Текст книги "Боги Лавкрафта"
Автор книги: Джо Лансдейл
Жанр: Ужасы и Мистика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 30 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]
Культ Демона Султана
Доктор Кэмпбелл покраснел.
– Простите меня, сэр, но этот логический кульбит не слишком сложен для того, чтобы молодой Тумс не смог…
– Ложись! – выкрикнул Лабрадор, ныряя на землю возле подпорной стены.
Мак и Дред услышали тонкий и монотонный рокот приближавшегося аэроплана. Из облака вынырнул истребитель-биплан и направился к хенджу. Раздался синхронизированный с биениями двигателя металлический стук, это затрещал установленный спереди пулемет. Пули застучали по камню и почве. Братья распластались по земле за кустом, попытавшись принять минимально возможные для человеческой фигуры очертания.
Удалившись от хенджа на полмили, истребитель заложил крутой разворот и пошел на новый убийственный заход. Уэйлен вскочил на валун и старательно прицелился. Выстрелил, передернул затвор, выбрасывая гильзу, послал в ствол новый патрон, снова прицелился и выстрелил. Семидесятая модель производит достаточно шума.
Самолет накренился и с ревом, но без единого выстрела пролетел мимо, набрал скорость и исчез за деревьями. Через несколько секунд оттуда донесся глухой удар и скрежет ломающегося металла.
– Обычно они налетают эскадрильями, – проговорил Уэйлен, когда все поднялись и принялись отряхиваться.
– Вопрос как будто бы улажен, – проговорил Мак. – Им не хватило ума для того, чтобы допрашивать нас.
– Нет, – возразил Лабрадор. – Фанатики удовлетворятся и тем, что ограбят ваши трупы. Однако мое присутствие смущает их. Соединения интересов «Сворд Энтерпрайзес» и «Циркона» в каком-то деле достаточно, чтобы смутить любого врага.
– Не торопитесь, мистер Лабрадор. Не ставьте телегу вперед коня и так далее. Мне хотелось бы узнать, кто эти ребята. Они слишком хорошо организованы для группы, о которой я не слышал до сегодняшнего дня. Кто финансирует их? Где находится их штаб-квартира? Зачем им нужна полученная Нэнси информация?
– Лучше перебраться в более безопасное место. Идемте со мной, в краулере хватит места.
Мальчики извлекли свои рюкзаки с необходимыми на крайний случай вещами из автомобиля. Лабрадор повел их вниз по склону к роще деревьев, в которой он укрыл свой огромный вездеход.
Краулер напоминал гибрид трелевочного трактора и танка, снабженный пластинчатыми гусеницами, куполом водителя и амбразурами. Принадлежащий «Сворд Энтерпрайзес» универсальный, плавающий вездеход в настоящее время пребывал в производственной преисподней, однако мальчики, пристегиваясь к сиденьям и осматривая тесное пассажирское помещение, узнали все его черты. Водитель Лабрадора, ничем не примечательный мужичок в спортивном костюме с эмблемой «Циркона» по имени Том, вывез их оттуда. Дизельный краулер оказался в итоге впечатляющим зверем – который принципиально не объезжал тонкие деревья и крупные валуны, когда можно было проехать прямо по ним.
Мак проговорил:
– А я понял, почему этот самый Азатот показался мне знакомым. Но я не почитатель Лавкрафта – мне больше нравится Кларк Эштон Смит. Дред?
– Азатот – это безумный бог, который кипит и пузырится в самом центре вселенной, словно большая старая лужа ядерного шлама, – ответил Дред. – Я прочитал все рассказы Говарда Лавкрафта – Азатот упоминается в Сомнамбулическом Поиске Неведомого Кадата. Эти негодяи? Культ Демона Султана? Ерунда. Молиться ему столь же полезно, как и богу Ветхого Завета. То есть почти бессмысленно.
– Они – фанатики, а не негодяи, – напомнил Лабрадор.
Мак расхохотался.
– Лавкрафт был обладателем буйного воображения, не принесшего ему ничего хорошего. Он умер нищим, без гроша в кармане. Только не говорите мне, что он был Нострадамусом Младшим и изобразил собственную смерть, чтобы избежать наказания от древних чудищ, иначе я выпрыгну из окна.
– Конечно же, Лавкрафт мертв, глупый мальчишка, – ответил Лабрадор. – Мы храним его тело в Леднике вместе с телами некоторых других особ. Говард Филлипс не был провидцем, разве что в том плане, что любой логичный и наделенный долей фантазии ум может вообразить существование созданий, существенно более могущественных, чем мы, люди, в рамках бесконечной мультивселенной. Существование чудовищных жизненных форм, почитавшихся в качестве божеств, на целые эпохи опережает жизнь этого уроженца Провиденса и его писания.
– Наши модели подразумевают следующее: могущественное внеземное создание, заточéнное или лишенное подвижности, находится в миллионах миллионов световых лет от Земли, одновременно пребывая в пределах досягаемости – буквально рукой подать. Создание это обожает наши легенды, наши мифы, наши страхи – примерно в той же манере, как нас восхищают повадки трудолюбивых насекомых. Долю своего сознания оно уделяет исследованию нашего мира, играет с нами так, как ребенок мог бы тыкать палкой в муравейник, не имея никакой другой цели, кроме как на мгновение отвлечься от вековечной скуки. Сущность эта может не иметь имени, во всяком случае, по нашим, людским, стандартам, однако любит Лавкрафта и исследует нас посредством хитроумно вытканных им повествований. Оборотни, волкодлаки не бродят по болотам. Как и вампиры, бесы и демоны. Некие злобные и чуждые роду людскому твари с наслаждением манипулируют подобными легендами, чтобы погубить человечество. Так что никакого Азатота на самом деле не существует. Впрочем, тварь, изображающая себя Азатотом, не может не существовать.
– Сущность, читающая низкопробную фантастику? – удивился Мак.
– Сущность, которая читает произведения Лавкрафта, слушает нашу музыку, смотрит наши телешоу и водит за нос нетвердых умом смертных в интересах собственной пьесы. Да, именно так.
– Но что известно об этом культе? Каково его происхождение… цели?
– Культ Демона Султана имеет неоднородную и рассеянную в пространстве природу. Он существует не очень давно, однако вполне мог проникнуть в различные правительства и корпорации, в том числе и нашу собственную. В этом свете являться в штаб-квартиру «Сворд Энтерпрайзес» с информацией опасно. Если ключевой персонал уже подвергся воздействию, вы немедленно обнаружите на своих лицах хлороформовые маски, после чего вас бросят в небольшую комнату с подвижными бетонными стенами.
– Подобная ситуация мне совершенно не нравится, – проговорил Мак.
– Есть и еще один факт, который тебе не понравится, – продолжил Лабрадор.
– Какой?
– Мы больше не находимся в нейтральной зоне. Условия соглашения здесь не действуют. Мистер Уэйлен?
Уэйлен ткнул стволом «кольта» между лопаток Дреда.
Лабрадор промолвил с покровительственной улыбкой:
– Ребята, вы находитесь в полной безопасности, пока остаетесь спокойными. Прошу вас, никаких фокусов.
– А пусть пофокусничают, – предложил Уэйлен, – пустить в расход пару младенцев-психопатов – значит сделать угодное богу дело.
Вездеход всей своей массой встряхнул пассажиров, Мак, опустив руки на колени, ожидал паузы.
По жесту Лабрадора доктор Кэмпбелл передал ему рюкзаки обоих юнцов.
– Квантовое запутывание – хитрая вещь, в законах физики больше несуразицы, чем в Библии. И ты, и твой брат заражены, хотя, возможно, и не в такой степени, как Артур. – Исполнительный директор «Циркона» обнюхал ножи, фляжки и бутылочки со спиртным. Взвесив чехол с Беном на руке, он с удовлетворением причмокнул губами. – И что это у нас такое? – Щелкнула застежка, он извлек алмаз и принялся рассматривать его.
– Не пора ли нам заканчивать этот спектакль? – осведомился Мак. – Мой отец и дед не станут рассматривать возможность выкупа. Это противоречит политике корпорации. Так что я представить себе не могу, что вы рассчитываете приобрести.
– Дело в том, что я держу в заложниках Дредерика. Судьба его не зависит от принципов корпоративной политики или прихотей твоего деда Данцига. Судьба брата Дредeрика находится в твоих собственных руках. Кстати, доктор Кэмпбелл, на что похож этот предмет?
Тот кивнул.
– Да, сэр. Кристаллическая структура типа X. Почти идентичная…
– Благодарю вас, доктор. Мак, предполагаю, что этот предмет вполне объясняет, каким образом вы, любопытные дети, сумели проследить зонд и вычислить координаты места его возвращения. Но на чем я остановился? Ах да. Мак, не имею никакого представления о том, кто именно из сотрудников «Сворд Энтерпрайзес» или «Циркона» работает пятым обозревателем на культистов. Как я уже говорил, мы обладаем собственной технологией, производящей вычисления на базе квантовой физики. Наша система требует минимум информации, и по какому-то клочку она, вуаля, говорит нам, где, когда и что произошло, с точностью до наносекунды и миллиметра. Все, что нам известно о роковом полете Нэнси, мы узнали в течение последних нескольких часов в результате анализа компьютерной модели.
– Замечательно, – Дред нахмурился и скрестил руки на груди. Он прятал в рукаве плоский нож, и действие это облегчало ему доступ к оружию.
– Возможно, вы получите научную премию, – бесстрастно промолвил Мак, взвешивая альтернативы. Скорее всего, он сумеет обезоружить Уэйлена ударом по блуждающему нерву. Шансы на то, что ему удастся отбросить револьвер в сторону, прежде чем рефлективным сокращением мышц тот сумеет нажать на курок и проделать дырку в спине Дреда, были минимальны.
– Восхитительно. Мой бог, а какие следствия. – Лабрадор провел пальцем по граненому ониксу, чтобы нащупать угол или грань. – Мне нужна информация о полете Нэнси. Зонд был свидетелем дьявольских зрелищ, и я бледнею при мысли о том, что мог он доставить на Землю в банке своей памяти. Как только Том довезет нас до периметра вашего имения, мы разрешим тебе умотать туда, где ты скрыл эту информацию, при условии, что ты принесешь ее в назначенное место и в назначенный час. Там мы обменяем Дредeрика на полученный материал и расстанемся хорошими друзьями. Если ты не сумеешь добыть данные, или же известишь отца, деда или любого другого представителя «Сворд Энтерпрайзес», считай, брату каюк. И если ваш концерн отказывается иметь дело с похитителями, я от всей души надеюсь, что у тебя по молодости лет еще сохранилась частица души и какие-то рудименты сопереживания.
– Похоже, мистер Лабрадор, что вы приставили пистолет к моей груди. Я произведу подобный обмен, однако мне надо знать, что вы намереваетесь сделать с этой информацией.
– Что сделать? Изучить, уничтожить, запереть в сейф и потопить на дне Атлантического океана. Что угодно… что заблагорассудится. Культисты общаются со своим Азатотом грубыми и эзотерическими методами. Держу пари, банк памяти Нэнси будет по самые жабры забит мерзкими технологиями, которые можно будет использовать для разного рода шалостей, а быть может, для прямого контакта с инопланетной жизнью. Но главным образом я хочу лишить вашего кошмарного деда его открытия. Этот старый сукин сын с радостью сделается иерофантом злобного бога. – Лабрадор с раздражением тряхнул алмазом. – Какого черта! Как вообще работает эта штуковина?
– Освободите нас, и я активирую Бена.
– Отличная задумка, но мимо кассы, парень. Но позабавь меня, дай хотя бы намек. – Лабрадор кивнул Уэйлену. Молниеносным движением свободной руки тот вонзил в плечо Дреда складной нож. Дред дернулся, однако подавил готовый сорваться полноразмерный крик, заменив его потоком ругательств.
– Это, конечно, не искусственный интеллект наших оппонентов, – произнес доктор Кэмпбелл, не обращая внимания на сквернословие и кровь, хлынувшую из раны. – Впрочем, впрочем… Интересно. Неужели ваш ИИ работает не только в нормальном, но и в микромасштабе? И этот фрагмент также обладает сознанием?
– Ну почему пытают всегда меня? – возмутился Дред. – Я младше и покладистей. Вам следовало бы мучить Мака, чтобы манипулировать мной!
– Я читал твою характеристику, – ответил Лабрадор. – В репе и то больше сопереживания, чем в тебе. – Он дал знак Уэйлену. Тот стряхнул кровь с ножа и наклонился вперед.
– Ладно, – проговорил Мак, лицо которого превратилось в деревянную маску. – Не делайте ему больно. Я пойду на сотрудничество. Бен, перейди в активный режим.
Алмаз коротко прожужжал. Привет, Макбет Тумс. Привет, Дредерик Тумс. Привет, мистер Лабрадор. Привет, доктор Кэмпбелл. Привет, мистер Уэйлен. Привет, Том. – Бен сделал паузу. – Макбет Тумс, некоторые из присутствующих личностей определены как вражеские оперативники. Мистеру Лабрадору запрещен доступ к моей системе.
– Вокализация посредством электромагнитной вентиляции! – воскликнул доктор Кэмпбелл с блаженной интонацией пьяной школьницы. Выражение на лице его немедленно изменилось. – Мистер Лабрадор, выбросьте ИИ, пока…
Мак произнес:
– Бен, успокой неавторизованные персонажи, – не зная, способен ли Бен превратить электромагнитную энергию в оружие нападения.
Распоряжение подтверждаю, Макбет Тумс. Прими аварийную безопасную позу Assume crash position.
Высасыватель Душ
Перспектива заработать дырку в спине не особенно беспокоила Дреда до тех пор, пока Мак не обратился к ИИ. Младший из братьев Тумс отнюдь не попусту проводил лучшие зимы своей жизни в Храме Горного Леопарда. И в тот самый миг, когда Бен проговорил «подтверждаю», он уткнулся носом в колени и бросился на пол. Грохнул револьвер Уэйлена. Дреда тряхануло так, словно он взялся за оголенный провод, волосы его стали дыбом. Лабрадор взвыл. Лампочки погасли, кабина погрузилась во тьму. Заскрежетали шестерни, застонал металл, краулер перевернулся, пассажиры попадали с мест, и Дред обо что-то ударился головой.
Он парил в глубоком, беззвездном пространстве. Где-то вдали, с ужасающей скоростью приближаясь к нему, мерцал и маячил жуткий багровый свет. Неблагозвучным и пронзительным хором гудели рога и флейты. Из пустоты выплыла огромная, не связанная ни с чем ладонь и потрепала его по щеке.
– Ты жив? – поинтересовался Мак.
– Жив. – Дред смотрел вверх, мимо плеча брата на кружок дневного света и небесную синеву, прошитую лентами веток.
Сумрак помешал обоим точно определить участь своих врагов. От Лабрадора несло горелым мясом, тело его рассыпалось тлеющими угольками. Мак ударил Уэйлена в шею и либо убил его, либо лишил сознания. Он видел, как доктор Кэмпбелл рванулся вверх, к свету и предположительно растворился в лесу. Водитель Том напоролся на рукоятку переключения передач, лицо его превратилось в желе после удара о приборную панель.
Мальчики вылезли из разбитого купола в передней части машины, остановились в тени поврежденного краулера и попытались отдышаться. Оба оказались ранеными и контужеными. Дред подозревал, что заработал трещину в одном или двух ребрах. Вполне благополучный исход – с учетом всех обстоятельств.
Мак достал Бена из кармана куртки и опустил на поросший мхом камень. После аварии он провел несколько полных тревоги мгновений, нашаривая в темноте кристалл ИИ.
– Бен?
Здесь, Макбет Тумс.
– Недавно ты упоминал повреждение, нанесенное твоей памяти. Ты сказал, что все, связанное с летным регистратором Нэнси и банком памяти, было повреждено и ты претерпел амнезию.
Полное уничтожение архива и серьезное повреждение памяти, локализованное в области информации о полете NCY-93. Правильно.
– Бен, ты являешься кристаллом X-типа и в таковом качестве был подвергнут ускоренному биохимическому процессу вызревания. Справедливо ли мое предположение о том, что твои поврежденные системы будут регенерировать?
ИИ ответил не сразу, но, наконец, сказал: Да. Поврежденные сектора восстановятся через шесть часов. Могу ли я предположить…
Мак ударил по Бену незаметно зажатым в руке камнем. Он молотил по кристаллу, пока от него не осталась мелкая пыль, которую он смахнул рукавом на землю, после чего посмотрел на Дреда.
– Едва ли деду нужно видеть то, что Бен сохранил в своей памяти.
– Фигня это, брат. А не поздновато ли тебе превращаться в альтруиста?
– Мне четырнадцать с половиной. Впереди у меня еще достаточно времени.
– Серьезно. Ты не начал жалеть меня, а?
– Нет. Лучше поговорим о том, что делать с Нэнси.
Дред вздохнул.
– Это не так просто, однако при известном везении мы можем оказаться на стартовой площадке до запуска. Можно ослабить плитку теплозащитного покрытия или там поменять местами X с Y в системе управления полетом. И бабах! Нэнси не выйдет на орбиту, потеряет мощность или свалится в гравитационный колодец Юпитера… да что угодно. И никакого тебе межпространственного перехода и контакта с инопланетянами.
Мак раскурил сигарету.
– Или, возможно, именно наше вмешательство отправит Нэнси во тьму. Жаль, что Артур больше не может рассказать нам, какой именно сюжет предпочтителен.
– Ага, а мне жаль, что ты бросил две любимые машины папы. Надо бы вернуть, хотя бы ту или другую.
– Пошли, можем обсудить за полным бокалом.
– Внемлите ему. – И братья, потрепанные, усталые, обняв друг друга за плечи, поковыляли к дому.
После того как мальчишки отправились восвояси, но не сразу, из машины выбрался и Уэйлен. Левая рука его болталась, он потерял шляпу. Наткнувшись на ствол сосны, он немедленно потерял сознание. Впрочем, донесшийся из кокпита шум оживил его. Водителю неведомым образом удалось сползти с пронзившей его рукоятки. Он повалился на землю как тряпичная кукла. После чего встал, являя дыры в своем залитом засохшей кровью комбинезоне, и поправил свое лицо, большими пальцами придав костям и сухожилиям новое положение, добившись неплохого результата. Через час-другой все следы повреждения исчезнут.
– Привет. – Он припал к лежащему Уэйлену, прежде чем тот успел шевельнуться, вывалил наружу язык и слизнул глаза бывшего морского пехотинца. Следующий его поцелуй запечатал уста Уэйлена, а резкий и глубокий вдох вобрал все, что стоило сохранить.
После приличествующей паузы он перебрался к поросшему мхом валуну, на котором мальчишки расправились с ИИ. Потерев тонкие деликатные ладони, он зажужжал. Вокруг, мягко ударяя в лесную подстилку, составленную из иголок и листьев, посыпались мертвые птицы. Осколок обсидианового кристалла вылетел из кустов и сам собой опустился на его ладонь. – O, отец мой, все это для того, чтобы твой сын мог связаться с домом. – Он посмотрел на неровный осколок, бросил его в рот, захрустел и проглотил.
Наконец Том выпрямился.
– Доктор Кэмпбелл? Подождите меня! – И направился в сторону, противоположную той, в которую удалились мальчики. Походка его выровнялась, шаг удлинился. Он насвистывал странную и отвратительную для слуха мелодию. И время от времени, взявшись за стволик, одним прыжком огибал небольшие деревца и прищелкивал каблуками.
Азатот
Азатот суть происхождение всех вещей. Подобно пауку, засевшему в середине своей паутины, Демон Султан восседает на черном троне посреди водоворота первозданного хаоса, посреди спирали, разбегающейся от его трона в обратном вращении великого вихря черных вод.
Спираль приводит во вращение кольцо уродливых и бесформенных богов, за спинами которых колышутся перепончатые крылья… нагие, они никогда не прекращают свою пляску вокруг престола под монотонные звуки тростниковой флейты. В танце эти гиганты перемещаются по небесам неторопливыми и неловкими, тяжелыми шагами, безумные, слепые и немые. Некоторые говорят, что эти иные боги, не являющиеся богами людей, сами производят музыку для своего танца, однако другие утверждают, что звучит именно флейта, причем флейта, зажатая в чудовищной лапе Азатота, Владыки Всего.
Флейта эта производит звуки музыки, бесконечно сложной и разнообразной, мелодия ее никогда не повторяется, но звучит в вечной новизне и неповторимости. Ноты флейты Азатота достигают самых дальних концов мириадов вселенных, ибо пропорции ее и высота звуков формируют и поддерживают пропорции всех существующих вещей и предметов. И если музыка замолкнет хотя бы на единое мгновение, все творение погрузится в море смятения. Из хаоса восстает музыка, и музыка придает ему порядок и форму. Без нее торжествует хаос.
Тайна сего Древнего, произнесенная шепотом в глубоких подземельях древними созданиями, что закопались в них, свернулись клубком и уснули, гласит, что Азатот – бог-идиот, слепой и глухой, неспособный произнести слово, нагой, пускающий слюни… растрепанные волосы его слиплись от собственной грязи. У него нет цели, нет плана, нет направления – одна лишь неизреченная нужда испускать эту песню, рожденную бесконечным сном наяву.
Песня эта извечно фальшива, ибо говорят, что флейта Азатота давно растрескалась и не может издать чистую и нефальшивую ноту. Никто не знает, почему треснула флейта, однако рассказывают, что, когда Азатот произвел первую ноту творения, она обладала такой мощью, что заставила треснуть тростниковый инструмент, и все последующие ноты казались несовершенными.
И все зло, что творится во всех мириадах миров и миров в них, рождено этой трещиной флейты, испускающей музыку творения. Все твари и всякое творение несовершенны, пусть несовершенство это настолько невелико, что его почти невозможно заметить. В каждом бриллианте присутствует свой дефект, в каждом цветке сидит свой червяк, в каждом человеке присутствует его доля тьмы.
Азатота описывали как великана, наделенного внушительным чревом и пухлыми конечностями. Однако таково лишь подобие его подлинной формы, которую не способен постичь ни один человеческий разум. Он является искрой в изначальном семени, отделившем свет от тьмы, и низшие воды хаоса от упорядоченной цикличной пляски небес. Он поддерживает жизненную силу во всех живых созданиях во всех мирах.
Особым образом с Азатотом связан Древний по имени Ньярлатотеп, являющийся вестником других богов – всего лишь проявлений слепого флейтиста. И если Азатот бесконечно творит, не думая и не заботясь о благополучии своих созданий, Ньярлатотеп критически рассматривает песнь Азатота и по своей воле уничтожает произведенный последним порядок. Во власти Ньярлатотепа сдержанность и ограничение. Ему не дано творить, и по этой причине он сразу завидует Азатоту и ненавидит его, имеющего власть, простирающуюся за пределы его понимания и способностей.
Азатот не обращает внимания на Ньярлатотепа и на его капризные суждения, снова превращающие порядок в хаос. Что для него исчезновение какой-то части его песни, если ноты могучей рекой льются из его растрескавшейся флейты, заполняя все миры гармонией и пропорцией? Отдаленнейшие уголки пространства возведены его ритмами, и вечность служит мелодией его песни.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?