Текст книги "Ирландец 2"
![](/books_files/covers/thumbs_150/irlandec-2-290063.jpg)
Автор книги: Дмитрий Шимохин
Жанр: Попаданцы, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 4 (всего у книги 4 страниц)
– Вот деньги, что ты мне оставил, – и он положил на стол пачку денег. Однако в руках у него осталась еще одна пачка. Я не стал пересчитывать полученные деньги, а просто сгреб со стола и положил во внутренний карман пиджака.
– Спасибо, – ответил я.
– Это еще не все. Как, собственно, и обещал при нашем первом разговоре, я даю тебе десятую часть моего выигрыша, – и Томас положил еще одну пачку вечно зеленых, что до этого держал в руках.
Тут у меня возникло смешанное чувство, с одной стороны, я хотел их взять, поскольку нельзя отказываться от денег, когда тебе дают за проделанную работу, но с другой – Томас выполнил наш уговор и помог высвободить Мэри. Ведь я сам ему поставил такие условия. Я взглянул на Томаса, он смотрел на меня пронзительным взглядом, наверняка, если б я отказался от денег, он обиделся бы, поэтому я отсчитал пять сотен, остальные положил перед ним.
– Этого будет достаточно, – ответил я.
В ответ Томас лишь хмыкнул с явным недовольством:
– Груз для Лари уже подготовлен к отправке, так что, как уладишь все свои дела в Бостоне, можешь возвращаться в Нью-Йорк.
– Хорошо, – я кивнул и допил кофе.
Тут раздался стук в дверь, и она тихонько отворилась. На пороге стоял Дима-грек.
– О-о-о, ты как раз вовремя, – произнес Томас. – Мы с Джоном обсуждаем отправку виски в Нью-Йорк.
– Я как раз по этому поводу и зашел. Пароход до Нью-Йорка будет только завтра, так что мне нужно съездить в порт и переговорить с капитаном судна.
– Хорошо, – ответил Томас.
– Не возражаешь, если я поеду с тобой? – спросил я. Дима уставился на Томаса, тот лишь развел руками.
– Я тебя не держу, ты тут гость и волен делать что хочешь, но в пределах разумного, – произнес Томас, ухмыльнувшись, и сделал глоток кофе.
– Извини, Томас, но мне нужно, как ты сказал, уладить свои дела. – В ответ Томас лишь пожал плечами.
Я встал с кресла и направился к выходу из кабинета.
Мы с Димой вышли из дома, у крыльца нас уже ждала повозка. Дима помог мне в нее залезть, сам же сел рядом.
– Можешь отвезти меня к дому отца Мэри? – спросил я. – Томас сказал, что ее уже выпустили, и, пока она не уехала куда-нибудь, хотел бы с ней поговорить.
– О чем разговор, конечно, заедем, – ответил Дима, и повозка тронулась с места.
Пока мы ехали, я все думал о предстоящей встрече с Мэри. С чего начать разговор? А захочет ли она со мной разговаривать?
Подъехав к дому, Дима помог мне спуститься на землю.
– Не жди меня, – буркнул я ему. – У тебя и без этого много дел. Я, как закончу, вернусь к Томасу. – Дима лишь одобрительно кивнул, запрыгнул в повозку и умчал.
Я еще некоторое время ходил у дома, не осмеливаясь зайти. Но, все же собравшись с силами и мыслями, вошел во дворик и направился по тропинке к входной двери. Поднявшись на крыльцо, я тихонько стукнул в дверь. На удивление, та открылась довольно быстро, на пороге стояла Мэри.
– Я уже думала, ты не зайдешь, – сказала она как-то не совсем дружелюбно. Мэри стояла в пороге и явно не хотела выходить на крыльцо или впускать меня в дом.
– Мне сказали, что тебя отпустили, что у полиции нет никаких доказательств.
– Да, странно это, конечно. То готовы были передать дело в суд, а тут вдруг отпустили. – Я не стал ей рассказывать, почему ее отпустили, поскольку это было лишним.
– Завтра уезжаю в Нью-Йорк, может, поедешь со мной?
– Джон, я за это время много о чем думала. В общем, я не смогу так дальше жить, постоянно в ожидании чего-то опасного. Я хочу спокойной, размеренной жизни, а не ждать каждый день, когда к тебе заявится полиция. – Тут из глаз Мэри потекли слезы.
– Все наладится и будет по-другому, – тут же ответил я, пытаясь ее успокоить, но она лишь покачала головой.
– Нет, я не могу. Ко всему прочему отец заболел, сильно. Я останусь в Бостоне. Прости.
– Хорошо, – ответил я чуть слышно. После чего развернулся и хотел было уходить, как вновь услышал ее голос и обернулся.
– Не думай ничего плохого обо мне, я тебя не сдавала полицейским. Когда ко мне пришел детектив, он лишь сказал, чтоб я показала своего парня. Потом тебя схватили, я видела, как тебя ударили по голове, а после затолкали в повозку.
Мне вспомнились слова обвинителя в суде, когда он сказал, что на стадии следствия она говорила другое, ну да бог с ней, это ее правда.
– Я знаю, что ты ни в чем не виновата. Это я виноват, что втянул тебя в это. Прощай. – Грудь разрывалась от боли, но не от физической, а от того, что больше ее не увижу. Однако по-другому я поступить не мог.
Я вышел из дворика на улицу и огляделся по сторонам, после чего неспешно направился в сторону дома Томаса. Адам мне говорил, что нужно сейчас больше находиться на свежем воздухе, а также полезны пешие прогулки для скорейшего выздоровления, вот и прогуляюсь.
Поначалу я шел медленно, но постепенно прибавлял шаг, а вскоре и вовсе перешел на бег. Боли в боку не чувствовалось, лишь гнев был и злоба, жажда выйти сейчас на ринг с кем-нибудь и размять кулаки.
Добежав до дома Томаса, я остановился и перевел дыхание. Успокоившись, зашел в дом. Служанка сказала, что хозяин уехал и вернется поздно.
Я поднялся в свою комнату и лег на кровать, закинув руки за голову. Размышляя о разговоре с Мэри, я убеждал себя, что все сделал правильно, ведь она в чем-то права, я уже не смогу жить нормальной жизнью, как простые граждане этой страны.
Ближе к вечеру в дверь постучался Дима.
– Пойдем поужинаем, – предложил он.
Я есть не хотел, но и в одиночестве сидеть в комнате тоже было невозможно. Тем более нужно было узнать о предстоящей завтра поездке.
Спустившись вниз, за столом увидел Диму-грека, который пил кофе.
– Ну, как съездил? – спросил он меня с некой издевкой. В ответ я лишь махнул рукой. Дима на это ухмыльнулся. – Понятно, садись за стол, выпей виски и успокойся. Все, что ни делается, к лучшему.
– Я тоже так считаю, – ответил я, поскольку не хотел поднимать этот разговор. – Ты договорился насчет судна на завтрашний день?
– Да, все в порядке. Сегодня ночью ребята отвезут все в порт и перегрузят на пароход.
– Замечательно. Не хотелось бы застрять здесь еще. Кстати, ты не видел Роба? – спросил я Диму.
– Видел. Он в саду. Видать, отдыхает последние деньки, ведь, как приедете в Нью-Йорк, снова наступят трудовые будни, – все с той же ухмылкой пробормотал Дима.
Я бы очень хотел поскорей окунуться в трудовые будни, чтоб хоть как-то отвлечься от мыслей о Мэри.
– Томас сегодня еще вернётся? – спросил я. – А то как-то некрасиво получилось, надо будет хоть попрощаться.
– Вернется, но, скорей всего, поздно, – лениво ответил Дима.
– Тогда я пойду прилягу. Хочу выспаться перед дорогой, – я встал из-за стола и направился в свою комнату.
Ранним утром меня разбудила служанка.
Я собрал вещи и спустился вниз в гостиную, где меня уже ждал заспанный Роб.
– Позавтракайте перед дорогой, – предложил Дима-грек, находящийся в обеденном зале.
Я одобрительно кивнул и уселся за стол, на котором стоял готовый завтрак. Спустя пару минут к нам спустился Томас и сел за стол напротив.
– Жаль мне, что вы уезжаете, но, как говорится, дела прежде всего.
– Я бы хотел остаться, но есть обстоятельства, по которым не могу этого сделать, – ответил я, поскольку хотел побыстрей покинуть Бостон, чтоб забыть Мэри.
Позавтракав, мы с Робом встали из-за стола. Томас также встал и проводил нас до двери.
– Надеюсь, мы еще встретимся, – улыбнувшись, сказал он и протянул руку.
– Я тоже надеюсь на это, – ответил я. Мы пожали руки, и я вышел из дома. Роб также пожал руку Томасу и догнал меня.
Дима поехал с нами, чтоб проводить на пароход. По прибытии в порт, Дима передал мне накладную на «груз», чтоб при разгрузке лишних вопросов не задавали, а также билеты первого класса.
– Берегите себя, парни, – протянул с некой печалью в голосе Дима-грек. Мне даже было как-то непривычно слышать от него такие слова.
Дима пожал руку Робу, и он поднялся по трапу на борт парохода, после чего Дима протянул мне руку, но спустя пару мгновений просто крепко обнял, словно старого, закадычного друга.
– Вот еще, это просил тебе передать Томас, – Дима достал из внутреннего кармана куртки конверт и протянул мне. – Я бы на твоем месте не отказывался от его подарка.
Я взял конверт и, не вскрывая его, положил во внутренний карман пальто.
– А это от меня, – Дима достал из-за пазухи револьвер и притянул его мне. – Поскольку твой забрали полицейские, а так хоть что-то будет напоминать обо мне. И на этот раз будь повнимательней, не вляпайся в очередную историю, – продолжил Дима-грек. – Запомни, если вдруг тебе понадобится помощь, сообщи.
– Хорошо, – ответил я и шагнул на трап. – Также и ты можешь рассчитывать на мою помощь. – Я развернулся и поднялся на борт парохода, не оглядываясь. После чего подошел к Робу, который ждал меня, и мы проследовали в свои каюты.
Глава 6
Открыв дверь своей каюты, я небрежно бросил на кровать свой небольшой багаж, состоящий из сумки, в которой было сменное белье и прочие мелкие принадлежности личной гигиены.
Осмотрев каюту, я достал из внутреннего кармана пиджака конверт, что передал мне Дима-грек.
– Интересно, что там такого мог передать мне Томас, ведь мы с ним прощались лично, – буркнул я себе под нос и вскрыл конверт.
Увидев содержимое, я ухмыльнулся и покачал головой. В конверте было пятьсот долларов и записка, написанная каллиграфическим почерком: «Я держу свое слово».
Я убрал деньги в карман, а записку убрал в сумку, после чего я улегся на кровать, заложив руки за голову.
У меня почти три тысячи долларов, а точнее, без малого две тысячи семьсот. Это мне казалось просто астрономической суммой, ведь еще каких-то полгода назад я работал в порту за доллар смену. Неужели моя мечта почти сбылась, я смогу купить квартиру или даже дом, большой дом, где буду жить с Нессой и Барри.
Воспоминания о детях натолкнули меня на весьма грустную мысль: «Вот же гадство… Дети… Ведь они наверняка будут спрашивать об Агне, что ж мне им ответить? Что она до сих пор в больнице? Нет, это уже будет перебор, нужно сказать им как есть, что мама умерла. Пусть будет больно, но зато правда». Пока я обдумывал разные варианты разрешения данной ситуации, в дверь постучали.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?