Электронная библиотека » Джон Огаст » » онлайн чтение - страница 2


  • Текст добавлен: 29 декабря 2021, 05:00


Автор книги: Джон Огаст


Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Там! – воскликнула Индра, указав на дальнюю башню. Из пропасти поднялась гигантская ладонь. Зелёное в пятнах существо ухватилось за мост и подтянулось.

Дрожащими руками Арло поднёс к глазам бинокль.

Пальцы второй ладони сжали край гранитной плиты. Кожа существа была сухой и потрескавшейся, местами из неё росли пучки волос. Наконец над мостом показалась голова чудовища с широко посаженными жёлтыми глазами и смятым, будто вылепленным неумелым скульптором, лицом.

Арло, Ву и Индра так засмотрелись на него, что не заметили точно такого же гиганта, поднявшегося из пропасти позади них.

Пока тот не завыл.

Трое друзей резко развернулись. Арло выронил бинокль, и они услышали звон разбившихся линз.

Чудовище уже взобралось на их часть моста и присело на корточки, напоминая бабуина, только высотой в пятнадцать футов. Оно заняло собой всю ширину моста, заблокировав вход в башню.

И пахло оно так же ужасно, как выглядело: смесью гнилых помоев, мёртвого скунса и засорившегося унитаза. Вонь была такой сильной, что у Арло заслезились глаза.

– Кажется, это тролль, – сказала Индра.

Она попятилась, но до края моста оставались считаные футы. Ещё три шага, и они полетят в бездонную пропасть.

Ву посмотрел на неё.

– Как нам…

– Не знаю.

Арло перестал носить в кармане солонку, но в любом случае она вряд ли бы подействовала на тролля. Соль изгоняет существ, которых кто-то призвал, а здесь была его территория. Это они были нарушителями.

Тролль медленно приближался, держась когтистыми руками за края моста. Его рот растянулся в улыбке, явив сломанные зубы.

Ву схватил Арло за руку.

– Ударь светощелчком! Как тогда, с колдуньей!

Несколько месяцев назад, во время Альпийского дерби, Арло запустил свой первый в жизни светощелчок. Он получился таким мощным, что сбил лесную ведьму с ног. Но с тех пор, сколько бы Арло ни пытался повторить, все его светощелчки выходили совершенно обычными и ничем не отличались от тех, что запускали другие рейнджеры.

Но что ему было терять? Арло отвёл локоть назад и потёр пальцы, вызвав знакомое покалывание, после чего выбросил руку вперёд и метнул в тролля светящийся шар.

Светощелчок ударил чудовище прямо в лицо, но не нанёс ни малейших повреждений: это был просто сгусток света. Тролль едва его заметил.

Он продолжал наступать. Индра и Ву схватили Арло за руки, и все вместе они сделали ещё шаг назад. Взгляд Арло скользнул за край моста, и у него закружилась голова.

Тролль вытянул к ним руку с чёрными слоящимися когтями, напоминающими сгоревшие дрова в потухшем костре.

Вдруг с противоположной стороны каньона донёсся потусторонний вой.

Внимание тролля сместилось на башню за их спинами. Арло решился обернуться.

Судя по всему, тролль с другой части моста прекратил преследование Синего патруля и переключился на них, а точнее, на существо, что собиралось их съесть. Он наклонился вперёд и заревел.

Тролль на их стороне взвыл в ответ и выпрямил спину. Чудовища казались совершенно одинаковыми вплоть до последнего шрама. Но в эту секунду они были хищниками, сражающимися за пищу или территорию.

Ву первый разглядел в этом шанс на спасение.

– Побежали!

Он помчался прямо на тролля и, не сбавляя скорости, нырнул ему между ног. Арло и Индра не отставали. Никто из них не смел оглянуться.

До прохода оставалось совсем немного.

Новый вой, на этот раз – полный досады. За ним последовал стук когтей по камням. Тролль бросился в погоню.

Ву не останавливался, пока не пробежал башню. Лишь тогда он обернулся. Арло и Индра врезались в него, и все трое упали в жёлтую траву.

Тролль был слишком большим для прохода. Он уставился на них с моста и обиженно взвыл.

Друзья поднялись. На какое-то время они были в безопасности.

Тролль скрылся из виду. Арло не знал куда.

– Ты можешь вывести нас отсюда? – спросил Ву.

Арло достал из кармана рейнджерский компас. Руки дрожали так сильно, что он засомневался, сможет ли уловить тонкие вибрации. Он сделал глубокий вдох, стараясь успокоиться.

– Вы это слышите? – спросила Индра.

Арло определённо слышал что-то: скрип. Он доносился из каньона. Но откуда именно?

Затем он увидел тролля. Он карабкался по внешней стене башни, цепляясь когтями за каменные блоки. Так или иначе, но тролль до них доберётся.

Ву бросился к ущелью, по которому они пришли сюда.

– Нет! – закричал Арло. – Туда!

Он повёл их совсем в другую сторону. Некогда было сверяться с компасом. Его вели инстинкт и память. Перепрыгнуть это бревно, затем свернуть за то дерево, обойти вон тот камень…

Тролль гнался за ними, но лес его тормозил. Если они могли нырять под низкие ветки и между стволами, то чудовище могло лишь продираться напролом через деревья и кусты.

С колотящимся сердцем Арло повёл их в осиновую рощу. Одинаковые прямые белые стволы сбивали с толку. Троллю придётся постараться, чтобы найти их здесь.

Но что-то было не так. Арло резко остановился.

– Что такое? – спросила Индра.

– Я не туда свернул. Это не та дорога.

– Ну так найди новую! – воскликнул Ву. – Какую угодно!

Держа в руке компас, Арло медленно повернулся вокруг своей оси. Краем глаза он видел приближающегося тролля. Огромными руками тот легко выкорчёвывал оказавшиеся на пути деревья.

– Скорее! – призвал Ву.

– Не торопи его! – вспылила Индра.

Арло хотел закричать на них обоих, чтобы они замолчали. За месяцы, что он тренировался в поисках путей, ведущих в Долгий лес, Арло усвоил, что ему нужны абсолютные неподвижность и тишина, чтобы можно было услышать шорох листвы на ветру. Он должен был уйти в себя, но в то же время будто смотреть на себя издалека.

Чтобы найти дорогу, ему необходимо было стать одновременно крошечным и огромным.

Компас завибрировал. Есть.

– Сюда!

Новая тропа вела вглубь рощи, затем через бурлящий ручей. Впереди лежал огромный валун, расколотый пополам. Арло боком скользнул в проём.

Там было очень тесно, но он хотя бы не застрял. Ему даже удалось обернуться и увидеть следующих за ним Индру и Ву. К тому моменту, когда тролль добрался до валуна, его когтям было уже их не достать.

Чудовище взвыло, затем, кажется, улыбнулось, будто что-то придумавшее, и ушло куда-то влево.

– Он будет ждать нас с другой стороны! – догадался Ву.

Но Арло уверенно ответил:

– Не дождётся.

Протиснувшись ещё немного вперёд, он вывалился из проёма и оказался в совершенно новом лесу. Свет здесь падал иначе. И птицы пели совсем по-другому.

Они вышли из Долгого леса.

Переводя дыхание, он подождал Индру и Ву. В ушах гремел пульс.

Впереди виднелось открытое пространство. Вместе они вышли из-за деревьев и обнаружили себя на двухполосной дороге. Арло ещё никогда так не радовался асфальту.

– Где мы? – спросила Индра.

Ву достал что-то из кармана.

– Погодите.

Мобильный телефон.

Не самой последней модели, но уже само его наличие имело огромное значение. Ни у кого из шестиклассников Пайн Маунтина не было мобильника. В школе и в рейнджерских походах пользоваться ими запрещалось. Но у Ву он был.

«Почему он мне не рассказывал? – подумал Арло. – И почему у меня нет его номера?»

Ву открыл приложение «Карты» и удивлённо присвистнул, после чего показал им экран.

– Это Пайн Маунтин. А эта точка – это мы. Мы в двадцати милях от города.

4
Поездка домой

– Может быть, кетчуп, может быть, кровь, – сказал дядя Уэйд, изучив тёмно-красное пятно на застёжке ремня безопасности. – Я ел на этом сиденье картошку фри примерно столько же раз, сколько возил на нём трупы сбитых животных. В любом случае он тебя не укусит.

Индра с неохотой взяла назад ремень и вставила застёжку в замок.

Дядя Уэйд редко брал в свой пикап пассажиров. Арло подозревал, что они с Ву стали первыми, кто занял раскладные сиденья сзади. Им пришлось сесть боком, поставив ноги на нагромождение из сосновых досок, медной проволоки и больших чёрных мешков для мусора.

После продолжительного обсуждения они решили, что дядя Уэйд был наилучшей кандидатурой, чтобы подобрать их с обочины шоссе. Он не станет задавать много вопросов и вряд ли расскажет родителям о том, что они оказались в двадцати милях от дома.

По телефону дядя Уэйд ворчал и жаловался, что у него сроки и много работы. Но мамы и сестры Арло не было, что делало его вроде как ответственным за безопасность племянника.

– Ну так как вы умудрились здесь заплутать? – спросил он, выруливая с обочины на дорогу.

– Свернули не туда, – ответил Арло.

Не то чтобы это было ложью.

Дядя Уэйд встретился с ним взглядом в зеркале заднего вида.

– Если вас кто-то спросит, твоя мама, например, или родители этих ребят, советую не уточнять, насколько далеко от города вы оказались. Потому что это вызовет вопросы о том, чем именно вы занимались. – Он помолчал. – Если вы понимаете, о чём я говорю, кивок был бы кстати.

Все трое кивнули.

– Тогда у меня всё.

Прошлой зимой дядя Уэйд помог Арло изгнать Кошмарную Кобылу, которая разнесла их дом. Вместе они навели порядок и никогда больше об этом не говорили.

Дядя Уэйд умел хранить секреты.

Перед поворотом он сбавил скорость, чтобы хорошенько рассмотреть гору меха на обочине перед ними. Арло знал, что он прикидывает, стоит подобрать или нет.

Дядя Уэйд отрицательно покачал головой.

– Психи носятся по этим дорогам, как ужаленные. Выше сорока – и всмятку. Уже не поправить. А никто не хочет покупать следы от шин, уж можете мне поверить.

Дядя Уэйд хорошо разбирался в рынке мёртвых животных. Его таксидермический бизнес неожиданно пошёл в гору. После долгих уговоров он разрешил своему другу Начо создать сайт с фотографиями его лучших проектов. Дядя Уэйд не доверял Интернету и людям, которые им пользуются, поэтому даже не стал указывать на опечатку в адресе: bellmantaxidery.com, без второй m в окончании. Но потом начались звонки. Чучела на фотографиях продаются? А что у вас есть еще? Вы отправляете в Японию?

Затем лыжный курорт в Джексон-Холе сделал дяде Уэйду большой заказ. («В таких местах богатеи рассказывают тебе, что такое искусство», – пояснил Уэйд.) Он шесть месяцев потратил на создание новой серии о тёмном королевстве с барсуками-лордами и гусями-стражниками. Он уже опаздывал на три недели и должен был доставить чучела к пятнице, иначе на него подадут в суд. Он спал в мастерской на раскладушке и не больше пары часов.

Индра и Ву всегда очень интересовались дядей Уэйдом, но ещё ни разу с ним не разговаривали. Это был их шанс.

– Вы когда-нибудь набивали джекалопа? – спросил Ву.

– Большинство джекалопов, которых можно увидеть в домах, это обычные зайцы с приклеенными рогами, – ответил дядя Уэйд. – Между собой мы зовём их «франкенштейнами». Это никакое не искусство.

Уже в который раз Арло подмечал за дядей умение уходить от ответа. Неважно, о чём шла речь, Уэйд не желал отвечать прямо.

– Вы тоже были рейнджером? – спросила Индра.

– Почти все мальчишки были, в моё время, – не глядя, отозвался он.

Было странно представлять дядю Уэйда маленьким.

– В каком вы были патруле?

– В Зелёном по большей части.

– В смысле «по большей части»?

– Просто в Зелёном, и всё.

– Не в Жёлтом?

– Жёлтого патруля нет. – Арло заметил, что дядя Уэйд поежился и стиснул пальцами руль. – А ещё тогда девочек не брали в рейнджеры. То было совсем другое время. Люди курили, хотя все знали, что от этого умирают.

Но Индру было не так просто сбить с мысли.

– У Арло был жёлтый шейный платок. Он сказал, что это ваш.

Она говорила о куске ткани, который друзья нашли спрятанным в лачуге колдуньи. Похоже, именно с его помощью она натаскивала блуждающие огни на запах Арло.

– Наверняка в других Обществах есть Жёлтые патрули.

– На этом была эмблема Общества Пайн Маунтина.

Дядя Уэйд пожал плечами.

– Ошибка, наверное. Может, они его вышили случайно. Слышали про одну из самых дорогих марок в мире? Она называется «Перевёрнутая Дженни». Красно-синяя марка с самолётом, вот только он изображён вверх тормашками. Её изначальная цена была двадцать четыре цента. Знаете, за сколько её продают сейчас?

– За миллион долларов? – предположил Ву.

– Миллион триста, и это минимум. – Дядя Уэйд посмотрел на Индру. – А ты знаешь, почему она такая дорогая?

– Потому что она уникальна?

– Нет, потому что это оригинал. Можно приклеить рога к зайцу, но это не превратит его в джекалопа, сколько его так ни называй. – Дядя Уэйд лениво повёл рукой. – По мне, так вокруг нас кишмя кишат мошенники, подделыватели и самозванцы. Нас обманывают. Мы обманываем сами себя. Поэтому, когда встречается что-то настоящее, оно чего-то стоит. «Перевёрнутая Дженни» была напечатана по ошибке, но она настоящая. Она представляет собой именно то, чем является на самом деле, а в наши дни это редкость.

С этими словами дядя Уэйд включил радио, давая понять, что время расспросов закончилось.

* * *

Они едва успели вылезти из пикапа, когда Арло заметил, как на подъездную дорогу сворачивает мамин «универсал».

Ву прищурился, желая убедиться, что ему не почудилось.

– Погоди, твоя сестра умеет водить?

– Не очень хорошо, – ответил Арло.

Джейси не так давно получила удостоверение ученика на курсах вождения, поэтому она была за рулём, а мама Арло сидела на пассажирском сиденье. Казалось невероятным, что Джейси разрешили водить смертельно опасную машину по дорогам, полным невинных обывателей, пусть даже ей каким-то чудом удалось сдать письменный экзамен.

Ву и Индра поспешили откатить в сторону велосипеды, на всякий случай.

«Универсал» свернул к пикапу, дернулся и остановился. Но Арло не заметил пятен крови и новых вмятин, по всей видимости, поездка прошла лучше, чем он полагал.

– Как дела? – спросила мама, доставая с заднего сиденья пакеты.

– Хорошо! – чересчур громко ответил Арло. – Мы гуляли.

Индра указала на магазинные пакеты.

– Вы были в «Кросс Крике»?

«Кросс Крик» был ближайшим торговым центром, в полутора часах езды.

– Да. Джейси улетает во вторник в Китай повидаться с папой, ей нужно было кое-что купить для поездки. А Арло хотел новое пончо для походов.

Она бросила ему квадратный аккуратный сверток – пончо. Оно оказалось тяжелее, чем он ожидал, и пахло как подслащенный пластик.

– Спасибо, мам.

Мама посмотрела на Ву и Индру.

– Останетесь на ужин?

Индра покачала головой:

– Мне нужно домой.

– Мне тоже, – сказал Ву, садясь на велосипед. Он кивнул Арло. – Поговорим завтра в школе.

– Не верится, что это последний учебный день перед летними каникулами, – вздохнула мама Арло. – Год так быстро пролетел.

* * *

Сразу после того, как его друзья уехали, а члены семьи зашли в дом, Арло заметил выскользнувшую из леса тень. Купер. Пёс-призрак патрулировал подъездную дорогу.

Арло увидел Купера в свой первый день в Пайн Маунтине, ещё до того, как познакомился с Ву и Индрой и узнал о рейнджерах, светощелчках и Долгом лесе. В жизни Арло успело очень многое измениться, но Купер оставался прежним.

Его маршрут не менялся изо дня день, в дождь, в снег и в солнечную погоду. Купер делал семнадцать шагов до пня, обнюхивал его и три раза царапал когтями землю, безуспешно пытаясь вырыть что-то призрачной лапой. Затем пёс наклонял голову, прислушиваясь.

Вот только никаких звуков не раздавалось. Купер жил воспоминаниями, бесконечно повторяя какой-то отрывок из прошлого.

Арло был единственным, кто мог видеть пса-призрака. У него появилась привычка рассказывать Куперу о вещах, о которых он не смел говорить никому другому.

– Сегодня я видел тролля. То есть я думаю, что это был тролль. – Арло опустился на колени рядом с Купером и почесал воздух за его прозрачным ухом. – А ещё Ву был патрульным лидером. Это так странно! Ладно Индра, но… – Он замолчал, запутавшись в собственных мыслях. – Кажется, им было хорошо и без меня.

Купер беззвучно залаял, не отрывая взгляда от точки рядом с дорогой, затем сорвался с места, погнавшись за несуществующей опасностью. И так каждый день.

Призрак, гоняющийся за призраками.

Арло встал и проводил взглядом скрывшегося в лесу Купера. В этом повторяющемся цикле было что-то успокаивающее. Не нужно было гадать, что произойдёт следом.

А что-то непременно должно произойти. Арло был в этом уверен. Что бы всё случившееся на Обрушенном мосту ни означало, что бы ни было спрятано в фонарике, это стало началом чего-то нового.

Долгие месяцы он находился в своеобразном режиме ожидания – гадал, когда события опять начнут развиваться. Как спортсмен в межсезонье. Арло практиковал свои основные умения: узлы, удзлы и ориентирование по рейнджерскому компасу. Его краткие визиты в Долгий лес были в некотором смысле проверкой себя, готов ли он к тому, что надвигалось.

Потому что он знал, что что-то надвигалось.

Зимой на парковке перед церковью к нему подошёл мужчина с заострёнными на концах усами и назвался Лисом. Это случилось в холодный вечер сразу после Чествования рейнджеров, на котором Арло получил ранг Белки.

Лис мало что сказал – и выражался крайне туманно, – но ему совершенно точно было известно о том, что произошло в Долине Огня, о колдунье и отправивших её элдричных. Прежде чем Лис внезапно исчез, Арло спросил его, чего элдричные хотят.

«Кое-что было спрятано. И ты, возможно, способен это найти. Но это подождёт следующего сезона. Я вернусь, когда потеплеет».

Было лето – другой, более тёплый сезон. Возможно, Лис скоро объявится.

И возможно, Арло наконец получит ответы на вопросы.

5
Карандашные следы

СЛЕДУЮЩИМ УТРОМ В ШКОЛЕ Арло заметил незнакомую девочку, пристегивающую велосипед к перилам. Длинные тёмные волосы закрывали ей лицо, пока она, наклонившись, затягивала цепь.

Странно было видеть новенькую в последний учебный день. Ещё страннее было то, что у этой девочки был велосипед Индры. Может, она её родственница? Кузина, о которой та никогда не упоминала? Покончив с замком, девочка подняла глаза на Арло и убрала волосы за уши.

– Чего уставился? – спросила она.

И до него вдруг дошло: это была Индра.

– Что у тебя с волосами? – Он не хотел её оскорбить, просто искренне недоумевал: её волосы стали такими гладкими и блестящими! – Ты что, забыла их завить?

– Ты думаешь, я завиваю волосы?

– Я не знаю! Понятия не имею, что девочки делают со своими волосами.

– Мои волосы от природы кудрявые. Я их выпрямила.

– Зачем?

– Просто так. Это ничего не значит.

Но для Арло это значило очень многое. Индра изменила одну из своих основных характеристик, и, учитывая всё случившееся, совпадением тут и не пахло.

– Это из-за моста? Из-за Другой Индры? – спросил Арло.

– Нет! – с излишней горячностью возразила она. – Не сходи с ума!

Прозвенел звонок, и они направились к входу в школу. Арло не оставляло ощущение, что он идёт рядом с самозванкой. Это была не та Индра, которую он знал.

* * *

Арло Финч будет скучать по шестому классу. Но не то чтобы он когда-нибудь в этом признается.

После всех захватывающих событий прошедшего года – переезд в Пайн Маунтин, вступление в ряды рейнджеров, разнообразные попытки его убить, предпринятые сверхъестественными существами по приказу неизвестных сил, – школа была островком комфортной предсказуемости. Орфография была орфографией. Дроби были дробями.

Шестой класс был самой нормальной составляющей жизни Арло. Ему было слегка не по себе от мысли, что сегодня последний день этого учебного года.

С другой стороны, он определённо не будет скучать по необходимости рано вставать, причёсываться или ломать голову, положил он в рюкзак домашку или нет. Он не испытывал ни малейших тёплых чувств к своему скрипящему стулу и питьевому фонтану, который едва булькал, из-за чего приходилось наклоняться так сильно, что в нос ударял запах слюны и мокрого металла.

И он не станет с ностальгией вспоминать привычку их классной стоять позади учительского стола и следить за тем, как ученики работают. Именно этим занималась миссис Мэйес, рассеянно перебирая деревянные бусы, пока весь класс методично пролистывал учебники.

– Помните, вы должны стереть всё, что не было частью книги сразу после её издания, – сказала она. – Подумайте об учениках, которые будут учиться по этим книгам в следующем году.

– Бедняги, – сострил Ву.

Класс захихикал. Миссис Мэйес осуждающе на него посмотрела, но все знали, что его не накажут.

Арло послушно просматривал страницу за страницей учебника географии, ища карандашные пометки.

Ему вдруг пришла в голову мысль, что последний день учебного года был посвящён тому, чтобы уничтожить все следы пребывания учеников в школе. Они мыли парты, освобождали шкафчики и снимали листовки с доски объявлений. Всё обнулялось. Стиралось начисто.

Он подумал о букве «А», выцарапанной на гранитном блоке у Обрушенного моста. Кто-то намеренно пометил его, по всей видимости, тот же человек, который положил под него фонарик. Но зачем? Если в нём было спрятано нечто ценное, зачем совать его под камень так глубоко в Долгом лесу?

Пролистав ещё немного, Арло дошёл до раздела учебника с картами и фотографиями Азии. Они не успели закончить последние несколько глав. Судя по состоянию этих страниц, вряд ли кто-то из прошлых шестых классов их проходил.

На карте Китая, на его южном побережье, он нашёл город Гуанчжоу. Там жил его папа. Завтра Джейси улетит туда повидаться с ним. У них хватило денег только на один билет, и все согласились, что должна поехать именно Джейси. Из них двоих она нуждалась в папе сильнее всего. Арло мог подождать.

Он перевернул страницу, и в этот момент к нему наклонилась его одноклассница Мэрили Майерс и прошептала:

– Кто такая Селеста?

Её вопрос поставил Арло в тупик.

– Так зовут мою маму, – шепнул он в ответ. – А что?

– Я слышала, как о ней говорили. И о тебе. Вот я и решила, что ты должен её знать. – Она робко улыбнулась. – Подумала, вдруг она твоя подружка.

Арло растерянно молчал. За последние несколько месяцев он не раз ловил на себе заинтересованные взгляды Мэрили, хотя в нём, конечно же, не было ничего интересного.

Ещё она начала носить сапоги на высоких каблуках и стала красить губы красной помадой, которая часто отпечатывалась на её передних зубах.

Арло почувствовал необходимость перевести разговор в менее странное русло.

– Кто говорил о моей маме?

– Ветер, – ответила Мэрили.

Арло решил, что неправильно её расслышал.

– Ты сказала «ветер»?

Она кивнула.

– Ветер за моим домом. Он иногда разговаривает. Ему нравится, когда я держу голову вот так. – Она взялась за край парты и наклонила голову вниз, так что её длинные волосы едва не касались пола. – Ветер любит их обдувать. Можешь потрогать, если хочешь.

– Нет, спасибо.

Арло заметил, что Индра наблюдала за ними с другого конца класса. Ей явно было крайне любопытно, с чего это Мэрили перевесилась через парту и демонстрирует ему свои волосы. Арло с не меньшим изумлением на лице пожал плечами. Волосы здесь, волосы там… Что сегодня за день такой?

Миссис Мэйес в передней части класса была занята считыванием штрих-кодов на учебниках и мало обращала внимания на то, чем занимались ученики.

Мэрили резко подняла голову.

– Погоди… сколько лет твоей маме?

– Сорок, кажется. Или будет.

– Тогда нет. Это не она. Ветер говорил о девочке. Поэтому я решила, что она твоя подружка.

Арло не знал, что сказать. Наконец он спросил:

– А что ветер говорил обо мне?

Мэрили улыбнулась.

– Он сказал, что ты герой.

После чего она встала из-за парты и понесла свой учебник географии миссис Мэйес. Арло в замешательстве остался сидеть на месте.

* * *

– Мэрили чокнутая, – сказал Ву. – Во втором классе она утверждала, что шнурки плетут из паутины.

Арло стоял вместе с Индрой и Ву у стола в библиотеке и ждал, когда миссис Фитцрэндольф договорит по телефону.

– Мэрили не чокнутая, – возразила Индра. – Она специально так себя ведёт. Хочет привлечь к себе внимание.

– Как когда вы вдвоём одевались принцессами и швырялись блестками, – хмыкнул Ву. Индра пригвоздила его взглядом. Ву повернулся к Арло. – Индра дружила с Мэрили до того, как стала рейнджером.

– А ты постоянно с ней играл! – огрызнулась Индра.

– Только потому, что она живёт через улицу!

Арло было странно представлять этих двоих, какими они были до его переезда в Пайн Маунтин. Поначалу он думал, что Ву и Индра дружили с пелёнок, но за последние месяцы узнал, что до его появления они мало общались, хотя были в одной детсадовской группе, затем учились в одном классе, что было обычным делом для таких маленьких городов.

– Но откуда Мэрили узнала, как зовут мою маму? – спросил он.

– Твоя мама работает в закусочной, – напомнила Индра. – Все туда ходят, а на её бейджике написано «Селеста».

Миссис Фитцрэндольф повесила трубку.

– Дайте угадаю. Вы хотите взять ту самую книгу.

Они смущённо заулыбались. За последний год редкая неделя проходила без того, чтобы они не попросили у неё «Бестиарий примечательных созданий Кульмана». Миссис Фитцрэндольф со вздохом перебрала ключи на своём кольце в поисках того, что отпирает ящик, отведённый специально для этой книги.

– А можно нам взять его домой на лето? – спросила Индра своим сладчайшим голосом.

Миссис Фитцрэндольф улыбнулась:

– Дорогая, если бы я разрешала детям брать её на дом, мне бы из-за этого все уши прожужжали. Родителям стоит лишь заглянуть в неё, и они немедленно решат, что она жестока и неприемлема. Работа школьного библиотекаря требует в равной степени смелости и осмотрительности. – И она подтолкнула к ним том.

– Вы не думаете, что что-то из этого существует на самом деле? – спросил Арло.

– Разумеется, нет! Но я верю, что бурное воображение – это свойство пытливых умов. А мир в них очень сильно нуждается.

Арло не переставал удивляться тому факту, что большинство жителей Пайн Маунтина и не подозревали о том, что их дома стоят на границе Долгого леса и что сразу за деревьями начинался другой мир с невероятной географией и населённый удивительными существами, многие из которых были описаны в «Бестиарии Кульмана». Магия Удивительного ограждала местных жителей от встречи с ними… и заставляла блёкнуть воспоминания об Удивительном.

Лишь немногие взрослые знали о творящихся здесь странностях. Дядя Уэйд разбирался в потусторонних созданиях и помог Арло изгнать Кошмарную Кобылу. Некоторые из смотрителей были огнетворцами и устраивали на рейнджерских мероприятиях целые представления. Но никто из них не говорил об этом как о чём-то особенном. «Они потеряли ощущение необычности», – думал Арло.

Может, в этом тоже было виновато Удивительное. А может, все взрослые такие.

– Пять минут.

Библиотекарь постучала пальцем по наручным часам, после чего взяла со стола фигурку шотландского терьера и удалилась в свой кабинет.

Оставшись наедине с книгой, троица друзей немедленно обратилась к статье «Тролль».

Иллюстрации не было, но описание в целом соответствовало повстречавшемуся им существу, особенно в части «непостижимо ужасный запах».

– Я до сих пор его чувствую, – поделился Арло. – Будто он застрял у меня в носу.

Согласно Кульману, тролли обитали на мостах, на болотах и в морских пещерах. В статье отмечалось, что нет свидетельств существования юных троллей, то есть тролли не образовывали пары и не воспитывали детей. Единственное возможное объяснение этому заключалось в том, что троллей создавала сама местность.

– Погодите, получается, что тот мост породил тролля? – изумился Ву.

Индра пожала плечами.

– Здесь так написано.

Заметив что-то на краю страницы, Арло подвинул к себе книгу. Написанное карандашом слово:

ФИНЧ

Печатные буквы. Арло предположил, что они, скорее всего, принадлежали ученику, а не взрослому. Но точно никому из них троих.

– Зачем кому-то писать здесь твоё имя? – спросил Ву.

Арло ошеломленно молчал.

Индру осенило:

– Что, если имелся в виду не Арло? Эта книга находится в библиотеке уже, наверное, лет сорок. Или пятьдесят. Это может быть совсем другой Финч.

– Как твой дядя, – предположил Ву. – Или твоя мама.

Арло помотал головой.

– Их фамилия Беллман. Моя мама стала Финч после того, как вышла за папу. И я сомневаюсь, что он когда-нибудь бывал в Пайн Маунтине.

Минуту они смотрели на слово, но не смогли придумать никаких новых объяснений. Наконец, Арло взял со стола карандаш и принялся стирать буквы.

– Что ты делаешь? – спросил Ву.

– Что полагается. Сегодня последний день школы.

Он сдул тоненькие катышки от ластика. Карандашные следы исчезли, но на странице все ещё можно было различить выдавленное грифелем слово «ФИНЧ». Его фамилия навсегда останется частью этой книги.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации