Электронная библиотека » Джо Гудмэн » » онлайн чтение - страница 4


  • Текст добавлен: 3 октября 2013, 21:45


Автор книги: Джо Гудмэн


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 21 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Я думаю, теперь ты должна меня раздеть, – сказал он. Мэри Кэтрин покрылась краской с головы до ног. Благодарный смех Логана заставил ее покраснеть еще раз.

– Ну хорошо, – сказала она.

На Логане была синяя рубашка из грубой ткани. Расстегнув две верхние пуговицы, Мэри Кэтрин вытащила рубашку из брюк и стянула ее через голову Логана. Волосы его спутались, и он на миг помолодел, вновь став похожим на зачарованного принца.

– О чем ты думаешь? – заметив ее улыбку, спросил он.

Улыбка Мэри Кэтрин поблекла. Сняв с него нижнюю рубашку, она пригладила его волосы, после чего легонько провела рукой по его щеке. Затем, обняв Логана за спину, она прижалась к нему обнаженной грудью.

– Ну что, сделаем это сейчас?

Пожалуй, придется, подумал Логан, иначе он сделает это себе в штаны.

– Сейчас, – прошептал он, касаясь губами ее губ. – Сейчас. И принялся стягивать с нее панталоны. Не выдержав его усилий, тонкая ткань с треском лопнула, и этот звук внезапно заставил его понять, что отступить теперь будет очень сложно. Мэри Кэтрин, не обратившая на этот инцидент никакого внимания, внимательно изучала вздутие у него в паху.

«О Боже, нет! – проследив за ее взглядом, подумал он. – Не Дай ей передумать. Девичьего стыда я просто не выдержу. Только не сейчас». И все-таки, приподняв голову так, чтобы можно было видеть ее глаза, он спросил:

– Ты не передумала?

– Нет, – спокойно ответила она. – Но как же нам теперь быть? Он никогда во мне не поместится. Ты такой же большой, как…

Логан так и не узнал, с чем она его сравнивает. Хрипло засмеявшись, он снова принялся ее целовать – сначала нежно, потом все более страстно. Посмотрев на Мэри Кэтрин, он увидел, что ее глаза потемнели. Вряд ли она сейчас отдает себе отчет в том, что обвивает бедрами его ногу, – он чувствовал ее влажное тепло. Просунув руку, Логан коснулся нежного, чувствительного комочка плоти между ее ногами.

Хотя в отдающих мускусом объятиях своей первой женщины Логан испытал моменты почти болезненного смущения, он никогда не жалел об этом опыте. Теперь это происходит в первый раз с Кейти, думал он, и не важно, насколько она уверена в том, будто знает, что делает, не важно, насколько сильно ее желание, – в ней все равно сидит страх, как это когда-то было с ним, Логаном.

Поглаживая, он продолжал ее возбуждать. Голова Мэри Кэтрин медленно покачивалась из стороны в сторону, в разметавшихся волосах застряли соломинки. Закусив губу, она старательно подавляла непроизвольные стоны.

Приподняв бедра, Мэри Кэтрин потерлась о руку Логана. Того, что он с ней делает, явно недостаточно. Она не знала, как достичь того, что нужно, но была абсолютно уверена, что Логан это знает.

Обхватив руками плечи Мэри Кэтрин, Логан коленом раздвинул ее бедра.

– Давай, Кейти, – прошептал он. – Помоги мне. – Он обхватил ее рукой свою плоть. – Впусти меня, Кейти. Видишь – все прекрасно поместится.

Грохот дробовика заставил Логана вырваться из объятий Мэри Кэтрин. В разные стороны полетели деревянные щепки.

– О Господи! Что за…

– Выходи с чердака хоть голая, только заставь своего янки спуститься вниз!

Лицо Логана стало суровым, светившееся в глазах желание мгновенно исчезло.

– Значит, это была только игра? – смерив Мэри Кэтрин ледяным взглядом, яростно прошептал он. – Ты все это запланировала! – Не дав ей возможности подтвердить или опровергнуть свои слова, он поспешно натянул на себя белье и, подойдя к проему чердака, поднял руки в знак того, что сдается.

Внизу, возле двери сарая, стояла Пегги Кук. Сейчас она совсем не походила на добрую бабушку. В руках она сжимала ружье, сделанное в Конфедерации, причем держала его с уверенностью, говорившей о большом опыте. По бокам от нее стояли двое мужчин примерно одного возраста с Логаном, одетые в видавшую виды серую форму. Оба стройные, мускулистые, оба похожие на громил. Логан понимал, что даже с одним из них не справится, а насчет того, чтобы драться сразу с двоими, не могло быть и речи.

– У меня нет оружия, – сказал он. Сзади Мэри Кэтрин лихорадочно собирала свою одежду. Логану очень хотелось вытолкнуть ее вперед, чтобы показать тете и друзьям, как далеко была готова зайти Мэри Кэтрин ради своего славного дела. – Я спускаюсь, – опустив руки, сказал он, повернулся и действительно принялся спускаться, напоследок обозвав Мэри Кэтрин сукой.

Услышав этот эпитет, она съежилась, как от удара, но ничего не ответила и даже не взглянула в его сторону. На то, чтобы возиться с корсетом, панталонами или кринолином, у нее уже не было времени. Натянув на себя платье, она застегнула его и как могла разгладила ткань. Когда Мэри Кэтрин подошла к лестнице, Логан уже стоял между Хэнком Фэрфилдом и Джо Литтлберри. Он не сопротивлялся, хотя для Хэнка и Джо, железной хваткой державших его за руки, это было и не важно. Вдобавок тетя Пег из своего ружья целила Логану прямо в грудь.

– Что вы собираетесь с ним делать? – подойдя к тете, спросила Мэри Кэтрин. Она с удивлением заметила, что голос ее дрожит. Логан смотрел на нее с презрением и отвращением.

На заданный Мэри Кэтрин вопрос ответил Джо Литтлберри.

– А что этот подонок янки делал с тобой там, наверху? – со злостью спросил он. – Ответь, и тогда мы тебе скажем, что с ним сделаем.

– Отвернувшись, Мэри Кэтрин что-то неразборчиво пробормотала.

– Говори яснее, девушка! – потребовал Джо. Не зная, что сказать, Мэри Кэтрин беспомощно осмотрела на тетю.

– Я говорила вам в церкви, – пришла ей на помощь тетя Пегги, – что Кейти боялась, как бы он не ушел. Так что она вернулась, чтобы задержать его до тех пор, пока я не приду с подмогой. Вы должны сами понять, что ей пришлось сделать ради того, чтобы заставить его задержаться. И не смотрите на нее так – моя племянница не шлюха.

Мэри Кэтрин задрожала. Именно об этом подумали Джо и Хэнк.

– Я не… то есть он не…

Заметив на ее шее пятно, Пег с такой силой ткнула своим ружьем в живот Логану, что он не удержался от стона.

– Повесьте его, ребята, незачем тратить на него пули! Хэнк и Джо тут же поволокли Логана к наиболее прочному стропилу.

– Нет! – схватив за рукав тетку, закричала Мэри Кэтрин. – Не надо его убивать! Ты о нем ничего не знаешь, тетя Пег! Я не говорила тебе, кто он такой!

– Минутку, мальчики! – скомандовала Пег. – Покамест его подержите. – Повернувшись к племяннице, она смерила ее суровым взглядом. – Ну, так о чем ты мне не говорила?

– Его зовут Логан Маршалл. Он тот, кто увез меня с мамой и Меган из «Каменной лощины».

– Это не слишком большая заслуга. Он же и доставил тебя к этой змее, полковнику Аллену, да? – Не дожидаясь ответа, она немного опустила ружье. – Хотя догадываюсь, что именно он тебя от него и увез.

Мэри Кэтрин кивнула, зная, что тетя благодарна за это Логану.

– Это его донесение я скопировала для мамы и Меган. Помнишь?

Ее признание окончательно добило Логана. Роуз, Меган, Мэри Кэтрин – выходит, все они были шпионками.

– Я знаю, что она все тебе рассказала о поражении янки в Ченселлорсвилле, – продолжала Мэри Кэтрин. – Не успев вернуться в свой отряд, Логан был схвачен – возможно, из-за того, что мы сделали. Отправь его обратно в тюрьму Либби, не надо…

– Нет! – Это был крик души. – Черт бы тебя побрал! Пусть они меня убьют! Пусть они… – Логан не договорил, потому что Хэнк Фэрфилд ударил его прямо в солнечное сплетение. Логан медленно опустился на колени, а после удара Джо свет окончательно померк в его глазах. Опустив ружье, Пег прижала его к своей широкой груди.

– Он хочет умереть, – окинув бесстрастным взором распростертого на земле Логана, сказала она. – Ты же слышала, что он говорил. Тюрьма – это ужасная вещь, Кейти. Мы только окажем ему услугу, если убьем прямо сейчас.

– Нет! Я в это не верю! Пожалуйста, тетя Пег! – понизив голос, чтобы не слышали Хэнк и Джо, взмолилась она. – Я тебя обманула. Он взял меня. Возможно, я ношу его ребенка. Это совсем не то, что было с Меган.

– Так ты хочешь сказать, что он тебя не изнасиловал?

– Я именно это и говорю. Пегги покачала головой.

– Я не могу в это поверить. – Отдав ружье Мэри Кэтрин, она полезла на чердак. Тщательно обследовав белье своей племянницы и обнаружив порванные панталоны, она пришла к тому единственному выводу, который была готова допустить. Для нее было легче поверить, что Кейти лжет, чем признать, что ее племянница добровольно приняла в себя семя янки. – Пожалуй, я могу понять, почему ты его защищаешь, – вернувшись, сказала она. – Но я видела твои панталоны и теперь знаю правду. Ты хочешь отправить его в тюрьму? Что ж, это меня вполне устраивает. Он все равно там умрет. Только дольше помучится. – Взмахом руки она подозвала Хэнка и Джо. – Кейти хочет отправить его в тюрьму, мальчики. Один раз он помог ее семье, и теперь она чувствует себя ему обязанной. Вы можете отвезти его обратно в Либби?

Оба разом покачали головами.

– Нет, мэм, – протянул Джо. – Они там наверняка его убьют. Хоть для меня это и не важно, все равно нет смысла тащить его туда только для того, чтобы посмотреть, как его там убивают. Черт, мы вот что можем сделать. Отправим-ка его в Андерсонвилл! Туда сейчас посылают всех янки. Мы от него избавимся, как только встретим тюремный обоз.

Пег повернулась к Мэри Кэтрин:

– Это тебе подходит? Та поспешно кивнула.

– Они его не убьют? – чувствуя свою вину, снова спросила она.

– Не убьют, – пообещала Пег. – Но если он выживет в Андерсонвилле и когда-нибудь решит на тебя взглянуть, ты пожалеешь, что его не убили.

Глава 3

Нью-Йорк

Май 1872 года

В афише было указано, что ее зовут Кейти Дакота, но Логан Маршалл знал, что это не так. Она могла бы назваться хоть Сарой Смит или Барбарой Джонс, и все равно он узнал бы в ней Мэри Кэтрин Макклири. После того, что она с ним сделала, он никогда не смог бы ее забыть и уж тем более простить.

Вытянув длинные ноги, Логан постарался расслабиться. Из ложи, которую он делил с братом и его женой, открывался прекрасный вид на сцену. Пьеса называлась «Хорошие манеры» и ставила своей целью разоблачить нравы, царящие в нью-йоркской элите. Если верить автору, то такие ценности, как верность и честь, соблюдаются этой самой элитой лишь на словах. Публику должны были шокировать сцены обольщения, откровенные диалоги, затрагивающие тему развода, и полное презрение героев к общепризнанным нормам морали. Пьеса действительно оказалась настолько шокирующей, что с самой премьеры и вот уже на протяжении двух недель представления проходили при полном зале. Все соглашались с тем, что и пьеса, и исполнительница главной роли пользуются скандальным успехом.

Слегка подтолкнув мужа, Дженни Маршалл взглядом указала ему, чтобы он обратил внимание на своего брата. Украдкой посмотрев на Логана, Кристиан не мог понять, что с ним происходит. Веки Логана были опущены, казалось, он дремлет, и все же во всей его фигуре ощущалось напряжение, говорившее о том, что он внимательно следит за происходящим на сцене.

Дженни уже сожалела о том, что они с Кристианом уговорили Логана пойти с ними в театр. Ей хотелось, чтобы он немного отдохнул, – оба очень много работали, часами обсуждая, какую позицию должна занять «Кроникл» в отношении последнего скандала в Таммани-Холл. Для Кристиана это было делом чести – обычно он не занимался делами газеты, предоставляя это право своему брату, который изо всех сил старался конкурировать с «Нью-Йорк тайме».

Краем глаза Дженни продолжала следить за Логаном. Его сходство со старшим братом было поразительным. Оба одного роста, оба широкоплечие, мускулистые – когда они шли рядом, женщины завистливо вздыхали. У обоих волосы отдавали медью, – правда, у Логана они были чуть темнее, – у обоих резкие, хотя и не грубые, черты лица.

Кристиан был на пять лет старше своего брата, однако ранние морщины и вечно серьезное, даже, можно сказать, строгое выражение лица Логана как-то сглаживали эту разницу в возрасте. Дженни помнила те времена, когда Кристиан выглядел таким же суровым, как и Логан. Сейчас, когда Логан сидел, весь напрягшись, а на щеке его ритмично подергивалась жилка, это настолько напомнило Дженни прошлые годы, что она украдкой взглянула на мужа – убедиться, что с ним не произошла та же перемена.

Она не произошла. Дженни со смущением обнаружила, что Кристиан, оказывается, все это время смотрел на нее. Их глаза встретились, и он начал нежно поглаживать ее по руке.

Увидев, как Кристиан наклоняется к жене и что-то шепчет ей на ухо, Логан недовольно заерзал в кресле. Судя по тому, как вспыхнула Дженни, он сказал ей нечто фривольное, что, впрочем, вполне допустимо в отношениях между мужем и женой, только что отметившими четвертую годовщину свадьбы. Тем не менее эта интимность сегодня почему-то задевала Логана, хотя раньше его никогда не раздражало их очевидное счастье.

Этому могло быть только одно объяснение. Все дело в Кейти Дакоте – Мэри Кэтрин Макклири. Забавно, думал Логан, что тогда он тоже называл ее Кейти и ей это не нравилось. А может, и нравилось. Ведь она уже тогда была настоящей актрисой. Сейчас, наблюдая ее на сцене, Логан понимал, что за прошедшие годы некоторые вещи нисколько не изменились.

Когда в конце представления публика встала, бешено аплодируя актерам, Логан остался сидеть. Он, правда, тоже хлопал, но как-то вяло, всем своим видом показывая, что представление его нисколько не тронуло.

– Мы собираемся на ужин в «Дельмонико», – обняв жену за плечи, сказал Кристиан. – Ты едешь с нами?

Логан взглянул на Дженни. Ее карие глаза смотрели на него с любопытством и тревогой. Ему не хотелось ее расстраивать, но он ответил:

– Вы с Дженни езжайте вперед, а я скоро к вам присоединюсь. Хочу кое-кого увидеть за кулисами.

– Надеюсь, не мисс Дакоту? – лукаво улыбнулась Дженни. – Ты к ней никогда не прорвешься. Как я понимаю, у нее и так полно поклонников, среди которых главный – Виктор Донован. Знаешь, она очень популярна.

– Откуда ты-то об этом знаешь, дорогая сестра? – выдавив из себя улыбку, спросил Логан.

– Да, Дженни, – поддержал его Кристиан, – откуда ты почерпнула весь этот светский вздор?

– Вероятно, вам обоим следует уделять больше внимания тому, что напечатано в вашей собственной газете, – с насмешкой сказала она. – В пятничном издании целых три колонки посвящены мисс Дакоте, ее биографии и карьере.

Оба смущенно засмеялись.

– Один-ноль в твою пользу, – поцеловав жену, сказал Кристиан. – Ну, поехали, заказ вечно держать не будут, Логан, увидимся с тобой там.

Театр «Уоллак», расположенный на углу Бродвея и Тринадцатой улицы, был одним из крупнейших в городе. В дни премьер в его богато украшенном фойе можно было встретить самую знатную публику. Правда, Логан Маршалл до сих пор здесь не бывал: хотя он и относился к городской аристократии, но светских развлечений не любил.

Как же сильно повлияло на его чувства появление Кейти Макклири, думал Логан. Он не видел ее семь с половиной лет, и вот от одного упоминания ее имени желудок вновь завязывается узлом. А ведь если бы он оказался на премьере, с этой историей можно было бы покончить еще две недели назад!

К тому времени, когда Логан решил выйти из ложи, свет уже был притушен. Кроме нескольких рабочих сцены и билетеров, в зале никого не было, фойе тоже опустело. Логан знал, что ему не следует дожидаться выхода Кейти вместе с толпой поклонников. Он жаждал мести, а это требует некоторого уединения, по крайней мере на данный момент.

– Мисс Дакота! – Дверь гримерной Кейти слегка приоткрылась, и в проеме появилась лысая голова. – Мисс Дакота, тут вас кое-кто хочет видеть.

Пальцы сидевшей за шелковой ширмой Кейти замерли на завязках корсета.

– Я же говорила, что не хочу сегодня никого видеть, мистер Грант, – не желая подражать истеричным примадоннам, мягко сказала она. – Пожалуйста, скажите посетителю, кем бы он ни был, чтобы он оставил свою карточку и нанес визит попозже, на неделе.

Повернувшись к двери спиной, Кейти продолжала неравную борьбу с завязками. Она уже сожалела о том, что отпустила свою костюмершу, но болтовня Джейн нынче особенно ее раздражала. Джейн всегда находила особое удовольствие в том, чтобы следить за публикой и сегодня шпионила за Маршаллами.

– Я уверена, что сегодня они специально пришли на вас посмотреть. По-моему, они не верят собственной газете.

Кейти не стала спрашивать Джейн, кто именно из Маршаллов присутствовал на представлении, Весь спектакль она играла, считая, что в ложе сидят только Кристиан Маршалл и его жена, – мысль о Логане парализовала бы ее от страха.

Она не замечала, что ее пальцы дрожат, до тех пор, пока чьи-то сильные руки не остановили ее. Вздрогнув, она резко обернулась.

– Оп-ля! – удивленно воскликнул посетитель. – Такой пугливой ты должна была быть до спектакля.

– А, это ты, – вздохнула с облегчением Кейти. – А я думала…

– Что?

– Ничего! – бросила она. – Что ты здесь делаешь, Майкл? Я специально сказала мистеру Гранту, что не намерена принимать посетителей. Ты что, не понимаешь слова «нет»?

– Когда это касается тебя, не понимаю, – очаровательно улыбнулся Майкл Донован. Даже потерпев неудачу, он не утратил своей самоуверенности. Хотя взгляд его голубых глаз стал холодным, улыбка оставалась по-прежнему любезной. – Позволь, я тебя расшнурую. Я всегда готов играть роль твоей служанки.

– А вот я к этому не готова. Выйди за ширму, Майкл. Сейчас было не время напоминать Кейти о том, что он уже смотрел на нее и не в таком виде. Надо соблюдать осторожность. Ничего не сказав, Майкл уселся в шезлонге, деликатно отвернувшись.

– Я же говорил тебе, что сегодня приду, – громко сказал он. – Ты забыла?

– Я всегда стараюсь забывать о неприятных вещах, – ответила она. Майкл Донован был очень красив – настоящий Адонис, как сказал в какой-то компании один завзятый театрал. Пожалуй, Кейти была с этим согласна. Черты лица Майкла были словно высечены уверенной рукой скульптора, светлые волосы пытали золотистым огнем, более темные усы подчеркивали линию чувственного рта. Высокий, широкоплечий, он всегда вышагивал гордо и уверенно. За все время, что его знала Кейти, он не соврал только в одном – он действительно не понимал слова «нет».

Не обращая внимания на ее слова, Майкл поднял лежавшую на полу газету. Это была «Кроникл».

– Кого ты ждала? – небрежно листая газету, спросил он.

– Никого. Именно поэтому ты меня и напугал. Он не поддался на эту ложь.

– Неправда. Увидев меня, ты почувствовала облегчение.

– Ошибаешься, Майкл. При виде тебя я никогда не испытываю облегчения.

– Ой-ой-ой! Какая ты сегодня раздраженная! Что, представление прошло неудачно?

– Ты хочешь сказать, что его не видел?

– Как ты помнишь, я был на премьере, и уверяю тебя – этого достаточно. Сама ты играешь прекрасно, но пьеса – ты уж прости – ерундовая.

– Я ужасно польщена! – с иронией сказала она. Накинув атласный халат, Кейти вышла из-за ширмы и уселась перед зеркалом. Подколов волосы, она начала снимать с лица грим, глядя в зеркало на отражение Майкла.

– Это что, мой отец? – не желая переходить на другую тему, спросил он. – Сегодня вечером он уехал из дома сразу после ужина. Рия заметила, что он поехал в центр, поэтому я и решил, что он здесь.

– Я не видела Виктора уже три – нет, четыре – дня. Можешь справиться в его студии или в клубе. Твой отец вовсе не театрал, а его интересы очень отличаются от моих. Ты бы это знал, если бы уделял внимание самому Виктору, а не только его деньгам.

– Тот, кто живет в стеклянном доме… ну, ты меня понимаешь. Достаточно было сказать, что ты его не ждала.

– Говорю тебе, я вообще никого не ждала. Сегодня ты особенно меня утомляешь, Майкл, – протянула она. – Почему бы тебе не убраться отсюда? Отправляйся домой, к своей жене.

– Терпеть не могу этот непримиримый тон! – Выпрямившись, Майкл сложил газету и похлопал ею по колену. – Со мной этот номер не пройдет – я на десять лет тебя старше. Оставь это для той дешевки, что вынюхивает твои юбки, а меня уволь. Это я покупаю твои юбки!

– Ты просто вульгарен, Майкл! Убирайся прочь! Пойми, я не шучу. Сейчас я кого-нибудь позову, чтобы тебя отсюда выкинули. Если ты материально поддержал пьесу, то не думай, что для меня ты что-то значишь.

Отбросив «Кроникл», Майкл подошел к Кейти и положил руки на ее хрупкие плечи.

– Как ты напряжена! – сказал он, массируя большими пальцами ее шею. Сейчас его так и подмывало запустить пальцы в ее мягкие волосы. Когда он вынет заколки, с ее лица слетит это надменное выражение, а губы после его поцелуев перестанут казаться такими недоступными. – Ты всерьез думаешь, что меня может кто-то отсюда выкинуть? Будь осторожнее, Кейти, не надо упиваться своей значимостью. Сегодня город у твоих ног, но завтра все может измениться.

– Ты мне угрожаешь? – холодно спросила она.

– Гм! – улыбнулся Майкл. – Пожалуй, да. – Без особых усилий он поднял ее на ноги. – Какая мягкая кожа! – хрипло сказал он, стерев с ее щеки остатки грима. – Вы очень красивы, мисс Дакота, но к подобным словам вы, вероятно, уже привыкли. Готов поклясться, что вы уже слышали их от моего отца. Он считает себя знатоком женщин. Скажи, разве тебе ничуть не любопытно побывать в моей постели после того, как ты побывала в его? – Внимательно изучая ее реакцию, он ждал ответа. – Так что? – не дождавшись, снова спросил он. – Ты не хочешь сравнить?

– Меня нисколько не веселят твои попытки сострить, а твои выводы…

– Заткнись, Кейти! – добродушно сказал он. – Твой рот может прекрасно послужить для других целей. – Одной рукой прижав ее к себе, он другой запрокинул ей голову и прильнул к ее губам.

Кейти попыталась высвободиться, а когда ей это не удалось, решила, во всяком случае, не доставлять ему никакого удовольствия. Усы Майкла царапали ей кожу, губы были горячими и жесткими.

Не отпуская ее, он слегка приподнял голову.

– Ну же, Кейти! – пытаясь ее подбодрить, сказал Майкл. – Почему ты такая сдержанная? Открой рот, дорогая. Дай мне хоть немного почувствовать то, что ты так легко отдаешь другим.

Кейти действительно открыла рот, но вовсе не за этим.

– Убери от меня руки! – прошипела она и язвительно добавила: – Ублюдок янки!

Возле двери раздались иронические аплодисменты. Майкл отпрянул от Кейти.

– Прекрасно сказано, мисс Дакота! – отойдя от двери, заявил Логан. – Когда этот эпитет произносится с такой страстью, его едва ли можно назвать избитым. Все в порядке, – обернувшись, сказал он маленькому лысому джентльмену. – И перестаньте заламывать руки. Все под контролем. – Он захлопнул дверь. – Скажете, это не так, Донован?

– А, Маршалл! – угрюмо сказал Майкл. – Что вы здесь делаете?

Кейти нервно разгладила халат.

– Откуда вы знаете друг друга? – спросила она. Но могла бы и не спрашивать – мужчины не обратили на нее ни малейшего внимания.

– Естественно, я пришел повидать мисс Дакоту, я большой поклонник ее таланта. – На Кейти он не смотрел, но даже и без этого чувствовал, что ей не по себе. Странно, никакого удовольствия Логан сейчас не испытывал. А он-то думал, что будет этим наслаждаться! – Если вы хотите, чтобы вам не мешали, Майкл, то сначала убедитесь в согласии вашей подруги. А тут с другого конца коридора было слышно, как она требовала от вас удалиться. Бедный коротышка был в полном отчаянии из-за того, что позволил вам войти, и я не мог больше видеть его страданий.

Значит, Логан пришел на выручку не к ней, подумала Кейти. Он всего лишь хотел помочь мистеру Гранту. Впрочем это не должно ее удивлять – он имеет все основания ее презирать, и тем не менее она смотрит на него, как голодный на кусок хлеба.

Переминаясь с ноги на ногу, Майкл с неприязнью смотрел на Логана. Они одинакового роста, одинакового телосложения. Если дойдет до драки, их шансы примерно одинаковы. Тем не менее это совсем нежелательно. В клубах только и будет разговоров о том, что Майкл Донован и Логан Маршалл сцепились из-за Кейти Дакоты. Слух может дойти и до ушей его жены, а этого Майкл не хотел. Рия давно уже смирилась с его связями, но настойчиво просила, чтобы похождения Майкла не получали огласки.

– Странно, хотя мы часто встречаемся, но до сих пор не проявляли интереса к одной и той же женщине.

– И сейчас это так, – сказал Логан. – Как я уже говорил, я просто заскочил к мисс Дакоте, чтобы передать ей, как высоко ценю ее игру. Передав ей это, я собираюсь уйти. Не хотите выпить со мной в «Джорджии»?

Майкл бросил взгляд на Кейти. Она смотрела на него с беспокойством, тревожась о том, что он откажется от предложения Логана. Желая помучить ее немного дольше, он выдержал паузу.

– Конечно, я к вам с удовольствием присоединюсь. Мне бы хотелось услышать, как идут дела в «Кроникл». Мы с отцом считаем, что вам пора выходить на рынок. – Он повернулся к Кейти. – До следующей встречи, мисс Дакота, обязательно скажу отцу, что видел вас сегодня. – Резко повернувшись, он вышел, чтобы подождать Логана за дверью.

– Еще раз примите мои поздравления, – сказал Логан Его голос был неприятно вкрадчив, а глаза холодны, как арктический воздух. – Пожалуй, я посмотрю «Хорошие манеры» еще несколько раз. Очень, очень поучительно! – С неприязненной улыбкой он поднес к губам руку Кейти. – Ваша рука холодна, но, вероятно, вы – исключение из правила.

Его голос звучал странно, словно у Логана стоял комок в горле.

– Какое правило?

– Ну, говорят, что если руки холодные, то сердце горячее. – Отпустив ее руку, Логан Маршалл удалился.

Когда его шаги замерли в коридоре, Кейти тяжело опустилась на стоявший перед зеркалом стул. Она смотрела как будто в зеркало, но перед ее мысленным взором был Логан с его напряженным лицом и жестким выражением глаз. Как все-таки тонок покрывающий его налет цивилизованности!

Морщины на лице стали глубже, но черты его мало изменились. Рядом с Майклом Донованом он никогда не будет казаться красивым. Его красота несовершенна, его лицо и тело прорисованы крупными мазками. А когда Кейти смотрела в его холодные глаза, то чувствовала в душе ужасную пустоту, которую мог заполнить только страх.

Деликатный стук в дверь прервал ее размышления. Только не это! Она и так уже близка к полному отчаянию.

– Что там такое, мистер Грант?

– Пришел мистер Донован и желает вас видеть, – сказали за дверью.

– Выставите его вон! – Неужели Майкл уже вернулся? Незачем было так долго витать в облаках. – Я не хочу, чтобы меня беспокоили. – Когда дверь все же открылась, Кейти тяжело вздохнула. Наверное, Майкл прав и она просто упивается собственной значимостью, ожидая, что все будут делать так, как она хочет. – Что ты хо…

Человек, который просунул голову в дверь, не был ни Майклом, ни мистером Грантом. Густые седеющие волосы без малейших признаков облысения, стального цвета бакенбарды. Небесно-голубые глаза, теплые и дружеские, усы, выкрашенные патентованным порошком и неуверенная улыбка – это милое лицо принадлежало Виктору Доновану, отцу человека, которого Кейти готова была проклясть.

– Виктор! – Встав, Кейти приветственно протянула руки, приглашая его войти.

– Ну вот и хорошо, – с облегчением сказал он. – А я уже боялся что стал здесь персоной нон грата. Вы были очень строги с тем маленьким человечком, который охраняет вашу дверь. – Он по очереди поцеловал обе руки Кейти.

– Хорошо, что это вас не остановило. Я вам всегда рада – Она мягко высвободила свои руки и жестом указала ему на шезлонг. – Пожалуйста, устраивайтесь поудобнее. Я все еще пытаюсь стереть остатки грима. Я рано отпустила Джейн, и поэтому меня несколько раз прерывали.

– Случайно, одним из этих посетителей был не мой сын?

– А почему вы так думаете? – уклоняясь от прямого ответа, спросила она.

– Я сужу по вашей реакции на мое появление.

– А! – Наклонившись к зеркалу, Кейти начала энергично стирать грим. Она надеялась, что Виктор или забудет о своем вопросе, или все же поймет, что она не собирается на него отвечать. – Что привело вас сюда? Судя по всему, сегодня вы не смотрели пьесу.

– И жалею, что не посмотрел, – это был бы превосходный вечер. Собственно, я был в клубе и спорил там с Сэмюелем Додсоном насчет недвижимости. Вы не можете себе представить, сколько он хочет за этот лот на Восточной Сороковой.

Ее радостная улыбка несколько поблекла.

– Вы что, никогда не перестаете работать? Вы же в гроб себя загоняете! Только не говорите мне, что не подумываете об открытии еще одного магазина.

Ее беспокойство было приятно Виктору.

– Я еще не решил. «Донованз» хорошо себя зарекомендовал, но я думаю, надо расширять дело – город ведь растет. Несколько магазинов, расположенных в доступных местах, обеспечат «Донованз» прорыв в следующий век.

– До него еще тридцать лет.

– Я люблю все просчитывать заранее. Тогда мне будет Девяносто, и мне понадобится хоть какое-то развлечение Женщины ведь меня уже не будут интересовать.

Засмеявшись, она опустила салфетку и повернулась к нему на стуле.

– Ах вы плутишка! Через тридцать лет вы будете так же привлекательны для женщин, как и сейчас. И вы это прекрасно знаете, так что незачем напрашиваться на комплименты.

Глаза Виктора вспыхнули, щеки покраснели.

– Вы очень добры ко мне, Кейти Дакота. – Он подошел к ее гардеробу и принялся рассматривать платья. – А раз вы так добры ко мне, я должен как минимум вас накормить. Я весь вечер об этом думал. Вы ведь еще не ужинали, не так ли?

– Вы же знаете, что я не могу есть перед спектаклем.

– Но сейчас-то вы голодны?

Совсем недавно одна мысль о еде вызывала у нее тошноту. Теперь же она поняла, что проголодалась.

– Очень. Что у вас на уме? – «Только не „Джорджия“», – подумала она.

– «Дельмонико».

– Мне это вполне подойдет.

Виктор тут же представил на ее одобрение красное платье из шелка и бархата, лиф которого окаймляли шелковые ленты.

Она заколебалась. Изготовленное руками Кутюрье фирмы «Донованз», платье было достаточно скромным и очень модным, но вызывало у Кейти смешанные чувства.

– Не знаю, Виктор, – наконец сказала Кейти. – Это прекрасное платье, но оно такое… такое…

– Красное? – Она кивнула.

– Давайте я его надену, когда… когда мы будем одни. – Виктор был заметно огорчен. – Ну хорошо, – не желая его расстраивать, сказала Кейти. – Конечно, я его надену. – Завтра на эту модель поступит с десяток заказов. – Впервые Кейти не хотелось исполнять роль живого манекена для фирмы «В. И. Донованз». Впрочем, если бы на месте Виктора сейчас был Майкл, она не колебалась бы ни секунды. – Найдите, пожалуйста, мои белые перчатки. По-моему, они вон в том ящике. Да, и шелковый веер. С прической я быстро управлюсь. Жаль, что я отпустила Джейн.

– Уверен, что вы поступили правильно. – Подойдя к Кейти, он коснулся рукой ее волос. – У моей Энни тоже были такие волосы, – сказал он. – Каждый локон словно шелковый. Она жаловалась, что ничего не может с ними поделать. Как их ни завивали, ничто не помогало. – Опустив руку, он смущенно засмеялся – Да у Энни были красивые волосы. – Стараясь не встретиться взглядом с ее отражением, он отступил на шаг назад. – Я подожду вас в коридоре.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации