Электронная библиотека » Джейн Остин » » онлайн чтение - страница 1

Текст книги "Эмма"


  • Текст добавлен: 27 июня 2018, 14:40


Автор книги: Джейн Остин


Жанр: Зарубежная классика, Зарубежная литература


Возрастные ограничения: +6

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 2 страниц) [доступный отрывок для чтения: 1 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Джейн Остен
Эмма

Jane Austen

Emma

Adapted by: Gemma Barder


Copyright: © Sweet Cherry Publishing Limited, 2020 Licensor: Sweet Cherry Publishing United Kingdom, 2021

© Виктория Горпинко, перевод, 2023

© ООО «Издательство АСТ», 2023

Глава 1

У Эммы Вудхаус было всё, что только могла пожелать молодая девушка. Она жила с отцом в красивом доме в имении Хартфилд, в славной деревушке Хайбери. Надо сказать, в жизни Эммы всё было настолько идеально, что иногда хотелось зевать от скуки.

В детстве маленькая Эмма, играя в куклы, обожала находить им пару и устраивать пышные свадьбы. И даже когда она стала взрослой, свадьбы по-прежнему занимали все её мысли. Только кукол теперь заменили живые люди.



Это Эмма устроила так, что мистер Джон Найтли посватался к её сестре, и они создали счастливую семью. Теперь Эмма искала, кого бы ей ещё осчастливить.

Она решила найти мужа для своей гувернантки мисс Тейлор. В постоянном присмотре Эмма уже не нуждалась, и надобность в гувернантке отпала. Девушка нашла для мисс Тейлор идеального супруга. Это был мистер Уэстон, друг их семьи.



С этого момента и начинается наша история: мы на свадьбе мисс Тейлор и мистера Уэстона. Помимо Эммы ещё немало жителей Хайбери отметило это радостное событие своим присутствием.

Мисс Тейлор / миссис Уэстон

Миссис Уэстон, бывшая гувернантка Эммы, присматривала за ней до шестнадцати лет. Она взяла на себя заботу о девочке после смерти матери, и с тех пор они стали близкими друзьями.

Мистер Уэстон

После того как умерла его первая жена, Мистер Уэстон много лет жил один. Его сын Фрэнк был отдан на воспитание в семью невестки, миссис Черчилл. Все почему-то решили, что мистер Уэстон не сможет в одиночку растить ребёнка, но он всегда считал, что это не совсем справедливо.

Мистер Вудхаус

Отец Эммы, добрейшей души человек, имел обыкновение беспокоиться обо всём – от холодной погоды до состояния дорог. Особенно не давало ему покоя то, что люди всё время женятся.

Мистер Джордж Найтли

Джордж Найтли, брат Джона Найтли, был закадычным другом Эммы и мистера Вудхауса. Эмму он знал ещё маленькой девочкой и часто прогуливался до Хартфилда из своего имения Донуэлла.

Мисс Бейтс

Мисс Бейтс – весьма разговорчивая дама, которая никогда не была замужем и жила в своём небольшом домике в Хайбери. Она любила читать Эмме письма, которые каждую неделю получала от племянницы Джейн Фэрфакс. Сама Эмма была от этого не в восторге.

Мистер Элтон

Мистер Элтон, молодой священник, проводил свадебную церемонию мисс Тейлор и мистера Уэстона. Он очень хотел подружиться с высшим обществом Хайбери и использовал для этого любую возможность.

* * *

Как бы ни радовали Эмму её успехи в роли свахи, после свадьбы на неё накатило чувство одиночества. Она так привыкла к компании мисс Тейлор – нет, уже миссис Уэстон, – что теперь ей будет её очень не хватать.



Но не в характере Эммы было долго грустить. Ей нужно просто найти нового друга…


Глава 2

Гарриет Смит, обитательница местного пансиона, была несказанно рада, когда с ней захотела подружиться сама Эмма Вудхаус! Как только их представили друг другу, девушки тут же стали не разлей вода. Они так сблизились, что, когда мистер Джордж Найтли пришёл в Хартфилд, чтобы вернуть Эмме книгу, он сказал: «Я слышал, вы подружились с мисс Смит».

Эмму он застал в саду, она укрывала колени отца одеялом, хотя на улице было довольно тепло.

– Да, – ответила Эмма. – Думаю, она прекрасно впишется в нашу дружескую компанию.

Мистер Найтли нахмурился и взял предложенную ему чашку чая.

– Не вынуждайте её вращаться в светском обществе, – сказал он. – Она к этому не привыкла и будет чувствовать себя не в своей тарелке.

Эмма заёрзала на стуле. Она не любила, когда ей указывают, как поступать, особенно если другой человек мог оказаться прав.



К счастью, мистер Найтли был единственным, кто вообще осмеливался ставить под сомнение её планы.

– Я понимаю ваше беспокойство, – ответила Эмма. – Её просто нужно познакомить с подходящими людьми, вот и всё.

Признаться честно, Эмма уже вынашивала планы нового сватовства и была уверена, что легко воплотит их в жизнь, как и все остальные.

– Мистер Элтон? – переспросила Гарриет.

Был ясный день, они с Эммой рисовали розы в саду в Хартфилде. Эмма поведала Гарриет, что мистер Элтон зайдёт к ним на чай.

– Ну да, – ответила Эмма, оставляя на холсте лёгкие, тонкие мазки кисти. – Он так и загорелся, когда узнал, что вы тоже будете.

– Я?.. – спросила Гарриет, и щёки её порозовели.

Эмма не успела ничего сказать – появление мистера Элтона собственной персоной прервало их разговор.



– Очень красиво! – остановившись за их спинами и глядя на полотна, воскликнул мистер Элтон. – Мисс Вудхаус, у вас настоящий талант, и вы, мисс Смит… – деликатный мистер Элтон на мгновение замялся, подбирая слова. – Вы так удачно выбрали цвета.

Подруги закончили картины, и трое приятелей сели рядышком, чтобы полюбоваться на них.

– Какая чудесная композиция вышла у мисс Смит. Вы не находите, мистер Элтон? – сказала Эмма.

– Абсолютно согласен! – с энтузиазмом подтвердил мистер Элтон. – Это так чудесно, что нужно обязательно вставить в рамку.



– О, я тоже так думаю! – подхватила Эмма. – Так, может, вы и подберёте подходящую рамку, мистер Элтон?

Мистер Элтон не возражал и, уходя, забрал картину Гарриет с собой.



– Ну, – обратилась Эмма к Гарриет, приобнимая её. – Что вы об этом думаете? Только мужчина, который искренне восхищается женщиной, возьмётся оформить её картину в рамку!

Гарриет явно терзали сомнения.

– Вы уверены? – спросила она. – Я бы никогда не поверила, что человек с таким положением, как мистер Элтон, обратит на меня внимание!

Однако Эмма Вудхаус уже всё для себя решила. Впрочем, как и всегда.

Глава 3

«Он сделал мне предложение!» – воскликнула Гарриет несколькими неделями спустя.

В руках она держала письмо, явно прочитанное много раз. Щёки её пылали от возбуждения.



– Мистер Элтон уже сделал вам предложение? Это же чудесно! – сказала Эмма, беря письмо из рук Гарриет.

Гарриет покачала головой.

– Нет, не мистер Элтон, – ответила она. – А мой друг, Роберт Мартин.

Эмма лишилась дара речи. Она знала, что Гарриет знакома с фермерской семьёй Мартинов и водит дружбу с двумя сёстрами, но ей и в голову не приходило, что у их брата с Гарриет всё зашло так далеко.

– О, – пролепетала Эмма, – понятно…

Радость Гарриет померкла, она выглядела смущённой. Ей так хотелось, чтобы подруга одобрила её избранника. Она очень высоко ценила мнение Эммы.

– И что вы ответили? – спросила Эмма.

– Я ещё не ответила, – сказала Гарриет. – Как вы думаете, как мне поступить?

Эмма взяла подругу под руку, и они медленно зашагали нога в ногу.

– Дорогая моя Гарриет, кто я такая, чтобы давать советы, когда речь идёт о ваших чувствах? – начала она. – Вы его любите?

Гарриет остановилась.

– Я восхищаюсь им… – произнесла она, не до конца понимая, что сказать или что ожидает услышать её подруга. – И он просит моей руки.



– Вы не должны выходить замуж только потому, что кто-то вас об этом попросил! – рассмеялась Эмма.

Смех передался и Гарриет.

– Конечно не должна…

В итоге, не без некоторой помощи (возможно, не такой уж и незаметной) Гарриет Смит решила не выходить замуж за Роберта Мартина. А вечером, укладываясь спать, она всё не могла понять, как так вышло, что, встретив предложение с такой радостью, она так быстро от него отказалась.

Глава 4

В Хайбери готовились к Рождеству. В канун праздника мистер и миссис Уэстон пригласили друзей на ужин. После некоторых уговоров мистер Вудхаус решил, что снегом его не испугаешь, и согласился составить дочери компанию. На всякий случай он не отходил от окна, внимательно следя за погодой.



Также на ужине присутствовали мистер Найтли и мистер Элтон, который не скрывал своего разочарования, когда за обеденным столом мистер Найтли занял место рядом с Эммой.

– Надеюсь, вы весело проводите Рождество, мистер Найтли? – спросила Эмма.

– Да, однако нельзя сказать того же об одном из моих фермеров, – ответил мистер Найтли.

Эмма слегка покраснела.

– Гм?..



– Да. Роберт Мартин. Он сделал предложение вашей подруге Гарриет, – мистер Найтли покачал головой. – Даже не представляю, почему она ему отказала.

Эмма сделала глоток вина.

– Может, она считает, что он ей не пара, – ответила она. – Гарриет могла бы найти себе партию и получше. Может быть, священника?



Мистер Найтли внимательно посмотрел на Эмму и начал догадываться, что без неё тут не обошлось.

– Эмма, это ваших рук дело?

Эмма так решительно замотала головой, что ленты, украшавшие её причёску, хлестнули по лицу.



– Я просто намекнула ей, что она может найти кого-нибудь получше, чем Роберт Мартин.

Мистер Найтли был обескуражен.

У Роберта Мартина были деньги и ферма, он был добряком. Могла ли надеяться на что-то большее бедная девушка-сирота, такая как Гарриет Смит? Он уже собрался было поделиться своими мыслями, как вдруг мистер Вудхаус, сидевший у окна, поднялся со стула.

– Снег! – воскликнул он. – Он усиливается. Боюсь, нам всем пора расходиться, пока дороги совсем не замело.



Хотя мистер Вудхаус склонен был нагнетать панику, остальные гости тоже согласились, что лучше не засиживаться допоздна, если только они не хотят встречать Рождество вместе с Уэстонами. Было приказано подавать экипажи, гости надели плащи и шляпы и поспешили на вечерний воздух.

Мистер Найтли предложил мистеру Вудхаусу место в своей карете, отличавшейся быстротой и удобством. Так что Эмме ничего не оставалось, кроме как добираться домой вместе с мистером Элтоном.



Когда мистер Элтон поднялся в карету и сел рядом с Эммой, она отметила, что он пододвинулся к ней слишком близко.

– Дорогая мисс Вудхаус, – произнёс он тем же серьёзным тоном, каким обращался к пастве по воскресеньям. – Я так рад провести эти несколько минут наедине с вами. Полагаю, вы не удивитесь, если я попрошу вас стать моей женой.

Эмма тут же перепрыгнула на сиденье напротив.

– Мистер Элтон! Я очень удивлюсь! Разве вам нравлюсь я, а не мисс Смит?

– Мисс Смит? – мистер Элтон нахмурился. – С чего вы это взяли?

Эмма почувствовала, что у неё от гнева покраснела шея.

– Потому что она занимала всё ваше внимание! Вы похвалили её картину и подобрали к ней рамку!

Мистер Элтон кивнул.

– Я это сделал, – ответил он, беря руку Эммы в свои ладони, – чтобы оказать вам любезность. Ради вас, мисс Вудхаус, я готов на всё. Пожалуйста, скажите мне да, станьте моей женой! Вы сделаете меня самым счастливым человеком на свете!

Эмма вырвала руку и забилась в угол кареты, словно стараясь уменьшиться в размерах.

– Простите за это недоразумение, – сказала она. – Но я вообще не собираюсь выходить замуж. Ни за кого.

Они молчали до самого Хартфилда. Атмосфера в карете была холоднее, чем снегопад на улице. Эмма с ужасом размышляла о том, как сообщить эту новость Гарриет.


Глава 5

У Эммы было несколько дней, чтобы обдумать, как рассказать подруге о случившемся. Она была рада, что мистер Элтон уехал в Бат и они с Гарриет какое-то время не будут с ним видеться.

Узнав, что мистер Элтон, как выяснилось, не испытывал к ней никаких чувств, мисс Смит расплакалась, прикрывая лицо носовым платком.



– Ну разумеется… – заговорила она между всхлипами. – Ничего… удивительного… что он любит… вас… а не меня. Какая я… глупая.

– Нет! Это я виновата! – воскликнула Эмма. – Обычно я хорошо разбираюсь в людях, но мистер Элтон обвёл меня вокруг пальца.

Минуя улицы Хайбери, Эмма возвращалась из пансиона Гарриет. На душе у неё было скверно. Проходя мимо дома мисс Бейтс, она как можно ниже надвинула шляпку, надеясь проскользнуть незамеченной.



К сожалению, укрыться от зорких глаз мисс Бейтс ей не удалось.

– Мисс Вудхаус! О, мисс Вудхаус! Вы должны зайти. У меня потрясающие новости!



Эмма вздохнула. Наверное, пришло очередное письмо от Джейн Фэрфакс. Не сосчитать, сколько часов своей жизни Эмма провела улыбаясь и вежливо кивая, пока мисс Бейтс читала ей вслух письма от племянницы. Однако, когда она вошла в дом мисс Бейтс и открыла дверь в маленькую гостиную, её ждало не письмо, а сама Джейн Фэрфакс!

– Вы только посмотрите! – говорила мисс Бейтс, сияя улыбкой. – Наша дорогая Джейн приехала навестить нас. А как она хороша, вы не находите, мисс Вудхаус? Конечно, вы не видели её столько лет, но можете мне поверить, мисс Вудхаус, сегодня наша Джейн выглядит великолепно.

Едва мисс Бейтс сделала паузу, чтобы перевести дух, Эмма тут же воспользовалась этим и обратилась к Джейн.

– Рада вас видеть, – сказала Эмма. – Вы надолго в Хайбери?

Но Джейн не успела и рта раскрыть, как мисс Бейтс стала отвечать за неё.



– О, Джейн пробудет с нами не меньше месяца, а затем уедет. Её ждёт место гувернантки. Как же нам повезло! Мы насладимся её восхитительной игрой на фортепиано и мелодичным пением и…

Когда Эмма наконец извинилась и покинула маленькую гостиную, в ушах у неё ещё долго звенел голос мисс Бейтс. Она попыталась вспомнить, удалось ли Джейн вставить хоть одно слово. Единственное, чего хотелось Эмме после такого напряжённого утра, это добраться до своей комнаты и прилечь.

Но, подходя к Хартфилду, она заметила у входа карету мистера и миссис Уэстон.



– Эмма! – воскликнула миссис Уэстон, встречая её на крыльце дома. – У нас гости. Фрэнк Черчилл, сын мистера Уэстона, наконец-то приехал навестить нас!

Прежде чем войти, Эмма поправила волосы и разгладила платье. Она так часто слышала о сыне мистера Уэстона, что ей казалось, она его уже давно знает. Приятной наружности и изысканно одетый, он был почти ровесником Эммы. Тепло улыбнувшись, когда их представили друг другу, он взял Эмму за руку.

– Наконец-то! Знаменитая мисс Вудхаус! – сказал он.



Глава 6

Фрэнк Черчилл и Эмма очень быстро подружились. Немалую роль в этом сыграло то, что Фрэнк, не теряя времени даром, начал расхваливать миссис Уэстон. А Эмма считала, что если кому-то нравится миссис Уэстон, то это несомненно человек здравомыслящий.

Легко найдя общий язык, Эмма и Фрэнк решили совместными усилиями устроить бал. Сначала подыскали место – большое помещение над гостиницей. Потом переключились на то, чем угощать гостей и как украсить зал. Наконец сели за список гостей.

– Что вы думаете о Джейн Фэрфакс? – спросила Эмма.

Фрэнк на мгновение задумался.

– По-моему, она скучна, – ответил он. – И слишком уж простовата. Вы не согласны?

– Фрэнк! – возмущённо воскликнула Эмма. Хотя на этот раз в глубине души такой неблагожелательный отзыв о Джейн Фэрфакс её порадовал.

– Наверное, мы должны её пригласить, – вздохнул Фрэнк. – Я случайно встретился с ней несколько месяцев назад. Не могу же я её избегать.

* * *

Вечером перед балом Эмма не могла нарадоваться, как здорово у них всё получилось. Они с Фрэнком отлично сработались. Эмма никогда ещё не была влюблена, поэтому теперь не могла сама себе ответить на вопрос, уж не влюблённость ли это.

«Мне нравится, когда мы вместе, – размышляла она. Но потом увидела, как Фрэнк возится с галстуком. – Он слишком много времени уделяет своей внешности…»

Эмма нахмурилась. Насколько всё-таки проще подбирать пару другим людям, а не себе!



От дальнейших размышлений её отвлёк приезд первых гостей. Это были мисс Бейтс и Джейн Фэрфакс. Эмма не успела даже поприветствовать их, как мисс Бейтс затараторила:

– И как вы думаете, мисс Вудхаус, что у нас случилось?

Девушка открыла было рот, чтобы ответить.

– Ни за что не угадаете, поэтому я сама вам расскажу. Джейн получила в подарок абсолютно новое пианино!

– Боже мой! – Эмма посмотрела на Джейн.

Она не выглядела и вполовину такой взволнованной, как мисс Бейтс. Скорее, Джейн даже испытывала неловкость.

– И от кого же пианино? – спросила Эмма.

– Вот это самое интересное – мы понятия не имеем! – мисс Бейтс в восторге захлопала в ладоши. – У Джейн столько поклонников, что это может быть кто угодно. Хотя есть у меня на примете один подозреваемый.

Тут она слегка наклонилась к Эмме, хотя и не понизила голос.

– Я часто замечала, как нежно смотрел на Джейн мистер Найтли. – Мисс Бейтс захихикала. – И, если бы он сделал предложение, ей не пришлось бы идти в гувернантки!



Эмма так и застыла, под ложечкой у неё засосало. Мистер Найтли? Неужели он и в самом деле купил пианино для Джейн Фэрфакс? Хотя она и правда часто слышала, как он хвалил игру мисс Фэрфакс.

Когда приехал мистер Найтли, Эмма хотела взять его за руку, усадить рядом и просидеть так весь вечер. А перед этим стащить мисс Фэрфакс с табурета возле пианино, чтобы та не вздумала играть.



Ей не удалось сделать ни того, ни другого, так как появился мистер Элтон с молодой женой.

Глава 7

– Мисс Вудхаус, позвольте вам представить мою жену, – сказал мистер Элтон со счастливой улыбкой. – Мы с Августой познакомились в Бате на Рождество, и она сделала меня самым счастливым человеком на земле!



Опешившая Эмма с трудом выдавила на лице улыбку и слегка поклонилась новоиспечённой миссис Элтон. Она знала, что Гарриет где-то поблизости, и хотела предупредить её.

Миссис Элтон оценивающе огляделась вокруг.

– Какая маленькая комнатка, – заметила она. – И как украшена… Знаете, мисс Вудхаус, когда в следующий раз надумаете устроить вечеринку, обязательно посоветуйтесь со мной. У меня отличный вкус.



– Кто бы сомневался! – поддакнул мистер Элтон. – Поэтому она и согласилась выйти за меня замуж!

И жуткая парочка, громко смеясь, присоединилась к остальным гостям.

Эмма поспешила к Гарриет, которая сидела рядышком с Джейн Фэрфакс и бросала несчастные взгляды на мистера и миссис Элтон.



– Она очень милая, – сказала Гарриет. – И очень подходит ему. Гораздо больше, чем я.

– Только потому, что вы слишком хороши для него! – возразила Эмма.

Она хотела остаться и утешить подругу, как вдруг прямо перед ней возник Фрэнк Черчилл и пригласил на танец.

– Это всё-таки наш бал, – сказал он, улыбнувшись Джейн и ища у неё поддержки. – Как вы считаете, мисс Фэрфакс?

– Думаю, мисс Вудхаус сама может принять решение, – пробормотала Джейн.

Во время танца Эмма почувствовала, как уходит вся та тяжесть, что навалилась на неё за последние полчаса. Подозрение, что мистер Найтли купил пианино для Джейн, встреча с этой жуткой миссис Элтон – казалось, всё это таяло с каждым шагом. Эмме было так весело, что она даже не сразу заметила бедную Гарриет, которая так и сидела в одиночестве.



– О нет! – вырвалось у неё, когда заиграл новый танец.

Из глубины танцевальной залы Эмма увидела, как к Гарриет подошла миссис Уэстон.

– Дорогуша, – сказала она, – нужно найти вам партнёра! Смотрите-ка, вот мистер Элтон. Мистер Элтон, я нашла вам отличную партнёршу для танца!

Мистер Элтон посмотрел на Гарриет. В его взгляде читалось удивление пополам с отвращением. В памяти всплыл тот вечер, когда Эмма Вудхаус отказала ему. Танцевать с таким ничтожеством, как Гарриет Смит, – ниже его достоинства.

– Благодарю вас, – произнёс он без тени благодарности в голосе. – Но я должен вернуться к жене.



Гарриет залилась краской, казалось, она вот-вот расплачется. От одного взгляда на неё у Эммы разрывалось сердце. Она уже собиралась извиниться перед партнёром и отказаться от танца, как вдруг возникла знакомая мужская фигура, приглашая Гарриет на танец.

«Мистер Найтли! – просияла Эмма. – Он и вправду лучший из мужчин».


Глава 8

А в остальном бал удался на славу.

Угощением все остались довольны (даже миссис Элтон, которая уминала за обе щёки, громко жалуясь при этом, что блюд очень мало). Все танцевали, и даже Джейн Фэрфакс несколько раз улыбнулась.

Поэтому, проснувшись на следующее утро, Эмма никак не могла понять, почему она чувствует себя такой подавленной. Может, её утомили танцы? А может, она устала слушать мисс Бейтс и миссис Элтон? Первая без конца рассказывала про Джейн Фэрфакс, а вторая про себя!

«А что, если я влюбилась?» – снова подумала Эмма.

Только когда она увидела мистера Найтли, который приехал навестить её отца, настроение у неё улучшилось.

– О нет, нет, нет, – услышала она голос мистера Вудхауса, входя в гостиную. – Какой может быть пикник в это время года! Подумайте о жаре. Подумайте о холоде. Подумайте о мухах!

– Пикник? Кто идёт на пикник? – взволнованно спросила Эмма.



Мистер Найтли встал, поклонился Эмме и протянул ей раскрытую книгу, которую показывал мистеру Вудхаусу.

– Я думал, мы все можем пойти, – ответил он. – Например, на Бокс-Хилл. Мы чудесно повеселились на балу, а теперь продолжим отдыхать там.

Эмма посмотрела на рисунок холма – пейзаж был захватывающий.

– А кого вы приглашаете? – спросила Эмма.

– Вас, мистера Вудхауса…

– Только не меня! – возразил мистер Вудхаус. – А если Эмма решит идти, пусть непременно возьмёт шаль!

Эмма улыбнулась мистеру Найтли, приглашая его продолжать.

– Мисс Бейтс, мисс Фэрфакс, мисс Смит, Уэстоны и Элтоны…

Эмма закатила глаза.

– Элтоны?

– Да! – рассмеялся мистер Найтли. – Было бы невежливо не пригласить их… И ещё, конечно, ваш мистер Черчилл.



– Он не мой мистер Черчилл, – быстро ответила Эмма. – К тому же его тётя наверняка захочет, чтобы он вернулся домой как можно скорее.

Мистер Найтли задержал на Эмме взгляд, так что ей даже стало неловко.

– Понятно, – сказал он. – В любом случае я у него спрошу. Он душа общества – всегда поддержит беседу.

* * *

Случилось так, что тёте Фрэнка Черчилла стало нехорошо, и она сказала Фрэнку, что останется ещё на какое-то время у его отца. Решили отправляться на пикник из поместья мистера Найтли. Погода обещала быть хорошей. Пребывая в приподнятом настроении, Фрэнк помогал в Донуэлле загружать в кареты корзины с провизией.

Эмма заметила, что Гарриет надела одно из своих лучших платьев. Она не отходила от кареты мистера Найтли, пока тот не предложил ей поехать на Бокс-Хилл вместе с ним и мисс Бейтс.



Фрэнк мягко подвёл Эмму к своей карете, а сам решил, что поедет впереди всей процессии верхом. У Эммы мелькнула мысль, что это не совсем вежливо, так как идея пикника принадлежала Найтли, но она отогнала её. Ничто не помешает ей хорошо провести этот день.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> 1
  • 4.8 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации