Электронная библиотека » Джейд Дэвлин » » онлайн чтение - страница 4


  • Текст добавлен: 19 августа 2024, 09:20


Автор книги: Джейд Дэвлин


Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 13

Утро пришло вовремя. Я отлично выспалась. Но при этом чувствовала себя весьма странно. Что-то вчера было… неправильное.

О черт! Я уснула в ванне! А проснулась… где? Ага, в кровати. В чужой. Еще точнее – в мужниной.

Воспоминания о неприличных щупальцах и прочих поцелуях нахлынули волной. Я досадливо прикусила губу и поняла, что краснею. Еще чего не хватало!

Но обидно. Это меня, получается, поимели во сне? В тот момент, когда я не могла отбрыкиваться и дать по голове? Хм… и главное, распознать с уверенностью, кто именно тянул наглые конечности куда не следует.

Осторожно поерзав на простынях, я прислушалась к собственным ощущениям. Каково бывает наутро после секса, помнится прекрасно. А сейчас… хм. Кажется, ничего не было. То есть меня, возможно, лапали и целовали, но не более. Утащили в постель, вытерли, надели на меня здешнюю ночнушку до пят поверх моей же пушистой пижамки, даже волосы мне расчесали, и все?

Прямо не мужик, а «героин» какой-то натуральный. В смысле, это ж надо такую выдержку иметь! Геройскую.

Кстати, а где же сам неблаговерный спал? На диванчике в гостиной или со мной? Не помню.

Хотя проверить легко – я просто перекатилась на соседнюю подушку и принюхалась. Ага… тут спал, морда наглая. Наволочка еще даже чуть-чуть теплая и пахнет вереском. Окончательно знакомый запах. Сто тысяч подтверждений уже есть того, что кое-кто нагло водит меня за нос с этой маской любовника. И все же мне надо поймать его с поличным для собственного спокойствия.

А пока, раз такое дело, надо вставать. Морепродукты сами себя не разрекламируют! И еще надо проверить, чтобы все правила и технологии хранения были соблюдены. Опасности-интриги-расследования пополам с сексуальным напряжением – это само по себе. А дело стоять не должно. Чем раньше я начну получать прибыль, тем быстрее слиняю с линии непонятной атаки, вот что.

Так, а где тут, собственно, мои вещи? Патрик вчера был отправлен в кровать, несмотря на его вопли о том, что собирать вещи леди должен именно он и никто другой. И теперь остро стоит вопрос: во что мне одеваться? Слуг звать, чтобы принесли в покои лорда свежее платье? И белье. Тьфу, блин. Даже если вчерашнее надену, когда найду, все поймут, где я ночевала. Но… если это не волнует Яролира, мне-то чего нервничать? Я тут замужем, вообще-то.

На прикроватной тумбочке обнаружился колокольчик, каким здесь принято вызывать горничную. Я подумала еще с минутку и решительно позвонила.

Только вот почему-то ни через минуту, ни через десять никто не пришел. Так. Это уже странно.

Я раздраженно выбралась из кровати и решительно пошла в гостиную. Ну как я и думала! Входная дверь заперта! А вот дверь в кабинет, наоборот, приглашающе открыта. И там кто-то бубнит.

Нет, не бубнит. Поет. Божечки, никогда не думала, что весь из себя безупречный лорд настолько… ему не просто медведь на ухо наступил. Косолапый станцевал вприсядку. И за голосовые связки дергал как за струны, не иначе. Потому что странное гудение на одной ноте больше всего напоминало сердитый и весьма беспорядочный полет пьяного шмеля, а не мелодию.

Почему-то я решила не прерывать это гудение. На цыпочках, как заправский ниндзя, подобралась к двери вплотную. И заглянула в кабинет.

Сидит. Гудит. Что-то пишет. В очках, мама дорогая! В смешных круглых очках на носу! А-а-а-а! Так нечестно!

С какой стати этот козел маскарадный выглядит настолько по-домашнему мило, что у меня внутри мед разливается? И хочется ему эти слегка перекошенные очки поправить…

Да ну на фиг, надо ползти отсюда, пока гормоны не проснулись на это бодрое дурное «мимими».

Увы, отползти на безопасное расстояние я не успела. Шмель в очках меня заметил. Глянул на меня слегка увеличенными глазами (это что получается, у моего мужа дальнозоркость?) и молниеносно стащил с себя окуляры. Так быстро, что я не успела ни моргнуть, ни понять, куда он их дел. Раз – и нету! Как не было ничего, мне почудилось. Никакого домашнего шмеля, один сплошной едкий «высокий лорд».

– Доброе утро, дорогая. Выспались? Велеть подать завтрак?

– Для начала неплохо бы подать панталоны, – это я от резкой смены его облика еще не опомнилась, вот и ляпнула первое, что в голову пришло. Хорошо хоть, прямо «трусы» не потребовала.

– А… так на тумбочке же. – Кажется, моя прямота его тоже слегка сбила. Или он ждал скандала, не знаю. Но на мое выступление отреагировал по-человечески, а не по-лордски – моргнул, на секунду его лицо стало опять по-домашнему растерянным, и только затем он явно осознанным усилием вернул «лордство» на место.

– Точнее, на комоде. Справа. Еще утром ваш паж принес ваши сундуки и пригнал горничную с остальными вещами. Она разложила все по местам и приготовила вам утренний туалет. Остальные платья смотрите в моем гардеробе.

– То есть мы окончательно перестаем играть в предразводное состояние? – прищурившись, уточнила я.

– Играть перестаем, да. Не время сейчас, леди. И… это не мое решение. Вернее, не так. Обстоятельства оказались сильнее и хитрее нас. Мне уже дважды приходили на вас анонимные доносы и предложения устранить «неверную южную тварь». Это цитата, а не оскорбление.

– З-замечательно. И что теперь? Договор долой?

– Нет, можно не долой. Но афишировать наши разногласия и вашу неверность больше не стоит. На самом деле, я сам еще толком не решил.

– А мое мнение вас не интересует? – просто для порядка уточнила я. Ответ и так был написан у него на лице.

– Не особенно. Потому что в отличие от меня вы ничего не знаете ни о текущей ситуации в столице, ни о договоренностях, ни о дворцовых заговорах. И скажите спасибо, что не знаете. Иначе вашим устранением занялись бы уже профессионалы. А не подкупленные слуги и пышущие недовольством юные интриганки.

– Ну, я прекрасно помню, что во время весьма профессионального нападения на карету хотели убить именно меня. – Я задумчиво прикусила губу. – И вы, кстати, тогда так и не объяснили, с чего бы это. Слишком увлеклись, сдирая с меня платье.

– Согласитесь, мои подозрения были не беспочвенны.

– Соглашусь, что вы даже не потрудились узнать меня как следует, прежде чем жениться. Я не изменилась. Просто шок от смерти родных и прочих перемен в жизни прошел, и я стала собой. А то, что вы об этом не догадались, лишь говорит о вас как не о самом лучшем супруге.

Яролир поймал ядовитую стрелу на щит и тут же вернул:

– Если бы у всех от шока смерти просыпалась коммерческая жилка и появлялись знания о совершенно новых видах продукции, я бы вам, может, и поверил. Мало того, вы и готовили отвратительно. Это мы успели испытать.

– Сварить вам еще супа из водорослей? Просто чтобы вы убедились, что женщина всегда готовит так, как того заслуживает мужчина?

– Только если мы будем есть его вместе, из одной тарелки. Заодно тоже… силы восстановите.

Мы бы и дальше обменивались подколками, забыв о деле. Но в двери герцогских покоев начали стучать, причем, кажется, ногами.

Глава 14

– Это ваша невеста или ее папочка? – поинтересовалась я, готовясь последовать примеру господина Торстена и посмотреть представление. – Неужели явились требовать ответа, с какой стати я сплю со своим мужем?

Яролир приподнял бровь и ответил:

– Я уже не первый раз говорю вам, дорогая, что вы думаете о леди Иланне раз в десять больше, чем я. Так что, сдается, уже мне стоит ревновать вас к ней, а не наоборот. Вы о ней так мило беспокоитесь и переживаете, что даже у вашего пажа, наверное, появились мысли на этот счет.

– Хм… – Я даже остановилась, когда шла к двери. Оглянулась на лорда и уточнила: – Вы так считаете? А что, это дельная мысль. Возможно, нам с леди Эльман надо просто поговорить по душам и подружиться?

– Не дай боги! – живо отреагировал муж. Мне даже показалось, что у него дернулась рука. Здесь никто не крестится, конечно, зато есть свои определенные обережные жесты, вроде как знаки воззвания к предкам. У каждого народа и даже у каждого старинного рода свои. Возможно, Яролир хотел сотворить нечто подобное при одной мысли о подобной дружбе. Но постеснялся.

– А почему? – Поскольку мне креститься все равно было поздно, оставалось гнуть свою линию и дразнить льва. – Впрочем, не отвечайте, лучше сделайте что-нибудь. Иначе эту дверь сломают.

Я передумала идти на выручку дверной филенке, свернула к диванчику и устроилась на нем со всеми удобствами зрительницы из ВИП-ложи. Даже какие-то орешки нашла в вазе на тумбочке. В глазури. Не завтрак, но лучше, чем ничего.

Лорд обозрел мое самоуправство, тяжело вздохнул и нехотя подошел к двери, перед которой снова нацепил свое ледяное непроницаемое выражение лица.

– Кому опять неймется? – рявкнул он достаточно громко и грозно. – Я приказал не беспокоить меня, если только сам его величество не изволит пожаловать!

– Его высочество тебя устроит? – сердито спросили снаружи голосом господина Торстена. – Открывай и иди исполняй свои обязанности гостеприимного хозяина, Лир. И заодно забери от меня этого чокнутого мальчишку. Покажи ему его леди, пусть убедится, что ты ее не съел!

– Не съел, только понадкусывал, – тут же расслабился муж, отчего ледяная маска разбилась вдребезги. Дверь открылась, и в покои вошли господин лекарь и слегка взъерошенный Патрик с ворохом одежды. – Вели подготовить бежевую гостиную и подать туда завтрак. На троих.

– На троих?

– Естественно. Хозяйка дома в поместье. Будет слишком оскорбительно, если она не поприветствует наследника.

– А у меня спросить вы не хотите? Может, я плохо себя чувствую? – признаться, спросила я из чистого любопытства и вредности, прекрасно зная ответ.

Яролир не разочаровал:

– Увы, дорогая, высокий этикет. Даже если леди умирает, извольте поклониться королю. Если уж светлое общество монаршей особы вам настолько претит, можете имитировать обморок минут через пятнадцать после начала трапезы. Только желательно максимально правдоподобно. Хотя вы вроде это умеете, на себе испытал, – намекнул он на нашу первую встречу.

– Хорошо, дорогой. Тогда будь добр, – я проигнорировала намек, встала с диванчика, кивнула Патрику нести вещи в спальню и улыбнулась ласково-ласково, – позволь мне самой распорядиться, как и чем мы будем угощать гостя.

Если жизнь отсыпала тебе гору лимонов, дави из них лимонад. Это в смысле – раз его высочество наследный принц сам пришел и отвертеться от встречи никак, самое время начать среди него агитацию за свободу одной конкретной женщины. И заодно рекламную кампанию морепродуктов.

– Только без особой экзотики, за отравление наследника престола головы полетят у нас обоих, моя дорогая любительница морских гадов. Хотя мне, возможно, мою и оставят за былые заслуги, а вот твоя прелестная головка точно окажется в больших неприятностях за недельный императорский по… императорское расстройство желудка.

– Супа из водорослей не будет. – Я сделала честные глаза. – Разве только отдельно для вас, если господин Торстен настоит. И кстати, почему вы еще не в госпитале? Мы торопились в столицу, чтобы непременно заняться вашими ранами всерьез, а вместо этого…

– Вот видишь? – Старик лекарь посмотрел на меня с благодарностью. – Даже твоя жена помнит о важном. И не отлынивает!

– Как я уже сказал, самое важное сейчас – наследник. Так что ни я, ни моя жена не имеем права умирать. И лечиться нам тоже уже не от чего! – попытался отвертеться муж.

Не тут-то было.

– Вот с его высочеством я и поговорю о вашем преступном пренебрежении собственным здоровьем, – озарило лекаря. – И я уверен, леди Оверхольм меня поддержит!

– Обязательно, – обрадовалась я. – Хоть сейчас забирайте больного. Можете ему заранее кишечник промыть или еще что-нибудь вылечить.

– Леди! – хором возмутились Яролир и отчего-то высунувшийся из спальни Патрик.

Старик лекарь предпочел в ответ на это только молча давиться смехом.

– Приведи горничную своей госпоже, пусть поможет ей одеться к приему. И принеси ей чего-нибудь горько-отвратного из запасов аптеки, – через пару минут кисло резюмировал лорд. – У нее слишком довольная физиономия для женщины, требующей развода. Если она так желает разорвать со мной священные узы брака, то не должна так сиять после ночи в супружеской спальне. И еще тащите побелку для стен. Слишком она румяная и откормленная для бедной и несчастной южанки.

– Насколько я помню, дорогой муж, инициатива развода исходила от вас, – напомнила я не без ехидства и от греха подальше ушла-таки в спальню. И правда, надо бы одеться. Не в ночнушке же поверх пижамы его высочество наследника крабами кормить.

Где там обещанная горничная?

Кстати, а ведь Яролир на Патрика посмотрел с настоящей благодарностью, когда тот поддержал его возмущение моими словами. Спелись. Еще бы! У них же теперь общая нелюбовь к экстремальной медицине господина Торстена.

А еще… лекарь снова удивил меня. Значит, поговорит он с наследником о здоровье лорда Оверхольма, так? Это что получается, господин Торстен может не просто сообщить, а прямо пожаловаться на то, что лорд-завоеватель не соблюдает постельный режим, монаршей особе? И наследник прислушается к его рекомендациям? А еще обязательно нужно отметить то, что здоровье моего неблаговерного тоже действительно важно для короля. Такой полезный вассал? Родственник? Друг? Я, конечно, уже и так знала, что Яр близок к трону – кому попало земли не дарят, даже при наличии подвигов. Но с каждым днем в этом пазле появляется все больше и больше дополнительных деталей, которые пока очень плохо стыкуются между собой.

Глава 15

Принц оказался… ну такой типичный принц. Прямо вот картинный, как из розовой книжки для девочек. Молодой человек в самом расцвете, лет двадцати пяти на вид. Золотистый блондин с голубыми глазами, римским профилем и фигурой греческого бога.

Мало того, у него еще и улыбка была такая, что я сразу представила, как здешние леди так и падают, так и падают и сами собой в штабеля укладываются! Мысленно про себя назвала его «Принц Чарминг». И пусть понимала, что первое впечатление обманчиво, увы, ничего поделать не могла.

– Лир! – Видение в белом мундире вскочило с кресла и шагнуло навстречу моему мужу, как только мы вошли в ту самую гостиную, которую Яролир велел приготовить для приема. – Зараза, почему опять на труп похож?! И где твой брат? Я ему премию урежу за то, что манкирует своими обязанностями!

Я с трудом удержалась, чтобы не захихикать в кулак. Бра-а-ат, значит, у нас есть, да? С обязанностями? Спасибо, ваше высочество, за информацию. Вы просто не представляете, сколько головоломок мне сейчас разгадали буквально парой фраз! Уже за это я вас расцеловать готова.

– Приветствую, ваше высочество. – Я отпустила слегка оторопевшего мужа и присела в реверансе – благо тело само вспомнило, как это делается. – И большое спасибо.

– А? Конечно, приветствую вас, леди Оверхольм. Но стесняюсь спросить: за что именно вы меня благодарите? Если не ошибаюсь, мы встречаемся первый… нет, второй раз. Но тогда это была лишь мимолетная встреча. – Принц улыбнулся мне сияющей улыбкой и протянул руку, прося мою ладонь для поцелуя. Это было не по статусу, но, видимо, он проявлял вежливость семье друга.

– Увы, ваше высочество, – я печально вздохнула, а руку подала и мысленно хмыкнула, почувствовав легкое, почти невесомое, прикосновение его губ, – я так плохо себя чувствовала до недавнего времени, что многое забыла, в том числе и нашу первую встречу. А благодарю я вас за вашу искреннюю заботу о моем муже. Последнее время с этими ледяными великанами он совсем себя запустил, – изобразила я тяжелый вздох.

– Не слушай ее, – очень мрачно перебил Яролир. – Эта ядовитая леди благодарит тебя за то, что надеется с твоей помощью поскорее меня замучить.

О, а муженек-то необычайно откровенен. И ледяных морд не корчит. Видимо, наследный принц действительно его близкий друг. И не только его. Но и таинственного брата.

– Вылечить, дорогой, – радостно поправила я. – Вылечить. И господин Торстен полностью на моей стороне, прошу заметить. Тем более что твой брат… – тут я сделала многозначительную паузу и призывно посмотрела на его высочество.

– А кстати, действительно, где Тристан? – послушно откликнулся тот и удивленно приподнял брови, когда Яролир со стоном шлепнул себя ладонью по лбу.

– На задании короны, ваше высочество, – выдал он почти что сквозь зубы. И настойчиво так, особенно проникновенным тоном продолжил: – На вашем задании, уже почти как полгода. Неужели вы забыли?

Тристан, значит. Сразу вспомнилась таинственная оговорка про «Тр… Ар». Правда, как из Тристана получился Ар, непонятно, но я еще и не такие уменьшительные от нормальных имен слышала. Что, например, общего между «Наталья» и «Туся»? А оно есть.

– Ах да, точно, – медленно проговорил прекрасный принц, внимательно глядя то на меня, то на Яролира. – Голова моя дырявая. Я в последнее время настолько сильно увяз в дворцовых делах, что совсем забыл о некоторых долгоиграющих миссиях моих подданных. Но не волнуйтесь, дорогая, – это он уже мне, – я более чем уверен, что скоро вы снова увидитесь с деверем.

– Давайте уже сядем за стол и позавтракаем, – вздохнул Яролир. – Ты будешь удивлен, но у моей жены внезапно открылись невероятные таланты по части ловли и приготовления странных существ. Так что осторожнее.

– Точно… открылись? – едва слышно опасливо переспросил принц у моего мужа и странно на меня покосился. – Или лучше заранее выпить универсальное противоядие, чтобы не было как прошлый раз? Мне пришлось очень долго доказывать тайной службе, что это не была попытка убийства. И не акция по дискредитации королевской семьи. С учетом происхождения твоей благоверной было очень трудно их убедить.

Хм, что получается, Эмберлин его уже травила? А когда? Если он сам сказал, что прошлая встреча была совсем короткой и мимолетной?

– Чариз, в прошлый раз это было южное вино, – вздохнул Яролир и тоже на меня покосился. Уже многозначительно. – И ты сам его выпил слегка… больше обычного.

С ума сойти. Я даже с именем почти угадала! Принца зовут Чариз! Почти Чарминг же. Будет смешно, если где-нибудь поблизости обнаружится Шрек в обнимку с Фионой.

– Да-да, я помню официальную версию. И все же?

– В этот раз получилось вкусно, но много все равно не ешь, – опять вздохнул Яролир. – И главное, не спрашивай, из чего это приготовлено, пока не попробуешь.

– Ты меня пугаешь, Лир. – Принц Чариз это так сказал, что сразу было понятно: ничего его не пугает, наоборот, ему жутко любопытно. А еще он откровенно не понимает, какого демона творится между мной и Яролиром, при том что, кажется, раньше все было предельно ясно. Но страшно интересуется.

– Не волнуйтесь, ваше высочество. Просто я так долго жила в замке Оверхольм, что поневоле заинтересовалась северными яствами. Они показались мне очень интересными и необычными, особенно некоторые дары моря. Совместив дары севера с южными специями и способами приготовления, я получила совершенно новые блюда. И они оказались достаточно вкусными, а некоторые еще и очень полезными. Это подтвердил даже сам господин Торстен. А еще мои новые блюда очень понравились мужу, он даже просил добавки.

– Кроме супа, – буркнул Яролир, понимая, что я тут вовсю провожу рекламную кампанию.

– Кроме супа, да. Но я думаю, что и его смогу усовершенствовать.

– Что за суп? – похлопал на нас ресницами принц, усаживаясь в изящное кресло возле изящно сервированного стола.

Я расстаралась по полной. Уж как красиво подать морепродукты, меня учить не надо. А вот поваров поучить пришлось, именно поэтому завтрак и встреча с его высочеством заметно задержались.

– Это очень полезный суп, особенно в период восстановления после травм, – не дала я сказать мужу и слова, зато заботливо отодвинула ему другое изящное кресло, приглашая присесть и всей собой являя нежную заботу о раненом супруге. – Но, как и многие лекарства, на вкус он получился так себе. Как обычный травяной тоник. Господин Торстен велел подавать его мужу ежедневно после ранения, вот потому Лир и хмурится. Но сейчас, конечно, в меню его не будет. Никто ж не станет кормить гостей лекарствами.

– Отчего же? – оживился Чариз. – Если Тор велел восстанавливаться, значит, это важно.

Лорд Оверхольм посмотрел на меня так, будто, подай я сейчас ему жижу из водорослей, он меня в ней и утопит.

Я ответила нежной, заботливой улыбкой фрекен Бок и села наконец за стол сама.

Глава 16

А на столе все было так хорошо, что я даже простила мирозданию сорок минут кошмара, настигшего меня во время подготовки этой феерии вкуса.

Вот потому и не люблю внезапных гостей. Начнем с того, что морепродукты ни в коем случае нельзя размораживать быстро. Только дефростировать при комнатной температуре. А еще лучше – оставить их на сутки на верхней полочке холодильника и достать слегка охлажденными. Почему? Да потому, что если разморозить их водой – вымоешь весь сок и морскую соль, а они служат естественным соусом и приправой. А если резко сделать их горячими, вроде как в микроволновке, они превратятся в резину, которую и жевать-то с трудом можно. И опять же потеряют вкус.

Микроволновки, конечно, в магическом мире не было. Но повар мне навязчиво предлагал какую-то кастрюлю, в которой «бегали по кругу магические потоки и волны». То есть наверняка аналог наших микроволн. Еле отбилась. И делала все по-своему.

Варить-жарить шикарные морепродукты в замороженном виде – тоже удел ленивых и неумелых. Снова портится и вкус, и текстура. Потому пришлось припрячь магов из людей мужа. Еле нашли пару неплохих воздушников, которых я заставила купать в теплых (ни в коем случае не горячих!) потоках воздуха каждую ракушку и креветочку по отдельности.

Их попытки отвертеться и внушить мне, что они вообще-то боевые маги, меня не впечатлили. Я заверила парней, что это дело государственной важности. И безопасности короны. А поскольку Яролир с какой-то стати решил проконтролировать то, что я готовлю для принца, ему тоже пришлось кивать и подтверждать мои просьбы своими приказами.

Пока маги, матерясь, возились с креветками, гребешками и крабами, сама я подготовила небольшие канапе из малосольного лосося с сыром. Не те бутерброды, что мы ели с мужем в ледяном замке, а маленькие аккуратные булочки на один укус. Чтоб августейшей особе руки не марать. Также собственноручно выложила в плошки салат из морской капусты, приправленный южным кунжутным маслом и ореховым соусом. Несколько (буквально десяток) недавно отогретых креветок почистила сырыми и аккуратно выложила на покрытую кристально чистым льдом тарелочку, сразу слегка спрыснув их лимоном, соусом и подложив под каждую мизерную капельку хрена, который был с боем добыт из жадных рук повара. Так же поступила и с кусочками рыбы. Конечно, сашими принято подавать отдельно от соусов, чтобы каждый человек самостоятельно регулировал вкус, но лучше я сделаю это заранее, а то с непривычки незнающие могут и переборщить.

Когда маги наконец отогрели мне нужное количество креветок и гребешка, я растопила на сковороде сливочное масло и не жалея добавила в него чеснока и специй. Тридцать секунд на одном бочку, сорок секунд на другом – и вуаля. Поджаристая корочка снаружи и нежная мякоть внутри. Креветка, конечно, жарилась чуть подольше, потому что в панцире. Но тоже не более минуты с каждой стороны. У морепродуктов всегда так: либо ты умеешь их готовить и готовишь за пару минут, либо не умеешь и маешься несколько часов до готовности, чтобы разварить эту белковую массу в безвкусную резину.

Немного подумав, я еще и заставила поварят почистить уже жареную креветку. В панцире, честно сказать, она была бы сочнее, вкуснее и поливала бы пальцы дегустатора ароматным чесночным соком при очистке. Но раз уж мы решили не пачкать руки дворянам, придется чуть-чуть испортить блюдо. Ну ничего, думаю, всем и так понравится – лучше они просто еще не пробовали.

И что я могу сказать… я не зря старалась. Потому что если сначала его высочество смотрел на стол с опасливым интересом, то уже через пять минут мне пришлось ущипнуть мужа за локоть, чтобы не таскал канапе и креветки наперегонки с принцем и вообще не вел себя так, будто ест впервые за три года.

– М-м-м, Лир, и ты смел жаловаться на то, что твоя леди плохая хозяйка? – говорить его высочество смог далеко не сразу. – Это невероятно! Я не знаю, где вы взяли мясо для этого яства, но, даже если оно при жизни было троллем или гончей из преисподней, меня это не волнует!

– Что, и морские пауки и блохи тебя не смутят? – не удержался от сарказма Яролир.

– А это морские блохи? – поразился принц. – Надо же… они бывают такие большие? Обычно в них один панцирь.

– На берегу – да. Но вот дальше в море некоторые виды могут достигать внушительных размеров. Главное – знать, как ловить, – объяснила я и мысленно потерла лапки. Начало рекламной кампании вполне удалось. И мне даже не пришлось давать взятку королевской любовнице. А ведь, если подумать, могла и пролететь. Далеко не все люди любят морепродукты, есть те, кто их на дух не переносит.

– И как же? – сразу встрепенулся наследник.

– Хм… – Я показательно стушевалась и вроде как беспомощно посмотрела на мужа. Раскрывать достаточно простой способ ловли с помощью ловушек на протухшую рыбу мне, если честно, не хотелось. Потому как ловлю тралами в промышленных масштабах я пока точно не могла себе позволить.

– С помощью моего кошелька, – мрачно пошутил Яролир. – И тотальной эксплуатации моих боевых магов. Просто представь, только для того, чтобы приготовить этот стол, моя благоверная довела до истощения двух сильных воздушников и одного водника. А когда ловила все это безобразие – помимо моих людей задействован был целый отряд магов-наемников. Это не считая судов с командами и всяких снастей.

– Морские деликатесы – это дорогое удовольствие для аристократов. – Я пожала плечами и улыбнулась. – Именно потому, что доступны немногим.

– Хм, – улыбнулся в ответ его высочество, – это интересная мысль. Я прибыл с тем, чтобы лично передать приглашение моего отца – вам обоим надлежит посетить его резиденцию и принять участие в праздничных мероприятиях по поводу очередной годовщины присоединения южных земель к империи. Так вот, дорогая леди Оверхольм, было бы прекрасно, если бы вы помогли устроить на этом празднике особый сюрприз для гостей. Например, второй завтрак в день после фейерверков. Как вам такая идея?

Мне идея очень понравилась, честно говоря. Это же лучший способ развернуть широкую рекламную кампанию. Морепродукты как на королевском столе – да у меня отбоя не будет от заказов!

Но я не спешила соглашаться. Потому что, когда Чариз произносил свое предложение, у него было несколько странное лицо и сложная интонация. А Яролир и вовсе замер каменным истуканом.

В чем дело?


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации