Электронная библиотека » Дэн Поблоки » » онлайн чтение - страница 1

Текст книги "Новая ловушка"


  • Текст добавлен: 29 декабря 2021, 00:04


Автор книги: Дэн Поблоки


Жанр: Ужасы и Мистика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 9 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Дэн Поблоки
Новая ловушка

Моему наставнику и другу, Дэвиду Левитану


Dan Poblocki

SHADOW HOUSE 4: THE MISSING


Copyright © 2018 by Scholastic Inc. All rights reserved.

Published by arrangement with Scholastic Inc.,

557 Broadway, New York, NY 10012, USA. SCHOLASTIC,

SHADOW HOUSE, and associated logos are trademarks and/or registered trademarks of Scholastic Inc.


© Смирнова Д., перевод на русский язык, 2019

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2019


Глава 1

ГОЛОСА ОТОЗВАЛИСЬ эхом.

Давно уже минула полночь, но родители Джейсона в очередной раз повздорили.

– Поверить не могу, что ты считаешь меня способной на такое, – сказала мама.

В ответ отец злобно выплюнул:

– Ты больше думаешь об этой старой игрушке, чем о собственной дочери.

Голоса мамы и папы становились громче, злее, и Джейсон весь сжался, натянув тонкое одеяло до подбородка.

– Зачем мне лгать? Я не меньше твоего хотела защитить Луизу!

– Если ты на самом деле вчера отнесла кукольный домик в детский дом, как сегодня днем он оказался в спальне Луизы?

– Понятия не имею! Директор была только рада такой игрушке. Можешь сам позвонить ей!

– Сейчас ночь, Эми! Все спят!

Ну, не все…

Джейсон заткнул уши, чтобы ничего не слышать. Мама и папа наверняка понимают, как громко они кричат. Как будто они сами хотят, чтобы он все слышал, – можно подумать, это заставит его принять чью-то сторону. Лу тоже. Он представил, как его младшая сестра тоже сжимается в своей кроватке, в спальне чуть дальше по коридору, как чувство вины пожирает ее хрупкое тельце. С тех пор как она начала ходить во сне, в их прежде мирный дом просочился яд, словно кто-то пустил его по тайным, скрытым в стенах дырявым трубам. Джейсон мысленно развернул список, – а списки он в изобилии хранил в своей голове, – вспоминая различные виды плесени, которые они проходили на биологии.


1. Пенициллиум

2. Триходерма

3. Аспергилл


– Я потрясена не меньше, чем ты, Скотт, – мамин голос надломился. – Откуда мне знать, что ты не ездил в город и не привез обратно этот домик?

Джейсон осторожно выбрался из кровати и прижался ухом к двери.

Он чувствовал, что с другой стороны кто-то стоит.

Он быстро распахнул дверь и в темноте разглядел свою сестру. Ее длинные черные волосы упали на бледное лицо, когда она обняла его за пояс.

– Лу! Ты опять ходишь во сне? – прошептал он.

Перепалка на кухне продолжалась.

– Больше нет, – ответила Лу. – Можно я немного побуду с тобой? Хотя бы пока они не успокоятся.

Вместе они уселись на краю его кровати. Лу сжала руку Джейсона, и от прикосновения ее ледяных пальцев у него побежали мурашки.

– Ты в порядке? Раньше во сне ты никогда не выходила из дома. Хорошо, что в ту ночь отец еще не спал и смотрел телевизор, иначе ты могла бы…

– Я не хочу об этом думать, – сказала Лу и убрала руку.

– Это те дети из кукольного домика? – шепотом спросил Джейсон.

– Все как обычно. На этот раз я была вместе с ними, в своем сне. А то существо… Оно гналось за всеми нами.

– Это был просто кошмар, Лу. Те дети ненастоящие.

– Может, и ненастоящие. Но домик настоящий, – она прерывисто выдохнула. – Мама и папа правильно боятся. Почему он вернулся? Когда мама решила его отдать, я поехала вместе с ней.

– Кто-то из них, наверное…

– Ты сам знаешь, что это неправда, Джей, – Лу покачала головой. – Здесь творится что-то еще… что-то… неправильное.

– По крайней мере, домик сейчас в подвале. Папа сам его туда отнес после того, как привел тебя обратно с ночной прогулки.

Лу улыбнулась:

– Да, я слышала, как он стучал им об стену, когда спускался по лестнице.

– Может, он его сломал?

Кукольный домик когда-то принадлежал их матери. Он был почти три фута в вышину и столько же в ширину, как старый чемодан в кладовке, в котором мама хранила лишнее постельное белье. Крыша была усыпана будто острыми шипами, башенками и шпилями. Дом был выкрашен в серые и черные тона, тут и там маячили высокие узкие окна, при виде которых Джейсону на ум приходили старые замки, кишащие призраками. А стоило кому-нибудь открыть двери домика и распахнуть их, как петли издавали пронзительный писк, точно перепуганное животное, загнанное в угол хищником. Комнаты и коридоры образовывали какой-то невообразимый лабиринт – полную противоположность простому и понятному многоквартирному дому, где жил Джейсон. От вида домика Джейсону всегда становилось не по себе, но теперь, когда он начал преследовать во снах его сестру, Джейсон желал бы, чтобы эта игрушка никогда не попадала к их матери.

Лу откинулась назад. Он услышал дрожь в ее голосе, когда она сказала:

– Я буду счастлива, если никогда больше его не увижу.


Телефонный звонок вырвал Джейсона из сна без сновидений, и когда он прошел в кухню, то увидел, что родители беспокойно меряют ее шагами. На смену вчерашней злости пришло беспокойство.

– Что теперь? – спросил Джейсон, думая о кукольном домике. – Лу в порядке?

– Она еще спит, – ответил отец.

Мама взяла его руки в свои и усадила мальчика на стул.

– Только что звонила тетя Пейдж из Огайо. Пропал твой двоюродный брат Маркус.

Джейсон почувствовал, что дышать стало труднее, точно грудь сдавило.

– Но мы же видели его несколько месяцев назад.

Отец закрыл лицо руками. Джейсон понял, как глупо прозвучали его слова. Каждый день люди видят друг друга в последний раз.

Мама продолжала:

– Тетя Пейдж сказала, что вчера утром он просто… Исчез. Забрал свою виолончель и сумку с одеждой. Они полагают, что он сбежал.

– Но почему?

– Никто не знает, милый. Но твоей тете нужна поддержка. Я забронировала рейс до Огайо на сегодня. И я возьму Лу с собой.

Джейсон вздрогнул:

– Лу?

Теперь заговорил отец:

– Возможно, для твоей сестры будет лучше на некоторое время уехать из Уолнат-Крик.

Джейсон чувствовал, что за этими словами скрыты и другие причины. Возможно, для твоей сестры будет лучше оказаться подальше от кукольного домика в подвале. И еще, возможно, нам всем будет лучше какое-то время пожить отдельно друг от друга.

Глава 2

ЛУ БОЯЛАСЬ заснуть в самолете, но от монотонного жужжания двигателей закладывало уши, и несколько раз она поймала себя на том, что клюет носом. В эти секунды зловещего забвения она слышала пронзительные крики, скрип дверей и чьи-то шаги, быстро приближающиеся к ней… отзвуки знакомого кошмара, от которого за последний месяц она столько раз просыпалась по ночам.

Когда самолет резко затормозил, ее швырнуло вперед, и она ударилась бы головой о переднее сиденье, если бы ремень не удержал ее на месте. Снаружи, за дорогами и полями, за плотным куполом листвы угадывался почти плоский ландшафт. Так не похоже на крутые холмы и взгорья в области залива Сан-Франциско…

Мама наклонилась к ней и прошептала на ухо:

– Ну вот, дорогая, мы и прилетели. Живые и невредимые.

Услышав слова «живые и невредимые», Лу подумала о Маркусе, и в какой-то миг ей стало дурно – она знала, что к Маркусу они не относятся.

Когда они добрались до дома Геллеров, тетя Пейдж долго обнимала маму.

– Мы так рады, что вы приехали, – сказала она немного ломким голосом. – Полиция все утро осматривала дом, и мы не знаем, что делать. Что могло случиться?

Тут вмешался старший брат Маркуса:

– Этот мелкий шизик наверняка просто прячется где-то, чтобы поиграть на виолончели.

Лицо тети Пейдж омрачилось, и она повернулась к Лу.

– Спасибо, что приехала, – сказала она. – Это много для нас значит. Итан, проводи кузину в комнату Маркуса.

Наверху солнечный свет проникал в дом через тонкие занавески. Лу бросила чемодан на пол и огляделась. Так странно: она здесь, а Маркус нет. На спинке стула висела синяя рубашка на пуговицах, а по столу были разбросаны цветные карандаши. Некоторые клавиши электрического пианино в углу комнаты были испачканы чем-то, напоминавшим фиолетовое мороженое. На прикроватном столике стояла неровная стопка книг: «Тайна дома с часами» Джона Беллэрса, «Коралина» Нила Геймана, «50 элементарных волшебных фокусов, которые порадуют ваших друзей и семью» и потрепанная биография джазового музыканта по имени Дейв Брубек.

Лу села на кровать и взяла книгу о волшебных фокусах; когда девочка ее раскрыла, обложка скрипнула. Лу принялась пролистывать книжку, но одна страница в центре застряла. Кто-то положил внутрь сложенный листок, и Лу развернула его. Электронное письмо на имя тети Пейдж.

Уважаемая миссис Геллер,

Меня зовут Л. Дельфиниум, и я являюсь директором Ларкспурской академии сценических искусств в штате Нью-Йорк. Мои агенты работают по всему миру, и недавно одна из них присутствовала на концерте в городе Оберлин, штат Огайо, где выступал Ваш сын, – его яркое выступление буквально заворожило ее. Мы были бы чрезвычайно рады, если бы Маркус стал одним из наших студентов.

Лу вновь и вновь перечитывала письмо, стараясь сопоставить его с недавними событиями. А что, если это ответ на вопрос, где искать Маркуса? Разве тетя Пейдж не помнит, что получила это письмо? Возможно, Маркус увидел его первым и не стал ей показывать. Но Маркус был не похож на человека, который уезжает в музыкальный лагерь в Нью-Йорке, не известив перед этим родителей.


На первом этаже вящий ужас исказил черты тети Пейдж, когда она быстро прочитала письмо.

– Откуда это у тебя?

Лу испугалась, будто сделала что-то недозволенное.

– Листок был в книжке Маркуса, на столике рядом с кроватью.

Тетя Пейдж показала его маме Лу, и та ахнула.

– Вызови детектива!

– Это, должно быть, какая-то шутка, – говорила тетя Пейдж, как будто сама с собой. – Академия Ларкспур?

– Ларкспур. Ты не думаешь, что… – мама осеклась, глянула на Лу и увела сестру на кухню. Женщины зашептались, а Лу подкралась к двери, надеясь услышать, что они говорят.

Она услышала обрывки разговора.

– Старый особняк сгорел много лет назад, еще до того, как мама с папой уехали из Гринклиффа. До того, как пропал Шейн…

Лу знала, что Шейн – это брат мамы и тети Пейдж, что он умер в молодости, но никто никогда о нем не говорил. По крайней мере, в ее присутствии. Лу наклонилась поближе.

– Может, семья Колдуэлл отстроила его.

– Не думаю, что кто-то из них выжил после пожара.

– Однако это не объясняет, почему Маркус скрыл письмо от меня…

Мама ахнула, а Лу вздрогнула и зажала рот рукой, чтобы случайно не вскрикнуть.

– А ты не думала, что это как-то связано с нашим старым кукольным домиком?

– Кукольным домиком?

– Да! Бабушка всегда так им гордилась, ведь он из особняка Ларкспур…

Лу схватилась за косяк, у нее закружилась голова. Кукольный домик раньше находился в доме под названием Ларкспур? Мама краем глаза заметила ее.

– Луиза… милая, почему бы тебе не пойти пообщаться с твоими двоюродными братьями?

Тетя Пейдж уже набирала номер.

– Детектив Достелер? Это Пейдж Геллер… спасибо. Послушайте, моя племянница нашла новые улики, думаю, вам необходимо на это взглянуть… Сейчас? Да, я могу прямо сейчас принести его к вам.


Лу сидела перед телевизором, а солнце медленно опускалось за горизонт. Она не могла поверить, что Маркус еще одну ночь проводит вдалеке от семьи, а его поиски, судя по всему, по-прежнему не дают никаких результатов.

Через некоторое время она прокралась наверх, где в закутке перед дверью стоял общий компьютер, и включила его. Зайдя в свой мессенджер, она увидела, что Джейсон тоже в сети.

Она рассказала ему, как нашла распечатку электронного письма и как в разговоре мама и тетя Пейдж упомянули Ларкспур.

– Ты нашла зацепку! – написал он в ответ. – Отличная работа, детектив!

– В Уолнат-Крик все хорошо? Скучаете по мне?

– Размечталась, – съехидничал он. – Наконец-то здесь стало тихо.

Она понимала, что он шутит, но все равно эти слова ее задели.

Усталость после перелета и прошлой бессонной ночи дала о себе знать, так что Лу вытянулась во весь рост на теплом одеяле Маркуса и закрыла глаза. В животе заурчало. Дядя Гилберт говорил, что закажет пиццу. Она понадеялась, что он не забыл. Ей захотелось снова полистать книгу о волшебных фокусах, но она не могла перестать думать о пятерых детях и стремительной армии теней, которые гнались за ними. Но не успела Лу переключить мысли, как слова на странице расплылись, тени закружились у нее перед глазами, веки налились свинцом, и голова склонилась вниз.


В Калифорнии Джейсон наслаждался тихим и безмятежным вечером в своей спальне. Кукольный домик сестры был заперт в кладовой в подвале, и казалось, что потусторонняя сила, поселившаяся в доме, теперь сгинула.

По словам Лу, Маркус тайно уехал в музыкальную академию в Нью-Йорке. Джейсон знал, что двоюродный брат любит музыку, а в плане виолончели вообще чуть ли не вундеркинд, но он не ожидал от Маркуса подобного безрассудства. Ехать одному через всю страну, не сказав ничего родителям? Это уже совсем нечто из ряда вон.

Если это правда, то полиция должна найти Маркуса в течение каких-нибудь нескольких часов. Мама и Лу тогда просто погостят у родственников и вернутся домой. И Джейсон сможет вплотную заняться своим летним научным проектом, обозначая на карте экосистемы вокруг горы Диабло. Ему нравилось быть организованным, знать, что все на своих местах. Тогда он тоже чувствовал себя на своем месте. Он открыл на компьютере папку с фотографиями животных и растений, которых он снимал в парках, и принялся рассортировывать их по категориям.


1. Возвышенности

2. Среда обитания

3. Хищники

4. Жертвы


Немного подумав, он дописал еще одну.


5. Экологические катастрофы


Лесные пожары. Землетрясения. Засухи. Потопы… Кукольные домики и кошмары.

Последнее время ему казалось, что может случиться все, что угодно, и нигде нельзя чувствовать себя в безопасности.

В дверь постучали. Джейсон обернулся и увидел, что отец стоит в коридоре. Его лицо посерело. Случилось что-то очень, очень нехорошее. Джейсон резко встал, отчего стул накренился назад и с громким треском упал на пол.

Шум вывел отца из оцепенения. Он бросился в комнату и обнял Джейсона, сжав его так сильно, что мальчик чуть не задохнулся. С трудом он выговорил:

– Что случилось?

– Лу исчезла. Пропала. Совсем как Маркус.

Джейсону показалось, что с него сдернули кожу, холодный воздух вонзился прямо в его плоть.

– Этого не… Я только что писал ей… Ты шутишь!

– Я бы не стал так шутить, – ответил отец. – Твоя мама пошла наверх, чтобы позвать Лу на ужин, и обнаружила, что в комнате Маркуса пусто. Геллеры обыскали весь дом, двор и округу. Приехала полиция, но они тоже ничего не нашли.

– Они думают, что ее похитили? – выдохнул Джейсон.

Отец яростно замотал головой.

– Они не знают. Первый рейс до Огайо будет только завтра рано утром. Я забронировал нам билеты. Собирайся сейчас, чтобы с утра встать и сразу ехать.

Позднее, когда Джейсон уже лег в кровать, темнота начала пульсировать. Ему казалось, что его легкие ссохлись. Мысленно он пытался обозначить места, где могла прятаться Лу, но Джейсон плохо знал местность, где жили Геллеры. Если бы Лу была здесь, он бы страшно накричал на нее за то, что напугала всех, и расписал бы все причины, по которым нельзя так делать.


1. Мне страшно

2. Мне страшно

3. Мне страшно

4. Мне…


Что-то пробежало по его щеке. Джейсон резко сел, подумав, что это паук. Когда он провел рукой по лицу, пальцы намокли. Слезы только сильнее разозлили его.

– Джейсон…

Из коридора послышался шепот. Джейсон открыл дверь и выглянул из спальни. Голос снова зазвучал, теперь громче, казалось, что он доносится из прихожей у лестницы.

– Джейсон

– Папа? – позвал Джейсон. – Ты это слышал?

Но отец не ответил. Джейсон прошел по коридору. Дверь в папину спальню была заперта, и на стук отец не отозвался.

– Шшш…

Снова послышался голос. И скрипнула дверь прихожей.

– Луиза? Это ты?

Он знал, что это не она.

По лестнице застучали шаги, и Джейсон бросился туда. Посмотрев вниз, где горел свет, мальчик увидел, как чья-то тень исчезла на нижней ступеньке.

– Быстрее!

На этот раз голос звучал громко, близко и абсолютно реально. Он разнесся по лестнице и потянул Джейсона за собой. Так и не обувшись, он сбежал вниз по ступеням, точно невидимый обладатель голоса мог в любую секунду испариться вместе со всеми ответами, без которых ему больше никогда не уснуть.

Все ниже, и ниже, и ниже они спускались. Прошли первый этаж, а дальше – подвал.

Только оказавшись перед открытой дверью, Джейсон понял, что голос звал его в кладовую. Отец предупреждал его и Лу, что туда одним ходить нельзя.

Внутри дрожала тьма.

Через несколько минут глаза Джейсона привыкли к ней. У дальней стены, устроившись в тени, точно зверь в засаде, стоял кукольный домик.

– Входи, – прошептал голос.

Глава 3

ДЖЕЙСОН ПРОВЕЛ РУКОЙ по стене кладовой, но не нашел выключателя. С лестницы падали слабые отблески света.

– Эй?

Джейсон попытался глубоко вдохнуть, но грудь как будто сдавило обручем. От напряжения в висках он зажмурился. Он прокрался мимо громоздившихся в тенях картонных коробок, забитых украшениями с праздника Ханука, детской одеждой, старыми книжками и рисунками, которые он рисовал, когда был маленький. Коробки стояли аккуратными рядами.

Кукольный домик находился прямо перед ним. В темноте он казался больше, чем был в спальне Лу. Крыша стала острее, на ней он увидел несколько башенок, которых раньше не замечал. Это игра света?

Помимо своего частого дыхания он слышал чье-то еще. Он закрыл рот рукой, стараясь понять, откуда оно доносится. Создавалось ощущение, что это кто-то с другой стороны кукольного домика, но это невозможно. Сразу за ним – глухая стена, внизу – бетонный подвальный пол.

Джейсон уже хотел повернуть назад, когда вдруг все окна кукольного домика у его ног замерцали и озарились холодным светом.

Он попятился и метнулся к двери, но теперь все коробки исчезли вместе со светом, который прежде падал с лестницы. Он не знал, где находится.

Джейсон попробовал позвать отца, но ответом ему была лишь тишина. Темнота расползалась во все стороны, и тогда мальчик заговорил сам с собой:

– Проснись, Джейсон… Пожалуйста…

Что-то резко скользнуло по его щеке. На этот раз это была не слеза. Он развернулся и беспорядочно замахал руками. Позади что-то влажное шлепнуло по полу, и у Джейсона перехватило дыхание. Он отпрыгнул в сторону, только сейчас осознав, что он без обуви. Под ногами теперь был не гладкий бетон, а нечто рассыпчатое, зыбкое и влажное, словно он очутился на улице. Нечто подползало к нему, быстро скользило по пальцам ног, оставляя за собой теплый липкий след. Мальчик зажал рот рукой, чтобы не закричать. Ему вспомнились фотографии насекомых, змей и мохнатых тварей с клыками и когтями, которые он рассортировывал в компьютере для научного проекта.

Это, должно быть, сон. Очень плохой сон. И все, что ему нужно сделать, – это проснуться…

– Джейсон! – голос позвал откуда-то издалека. Теперь это был не шепот. Теперь это был голос маленькой девочки – высокий и нежный, точно песня. – Сюда!

Он огляделся в темноте и вдалеке заметил путеводный свет. Это была одна-единственная неподвижная искорка, как будто кто-то проделал дырку в гигантском куске черного картона и теперь светит с другой стороны мощной лампой. Голос шел оттуда – до него было несколько сотен футов.

– Скорее!

Джейсон бросился на звук, его босые ступни стучали по неровному полу. Его преследовало странное царапанье и кряхтенье. Путеводный свет стал ярче. Надежда вспыхнула в груди, но вдруг он понял, куда направляется.

К кукольному домику.

Почему расстояние стало таким большим? Если только это не кошмар Лу… Если только…

Он не хотел подходить ближе, но чувствовал, как нечто из тьмы ползет к нему. Он представил себе:


1. Когти

2. Прерывистое дыхание

3. Зубы, созданные для дробления костей и разрывания мускулов


Широко раскрыв рот, Джейсон бежал быстрее, чем когда-либо на тренировках в спортзале. Если бы мистер Линовски засек время, то Джейсон узнал бы, что в каком-то смысле побил рекорд. Он приближался к свету, который лился из окон домика, а затем резко затормозил. Игрушка сестры была теперь всего в нескольких футах. Дальше некуда идти, некуда бежать.

К счастью, преследовавшие его звуки стихли – кряхтенье и царапанье прекратились. Он замахнулся на тени.

– Отстаньте от меня! – закричал он, но тут же согнулся пополам, тяжело дыша, надеясь, что его не стошнит.

Вскоре он выпрямился и прислушался, стараясь вновь различить голос, который его спас, – вдруг он зазвучит где-то поблизости.

Но вместо него Джейсон услышал другие голоса. Испуганные голоса. Они доносились из домика. Присев на корточки, он заглянул в узкие окна. В лабиринте комнат и коридоров затерялись несколько кукол. Одна из них привлекла его внимание. У нее была бледная кожа и длинные темные волосы. Она выглядела точь-в-точь как его сестра.

При виде нее у него снова перехватило дыхание.

– Луиза… – прошептал он. Голос Джейсона разнесся во мраке, он почувствовал себя глупо. А затем фигурка шевельнулась. Джейсон чуть не упал лицом вперед. Кукла, похожая на его сестру, на самом деле прошлась по залу, шаркая ногами, совсем как Лу.

Это все происходит на самом деле? Может ли он верить собственным глазам? Даже если это плохой сон, в нем должна быть какая-то логика. Верно? Поговори с ней. Спроси, что происходит…

– Л-Лу? Ты меня слышишь?

Она не обратила на него внимания и продолжала бродить по комнате, проводя крошечными пальцами по миниатюрным мраморным бюстам, точно собирая пыль.

– Лу! – завопил он. И снова никакой реакции.

– Эй?



Из другой части дома послышался новый голос. Это была еще одна девочка, у нее была коричневая кожа, а волосы еще темнее, чем у Лу. Челка зачесана назад, а прядки по бокам заколоты, так что на спину падали длинные локоны. На ней было красно-белое платье в горошек с короткими рукавами, так что видны были тонкие длинные руки. Она как вкопанная застыла посреди большой ванной комнаты. На полу черно-белой плиткой был выложен необычный узор из пятиугольников, тут же стояла изящная ванна на когтистых ножках-лапах.

– Это шутка? – спросила девочка. – Мне не смешно! Мама! Тетя Керани! Куда вы делись?

В нескольких комнатах от нее мальчик довольно нехрупкого телосложения крался куда-то на цыпочках. На нем были мешковатые черные шорты и ковбойка с черными пуговицами и короткими рукавами. Короткая челка торчала ежиком. У него были темные и большие глаза, но он не издавал ни звука. На самом деле он совершенно бесшумно вышел из комнаты, которая по виду была похожа на детскую.

На том же этаже, где бродила Лу, другая девочка прошла через комнату с обоями цвета индиго. Прямой пробор разделял ее каштановые волосы, которые двумя косами падали на плечи.

В смежной комнате мальчик со светлыми волосами исчез за дверью прежде, чем Джейсон успел его разглядеть.

В голове Джейсона зазвучали слова Лу, которые она произнесла прошлой ночью: «Дети в кукольном домике…»

Неужели его сестра стала одной из них?


Страницы книги >> 1 2 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации