Текст книги "Пятьдесят оттенков для Золушки"
Автор книги: Джина Максвелл
Жанр: Современная зарубежная литература, Современная проза
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 13 страниц)
– Ты просто не знаешь Стивена. У него в одном мизинце больше обаяния, чем у половины населения Рено. Он великолепный хирург-ортопед, который делает все для выздоровления своих пациентов. Он умный, успешный и невероятно красивый. К тому же мы просто идеально подходим друг другу. Я знаю, что могла бы сделать его счастливым, если бы он только дал мне шанс.
– Ну, если он слишком тупой, чтобы сделать первый шаг, почему бы его не сделать тебе?
Жар сразу же прилил к ее щекам, и она начала с преувеличенным вниманием разглядывать свои руки на коленях.
– Я не могу. Я не знаю, что сказать. И даже если бы я смогла, и он каким-то чудом сказал мне да, я…
– Что ты?
– Я бы не знала, что мне делать, – прошептала она.
– Делать? – Он попытался понять, что она имеет в виду под этим, но так и не смог. Если только… – Люси, ты же встречалась с кем-нибудь после того, как развелась, не так ли?
– Что за глупости, Рид, отпусти меня.
Он не шелохнулся.
– Ты, должно быть, шутишь. У тебя не было ни одного парня?
– Знаешь, что я скажу тебе, Эндрюс, твое недоверие не прибавляет мне желания что-то тебе рассказывать, тем более на эту тему. Поэтому отпусти меня и давай составим график приема на следующую неделю.
– Ладно, ладно, извини, – сказал он, положив руки ей на плечо. Он почувствовал, как дрожат ее плечи. В его намерения явно не входило расстроить ее еще больше. Он старался не показывать, что ему больно. – Погоди-ка, что значит на «следующую неделю»? Разве у нас не будет ежедневных сеансов как минимум?
– Ну по большей части будут. Но так как сегодня пятница, то мы начнем занятия со следующей недели. Кроме того, ты же не единственный мой пациент. У меня очень плотный график.
Вот, черт, и что теперь? Ему нужно было гораздо больше времени, чем пару дней в неделю.
– Может, тебе стоит нанять личного врача, который будет заниматься физиотерапией. Ну ты знаешь того, кто бы посвящал тебе двадцать четыре часа семь дней в неделю и удерживал тебя от перегрузок. Сам же ты не можешь себя сдерживать, насколько я помню.
– Замечательная идея. Это именно то, что мне нужно. С такой заботой я буду в форме как раз к началу моего боя. – Он отступил от нее с довольной улыбкой и скрестил руки на груди. – И пришлю кого-нибудь чуть позже, чтобы забрать тебя и твои вещи.
* * *
Она уже успела встать со смотрового стола и направиться к письменному, но его слова заставили ее обернуться так резко, что он забеспокоился, что ей придется использовать физиотерапию для восстановления шейного отдела позвоночника.
– Что ты сказал?
– Я считаю, что единственный разумный выход – это тебе переехать ко мне, пока я не выздоровею, Лю. Мы сможем работать над моим плечом гораздо чаще, и ты сможешь следить, чтобы я не делал никаких глупостей. А ты знаешь, я сто процентов захочу сделать какую-нибудь глупость.
Он наблюдал, как она пересекла маленькую комнату, чтобы поднять его футболку.
– Даже если сама идея о переезде к тебе на целых два месяца не слишком шокирует меня, все еще остается маленькая проблема с моей работой.
– Я заплачу тебе за все время работы, разумеется. Двойную цену, если ты пожелаешь – деньги не имеют значения.
Она передала ему футболку, говоря этим, чтобы он начинал одеваться.
– Ты абсолютно прав, дело не в деньгах. У меня есть как минимум восемь недель отпуска, которые я сэкономила, так как у меня не было повода их использовать. Дело в том, что сама идея просто смехотворна.
Мозг Рида работал на предельной скорости, если он что-то срочно не придумает, то он проиграет этот бой, а что-то внутри него говорило, что ему не стоит проигрывать. Ему было просто необходимо, чтобы она была рядом все эти два месяца. И он был уверен в этом на двести процентов. И тут ему в голову пришла гениальная идея, как привлечь ее. Он одновременно испытал и восторг и сильное волнение, но у него не было выбора.
– Я научу тебя, как завоевать этого твоего доктора, если ты мне поможешь.
Люси уже выходила из смотровой комнаты, полностью уверенная в том, что ничто не заставит ее согласиться стать его соседкой, но, услышав это простое предложение, она застыла на пороге комнаты. Он понял, что зацепил ее, теперь главное было быть осторожным, чтобы рыбка не сорвалась с крючка, иначе он потеряет ее и все свои шансы восстановить здоровье вовремя. Он медленно подошел к ней и произнес:
– Я покажу тебе, как нужно действовать, что говорить… все, что тебе нужно, чтобы он тебя заметил. Если я в чем-то и разбираюсь, так это в женщинах и в том, как они умеют довести мужчину до полного безумия. – Она слегка повернула голову в его сторону. Это было едва заметное движение, но вполне достаточное для того, чтобы он понял, что она его внимательно слушает. – Он будет буквально есть у тебя из рук, в самое короткое время. Я тебе гарантирую.
Минуты тянулись очень медленно. Он слышал, как пульс стучит в ушах, и ждал, что сейчас она назовет его идиотом и будет вне себя от ярости. Джексон с него шкуру спустит, если узнает, что он учит Люси искусству соблазнения, поэтому, делая такое предложение, ему стоило подумать дважды, но он не мог заставить себя отказаться от этой идеи.
Она покачала головой, как бы отгоняла какие-то ненужные мысли, и сказала:
– Извини, но…
Перед тем как она успела закончить свое предложение, дверь приоткрылась и темноволосый мужчина просунул голову в щель.
– Люси, простите, что снова вас прерываю, но, к сожалению, я случайно стер, ох… – Мужчина взглянул на Рида и откашлялся: —…номер пациента, который вы мне дали ранее. И я решил заглянуть к вам на обратном пути, чтобы вы еще разок мне его написали. На этот раз я принес бумагу.
Что. За. Черт. Ему пришлось собрать в кулак все свое самообладание, чтобы не врезать этому малому прямо сейчас. Это был именно тот парень, в которого влюблена Люси, и это было настолько же очевидно, как если бы она прямо сейчас представила его как доктор Тупой Дебил.
И он пришел, чтобы попросить у нее номер ее подруги. Опять.
Рид смотрел, как Люси стоит, не отрывая взгляд от доктора в течение нескольких долгих мгновений, как будто она застряла в каком-то внутреннем монологе и забыла, что часы тикают в реальном времени. Когда же мужчина еще раз откашлялся и протянул ей листочек бумаги, она моргнула и как будто очнулась.
– Ах, да, конечно, доктор Мэнн. – Затем быстро написала номер телефона на листочке и сказала: – Вот, пожалуйста.
– Замечательно, спасибо. Увидимся позже.
Рид ждал. Три секунды… семь… двенадцать. Наконец, Люси расправила плечи и сказала: – Считай, что мы договорились.
Глава 3
Люси свернулась калачиком в углу дивана, прижав колени к груди. В руках она держала книгу, но, несмотря на то, что глаза ее бегали по печатным строчкам, мысли ее были очень далеко от текста книги.
У нее было такое ощущение, что ее желудок сжался в комок. За обедом она не смогла заставить себя проглотить ни кусочка, так она нервничала. И это было просто смешно, потому что нервничала она из-за Рида. Из-за лучшего друга ее брата. Парня, который практически жил у них в доме, когда она была маленькой. Парня, о котором она мечтала большую часть второго десятилетия своей жизни… Парня, который, возможно, был самым сексуальным мужчиной, которого она когда-либо видела, и чей полуобнаженный образ постоянно возникал перед ней, стоило ей закрыть глаза… И теперь этот парень живет у нее дома.
Фух! Дышите, девушка, дышите. Она глубоко вздохнула, задержала на секунду дыхание и медленно выдохнула, почувствовав себя немного лучше.
Ранее она настояла на том, чтобы Рид переехал к ней, вместо того чтобы ей переезжать в его гостиничный номер. Это было гораздо разумнее, чем им обоим жить на чемоданах, кроме того, в этом случае снижался риск того, что их будут преследовать сумасшедшие фанаты. Он приехал где-то полчаса назад, и она показала ему его комнату, а затем ушла, чтобы дать ему время расположиться.
Внезапно ее размышления прервал тихий звук песни «Пина Колада», которая стояла у нее на звонке мобильного телефона. Она подняла трубку и сказала:
– Привет, Несси, что нового?
– Скажи честно, ты что правда дала доктору Болвану мой номер? Потому что он утверждает, что получил его от тебя, однако мне что-то не верится. Ну ты понимаешь, просто если человек, в которого моя лучшая подруга влюблена на протяжении многих лет, просит у нее мой телефон, я думаю, что она должна его послать.
– Несс…
– Ну или как минимум извиниться и сказать, что со мной у него ничего не получится.
Люси закрыла глаза и опустила голову на колени. Со всем этим сумасшествием, которое устроил Рид, она совсем забыла о том, что произошло днем.
– Что случилось?
– Я сказала ему, что уже встречаюсь кое с кем, просто ты об этом пока не знала.
Она вздохнула с облегчением:
– Спасибо. Извини, просто он застал меня врасплох, и я не знала, что сказать.
– Ну а когда ты собираешься ему сказать о своих чувствах и двигаться дальше?
– Ванесса…
– Я знаю, что ты не любишь, когда я об этом говорю, но уже пора действовать. Ты не можешь прождать всю жизнь, пока этот парень наконец поймет, что ты ему нравишься.
– Да, я знаю, просто… – Люси услышала, как Рид открыл дверь своей спальни и вышел в коридор. – Слушай, мне пора, я тебе завтра перезвоню, ладно? – И прежде чем ее подруга успела что-то возразить, она отключилась, поставила телефон на беззвучный режим и положила его на стол.
– Что ты читаешь?
Его сильный голос отражался от стен ее обычно пустого и тихого дома. Вообще звук мужского голоса был большой редкостью в этих стенах. Она смотрела, как он пересекает комнату, одетый только в спортивные шорты, низко сидевшие на его бедрах, даже неприлично низко. Когда она отвела взгляд, то поняла, что он уже сидит на другом углу дивана, хотя она не успела заметить, как он там оказался.
– Если ты будешь также сидеть с открытым ртом, Лю, ты рискуешь, что туда залетит муха, – сказал он с ехидной усмешкой.
Она закрыла рот, полностью сконфуженная, и опустила глаза в книгу, которая лежала перед ней, однако даже если бы она была написана на иврите, Люси бы все равно ничего не заметила. Она заправила влажные после душа волосы за ухо и прочистила горло.
– Тебе стоит носить футболку, когда мы не занимаемся терапией.
– Зачем? Чем меньше на мне надето, тем мне комфортнее. Я и шорты-то надел только из уважения к твоему целомудрию.
Она задохнулась от возмущения. Когда он засмеялся, она поняла, что именно такой ее реакции он и добивался. Прищурившись, она кинула в него книгой, которую он легко отбил одной рукой.
– Расслабься, Люси. Нет ничего плохого в том, чтобы любоваться физической красотой другого человека. Это, кстати, урок номер один.
Она фыркнула:
– Как правильно строить глазки кому-то?
– Нет. Как правильно заставить кого-то глазеть на тебя.
Люси почувствовала, что ей срочно нужно выпить, и быстро направилась на кухню.
Она была почти уверена, что где-то у нее была бутылка вина – вот она! Выхватив штопор из ящика, она быстро открыла его и налила себе большой бокал вина Москато, а затем осушила его практически залпом. И налила себе снова.
– И часто ты пьешь вино?
Она опять подскочила от неожиданности, повернулась к нему лицом, в одной руке бутылка вина, в другой бокал.
– Ты можешь прекратить подкрадываться ко мне? И нет, я редко пью вино. Эта бутылка – подарок от одного из пациентов на Рождество.
– Я и не подкрадываюсь. Ты просто слишком нервная. Может быть, вино – это не такая уж и плохая идея. – Он начал внимательно оглядывать ее квартиру, а она за это время почти успела допить свой второй бокал, не дождавшись его компании. – У тебя есть где-нибудь зеркало в полный рост?
– В моей спальне, но…
– Замечательно. Пошли. – Он выхватил у нее бутылку и повел ее в комнату.
– Что ты делаешь?
– Я же сказал, урок первый: как одеться, чтобы произвести впечатление.
Люси решила не углубляться в эту тему, а вместо этого сделала еще один глоток. Он усадил ее на кровать, а сам направился к гардеробу и начал рыться в ее вещах. Она хотела возразить, сказать ему, чтобы он убрал руки от ее одежды, но алкоголь уже несколько ослабил ее напряжение, и она решила посмотреть, что будет дальше.
– Итак, скажи мне, Люси, что такого особенного в этом парне? Почему именно он наша цель, а никто другой?
– Разве это важно? – спросила она, закинув руки назад и продолжая следить за его спиной. – Давай ограничимся тем, что он мне просто нравится, и все.
Пока он шарил в ее шкафу, время от времени вытаскивая то одну вещь, то другую, а затем засовывая ее обратно, бормоча оскорбления, она наблюдала за игрой мускулов на его спине и плечах. Она не раз видела Стефана в обтягивающей футболке, когда он приходил в кабинет физиотерапии, чтобы немного потренироваться (размяться), но он был совершенно не похож на Рида. У Стефана было тело бегуна – тонкое и мускулистое, у Рида же все было совсем иначе. Он не был большим или неуклюжим, как некоторые эти фальшивые борцы по телевизору, у него было среднее телосложение и ни одного грамма жира, а каждый квадратный сантиметр его тела был украшен мускулами. За ним было приятно наблюдать, что бы он ни делал, не важно, насколько обыденным это было.
– Нет. Этого недостаточно. Ты готова пойти на такой необычный и дерзкий шаг, чтобы заполучить этого парня. Поэтому я хочу знать – почему именно он. Я должен знать, с чем работаю, чтобы помочь тебе.
Она закусила губу и задумалась, стоит ли ему говорить. Даже Ванесса не знала об этом, но с другой стороны, если она и могла с кем-то этим поделиться, то с Ридом. В конце концов он был в ее доме для того, чтобы помочь ей начать встречаться, а потом и пожениться со Стивеном. Кроме того, он уедет через пару месяцев, так что он не будет все время находиться рядом и напоминать ей, что знает о ее страшной тайне.
Открыв один из ящиков прикроватной тумбочки, она вытащила оттуда глянцевую страницу, вырванную из журнала. Это была страница с рекламой агентства недвижимости, и на ней был изображен живописный дом в колониальном стиле, а перед ним стояло идеалистическое семейство. Муж гордо стоял рядом с женой, положив одну руку ей на талию, а другую – на плечо сына. Младшая дочь стояла перед матерью, которая держала в руках милого младенца. Типичная американская семья с двумя‑пятью детьми и верным ши-тцу у их ног.
– Вот, – сказала она, протягивая ему страницу. – Я храню ее в течение трех лет. Именно этого я хочу.
Рид повернулся, взял страницу и стал, нахмурившись, ее изучать.
– Я не понимаю. Он что, живет в таком доме или что-то вроде этого? Если дело в этом, должен тебе сказать, что…
– Нет, дело не в доме. А во всем. Это идеальная жизнь. Ну или почти идеальная, потому что все знают, что не бывает ничего идеального, но мне нужно что-то, что практически полностью подходит под определение идеального, а эта реклама прямо кричит: Почти Идеально.
Рид потер рукой челюсть:
– Ладно, я понял, что ты имеешь в виду, но при чем тут доктор Мэнн?
– Стивен подходит мне по всем параметрам. Нам нравится одна и та же музыка, одни и те же фильмы и одна и та же еда. Мы работаем в одинаковой сфере, поэтому мы оба понимаем, что иногда приходится работать ночью. Кроме того, мы оба одержимы идеей помощи своим пациентам.
Рид прервал ее вдохновенную речь и протянул ей обратно страницу:
– Ладно. Я понял. Вы подходите друг другу. Но отношения же строятся не только на этом. Что насчет химии? Страсти? Любви?
Что насчет этого? Это все несущественно. Однажды она уже положилась на эти чувства, и это привело ее в пропасть.
Ее бывший муж оставил ее полностью сломленной. Она верила, что он любит ее и действительно хочет быть с ней, несмотря на все их различия. Он говорил, что их любовь выдержит любые испытания. И то, что некоторые разногласия только привносят остроты в их брак.
Видимо, он думал об остроте и когда переспал с другой женщиной всего через несколько месяцев после их свадьбы.
Ей никогда не было так больно, и она никогда не чувствовала себя такой глупой, как тогда, когда вошла к нему во время какого-то сеанса хиппи-тантрического секса с женщиной возраста Боба Марли. А он даже не выглядел виноватым. Нет, наоборот, он радушно помахал рукой, предлагая ей присоединиться к ним. Ее чуть не вырвало, прежде чем она выбежала из комнаты, а потом, разумеется, подала на развод.
И с того самого момента она больше не верила, что для того, чтобы построить отношения, нужна только любовь. Она исключила фразу «противоположности притягиваются» из своего лексикона и постаралась не сближаться с людьми, которые не имели с ней ничего общего. Если потом ко всему еще и появится любовь, это будет просто приятный бонус.
Но она не могла сказать этого всего Риду. Он просто подумает, что она спятила.
Глядя на картинку, Люси провела пальцем по темноволосому мужчине, с которым она ассоциировала Стефана. Они даже были чем-то похожи.
– У нас пока не было возможности открыть в себе такие чувства. – Она положила страницу в ящик тумбочки и задвинула его, а затем уверенно посмотрела на Рида. – Но я не сомневаюсь, что он только меня заметит… и даст нам шанс… у нас будет столько химии, что мы сами не будем знать, что с ней делать.
Он внимательно смотрел на нее, скрестив руки, как будто бы ожидая, что под его взглядом она сломается и признается, что сама не верит в то, что говорит. Но этого не случится, потому что она действительно верит в это. Целиком и полностью. Наконец он нарушил неловкое молчание.
– Не обижайся, Люси, – сказал он, указывая на ее шкаф, – но все твои вещи отстой.
Она уже открыла рот, чтобы начать защищать свой гардероб, но в последнюю секунду передумала и просто вздохнула, опустила плечи и сказала:
– Я знаю. Они ужасны, не так ли?
Он достаточно долго и внимательно изучал ее пижаму под разными углами, о чем-то размышляя.
– Что не так?
– Скажи, ты всегда надеваешь на ночь фланелевые брюки и мешковатые топы?
– Не то чтобы это твое дело… – Ох, ее губы начинают неметь. Прекрасно. Она усмехнулась: —…но да. Всегда.
Он улыбнулся, демонстрируя два ряда белоснежных ровных зубов.
– Какая милая улыбка, – подумала она вслух.
– Милая? Кажется, ты только что серьезно поубавила у меня мужественности. Ладно, пойдем, – сказал он и забрал у нее бокал вина.
– Эй!
– Подожди минутку, я хочу тебе кое-что показать. После этого можешь допивать свою бутылку. И если мне повезет, то ты окажешься одной из тех девушек, кто начинает танцевать на столе, после того как напьются.
Она отвлеклась, представляя себе эту картину, и не сопротивлялась, когда он взял ее под руку и повел через комнату. Воображая, как она кружится по столу, не обращая ни на что внимания, она захихикала.
– Нет, – сказала она через смех. – Я думаю, я скорее из тех девушек, кто ложится спать, напившись вина. Прости, что разочаровала тебя.
Когда они подошли к резному зеркалу в полный рост, которое стояло в углу, он немного отрегулировал его наклон, так чтобы в нем полностью отражались и он и она. Головокружение, которое она ощущала минуту назад, сразу же покинуло ее, когда она встретилась со взглядом его глаз в отражении. Она замерла не в силах пошевельнуться, когда увидела, как его руки свободно соскользнули вперед.
Ощутив первое прикосновение, Люси судорожно вздохнула. Он прижал тонкую хлопчатобумажную ткань ее майки к ее животу; тепло от его рук просачивалось сквозь ее кожу и оставалось (скапливалось) где-то глубоко внутри нее. Он медленно провел руками вдоль ее туловища (талии), при этом его большие пальцы практически касались ее груди. В конце концов он собрал лишнюю ткань в середине ее спины так, чтобы майка выглядела облегающей.
– Итак, – сказал он, слегка наклонив голову. – Что ты видишь?
Она закусила нижнюю губу и покачала головой. Она никогда не чувствовала себя уверенно, демонстрируя свое тело. У нее не было соблазнительных форм и изгибов на груди и бедрах, которые обычно привлекали мужчин. Кроме того, его прикосновения ненадолго отключили ее мозг – или, может быть, дело было в вине, – поэтому она не смогла дать ему полноценный ответ, а только разочарованно вздохнула:
– Купальник.
Ей потребовалось некоторое время, чтобы осознать его неожиданное заявление. Если это вообще можно назвать заявлением. Может, это слово было указанием или определением. Стоп, что он сказал?
– Что?
– Где твой купальник? Я хочу, чтобы ты его надела, и мы смогли рассмотреть твое тело, которое ты так настойчиво прячешь под всеми этими тряпками.
– Я не буду надевать купальник.
– Ладно, – сказал он, скрестив руки. – Лифчик и трусики тоже подойдут.
У нее челюсть отвисла. Он что, серьезно? Она видела твердость в его глазах. Черт.
– Я надену купальник, – пробормотала она и направилась к большому комоду, стоящему у стены.
– Замечательная идея. Я подожду в коридоре, пока ты переоденешься. Но, Люси…
Она остановилась и посмотрела на него через плечо.
– Если через три минуты ты не будешь готова, я приму это как трусость и зайду.
Она сощурила глаза за очками:
– Ты всегда угрожаешь людям, чтобы добиться своего?
– Конечно нет. Мне вообще обычно не приходится никому угрожать, чтобы добиться своего, кроме тебя, – сказал он с обворожительной улыбкой. – Время тикает.
Она выхватила из ящика свернутые носки и бросила в него. К сожалению, он с легкостью уворачивался и отпрыгивал – при этом не беспокоя поврежденное плечо – от всех трех ее снарядов, пока, хохоча, не закрыл за собой дверь.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.