Электронная библиотека » Дж. Р. Уорд » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Темный любовник"


  • Текст добавлен: 11 декабря 2013, 13:45


Автор книги: Дж. Р. Уорд


Жанр: Книги про вампиров, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 24 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 9

Дома мистер Икс переоделся в широченные черные брюки и нейлоновую футболку. Он был доволен: общий сбор удался, присутствовал весь личный состав. Большинство бойцов поддержало начинания. Лишь кое-кто встретил перемены без энтузиазма и в дальнейшем может подгадить, но таких оказалось немного, зато самые надежные не постеснялись откровенно подлизываться.

Хотя – без особого успеха.

Для патрулирования территории Колдуэлла было отобрано двадцать восемь лессеров, имевших хороший послужной список. Из двенадцати лучших сформировали два опорных дивизиона, оставшихся шестнадцать поделили на четыре вспомогательные группы.

Народ был не в восторге от реструктуризации. Бойцы привыкли работать самостоятельно и встретили ограничение свободы в штыки, но для руководства это был оптимальный способ решить задачу управления и контроля. Каждому подразделению был выделен район и поставлены конкретные задачи. Оставалось отслеживать успехи.

Теперь, когда войска были сформированы и боевые задачи распределены, пришло время усовершенствовать метод сбора информации о противнике. Один вариант готов, можно проверить его на практике нынешним вечером.

Перед тем как уехать на всю ночь, мистер Икс бросил своим питбулям четыре фунта сырого фарша. Вот уже пять лет его ранчо охраняли два здоровенных кобеля. Он держал их впроголодь и кормил через день. Один сидел на цепи у главного входа, другой – у черного. Такое расположение обеспечивало не только эффективную защиту дома, но и безопасность собак: когда однажды он привязал их рядом, они вцепились друг другу в глотки.

Хозяин подхватил сумку, запер дверь и пересек газон. Дом был обшит в духе семидесятых: пластиковыми панелями «под кирпич». Смотрелось это откровенно убого, но менять ничего не следовало. Нужно соответствовать окружению. Цены на соседские ранчо не превышали ста тысяч.

Главное, что сам участок был достаточно велик – десять акров, поросших деревьями. Старый сарай на заднем дворе, переделанный в мастерскую, был надежно защищен от любопытных глаз стеной дубов и кленов.

А то ведь и крики кто-нибудь мог услышать.

Мистер Икс крутанул на пальце связку ключей. Сегодняшняя ночь – для работы, поэтому выбор пал на четырехлетний минивэн «крайслер»; любимый черный «хаммер» обождет в гараже. Езды до центра – не более десяти минут.

«Долина любви» занимала в Колдуэлле три квартала в тускло освещенном, загаженном районе у вантового моста. На трафике безнравственности кипела ночная жизнь. Он съехал на обочину у разбитого фонаря, чтобы осмотреться. Машины сновали с завидной частотой. На темной улице то и дело вспыхивали стоп-сигналы: водители изучали панельный ассортимент. Даже в этой кошмарной жаре девицы стоически блюли дресс-код, ковыляя в своих высоченных сапогах, но с едва прикрытыми задницами и грудью.

Мистер Икс переложил охотничий нож и шприц с героином из сумки в карман водительской двери, опустил стекло и влился в поток.

«Приехал паренек поразвлечься, – подумал он о себе, – один из многих».

– Подружку ищешь? – крикнула какая-то шлюха.

– Хочешь прокатиться со мной? – подхватила другая и затрясла задом, подражая вибромашине.

Только на втором круге он нашел то, что искал: длинноногую блондинку с шикарными формами.

Девочку в его вкусе, с которой развлекся бы, будь его «дружок» в рабочем состоянии.

«Это будет в кайф, – подумал мистер Икс, нажимая на тормоза. – Пришить красивую телку куда круче, чем просто употребить».

– Привет, сладкий, – промурлыкала она, подходя ближе.

Оперлась рукою о дверь и просунула голову внутрь машины. От нее пахло потом, дешевыми духами и жевательной резинкой.

– Как делишки?

– Могут быть лучше, если ты мне улыбнешься. Почем?

Она окинула взглядом салон машины, потом его прикид.

– Полсотни – и я твоя.

– Многовато, – подыграл он.

Выбор-то уже сделан.

– Сорок?

– Покажи сиськи.

Она сверкнула грудью.

Он улыбнулся и отпер замки.

– Как тебя зовут?

– Черри Пай – или зови, как хочешь.

Под мостом нашлось укромное местечко для парковки.

Мистер Икс бросил деньги на коврик к ее ногам, девица наклонилась. Остальное было делом техники: шприц вонзился в шею, и через секунду она обмякла, как тряпичная кукла.

Он улыбнулся и усадил ее в кресло. Затем завел минивэн и выбросил шприц в окно. Этого добра вокруг и так валялось достаточно.


В подземной лаборатории раздались гулкие удары. Хаверс, вздрогнув, оторвался от микроскопа. Старинные фамильные часы в углу кабинета сообщали, что настало время приема пищи. Но он слишком был увлечен, чтобы прервать работу, – и снова прильнул к окуляру, не веря своим глазам. Надо было исключить риск принять желаемое за действительное.

Да: кровяные клетки жили.

Он судорожно вздохнул.

Его раса почти свободна.

Он – почти свободен.

Наконец-то удалось сохранить консервированную кровь жизнеспособной.

Каждый раз во время операции или тяжелых родов руки врача оказывались связанными. Прямое переливание крови было возможно, но поиск донора был непростой задачей из-за малочисленности и разрозненности мест проживания вампиров.

На протяжении веков Хаверс мечтал о создании банка крови. Проблема была в нестабильности химического состава крови вне тела вампира. Опасность шла из воздуха, этой незримой, поддерживающей жизнь завесе, окружавшей землю. Молекулы газа вступали в реакцию, и кровяные клетки разрушались.

Поначалу он не понимал причин. По идее, кровь связывает атмосферный кислород. Именно из-за него она становится красной, покинув легкие. Несоответствие теории результатам наблюдений подтолкнуло его к интересным открытиям в области пульмонологии вампиров, но не приблизило к решению проблемы.

Он пробовал хранить кровь в герметичном контейнере. Это простое решение не сработало. Клетки крови все равно разрушались, хотя медленнее. Значит, существовал какой-то фактор или свойство организма, пропадающее при заборе крови из тела. Хаверс экспериментировал и с температурой, и с химическим составом хранилища. Пытался хранить пробы то в теплой, то в холодной среде, в соляном растворе и в человеческой плазме.

Разочарование преследовало его и держало в постоянном напряге, заставляя проводить эксперименты снова и снова. Он применял самые разные подходы. Проверял пройденное. Бросал и снова возвращался к исследованиям.

Так проходили десятилетия.

А потом задача из общей превратилась в частную и обрела новый стимул для незамедлительного решения. Два года назад во время родов погибли шеллан Хаверса и его новорожденный сын.

Угроза голодной смерти заставила вернуться к исследованиям с новой силой.

Чистая родословная позволяла ему пить кровь не чаще двух раз в год. После смерти красавицы Евангелины он терпел до последнего, пока не свалился от голода и боли. Тогда он попросил помощи, проклиная себя за слабость и дав клятву, что чужая кровь не заставит его предать память жены.

Найти женщину не составило труда: многие были обязаны ему жизнью. Хаверс остановился на одной из своих незамужних знакомых и надеялся, что сможет сдержать эмоции.

Все обернулось кошмаром. Долгое воздержание сослужило плохую службу. Запах крови разбудил хищника, который пил так яростно, что пришлось накладывать подруге швы.

Он чуть не отгрыз ей руку!

Животный инстинкт взял верх над нравственными ценностями. Раньше Хаверс считал себя джентльменом, ученым, стоящим выше примитивных потребностей; теперь его уверенность в этом пошатнулась.

Ему открылась страшная правда: вкус теплой крови, струящейся в горло, не только возвращал ему силы, но доставлял и чувственное наслаждение.

Вспыхнуло вдруг желание продлить удовольствие, но последовавший приступ стыда вызвал тошноту.

Хаверс дал себе клятву не пить живой крови.

Он держал обет и слабел на глазах, не в силах надолго сосредоточиться на каком-либо предмете. Голод отдавался постоянной болью в животе, тело, лишенное питания, пожирало самое себя. Хаверс превратился в скелет, изможденное лицо посерело, одежда висла мешком.

Тяжелое состояние подтолкнуло к единственно правильному решению.

Все очевидно. Следует накормить то, что хочет есть.

Ограничение доступа воздуха при достаточном количестве человеческой крови, и – вот же они, живые клеточки!

Под микроскопом крупные асимметричные клетки поглощали более мелкие. Количество человеческой крови в пробе медленно уменьшалось. Хаверс готов был биться об заклад, что жизнестойкость крови вампира при этом повышалась.

Теперь требовалось провести клинические испытания. Он возьмет пинту крови у женщины-вампира, смешает ее с человеческой (в должной пропорции) – и перельет себе.

Если все пройдет гладко, то он, Хаверс, учредит институт донорства. Пациенты будут спасены, и противники интимной процедуры питья смогут наконец-то вздохнуть спокойно.

С трудом оторвавшись от разглядывания клеток, Хаверс посмотрел на часы. Салат, заказанный на обед, дожидается его уже двадцать минут.

Доктор снял белый халат и пошел наверх. По дороге задержался, чтобы поговорить с медсестрами и парой пациентов. Клиника находилась прямо под домом. На площади шесть тысяч квадратных футов располагались три операционные, палаты, смотровые, лаборатории, его офис и приемный покой с отдельным выходом на улицу. Хаверс принимал здесь около тысячи пациентов в год и, кроме того, ездил на вызовы.

Увы, практика год за годом уменьшалась в связи с сокращением численности населения.

По сравнению с людьми вампиры были более жизнестойкими. Их организм быстро восстанавливался. Они не были подвержены таким болезням, как рак, диабет или СПИД. Но несчастный случай днем означал неминуемую смерть, потому что врач мог прийти на помощь только ночью. Вампиры умирали во время превращений или же сразу после них. Проблемным было и размножение. Даже если зачатие проходило успешно, женщины зачастую не переживали родов и умирали от токсикоза или потери крови. Мертворожденные были обычным явлением, а детская смертность просто зашкаливала.

Несмотря на то что обе расы имели сходную анатомию, человеческая медицина была не лучшим вариантом для больного вампира. Любой клинический анализ крови выявит множество аномалий и попадет на страницы «Медицинского журнала Новой Англии». Лучше всего избегать такого внимания.

Появление службы «911» увеличило вероятность попадания вампиров в человеческие медицинские центры. Если вампир, находясь вне дома, оказывался серьезно ранен и терял сознание, он рисковал попасть в руки «Скорой помощи». Вытащить его оттуда до начала обследования было нелегко.

Хаверс считался лучшим доктором среди вампиров. Он дважды окончил Гарвардскую школу медицины: первый раз во второй половине девятнадцатого века, второй – в восьмидесятых годах, веком позже. Каждый раз он указывал в заявлении, что является инвалидом, и университет предоставлял ему соответствующие льготы. Он мог не посещать дневные лекции, за него это делал догген, которому позволялось вести записи и даже сдавать экзамены. Хаверс штудировал учебники, переписывался с профессорами и посещал семинары и лекции, которые проводились поздно вечером.

Всю жизнь он любил учиться.


Поднявшись наверх, он не был удивлен тем, что Марисса не спустилась в столовую. Обед сервировали в час ночи, как всегда.

Хаверс направился на ее половину.

– Марисса? – позвал он у двери. Затем постучал. – Марисса, стол накрыт.

Потом заглянул внутрь. Свет из коридора прорезал темноту комнаты золотистой полосой. Портьеры на окнах были опущены, лампы погашены.

– Марисса, дорогая?

– Я не хочу есть.

Хаверс переступил порог. Присмотревшись, он различил под одеялом хрупкую фигурку.

– Но ты и вчера совсем ничего не ела.

– Спущусь попозже.

Было нетрудно догадаться, что она пила прошлой ночью. Каждый раз после встречи с Рэтом Марисса надолго замыкалась в себе.

Хаверс вспомнил о живых клетках в лаборатории.

Этот король по праву рождения – чистокровнейшая скотина. Ему плевать на Мариссу, а она, бедняга, страдает от его жестокости.

Хотя не известно, что хуже.

– Я здорово продвинулся, нашел средство, – сказал Хаверс, присаживаясь на кровать. – Я освобожу тебя.

– От чего?

– От этого… убийцы.

– Не называй его так.

Хаверс заскрипел зубами.

– Марисса…

– Я не хочу от него избавляться.

– Как ты можешь такое говорить? Он не уважает тебя. Как подумаю, что он пьет твою кровь где-нибудь в подворотне…

– Мы встречаемся у Дариуса. У Рэта там комната.

Мысль о том, что сестра проводит время под одной крышей еще с одним воином, радости не прибавила. Все они были головорезами, а иные – просто исчадьями ада.

Хаверс считал Братство черного кинжала неизбежным злом. Его удручал сам факт того, что мир опасен, враги расы сильны, а защита племени вверена монстрам, которые одним своим видом вселяют ужас.

– Что ты с собой делаешь?

Марисса, отвернувшись лицом к стене, прошептала:

– Оставь меня.

Хаверс упер руки в колени и встал. Воспоминания о временах, когда Марисса еще не служила их жуткому королю, были смутными. Колеблющийся образ веселой молодой девушки утонул в прошлом.

А кто теперь живет рядом с ним? Безликая тень, привязанная к мужчине, не проявляющему по отношению к ней ни капли заботы.

– Надеюсь, ты выйдешь к обеду, – тихо произнес Хаверс. – Мне так не хватает твоей компании.

Он аккуратно прикрыл за собой дверь и по нарядной винтовой лестнице спустился в столовую. Обеденный стол был сервирован изысканно: китайский сервиз, хрусталь, серебро. Едва он сел, в комнату вошла прислуга: налить вина.

Опустив глаза в тарелку с листьями латука, он натянуто улыбнулся.

– Каролин, сегодняшний салат удался.

Глаза служанки засияли от похвалы.

– Я специально сходила на рынок, выбрать пучок посвежее.

– Твои усилия оправдали себя, спасибо.

Прислуга вышла. Хаверс начал задумчиво грызть нежную зелень.

Образ сестры стоял перед его глазами.

Врач по призванию, он дал клятву исцелять других. Всех, но не Рэта. Слишком велико искушение зарезать мерзавца скальпелем и бросить на операционном столе, истекающим кровью.

Храни его бог от ран.

Глава 10

Бэт постепенно возвращалась в реальный мир. Как бы выныривала из глубины после красивого прыжка в воду. Покидала мир волшебных снов. Тело покалывало от сладкой истомы.

Что-то коснулось лба.

Она открыла глаза. Длинные мужские пальцы скользнули по ее переносице, пробежались по щеке и остановились на подбородке.

В призрачном свете, пробивавшемся из-под кухонной двери, она пыталась рассмотреть лежащего рядом мужчину.

Сосредоточенно изучала его лицо. Глаза закрыты, брови слегка нахмурены, густые ресницы оттеняют высокие, благородно очерченные скулы. Мужчина лежал на боку; его плечи, как горы, заслоняли окно.

Господи, какой великан! И ко всему, потрясающе сложен.

Бицепсы в обхвате не меньше ее бедер, рельефные мышцы живота соблазнительно перекатываются под кожей. Сильные мускулистые ноги. Мужская плоть – большая и великолепная, под стать хозяину.

Когда Бэт впервые коснулась его обнаженного тела, она была потрясена. Грудь, руки и ноги были абсолютно лишены волос. Повсюду – только гладкая кожа и железные мускулы.

Ее мучило любопытство: «Зачем он бреет тело? Занимается бодибилдингом?»

Но зачем сбривать волосы даже там, внизу?

В голове плыли отрывки воспоминаний. Как незнакомец попал в квартиру, что говорил – терялось в тумане. Зато все, чем они занимались в постели, сохранилось до мельчайших подробностей.

Что было вполне объяснимо: именно там она почувствовала себя женщиной и испытала настоящий оргазм.

Кончики его пальцев обогнули подбородок и направились ко рту. Он ласково коснулся большим пальцем нижней губы.

– Ты такая красивая, – прошептал он.

Едва различимый акцент делал звук «р» похожим на кошачье мурлыканье.

«Еще бы: в руках мастера любая почувствует себя красивой».

Он коснулся губами ее рта. Поцелуй был не требовательным – скорее, благодарным.

В комнате вдруг зазвонил мобильник. Сигнал незнакомый.

Он сорвался с места так быстро, что Бэт подпрыгнула. Секунду назад лежал рядом, а в следующее мгновение уже стоял рядом с курткой.

Тихий голос превратился в рычание:

– Слушаю!

Бэт натянула на себя простыню.

– Встречаемся у Ди через десять минут!

Он пихнул телефон в куртку и подобрал с пола брюки. К Бэт стало возвращаться ощущение реальности.

Боже, она ведь и вправду только что занималась сексом… Хорошим, умопомрачительным сексом… с совершенно незнакомым мужчиной.

– Как тебя зовут? – спросила она.

Незнакомец быстро натянул кожаные штаны, перед Бэт мелькнула потрясающая задница.

– Рэт.

Он взял со стола темные очки, надел их и присел рядом.

– Мне нужно идти. Вряд ли сегодня вернусь, но – постараюсь.

Жалко. Так здорово было лежать рядом с великаном, занимающим бо льшую часть дивана.

Бэт потянулась к нему, но отдернула руку, боясь показаться навязчивой.

– Хочешь потрогать? Валяй! – сказал он, наклоняясь ближе.

Бэт положила ладони на его грудь. Кожа была теплой, сердце билось ровно. Вокруг левого соска она заметила круглый шрам.

– Послушай, Рэт, – его имя приятно щекотнуло язык, – какого черта тебе вообще здесь нужно?

Он слегка улыбнулся, словно радуясь ее подозрительности.

– Я здесь, чтобы позаботиться о тебе, Элизабет.

Да, позаботился уж сполна…

– Бэт. Зови меня Бэт.

Он склонил голову на плечо.

– Бэт.

Затем встал и потянулся к рубашке. Пробежался по ней пальцами, стараясь нащупать пуговицы.

«Удачи в поисках», – улыбнулась Бэт.

Он решил, что проще обойтись без рубашки.

– Где у тебя ведро?

– В том углу.

– Где?

Бэт встала, придерживая простыню, и отобрала рубашку. Вещь, как и ее хозяина, жаль было терять.

Когда она вновь посмотрела на него, он пристраивал черные ножны на своем голом теле. Два кинжала скрестились на груди рукоятками вниз.

Вид оружия, как это ни странно, ее успокоил. История получила логичное объяснение.

– Это Буч?

– Что – Буч?

– Организовал мою охрану?

Он накинул куртку, плечи стали еще шире. Выделанная кожа была такого же черного цвета, как его волосы, на лацкане чернел замысловато вышитый орнамент.

– Парень, который вчера на тебя напал, – спросил он, – ты его раньше видела?

– Нет.

Она обхватила себя за плечи.

– А с полицией как? В порядке?

– С ними-то у меня всегда порядок.

– Они сказали тебе его имя?

Бэт кивнула:

– Да… бред какой-то. Когда Буч сказал, я подумала, что он шутит. Билли Риддл – это какой-то плюшевый урод с «Улицы Сезам»[2]2
  «Улица Сезам» – детская телевизионная передача.


[Закрыть]
, а не насильник. Но у гада, оказывается, большой опыт в таких делах…

Страшное выражение на его лице заставило ее замолчать и отшатнуться.

Боже правый, про Буча говорят, что он бывает крутенек со своими клиентами… рядом же с этим парнем – он просто младенец.

Заметив ее реакцию, он опомнился, подошел к ванной и открыл дверь. Кот прыгнул навстречу. Тяжелый воздух прорезало мелодичное урчание.

Определенно, не кошачье. В этом Бэт была уверена.

Этот низкий рокочущий звук издавал мужчина, поглаживая кота. Бу с радостью терся головой о его широченную ладонь.

– Сейчас я скажу тебе номер телефона, Бэт. Позвонишь по нему, если почувствуешь опасность.

Он спустил кота на пол и стал медленно называть цифры. Потом заставил повторять вслух до тех пор, пока она не выучила номер наизусть.

– Так: если я сегодня не вернусь, приезжай завтра на Уоллис-авеню, восемьсот шестнадцать. Я все объясню.

Твердо посмотрел ей в глаза.

– Иди сюда.

Ее тело подчинилось раньше, чем мозг воспринял сигнал.

Бэт приблизилась, он схватил ее за талию и крепко прижал к твердому, как камень, телу. Другую руку запустил в волосы. Горячие и жадные губы припали к ее губам. Его желание рвалось наружу, она чувствовала это сквозь кожу брюк.

И она была готова принять его.

Он с трудом оторвался от ее губ.

– Все, что сегодня произошло, в мои планы не входило.

– Рэт – это имя или фамилия?

– И то и другое. Просто Рэт.

Он ткнулся лицом в ее шею и легонько прикусил. Она непроизвольно откинула голову. Настойчивый язык пополз вверх по нежной коже.

– Бэт?

– Умм?

– Забудь о Билли Риддле. Свое он получит.

Рэт быстро поцеловал ее и вышел через раздвижную дверь во двор.

Она приложила руку к шее. В месте, по которому он прошелся языком, кожу саднило.

Бэт поспешила к окну и подняла занавеску.

Ночной гость исчез.


Материализовался он в кабинете Дариуса.

Напряженный вечер имел неожиданное продолжение, все дьявольски усложнялось.

Дочери Дариуса определенно не везло. Не сегодня-завтра ее мир перевернется с ног на голову. Прошлой ночью чуть не изнасиловали. Бедолага!

Будь он приличным человеком, оставил бы ее в покое.

Всего-то осталось: вспомнить, когда он в последний раз вел себя прилично… Проклятая родословная.

Рэйдж появился как из-под земли. Ослепительный блондин в черных штанах и кожаном плаще до пят. Известный любитель проверить силу чар на особах противоположного пола. Частенько после боя он выпускал пар на койке с подружкой, а то и с двумя.

Если бы секс был едой, Рэйдж страдал бы избыточным весом.

За красивой внешностью скрывались более серьезные достоинства: мужество, находчивость, преданность. От рождения обладающий исключительной физической силой, он предпочитал убивать лессеров голыми руками, оставляя кинжалы напоследок, чтобы растянуть удовольствие от сражения.

Из всех братьев Голливуд был единственным, перед кем преклонялась молодежь. Многие парни из их племени мечтали оказаться на его месте.

Плененные внешностью и крутизной кумира, они видели лишь парадный фасад.

Все было не так просто. Рэйдж был проклят, в буквальном смысле. Его угораздило влипнуть в серьезные неприятности сразу же после превращения. И высшая сила в лице Девы-Законоучительницы, присматривающей из Забвения за своим народом, жестоко покарала его. Двести лет принудительного лечения от вспыльчивости методом отвращения. Эта шоковая терапия ударяла всякий раз, когда он выходил из себя.

Несчастный вызывал жалость.

– Как успехи? Есть планы на сегодня? – спросил Рэйдж.

Рэт прикрыл глаза: в памяти промелькнуло обнаженное тело Бэт, судорожно выгибающееся под его ласками. Мысль о поцелуях заставила сжать кулаки так, что захрустели суставы.

«Эка изголодался я», – подумал вампир.

– Все в норме, – объявил он.

– Стой-ка: а это что? – не отставал Рэйдж.

– Какое – что?

– Выражение лица. И черт возьми, куда делась твоя рубашка?

– Отвали.

– Что за… Да пропади я пропадом, – рассмеялся Рэйдж, – ты уже трахнул кого-то сегодня, да?

Черт, только не про Бэт говорить такое, и не потому лишь, что она – дочь Дариуса.

– Закрой пасть, Рэйдж. Я не в настроении.

– Эй, я тебя вовсе не осуждаю. Но просто обязан спросить: как она? Ты не выглядишь особо расслабленным, братец. Давай я научу ее парочке трюков, а потом верну тебе, и ты снова…

Рэт молча впечатал Рэйджа в стену рядом с зеркалом.

– Или ты заткнешься, или станешь на шесть дюймов короче. Решай сам, Голливуд.

Братец просто резвился, но перспектива поставить отношения с Бэт в один ряд с сексуальными подвигами Рэйджа казалась немыслимой.

А может быть, он, Рэт, уже начал чувствовать себя собственником?

– Ну? Ты определился? – протянул он.

– Вполне. – Рэйдж ухмыльнулся, блеснув ослепительными зубами. – Расслабься. Ты ведь известный затворник, время на баб не тратишь. А тут взял да и оторвался наконец. Рад за тебя. И все, и все!

Рэт ослабил хватку.

– Черт, неужели она так хороша… – не смог сдержаться братец.

Рэт выхватил кинжал из ножен и вогнал его в стену в дюйме от черепа Рэйджа.

«Сталь сквозь штукатурку – преинтересный звук».

– Не провоцируй меня, братишка. Договорились?

Ощущая ухом вибрирующую рукоятку кинжала, тот медленно кивнул.

– Да. Думаю, мы прояснили ситуацию.

Голос Тормана разрядил обстановку:

– Ну дела! Рэйдж опять нарывается?

Рэт помедлил, чтобы удостовериться, что до Рэйджа дошло, затем выдернул нож из стены и отступил назад. Пока не появились остальные братья, он мерил шагами комнату.

Когда прибыл Вишу, Рэт отозвал его в сторону.

– У меня к тебе дело.

– Слушаю.

– Человеческий мужчина. Билли Риддл. Поколдуй за своим компьютером. Мне нужно узнать адрес.

Ви погладил свою бороденку.

– Он здешний?

– Думаю, да.

– Будет исполнено, милорд.

Когда собрались все, включая Зетиста, великодушно прибывшего вовремя, Рэт открыл совет.

– Что удалось нарыть из телефона Штрауса, Ви?

Вишу сдернул бейсболку «Ред сокс» и почесал в затылке. Вернув бейсболку на место, начал докладывать:

– Судя по звонкам, парень тусовался среди качков с военным уклоном и фанатов Джеки Чана. Я пробил номера: «Голд Джим»[3]3
  Сеть фитнес-клубов.


[Закрыть]
, пейнтбольная арена и две школы боевых искусств. И еще ему нравились тачки. В списке есть автомастерская.

– А частные номера есть?

– Парочка. Городской номер, отключенный два дня назад, и анонимный мобильный, не из нашей зоны. Я неоднократно набирал и тот и другой, никто не отвечает. Этот мне чертов определитель номера.

– Ты проверил его досье?

– Да. Типичный набор для малолетки, склонного к насилию. Идеально вписывается в профиль лессера.

– Что по его дому?

Рэт оглянулся на братьев-близнецов.

Фури мельком глянул на брата и отчитался:

– Четырехкомнатная квартира у реки. Жил один. Барахла не много. Пара пушек под кроватью, серебряные пули, кевларовый бронежилет. Коллекция порно, оставшаяся от лучших времен.

– Вы забрали его контейнер?

– Да. Лежит у меня дома. Отнесу его в склеп сегодня ночью.

– Хорошо.

Рэт обвел группу глазами.

– Разделимся. Каждый возьмет на себя по конторе. Нужно обшарить внутри все. Ищем оперативный центр.

Он разбил братьев на пары. Отправил близнецов проверить «Голд Джим» и пейнтбольную арену, Тора и Рэйджа – в школы боевых искусств, оставив за собой и Вишу автомастерскую.

Чтобы установить бомбу в машину, нужен подъемник.

Все уже начали расходиться, как к нему подошел Голливуд с необычно серьезной физиономией.

– Старина, ты же знаешь, какой я засранец. Не сердись, я же не со зла. Этого не повторится.

Рэт улыбнулся. У Рэйджа хреново работали предохранители, отвечающие за контроль импульсов. Отсюда и говорливость, и неуемный сексуальный аппетит.

Это в нормальном состоянии – что уж говорить об одержимости, когда проклятие щелкало тумблером и зверь с ревом вырывался на свободу?

– Я серьезно, брат, – повторил вампир.

Рэт похлопал его по плечу. Как бы то ни было, сукин сын умел держать слово.

– Прощено и забыто.

– Можешь набить мне морду, когда захочешь.

– Поверь, что не постесняюсь.


Мистер Икс подъехал к темному переулку в центре города. Припарковав минивэн за мусорным контейнером, он закинул Черри Пай на плечо и отошел ярдов на двадцать от автомобиля. Она тихо застонала: резкие движения ломали ей кайф.

Он опустил девицу на землю. Она даже не дернулась, когда он перерезал ей горло. В темноте кровь смотрелась, как моторное масло. Мистер Икс обмакнул палец и понюхал. Целый букет инфекций. Знала ли она о своем запущенном гепатите C? Ей оказали услугу, избавив от мучительной смерти.

Впрочем, будь даже она здорова, дела бы это не меняло.

Лессер вытер палец о подол юбки и отошел к куче строительного мусора. Откопав старый вонючий матрас, бросил его поверх кирпичей. Зарядив пистолет дротиками, мистер Икс уселся поджидать добычу. Антисанитария его не смущала.

Запах крови привлекал вампиров, как запах падали – воронье.

Прошло совсем немного времени, и в конце переулка показалась темная фигура. Тщательно осмотрелась, а затем бросилась вперед. Мистер Икс знал, что это именно то, что он ищет. Мертвую девушку в темноте было совсем не видно. Обычных прохожих привлечь сюда ничто не могло – только тех, кто различал слабейший запах человеческой крови.

Молодой вампир жадно набросился на тело, как будто для него тут накрыли стол. Когда первый дротик вонзился ему в плечо, парень опешил: больно уж увлекся питьем. Подчиняясь инстинкту прятать добычу, он поволок Черри за мусорные баки.

После второго дротика он обернулся и бросился в сторону матраса.

Мистер Икс напрягся, но агрессивность вампира оказалась ничуть не опасной. Движения были неуклюжими: похоже, он еще не научился владеть конечностями после своего превращения.

Еще пара дротиков с транквилизатором ситуации не изменила. Лошадиный «Домоседан»[4]4
  Обезболивающее для крупных копытных.


[Закрыть]
не подействовал.

Пришлось защищаться: мистер Икс оглушил противника ударом ноги в голову. Парень взвыл от боли и упал на грязный асфальт.

Шум схватки привлек внимание прохожих.

К счастью, это оказались свои. Коллеги были не так опасны, как любопытные люди или, не дай бог, полиция. Два лессера появились со стороны улицы и, быстро посовещавшись, двинулись вперед – выяснить, что происходит.

Мистер Икс чертыхнулся. Он не хотел себя обнаруживать. Нужно было отработать новую стратегию до того, как он презентует ее бойцам. В конце концов, лидер не имеет права заставлять других делать то, чего не умеет сам.

Был в этом и шкурный интерес. Кто знает, вдруг кто-нибудь пойдет напрямую к Омеге и выдаст его новую идею за свою? Босс любит инициативных и предприимчивых, проныра своего не упустит.

Быть уволенным Омегой – перспектива не из приятных. Быстро и страшновато. Свежий пример – предшественник мистера Икс, отправившийся в вечность три дня назад.

Лессер выдернул дротики; вампир застонал, надо было его прикончить, но времени оставалось в обрез. Пробежав по теневой стороне аллеи, мистер Икс впрыгнул в минивэн и поехал с выключенными огнями в сторону освещенной улицы.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 | Следующая
  • 4.6 Оценок: 7

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации