотя уже трижды мог бы сбегать в деревню и поднять тревогу.

Доктор задумался, затем снова кивнул.

– Хорошая работа, Понд. О, тайны человеческих сердец!

Они сделали короткий привал. По обеим сторонам тропы возвышались деревья – черные тени в мерцающих снежных накидках. Леса – так назвала это место Белла. Позади еще виднелись Радужные поля, трубы Белуги и чуть дальше – стеклянные крыши теплиц, ярко блестящие на зимнем солнце.

– Леса, – сказал Доктор, оглядывая притихший пейзаж. – Видимо, они поразили первых морфов сильнее всего. А может быть, напомнили им про леса Старой Земли.

– А мне показалось, что Белла произнесла это слово с паузой, – ответила Эми. – Ну, лес А.

– Вполне вероятно, – кивнул Доктор. – Скорее всего, названия давались по территориальному признаку. Правда, за столько веков все подзабыли, как они правильно пишутся. Лес А. Радушные поля. Даже названия деревень. Как их там…

Он обернулся к Белле.

– Третий рассадник называется Алугой?

– Да!

– Как ты узнал? – удивилась Эми.

– Не более чем догадка. В картотеках морфов записывались сначала буквы – в качестве порядкового номера. Луга А, Б и В. За двадцать семь поколений они превратились в Алугу, Белугу и Велугу.

Эми улыбнулась.

– Значит, Белуга не имеет никакого отношения к белугам?

– Если бы имела, я бы не занимался тут всякими глупостями, а давно отправился на рыбалку.

– Зимой? – усомнилась Эми.

– Обожаю подледный лов!

Некоторое время они шли молча, слушая вздохи спящего леса, хруст собственных шагов и негромкую перепалку за спиной.

– Что такое Грядущее? – вдруг спросила Эми.

– Колониальный мир. Последняя попытка экспансии. Великое Переселение. Как думаешь, почему они называют себя морфами?

– Гм… Полагаю, это никак не связано с морфием?

– И с морфологией тоже. Нет, это напоминание о терраморфирующей программе, которую запустили первые переселенцы. Чтобы сделать эту планету, так похожую на Землю, еще более землеобразной.

– Землеподобной?

– Верно.

– А где настоящая Земля?

Доктор пожал плечами.

– Осталась в прошлом. Скорее всего, ни Земли, ни Солнечной системы больше нет. Их естественный жизненный цикл подошел к концу, и людям пришлось искать альтернативу.

– И давно они тут? – поинтересовалась Эми. Ей уже доводилось видеть упадок Земли, но она впервые оказалась во времени, где привычного ей мира просто не существовало. От этой мысли девушке стало не по себе.

– Многие поколения, – ответил Доктор. – Двадцать семь, если верить Белле. Столетия борьбы и изнурительного труда. Требуется время, чтобы приспособить и одомашнить мир – даже такой землеподобный, как этот. Причем морфы понимали, что никогда не увидят плоды своих трудов. Все их усилия были направлены на благо будущих поколений.

– Но что-то пошло не так? Ты волновался из-за снега.

– Программа дала сбой, – пробормотал Доктор под нос, чтобы Сэмвил и Белла не услышали. – По какой-то причине случился откат. Планета становится все менее и менее землеподобной. Морфы хотели насадить здесь новую цивилизацию, но теперь, скорее всего, просто вымрут.

– Почему?

– Не знаю.

– Но ты что-то подозреваешь.

– Возможно, они чего-то не учли, – сказал Доктор. – Возможно, эта планета непригодна для терраморфирования. Или у атмосферных процессоров не хватило мощности. Или…

– Или?

– Пустяки, – быстро сказал Доктор.

– Или что? – с нажимом повторила Эми.

– Говорю же, пустяки.

Эми смерила Доктора одним из своих фирменных взглядов.

– Ну хорошо, – вздохнул он. – Или имеет место… вмешательство извне. Я уже видел такое, раз или два.

– Что за вмешательство? – упорствовала девушка.

– Давай не будем кричать «волк», пока в лесу тихо, – и Доктор на крейсерской скорости рванул вперед по тропинке. Эми припустила следом. – Будем надеяться, что это просто маленькая поломка, которую я легко смогу починить.

– Поломка? – подозрительно прищурилась Эми.

– О, даже меньше. Я бы сказал – поломочка.

– Может быть, поломушечка?

– Точно! – обрадовался Доктор и бросил взгляд через плечо. – Белла, куда дальше?


Рори совсем выбился из сил. Ноги гудели от напряжения, легкие горели, а сердце колотилось о ребра так, словно вознамерилось выпрыгнуть из груди. Парень чувствовал, как по позвоночнику струится холодный пот. Да, не так он хотел провести это Рождество.

Неожиданно он уловил новый запах. Тот был совсем легким, но чистый морозный воздух проявил его, словно негатив. Как ни странно, запах был теплым, с влажным металлическим привкусом. Примерно так же пахло на заднем дворе лидвортской больницы, где стояли промышленные стиральные машинки. Что это? Откуда взяться мокрому теплу в месте, скованном льдом и снегом?


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 | Следующая
  • 4.4 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации