Книга: Нечто - Джон Кэмпбелл
Автор книги: Джон Кэмпбелл
Жанр: Ужасы и Мистика
Язык: русский
Язык оригинала: английский
Размер: 137 Кб
сообщить о неприемлемом содержимом
Описание книги
Один из вариантов перевода произведения, по мотивам которого был снят ставший уже классическим фильм Джона Карпентера «Нечто».
Последнее впечатление о книге(фрагмент)
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?Комментарии
- Ganglion:
- 29-10-2019, 01:57
Считаю это произведение одно из выдающихся достижений человечества в литературе. Да произведение больше напоминает наброски черновика будущего романа - концентрированные контрольные точки не разбавленные водой, что недавно и подтвердилось (в 2018м был найден неизданный роман "Frozen Hell"), но я не понимаю тех людей, которые не смогли оценить всё великолепие его идеи.
- prvt:
- 7-07-2019, 18:24
События излагаются несколько путано и скомкано. Некоторые повороты сюжета не совсем очевидны. Больше похоже на набросок рассказа, чем на законченное произведение.
- Kastigar:
- 6-07-2019, 18:27
Город уснул, мафия проснулась. Читая книгу невольно ловил себя на скромной улыбке, хотя происходящее на страницах книги к веселью вовсе не располагало.
- AAL:
- 4-02-2019, 12:10
Признаться, ожидала большего. Случайно наткнулась на рассказ "Кто идет" и по описанию сразу вспомнила фильм "Нечто" Карпентера, который я много раз пересматривала с детства.
- Antirishka:
- 5-01-2019, 23:03
Скомканный рассказ получился у автора. Если говорить честно, то более менее понятна мне только половина рассказа. в первой его части я пыталась понять что же вообще происходит и о каком пришельце речь, а в конце, когда речь пошла о левитации я перестала что-либо понимать.
- lightning77:
- 7-09-2017, 15:51
Небольшая повесть, за «сокр. пер.» которой очень хочется больно бить по рукам. На деле интереснейшая задумка – во льдах нашли существо, которого способно перевоплотиться во что угодно: хоть в стаю собак, хоть в стадо коров, хоть в группу людей.
- lucky-88:
- 11-05-2017, 23:53
Это второе произведение столь утонченного писателя. Смею заметить, что на само произведение сказывается и неординарная способность переводчиков подминать текст.
- elena_020407:
- 25-04-2017, 15:49
За что я не люблю рассказы, так это за то, что пока суть да дело, пока проникнешься атмосферой, запомнишь, как зовут всех героев, кто кому и кем приходится, рассказ - ррраз - и заканчивается.
- XXI-XII:
- 15-10-2016, 22:19
На прочтение этой книги меня подтолкнул просмотр одноимённого фильма 1982 года. Сразу скажу: фильм великий, если кто-то такой же слоупок, как я, и до сих пор не видел его - не теряйте времени, друзья.
Очень люблю эту повесть. Помню, наткнулся на неё где-то в середине 80-х в антологии американской фантастики, которая называлась "И грянул гром..." Именно тогда я впервые познакомился с творчеством Брэдбери, Шекли, Саймака, Хайнлайна, Азимова.