Текст книги "Миг пылких чувств"
![](/books_files/covers/thumbs_240/mig-pylkih-chuvstv-292460.jpg)
Автор книги: Джанис Мейнард
Жанр: Короткие любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 8 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]
Даже белый тюль и гирлянды над головой, в самом начале вечера показавшиеся ей очаровательными, теперь выглядели обычными.
– Я хочу пить, – сказала она. – Давай что-нибудь выпьем.
– Конечно. – Тристан обнял ее за талию и повел к бару.
– Как долго ты собирался остаться? – спросила Дейли, не глядя на своего спутника.
– Я думаю, это зависит от тебя.
Ее глаза расширились.
– Что?
Его губы дернулись в легкой улыбке.
– Ну, поскольку твоего друга нет в поле зрения, я подумал, что мы могли бы поехать ко мне.
– Чтобы посмотреть какой-нибудь фильм? – Ее взгляд остановился на его загорелой шее, где белый воротник рубашки выглядывал из-под смокинга.
– Нет, Дейли Мартин. Чтобы позволить мне полностью оценить это великолепное платье, прежде чем я сниму его и положу тебя в постель. Тебе нравится такая идея?
Магия вернулась.
– Да, – ответила Дейли и всмотрелась в его лицо. – Мне бы этого очень хотелось.
– Я никому не перебегу дорогу?
Она недоуменно посмотрела на него:
– Прошу прощения?
– Я имею в виду твоего Джареда.
Ее лицо запылало. Ей не приходилось так часто смущаться раньше, и это чувство было неприятным.
– Он всего лишь друг, – сказала Дейли. – Я пригласила его, потому что боялась тебя.
Взгляд Тристана был мрачным.
– Я пытаюсь на тебя злиться, но не могу. Не тогда, когда мы собираемся хоть раз о чем-то договориться.
– Есть еще одна вещь.
Его глаза расширились от тревоги.
– А мне обязательно надо это услышать?
Она пожала плечами:
– Джареда не вызывали на работу. Он сам решил уйти, потому что знает, что ты мне интересен, и, кроме того, ты пришел сегодня один.
– Я тебе интересен? – изумленно спросил Тристан.
– Я без ума от тебя, – призналась она и обхватила его лицо ладонями. – Прости, что я соврала. Я больше не буду этого делать.
Он поцеловал ее. Дружеским поцелуем, ведь их окружали люди.
– Я прощаю тебя, – сказал Тристан и взял ее за руку. – Давай пойдем домой.
Глава 11
Настроение Тристана изменилось на сто восемьдесят градусов. У Дейли не было отношений с этим красавчиком-доктором!
Тристан протянул ей бокал шампанского.
– Я не буду. Я за рулем, – пояснил он. Охлажденная вода в хрустальных кувшинах была именно тем, что ему было нужно.
Дейли осушила бокал и поставила его в сторону.
– Если мы уезжаем, нам следует попрощаться с Табби и Джоном.
– Конечно. – Он огляделся. – Они сейчас танцуют. Мы подойдем к ним, когда они уйдут с танцпола.
– Договорились!
Тристан притянул ее к себе и еще раз украдкой поцеловал.
– В этой песне как минимум еще три куплета. Почему бы нам не развлечься, пока ждем?
Ему нужен был любой предлог, чтобы быть ближе к ней. Его терпение висело на волоске.
Но Дейли выскользнула из его рук.
– Надо подойти к ним прежде, чем их втянут в новый разговор, – возразила она.
Когда Табби увидела их, то улыбнулась:
– Ребята, вам весело?
Затем она, очевидно, вспомнила, что Дейли пришла с другим мужчиной, и невольно подняла брови. Даже Джон выглядел растерянным.
– Где Джаред?
Тристан видел, что Дейли была в замешательстве. Ей не хотелось бы лгать сестре. Но сейчас было не время.
– Джареда вызвали. Ему пришлось уехать в больницу, – ответил Тристан.
Табби поморщилась:
– Это очень плохо. Мне нравится Джаред.
Тристан напрягся. На чьей стороне была Табби?
Джон, должно быть, заметил непроизвольную гримасу Тристана.
– А вы уже уходите? Нам с Табби придется остаться до самого конца.
– Потому что мы этого хотим, – сказала Табби раздраженным тоном. – Я думала, что мой муж развлекается на вечеринке.
Джон развел руками:
– Я хорошо провожу время. Но ты не можешь винить меня за то, что я хотел отвезти новобрачную домой.
Дейли и Тристан засмеялись, когда Табби покраснела.
Тристан игриво ударил брата по плечу.
– Как долго ты собираешься играть в молодожена?
– Пока будут силы. – Джон поцеловал жену в щеку.
В машине Тристан задумался.
– Нам нужно заскочить к тебе? – спросил он. – Взять какие-нибудь вещи?
– Да, зубную щетку.
Это невероятно прозаичное заявление вызвало у него удивление. Час назад он был уверен, что она вряд ли когда-то снова окажется в его постели. А теперь это. Более того, она сказала, что без ума от него. Что все это значит?
Он ожидал ее в гостиной, пока она собирала все необходимые вещи.
Внезапно ему в голову пришла мысль, и он закричал:
– Пожалуйста, не переодевайся!
Через несколько минут Дейли появилась с небольшой сумкой в руке и ухмыльнулась:
– Я и не собиралась переодеваться. Если у человека есть какие-то планы, зачем я буду ему их портить?
– Спасибо, – ответил Тристан. – Мне нравится, когда женщина знает, кто здесь хозяин.
Она поцеловала его в щеку.
– Я думала, мы договорились, что ты не мой босс. Так что не командуй мной.
– Да, мэм!
Эта маленькая ведьма точно знала, как заставить его быть послушным.
– Я готова, – объявила Дейли.
В его доме дела приняли неожиданный поворот. Пока Тристан изо всех сил пытался играть роль хозяина, Дейли взяла дело в свои руки.
– Нам не нужно ничего есть или пить.
– С моей стороны, Дейли, было бы дурным тоном наброситься на тебя, как только мы войдем внутрь.
Она положила руки ему на грудь.
– Брось свои хорошие манеры. Мы оба знаем, чего хотим. Я хочу тебя, Тристан.
Он подхватил ее на руки. Взглянув в зеркало в прихожей, увидел, как изящно спадает ее юбка через его руку. Взгляд Дейли был прикован к его лицу. Легкая улыбка изогнула ее губы. Она была как солнечный луч, освещающий его дом изнутри.
Как он мог не осознавать, как сильно ему нужен солнечный свет?
В спальне Тристан поставил ее на ноги. Небольшую застежку на спине ему удалось легко расстегнуть. Когда он стянул лиф платья до ее талии, то резко вздохнул. Конечно, он знал, что на ней нет бюстгальтера. Но ее кожа цвета слоновой кости и грудь с розовыми сосками лишили его силы воли. Он почувствовал головокружение.
– Ты сводишь меня с ума, – пробормотал Тристан, наклонил голову и поцеловал ее грудь. – Я рад, что ты приехала ко мне.
Дейли обхватила его голову руками и взъерошила волосы.
– Я тоже.
В комнате было тихо, слишком тихо. Он мог слышать свое дыхание. Музыка могла бы облегчить ситуацию, но было уже слишком поздно.
Он осторожно расстегнул молнию до конца, и она смогла выйти из своей объемной юбки. Он поддержал ее и положил платье на стул. Когда повернулся к ней, Дейли прикрыла руками грудь. На ней не было ничего, кроме сексуальных трусиков из черного кружева.
Ее поза и взгляд были настороженными.
– В чем дело? – спросил Тристан, нахмурившись.
– Я раздета, а ты по-прежнему одет. Это неправильно!
Он протянул к ней руки:
– Так раздень меня!
Выражение ее лица было очаровательно сосредоточенным, пока она возилась с узлом на его галстуке. Затем принялась расстегивать пуговицы на рубашке.
Вскоре она раздела его до пояса. Когда ей удалось расстегнуть молнию на брюках, терпение Тристана лопнуло. Он попятился от нее, резко стащил брюки и услышал, как они затрещали.
Дейли имела наглость хихикнуть.
Пока он пытался освободиться от брюк, она сбросила трусики, прыгнула в кровать и вытянулась на спине, заложив руки за голову. Самодовольная улыбка на ее лице сводила его с ума и побуждала действовать быстрее.
Наконец Тристан освободился от одежды. Он растянулся на Дейли и уткнулся лицом в изгиб ее плеча, вдыхая ее легкие, дразнящие духи.
Настало время сказать правду. Она это заслужила.
– Дейли, – начал Тристан. – Когда ты сказала мне, что придешь не одна, это чуть не убило меня. Впервые я осознал, что испытываю к тебе чувства. Что-то отличное от всего, что у меня было с кем-либо еще. Мне жаль, что я не сказал тебе этого раньше.
Она немного отстранилась от него, чтобы видеть его лицо.
– Тристан!
– Да, моя сладкая?
– А что, если бы я хотела от тебя большего, чем секс?
Его желудок сжался. Он почувствовал тревогу, которая, однако, быстро исчезла.
– Чего именно?
– Дружить, встречаться. Проверить, есть ли у нас что-нибудь помимо волшебного секса. Ты мне очень нравишься. По крайней мере, когда ты меня не мучаешь и намеренно не сводишь с ума. Я не говорю, что ты тот самый. Но я никогда не хотела ближе общаться с другими парнями.
Он зажал ей рот рукой.
– Ты много болтаешь, дорогая. Мой ответ – да!
Когда она игриво укусила его за палец, он отдернул руку.
– Это так просто? Я думала, ты расскажешь мне о своих опасениях по поводу того, что мы расстроим 5 Дж. Мейнард людей, которых любим, и что сейчас мы работаем вместе, и что ни у кого из нас нет опыта длительных отношений.
Тристан пожал плечами:
– Все это правда. Я не могу этого отрицать. К тому же я не могу предсказывать будущее. Так что, возможно, мы совершим самую большую ошибку в нашей жизни.
Дейли потянулась и разгладила пальцем его густые брови.
– Да. Может быть, это ошибка. Но у меня такое чувство, что, если это произойдет, ты войдешь в историю как моя самая любимая ошибка. Так что займись со мной любовью, Тристан. Я ждала этого весь вечер!
– Даже когда ты танцевала с другим мужчиной?
– Особенно тогда.
Тристан не мог злиться на нее. Она была его женщиной…
Это было совсем не похоже на него. Наверное, ему нужно начать беспокоиться за свою свободу.
Но сейчас все, что он мог видеть, – это выражение ее глаз, когда он вошел в нее. И он был полностью уверен в том, что поступает правильно.
Сердце Дейли пело. Она обсуждала будущее с Тристаном, и он не испугался. Это был прогресс.
Тристан глубоко спал. Его рука лежала на ее талии.
Она осторожно встала, стараясь не разбудить его, и отправилась в ванную. Умывшись, пошла на кухню и, не включая свет, открыла холодильник.
В нем она обнаружила полкоробки свежей черники и кусок сыра с этикеткой магазина для гурманов. На столе лежала буханка домашнего пшеничного хлеба. Это подойдет.
Когда она открыла шкаф и нашла пластиковый стакан для воды, голос позади нее заставил ее вздрогнуть.
– Дейли…
Она обернулась, прижав руку к груди.
– Не делай так больше! – воскликнула Дейли. – Ты чуть не довел меня до сердечного приступа.
– Прости, любимая. – Он обнял ее за талию и поцеловал. – Я проснулся, а тебя нет.
На нем не было ничего, кроме облегающих черных трусов. Но Дейли взяла себя в руки.
– Я захотела есть. Ужин был давным-давно.
Тристан взглянул мимо нее на чернику и сыр.
– Я думаю, что мы можем найти что-то получше. Как насчет яиц и бекона?
– Ты сам приготовишь?
Тристан ущипнул ее за щеку и ухмыльнулся:
– Я умею делать много вещей, не сомневайся. Присядь у бара и поговори со мной, пока я готовлю.
– Если хочешь, я тебе помогу!
– Я не смогу сосредоточиться, если ты будешь слишком близко.
Он говорил ей милые, приятные слова, но она сомневалась в их искренности. Существовал ли стандартный сценарий, по которому мужчины вроде Тристана проводили романтические вечера? Интересно, для многих ли женщин он готовил завтрак?
Дейли беспокоили собственные мысли. Она чувствовала, что начинает ревновать Тристана к воображаемым любовницам. Дейли понимала, что если позволит этим мыслям терзать себя, то ничего хорошего из их отношений не выйдет.
Она села на барный стул и оперлась локтями о стойку, положив подбородок на ладони. Ей было интересно наблюдать, как ее возлюбленный уверенно ходит по собственной кухне. Его тело изгибалось и двигалось с мужской грацией. Он был на пике своей физической формы.
Как ни странно, но не его поразительное тело покорило девушку. Ее привлекло то, как он заботился о своем брате, крестном, а теперь и о Табби. У Тристана Гамильтона было доброе сердце и щедрый характер.
Вскоре кухня наполнилась аппетитным ароматом бекона.
– Хочешь кофе? – спросил он.
– Не сейчас. Я буду сок или молоко.
Тристан кивнул.
– Если хочешь, достань из холодильника масло и желе, а я нарежу немного хлеба для тостов.
Когда они вместе сели за уютный столик, у Дейли заурчало в животе.
Они ели в дружеском молчании. Она наблюдала за его руками. У него были длинные, изящные пальцы, и смотреть на его руки было наслаждением.
Дейли почувствовала, что счастлива сидеть в кухне Тристана и завтракать вместе с ним. Последние несколько лет она вкладывала всю свою энергию в работу. Теперь хотела сосредоточиться на личной жизни. Радость Табби трудно было не заметить. Дей-ли тоже хотела испытать чувство блаженства.
Расслабившись, она зевнула.
Тристан улыбнулся:
– Нам лучше поспать.
– Хорошо.
Они встали и вместе убрали со стола.
Он держал ее за руку, пока они шли по коридору. Когда укутались в одеяло, он притянул ее к себе:
– Итак, как мы теперь поступим, Дейли? Я хочу, чтобы ты была со мной счастлива.
Она попыталась избавиться от комка в горле.
– Может быть, нам стоит начать с малого. Я оставлю какие-то свои вещи здесь, а ты свои вещи – у меня дома. Мы можем больше оставаться вместе, но не будем мешать друг другу.
Он повернулся на бок и убрал волосы с ее щеки.
– Ты же не веришь, что мы сможем так существовать? Это ненадолго.
– Я хочу этого, – честно сказала она. – Но я не знаю. Я думаю, что будет лучше, если мы не будем форсировать события. Если кто-то из нас передумает, мы сможем вернуться к тому, с чего начали.
– К сексу без обязательств? – уточнил Тристан.
– Нет. Я не имела в виду ничего конкретного.
– Итак, ты говоришь, что у нас сейчас отличный секс, но если мы не сможем нормально общаться, то останемся и без отношений, и без секса.
– Ну, в принципе, ты прав.
– А как насчет того, чтобы показываться вместе на публике?
– Ну мы могли бы не афишировать наши отношения. Ты же понимаешь. Из-за работы.
– Ну если это то, чего ты хочешь…
– Я хочу быть с тобой, – ответила она.
Глава 12
Дейли удивилась, когда, проснувшись в воскресенье утром, она поняла, что они проспали почти до одиннадцати. На самом деле проснулась она одна. Тристан все еще спал.
Перед рассветом они снова дурачились. Тристан был очень мил. Его щедрые комплименты и искреннее удовольствие начали убеждать ее в том, что, возможно, он хотел этого шанса так же сильно, как и она.
Пока она была в душе, Табби написала Дейли, а Джон своему брату. Каждого из них, разумеется, по отдельности, молодая пара пригласила на прогулку по озеру.
Тристан, обнаженный и красивый, потягивался, его глаза были прикрыты, волосы растрепаны.
– Что ты думаешь? Ты хочешь провести несколько часов на озере?
– Мне нравится эта идея, – ответила Дейли, стараясь не смотреть на его возбужденный член. Этот человек был полон энергии.
Он заметил, что она наблюдает за ним, и ухмыльнулся:
– Ты видишь что-то, что тебе нравится, Дейли? Все, что тебе нужно сделать, – это спросить.
Она подняла подбородок.
– Я уже приняла душ, ты все проспал!
Он повалил ее на кровать, рассмеявшись, когда она вскрикнула и обвила руками его шею.
– Ничего страшного! Ты моя! Я думал, мы уже обо всем договорились.
Дейли резко вздохнула, когда ее мир на одно яркое мгновение стал кристально чистым.
– Да, – сказала она. – Но не забывай, что это работает в обе стороны. Если я напишу тебе с просьбой о сексе, буду рассчитывать на твое безоговорочное согласие.
Тристан моргнул. Румянец залил его скулы.
– А если я буду занят на работе? А если я буду не в настроении?
– Приоритеты, Тристан. Приоритеты!
Они почти опоздали на встречу с Табби и Джоном. Им пришлось заехать в квартиру Дейли, чтобы она могла переодеться и взять с собой купальник и солнцезащитный крем.
Пока мужчины готовили лодку к отплытию, Табби расспрашивала сестру:
– Вы с Тристаном выглядите ужасно мило вдвоем. Я так понимаю, вчерашний вечер прошел хорошо?
Дейли старалась не краснеть.
– Да.
Она сделала паузу, ей было трудно подобрать слова. К счастью, ее сестра оказалась терпеливой.
– Мы с Тристаном решили дать шанс этим отношениям, – тихо продолжила Дейли, оглядывая причал, чтобы убедиться, что их не подслушивают.
– Это потрясающе! Я никогда не видела, чтобы он заходил так далеко с женщиной. По крайней мере, с тех пор, как я его знаю. Ты ему очень нравишься, Дейли. А почему бы и нет? Ты замечательный человек и прекрасная девушка!
– Спасибо за поддержку, – ухмыльнулась Дей-ли. – Но, честно говоря, именно в такие дни, как сегодня, я сомневаюсь. Что произойдет, если мы с Тристаном не сможем ужиться вместе?
– Не думай о том, что будет! Наслаждайся! Тебе не обязательно знать ответы на все вопросы прямо сейчас.
Дейли изо всех сил старалась следовать совету сестры.
Это был идеальный день. Хотя у них было много закусок и напитков, к шести часам всем захотелось настоящей еды. Вернувшись на пристань, они разгрузились и договорились отправиться в небольшой ресторанчик неподалеку.
Табби внезапно подняла тему, о которой никто не вспоминал весь день.
– Так скажи мне, Тристан. Ты собираешься купить компанию? Джон сказал, что ты не уверен.
Дейли замерла, не понимая, стоит ли ей присутствовать при этом семейном разговоре. Табби теперь была Гамильтон. А Дейли нет.
Тристан поморщился:
– Я не совсем уверен. Я много думал об этом после разговора с Гамильтоном. Я был бы ослом, если бы сказал «нет», потому что он, по сути, отдает мне компанию. Это чрезвычайно щедрый жест с его стороны. Он верит, что я буду действовать правильно.
Джон нахмурился:
– Но ты ведь можешь продать компанию после того, как он уйдет, верно?
– Может быть. – Тристан пожал плечами, выражение его лица стало настороженным. – Или, может быть, мы с Дейли могли бы восстановить бренд с нуля. Все эти годы я был доволен тем, что позволял Гарольду командовать. Он был добр ко мне, и мне не хотелось раскачивать лодку. Но если бы «Либерман и Данн» действительно принадлежали мне, я бы мог свободно менять там все, не испытывая вины. Что ты думаешь, Дейли?
Она почувствовала на себе взгляды всех присутствующих.
– Э-э-э, ну, я едва начала там работать, Тристан. Я не знаю, имею ли право помогать тебе принимать такие решения.
Джон явно уловил ее беспокойство.
– У вас обоих есть достаточно времени, чтобы обсудить детали. Гарольду понадобится как минимум несколько недель, чтобы разобраться с юридическими вопросами. К тому же это выходные. Работа может подождать. Кто хочет мороженого?
Тристан знал, что его импульсивные комментарии напугали Дейли, но не понимал почему. На обратном пути в Атланту она почти все время молчала.
Они уже почти вернулись в город, когда он снова заговорил о том, где она переночует.
Дейли покачала головой:
– Я не прочь остаться у тебя, но завтра понедельник. Сегодня вечером мне нужно поработать хотя бы пару часов, чтобы быть готовой к важной встрече. А если я останусь у тебя… ну, ты знаешь, что произойдет.
– Понимаю, – вздохнул он, борясь с разочарованием.
Она коснулась его руки:
– Эти были замечательные выходные, Тристан. Я с удовольствием продолжила бы их, но моя команда все еще обустраивается. Мне нужно быть на сто процентов вовлеченной в работу. Люди рассчитывают на меня. Ты это понимаешь.
– Да, – сказал он. – Но мне это не обязательно должно нравиться.
Он проводил ее наверх к ее квартире и поцеловал у двери.
– Спокойной ночи, Тристан!
– У нас есть соглашение, Дейли. Никаких решительных действий. Одна неделя зараз. Или по одному дню, если тебе так удобнее. Теперь мы в одной команде.
Ее губы изогнулись в широкой улыбке.
– И что это за команда? Разве мы не староваты для таких игр?
Тристан наклонился и укусил ее мочку уха.
– Это для того, чтобы ты не забывала обо мне, моя милая.
– Как будто я смогу. – Она обхватила его лицо ладонями и быстро поцеловала. – Увидимся!
Для Дейли следующая неделя превратилась в экспресс-курс по разделению личных и рабочих отношений. В понедельник, вторник и среду Гарольд приходил к ней в офис и приводил новых клиентов.
Тристан снова скрывался от нее. Или он избегал «решительных действий», или он пытался соблюдать ее границы.
В любом случае она скучала по нему.
В четверг Дейли ушла пораньше, чтобы встретиться с Табби в ее школе, где началась подготовка к новому учебному году. В мае учителям пришлось упаковать все свои вещи, потому что в здании начался ремонт, как только дети ушли на каникулы.
Ее сестра выглядела измотанной.
– Ты в порядке, Табби?
– Не знаю! – всплеснула руками сестра. – Они перевезли куда-то все мои вещи. Теперь мне надо их искать по всей школе.
– Но я пришла, чтобы тебе помочь. Где я могу переодеться?
Табби указала направление:
– Вон там женский туалет.
Дейли вернулась через несколько минут, смеясь.
– Туалеты такие маленькие.
– Я могла бы отправить тебя в учительскую, но боялась, что ты заблудишься и не вернешься.
– Я здесь ради вас, миссис Гамильтон. Кстати, ты ведь знаешь, что тебе нужна новая табличка с именем?
Внезапно Табби разрыдалась.
Дейли ошеломленно замерла.
– Извини, если я как-то обидела тебя, – залепетала она. – Табличка с именем не имеет значения. Давай забудем про нее. Нам надо передвинуть столы, я правильно поняла?
– Дело не в этом, – всхлипнула Табби.
– Тогда что же такое, дорогая?
Табби была бледна как молоко. Она оглядела открытый класс, чтобы убедиться, что поблизости никого нет.
– Я думаю, что беременна.
Дейли просияла:
– Это невероятно, дорогая. Поздравляю!
– Это не невероятно, – возразила Табби, выглядя гордо и в то же время испуганно. – Учительницам полагается беременеть в конце июня, чтобы весной уйти в декретный отпуск. Негласное правило. Но я думаю, что мы ошиблись в первый вечер, когда вернулись домой после медового месяца. Мы были так рады оказаться в своей постели, что…
Дейли прикрыла рот сестры рукой.
– Тише, дорогая! Ты понимаешь, какую ерунду ты говоришь? Никто не может законодательно устанавливать сроки зачатия.
– Это не закон, – угрюмо сказала Табби. – Так принято.
– Что думает Джон?
Слезы снова потекли по лицу сестры.
– Он еще не знает. Я боюсь ему сказать. Он попытается внести изменения в работу, чтобы его график позволил ему больше времени проводить дома.
Дейли снова обняла сестру, удивляясь тому, что маленькая Табби сделала огромный шаг вперед по сравнению с ней.
– Поздравляю, дорогая! Я думаю, это, наверное, гормоны тебя расстраивают, да? Все будет хорошо, клянусь. Мы приведем этот класс в порядок, а потом ты сможешь пойти домой и сообщить своему любимому мужу хорошие новости.
Наконец Табби перестала плакать, и они проработали два с половиной часа.
Дейли поправила плакат на стене и взглянула на сестру, которая заполняла ящики учительского стола принадлежностями.
– Табби? Могу я задать тебе личный вопрос?
Сестра резко вскинула голову:
– Конечно.
– Тебе было легко влюбиться в Джона? То есть ты понимала, что это произойдет? С самого начала?
Дейли знала, что общие друзья устроили им свидание вслепую и что между первым свиданием и следующим был значительный перерыв.
Табби хорошо знала свою сестру и понимала, что та задает вопросы не просто так. Но не стала любопытствовать. Вместо этого она ответила:
– О нет. Это было совсем непросто. У нас с ним не было почти ничего общего. Я целый день работаю с детьми, а он управляет миллионами долларов. Поначалу я была уверена, что нам не о чем будет говорить.
– А что было сложнее всего?
Табби пожала плечами:
– Он однажды позвал меня на свидание, но сам не пришел. И на этом для меня почти все закончилось. Я не дива. Я не требую рабской преданности. Но мне определенно нужен был мужчина, который был бы заботливым и уважал меня.
– Что случилось потом?
– Я ясно дала понять, что его поведение неприемлемо. Но правда в том, Дейли, что мне тоже пришлось как-то измениться. Работа Джона требует присутствия на общественных мероприятиях. Я пыталась отказаться от них в течение нескольких месяцев. Я была уверена, что его клиенты увидят во мне скучного учителя государственной школы. И ты помнишь, что я всегда была стеснительной. Но Джон не позволил мне отойти на второй план. А однажды вечером я увидела, как он шел по подъездной дорожке, чтобы забрать меня, и я поняла, что в него по уши влюблена. Это чувство меня сильно напугало.
– Но в итоге все сложилось так, как должно было быть.
– Это правда. Я счастлива.
У Дейли заболела голова от попыток логически проанализировать свою личную жизнь. Любовь бросила вызов логике.
Дейли и Табби уже собирали свои вещи, готовясь уйти, когда появился Джон с новым модным вращающимся креслом с красным бантом.
– Я принес своей жене подарок в честь возвращения в школу, – сказал он.
Как и следовало ожидать, Табби снова разрыдалась.
Панику на лице Джона было больно видеть. Он бросил на Дейли ошеломленный вопросительный взгляд:
– Что происходит?
– Я выйду в коридор, – тихо сказала Дейли и сжала руку сестры. – Не волнуйся, Табби. Все будет хорошо, обещаю.
Полчаса спустя все трое вышли на солнечный свет. Джон настоял на том, чтобы нести большую сумку своей маленькой жены, и заботливо обнимал Табби за талию.
Дейли открыла дверцу машины и улыбнулась:
– Я рада за вас, ребята!
Табби все еще казалась неуверенной, но у Дейли было предчувствие, что Джон сможет изменить ее настроение.
Утром в пятницу Тристан ворвался в офис Дейли, как будто делал это каждый день. Она не закрыла дверь, иначе это выглядело бы подозрительно. Но она понизила голос, ее глаза расширились от удивления.
– Что ты здесь делаешь? Разве мы не договорились не общаться на работе?
Он ухмыльнулся, присев на угол ее стола.
– Я подумал, что нам стоит сегодня вечером пригласить будущих родителей на ужин, чтобы отпраздновать важную новость.
– О, – с облегчением вздохнула она. – Значит, это не свидание. Просто семейный праздник. Я понимаю. Да. Хорошо. Ты спросил их?
– Да, они согласны.
– Отлично. Но что, если бы у меня были планы?
Он поднял голову, его улыбка исчезла.
– Сегодня пятница. Я предположил, что моя вторая половинка, возможно, захочет провести выходные со мной.
– Справедливо. – Дейли постучала карандашом по столу. – А могу я задать вам вопрос, связанный с работой, мистер Гамильтон?
– Не сдерживай себя!
– В прошлое воскресенье, когда мы катались на лодке с Табби и Джоном, почему ты сказал, что я помогу компании двигаться в новом направлении вместе с тобой?
Тристан встал и засунул руки в карманы. Дверь была открыта. Они все еще говорили приглушенным голосом. Любой проходящий мимо мог подумать, что они вели деловой разговор.
Выражение лица Тристана стало мрачным.
– Потому что я именно так и думаю. Это логично. Каждый из нас обладает знаниями и опытом, которые могут дополнить друг друга.
– Мне кажется, ты выдаешь желаемое за действительное. Мы можем продуктивно работать вместе или иметь личные отношения. Я не думаю, что и то и другое возможно.
Он медленно покачал головой:
– В твоей жизни много правил, Дейли, и они мешают тебе жить. У тебя все рассортировано по ячейкам, столбцам и категориям. Я думаю о картине в целом. Я представляю себе будущее, в котором мы оба эмоционально привязаны к «Либерман и Данн». Я глупец, я думал, ты обрадуешься. Но, видимо, в твоей жизни есть место только для одной версии нас с тобой.
Тристан был раздражен. Это было ясно.
– Я не говорю, что этого не может произойти, но как насчет того, чтобы действовать постепенно?
Теперь его голубые глаза сверкали разочарованием.
– Я искренне сомневаюсь, что отношения между нами могут сложиться, если ты всегда будешь стоять в стороне, чтобы иметь возможность убежать, если тебе что-то не понравится.
– Это несправедливо, – ответила Дейли. Она не ожидала, что этот вначале игривый разговор превратится в медленно нарастающий скандал.
– Отнюдь. Ты сомневалась во мне с самого начала, и да, я это понимаю. Я не был образцом верного мужчины. Но как ты можешь ожидать этого от меня, если боишься рискнуть? – Тристан провел рукой по волосам, взъерошивая свою идеальную укладку. – В какой-то момент нам придется доверять друг другу.
Сдерживаемое раздражение в его голосе сказало ей все, что нужно было знать о его настроении. Дейли встала и закрыла дверь.
– Мне очень жаль, – сказала она тихо. – Ты прав. Я сдерживаюсь, потому что не хочу, чтобы ты причинил мне боль.
Он скрестил руки на груди и поморщился:
– Это была наша первая официальная ссора?
– Разве мы раньше не ссорились? – усмехнулась Дейли. – Тебе не приходило в голову, Тристан, что мы ссоримся потому, что мы очень похожи?
Тристан прошелся по ее кабинету.
– Мы амбициозны. Мы сосредоточенны, когда дело касается нашей карьеры. Мы любим и уважаем семью. Но мы оба думаем, что нам лучше жить в одиночестве, хотя мы изо всех сил стараемся поверить в обратное.
– Это очень проницательно, Тристан. Не обязательно лестно, но проницательно.
Он протянул ей руку:
– Перемирие?
Дейли подошла к Тристану и положила голову ему на плечо.
– Больше чем перемирие, – сказала она. – Обещание. Я выбираю тебя.
Он резко выдохнул, его руки обвили и крепко обняли ее.
– Я хочу тебя поцеловать, но не могу. Не здесь.
Дейли отошла от него, хотя это было последнее, что ей хотелось сделать.
– У нас для этого есть выходные, – сказала она.
Он смотрел на нее горящим взглядом.
– Ты останешься у меня на ночь, Дейли?
– Мне очень нравится твой дом. Я соберу сумку и оставлю ее в твоем багажнике. Когда ты заберешь меня?
– Как насчет шести? Я забронировал столик на шесть тридцать. Джон и Табби встретят нас там.
Разговор перешел в мирное русло, хотя подводные течения все еще бурлили.
– Тебе пора идти, – тихо сказала Дейли. – Надо работать. Когда ты здесь, я не чувствую себя взрослой и ответственной.
Тристан вздохнул:
– Я тоже. Что ты подумала, когда Табби сказала тебе, что беременна?
– Я была в восторге. Но для нее это неожиданность. Незапланированная беременность. Она чувствует себя неуверенно.
– Джон ее успокоит. Он на седьмом небе от счастья. Я сочувствую своему брату. Ему понадобятся стальные нервы. Беременности могут протекать по-разному. Нужно очень внимательно следить за своим здоровьем. Но мы поддержим их, и это будет здорово.
Он притянул ее к себе и крепко поцеловал.
– Все будет отлично, Дейли. Все!
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?