Текст книги "Проклятие Ведьмака"
Автор книги: Джозеф Дилейни
Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
Глава 7
Бегство и пленение Ведьмака
Меня заперли в маленькой сырой комнате без окна и не принесли ужина, о котором говорил отец Кэрнс. Постелью мне должна была служить охапка соломы. Дверь закрылась, и я остался в темноте, слушая, как ключ поворачивается в замке и эхо шагов отдается в гулком коридоре.
Было так темно, что я не видел даже собственных рук, но это меня мало беспокоило. Шесть месяцев обучения у Ведьмака не прошли даром – я стал гораздо храбрее. Как седьмой сын седьмого сына, я всегда видел всякие создания, недоступные глазам обычных людей, но Ведьмак объяснил мне, что большинство из них не способны причинить вреда. Собор был старый, и за садом находилось большое кладбище, а это означало, что поблизости наверняка есть неупокоенные души – всякие там призраки и привидения. Но я их не боялся.
Нет, если меня что и беспокоило, так это Лихо внизу, в катакомбах! Мысль о том, что он может проникнуть мне в голову, приводила в ужас. Я, конечно, не хотел этого, а ведь если он теперь настолько силен, как предполагал Ведьмак, то, должно быть, следит за тем, что происходит. Скорее всего, это по его воле отец Кэрнс пошел против собственного кузена. Демон отравляет священников ядовитой злобой, а заодно прислушивается к их разговорам и теперь наверняка знает, кто я такой и где нахожусь. Можно не сомневаться – дружеских чувств он ко мне не питает.
Конечно, я не собирался торчать в застенке всю ночь. Видите ли, у меня в кармане по-прежнему лежали три ключа, и я решился использовать тот, который в свое время сделал Эндрю. Не только отец Кэрнс прятал козыри в рукаве.
Ключ Эндрю не помог бы мне проникнуть сквозь Серебряные врата – тут наверняка требовалось что-то гораздо более тонкое и искусное. Но он запросто позволит мне выбраться в коридор и откроет любую дверь собора. Только нужно дождаться, пока все уснут, и тогда незаметно улизнуть. Если уйти слишком рано, меня, скорее всего, схватят. С другой стороны, если слишком замешкаться, я не успею предостеречь Ведьмака и могу дождаться незваного гостя, Лиха. Да, тут главное было не просчитаться…
Когда стало совсем темно и все звуки снаружи стихли, я решил рискнуть. Ключ без малейшего сопротивления повернулся в замке, но не успел я открыть дверь, как услышал шаги. Я замер, едва дыша. Постепенно шаги смолкли в отдалении, и снова наступила тишина.
Однако я не торопился выходить и постоял еще немного, настороженно прислушиваясь. В конце концов я затаил дыхание и отворил дверь. По счастью, она даже не скрипнула. Я вышел в коридор и остановился, снова прислушиваясь.
Я понятия не имел, есть ли кто-то в соборе и его боковых пристройках. Может, все ушли в дом, где живут священники? Однако какая-то охрана тут наверняка была, решил я и на цыпочках пошел по темному коридору, стараясь не издавать ни малейшего звука.
Добравшись до боковой двери, я пораженно замер. Ключ мне тут был без надобности – она оказалась открыта.
Небо прояснилось, и взошла луна, освещая дорогу серебристым светом. Выйдя наружу, я осторожно двинулся дальше. И только тут почувствовал, что за спиной у меня кто-то есть: он стоял сбоку от двери, укрывшись в тени большого каменного контрфорса.
На мгновение я замер, не в силах пошевельнуться от ужаса. Кровь бешено стучала в ушах. Потом я медленно обернулся. Из тени в лунный свет выступил человек. Я мгновенно узнал его. Нет, это оказался не священник, а брат, тот самый, который прежде, стоя на коленях, полол сорняки в саду. У брата Питера было изможденное лицо, а голова почти совсем лысая, лишь чуть пониже ушей топорщились тонкие седые волосы.
Внезапно он заговорил.
– Предупреди своего хозяина, Томас, – сказал он. – Да поторопись! Вы должны как можно быстрее покинуть город.
Не отвечая, я повернулся и со всех ног помчался по тропинке. Остановился я, лишь оказавшись на улице. Дальше я пошел шагом, чтобы не привлекать к себе внимания. По дороге я раздумывал над тем, почему брат Питер не остановил меня. Может, это просто не его дело? В смысле, он не обязан стоять на страже?
Однако особо размышлять об этом не было времени. Нужно, пока не поздно, предупредить Ведьмака. Я не знал, в какой гостинице он остановился, но, возможно, это известно его брату… С него я и решил начать. Путь Монаха – одна из улиц, по которой я бродил в поисках гостиницы, и отыскать там лавку Эндрю наверняка не составит труда. Я торопливо шагал по булыжным мостовым, понимая, что времени у меня очень мало. Быть может, квизитор и его люди уже в пути.
На широком, переползающем с холма на холм Пути Монаха я легко нашел лавку слесаря.
Над входом висела табличка, на которой мне удалось разглядеть лишь имя: ЭНДРЮ ГРЕГОРИ. Пришлось трижды постучать, прежде чем в верхней комнате зажегся свет.
Эндрю, в длинной ночной рубашке, открыл дверь, высоко держа свечу, чтобы разглядеть мое лицо. Он казался одновременно удивленным, раздраженным и усталым.
– Ваш брат в опасности. – Я старался говорить как можно тише. – Я предупредил бы его и сам, но не знаю, где он остановился…
Не говоря ни слова, Эндрю поманил меня рукой и повел в свою мастерскую. На стенах висели ключи и замки самых разных форм и размеров. Один большой ключ по длине не уступал моему предплечью. Каким же огромным должен быть замок, который он отпирает!
Я быстро объяснил Эндрю, что произошло.
– Говорил же я ему, что это опасно – оставаться здесь! – воскликнул он, с силой ударив кулаком по верстаку. – И будь проклят этот предатель, наш двуличный двоюродный братец! Я всегда знал, что ему нельзя доверять. Лихо, видимо, добрался до него и использовал, чтобы убрать с дороги Джона – единственного человека во всем Графстве, который представляет для него реальную угрозу!
Он поднялся наверх, но быстро вернулся, уже одетый. Вскоре мы шагали по пустым улицам, снова в направлении кафедрального собора.
– Он остановился в «Книге и свече», – пробор мотал Эндрю, качая головой. – Почему, хотел бы я знать, он не сообщил тебе об этом? Ты прямиком пошел бы туда, не тратя времени зря. Ладно, будем надеяться, что еще не слишком поздно!
Однако было уже слишком поздно. Мы услышали шум за несколько улиц – гневные выкрики и стук в дверь, такой громкий, что мог бы разбудить и мертвого.
Стараясь не попадаться никому на глаза, мы следили за происходящим из-за угла. Мы не могли ничего поделать. У дверей гостиницы был сам квизитор на своем огромном коне и с ним человек двадцать вооруженных людей. Все с дубинками, а кое-кто вытащил и меч, словно ожидая встретить сопротивление. Один из них снова заколотил в дверь рукояткой меча.
– Открывайте! Открывайте! Да пошевеливай тесь! – закричал он. – Или мы взломаем дверь!
Судя по звукам, дверь отперли, и показался хозяин гостиницы в ночной рубашке, с фонарем в руке. Выглядел он совершенно сбитым с толку, как если бы только что очнулся от глубокого сна. Он увидел лишь двух вооруженных людей – и не увидел квизитора. И поэтому совершил ужасную ошибку: начал возмущаться и протестовать.
– Да что это такое? – закричал он. – Может человек поспать после того, как целый день вкалывал? Шумите тут посреди ночи! Я знаю свои права. Закон это запрещает.
– Дурак! – гневно воскликнул квизитор, подскакав к самой двери. – Закон – это Я! В твоем доме спит колдун, слуга дьявола! Знаешь, что полагается за укрывательство врага церкви? Отойди в сторону, если не хочешь поплатиться жизнью!
– Простите, господин! Простите! – захныкал бедный горожанин с выражением ужаса на лице, в мольбе вскинув руки.
В ответ квизитор сделал знак своим людям. Они грубо схватили хозяина гостиницы, не церемонясь вытащили его на улицу и швырнули на землю.
Потом, явно умышленно, с перекошенным от злобы лицом квизитор проскакал на своем белом жеребце прямо по распростертому телу. Удар копытом пришелся по ноге несчастного, и я отчетливо услышал, как хрустнула кость. Кровь застыла у меня в жилах. Лежащий на земле хозяин гостиницы завопил. Четверо вооруженных людей вбежали в дом и загрохотали сапогами по лестнице.
Когда они вытащили Ведьмака наружу, он выглядел старым и больным. Может, и испуганным тоже, но я был слишком далеко, чтобы разглядеть.
– Ну, Джон Грегори, наконец-то ты мой! – гром ко, надменно воскликнул квизитор. – Твои старые сухие кости должны хорошо гореть!
Ведьмак не ответил. Я видел, как ему связали за спиной руки и повели по улице.
– Столько лет, и вот чем все кончилось, – про бормотал Эндрю. – А ведь он всегда стремился делать только добро. Он не заслуживает смерти на костре.
У меня никак не укладывалось в голове, что все случилось на самом деле. Пока Ведьмак не скрылся за углом, я не мог и слова вымолвить – в горле будто ком застрял.
– Нужно что-то делать! – сказал я в конце концов. Эндрю устало покачал головой:
– Давай, парень, придумай, что нам делать, а по том поделись со мной. Потому что самому мне ничего в голову не приходит. Вернемся-ка лучше ко мне, а на рассвете тебе нужно убраться подальше отсюда.
Глава 8
Рассказ брата Питера
Кухня находилась в задней части дома. Окна ее выходили в небольшой мощенный плитняком двор. Когда небо начало светлеть, Эндрю предложил мне скромный завтрак – яйцо и ломоть поджаренного хлеба. Я поблагодарил, но отказался, поскольку все еще постился. Если бы я поел… ну, это означало бы, что я смирился с тем, что Ведьмаку конец и нам с ним не предстоит встретиться с Лихом лицом к лицу. Кроме того, у меня совсем пропал аппетит.
Я послушался совета Эндрю и все время ломал голову над тем, как спасти Ведьмака. Об Алисе я тоже думал. Если ничего не предпринять, их обоих сожгут.
– Мешок мистера Грегори так и лежит в моей комнате в «Черном быке», – внезапно вспомнил я. – А наши с ним плащи и посох наверняка остались в его гостинице. Можно все это как-то забрать?
– Ну, это то немногое, чем я могу тебе помочь, – ответил Эндрю. – Для нас с тобой слишком рискованно ходить за вашими вещами, но у меня есть человек, который сделает это. Чуть позже.
Он снова вернулся к еде, и тут в отдалении зазвонил колокол. Это были однотонные звуки, с большими паузами между ними, и чувствовалось в них что-то скорбное, словно то был погребальный звон.
– Это в соборе? – спросил я.
Эндрю кивнул, продолжая медленно жевать. Похоже, и у него пропал аппетит.
У меня мелькнула мысль, что, может, колокол созывает людей на утреннюю службу. Но не успел я спросить, как Эндрю, проглотив кусок, сказал:
– Так звонят, когда кто-нибудь умирает в кафедральном соборе или другой городской церкви. Или если где-то еще в Графстве умер священник и новость об этом только что получена. В последнее время такой звон слышен тут часто. Боюсь, в нашем городе быстро разбираются с любым священником, который задается вопросами по поводу влияния тьмы и развращения умов.
Я вздрогнул.
– В Пристауне все знают, что причина наступления мрачных времен – Лихо? – спросил я. – Или только священники?
– О Лихе знают многие. В домах рядом с собором горожане закладывают входы в свои подвалы кирпичами, повсюду страх и суеверия. Кто осмелится осудить за это людей, если они не могут полагаться даже на собственных священников? Неудивительно, что верующих становится все меньше… – Эндрю грустно покачал головой.
– Вы сделали ключ? – спросил я.
– Ну да. Но теперь он бедняге Джону уже ни к чему.
– Мы можем воспользоваться им. – Я говорил быстро, стремясь выложить все до того, как он меня прервет. – Катакомбы тянутся под собором и домом, где живут священники. Значит, оттуда можно в них пробраться. Дождемся ночи, когда все уснут, и проникнем в собор.
– Это чистой воды глупость. – Эндрю снова покачал головой. – Дом священников очень велик, там полно комнат как над землей, так и в подвалах. И вдобавок мы даже не знаем, где именно содержат пленников. К тому же их охраняют вооруженные люди. Хочешь тоже сгореть на костре? Лично я точно такой судьбы не желаю!
– И все же нужно попытаться, – настаивал я. – Они не ожидают, что кто-то осмелится проникнуть в здание, зная, что под ним Лихо. Мы застанем их врасплох. И кто знает – может, охранники уснут?
– Нет, – решительно ответил Эндрю. – Это безумие, и оно не стоит наших с тобой жизней.
– Тогда дайте мне ключ, я пойду сам.
– Без меня ты заблудишься. Там, внизу, целый лабиринт туннелей.
– Значит, вы знаете дорогу? Вы уже бывали внизу?
– Да, я доходил до Серебряных врат, но не дальше. Двадцать лет назад я спускался туда вместе с Джоном, и этот демон внизу едва не убил его. Он может убить и нас. Ты ведь слышал, что говорил Джон: Лихо больше не бесплотный дух, он меняет форму и может превращаться во что угодно. Мы можем встретиться там бог знает с кем. Люди рассказывают о злобных черных псах с огромными клыками, о ядовитых змеях… Вспомни: Лихо способен читать мысли людей и принимать форму того, чего они боятся больше всего на свете. Нет, это слишком опасно. Не знаю, что хуже – сгореть заживо на костре или быть уничтоженным Лихом. Ты молодой, вся жизнь впереди – зачем ставить себя перед таким выбором?
– Пусть вас это не беспокоит, – сказал я. – Ваше дело – замки и ключи, а у меня своя работа.
– Если даже мой брат не сумел его одолеть, какие шансы у тебя? Тогда Джон был в расцвете сил, а ты всего лишь мальчик.
– Я не настолько глуп, чтобы пытаться уничтожить Лихо. Я просто хочу вызволить Ведьмака.
И снова Эндрю покачал головой:
– Сколько времени ты уже у него?
– Почти полгода.
– Ну, этим все сказано. Я понимаю, ты хочешь как лучше, но, боюсь, получится наоборот…
– Ведьмак говорил, что сгореть заживо – ужасная смерть. Хуже ничего не бывает. Вот почему он никогда не сжигает ведьм. Вы хотите, чтобы он прошел через это? Пожалуйста, помогите мне. Это его последний шанс.
На этот раз Эндрю ничего не ответил. Просто долго сидел молча, погрузившись в свои мысли. Когда он наконец встал, то сказал лишь, что меня никто не должен видеть.
Я решил, что это добрый знак. По крайней мере, он не выпроводил меня.
Я сидел в задней комнате, не зная, что будет дальше, и обмирая от страха. За окном медленно разгоралось утро. Я с вечера не смыкал глаз и очень устал, но после событий сегодняшней ночи мне было не до сна.
Эндрю ушел в свою мастерскую. В основном оттуда доносились звуки работы, но время от времени звякал дверной колокольчик – это очередной посетитель входил в лавку или покидал ее.
Эндрю вернулся на кухню незадолго до полудня. Выражение его лица изменилось – теперь он выглядел задумчивым. И он пришел не один!
Я вскочил, собираясь бежать, но задняя дверь была заперта, а между мной и второй дверью стояли двое мужчин. Потом я узнал гостя, и от сердца у меня отлегло. Это оказался брат Питер – он принес мешок и посох Ведьмака, а также наши плащи!
– Все в порядке, парень. – Эндрю успокаиваю щим жестом положил руку мне на плечо. – Пере стань дергаться и сядь. Брат Питер – друг. Видишь, он принес тебе вещи Джона.
Брат Питер улыбнулся и протянул мне мешок, посох и плащи. Я кивнул в знак благодарности, взял их, положил в угол и сел. Питер и Эндрю отодвинули кресла от стола и тоже уселись лицом ко мне.
Большую часть жизни брат Питер работал на свежем воздухе, и неудивительно, что под воздействием солнца и ветра кожа у него загорела до черноты и казалась дубленой. Ростом он был не ниже Эндрю, но заметно сутулился – может, потому, что долгие годы ковырялся в земле совком и мотыгой, согнувшись в три погибели. Самой выдающейся частью его лица был нос, больше похожий на вороний клюв, однако в широко расставленных глазах светилась доброжелательность. Чутье подсказывало мне, что он хороший человек.
– Что ж, – заговорил брат Питер, – тебе повез ло, что этой ночью обход делал я, а не кто-нибудь другой, иначе ты снова оказался бы в темнице! Отец Кэрнс вызвал меня сразу после рассвета и задал несколько не слишком приятных вопросов. И явно остался недоволен ответами. Думаю, на этом он со мной еще не закончил!
– Мне очень жаль, – сказал я. Брат Питер улыбнулся:
– Не беспокойся, парень. Я всего лишь садовник. К тому же все думают, что я туговат на ухо. Кэрнс скоро отстанет от меня. Еще и потому, что квизитору и так есть кого сжигать!
– Почему вы помогли мне сбежать? – спросил я. Он вскинул брови:
– Не все священники подвластны Лиху. Я знаю, отец Кэрнс твой кузен, – Питер посмотрел на Эндрю, – но я ему не доверяю. По-моему, Лихо уже добрался до него.
– Я и сам так подумал, – ответил Эндрю. – Джона предали, и наверняка за этим стоит Лихо. Всем известно, что Джон представляет для него угрозу. Вот Лихо и использовал слабость нашего двоюродного братца, чтобы избавиться от него.
– Ага, я уверен, что так оно и есть. Ты обратил внимание на его руку? Он говорит, что обжег ее свечой, но когда Лихо одолел отца Хендла, у того была такая же рана. Думаю, Кэрнс дал этой твари свою кровь.
Видимо, на лице у меня появилось выражение ужаса, потому что брат Питер подошел и обнял меня за плечи:
– Не волнуйся так, сынок. В соборе еще остались порядочные люди, и пусть я всего лишь скромный брат, но считаю себя одним из них и служу Господу как умею. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь тебе и твоему наставнику. Тьма пока еще не победила! Поэтому давайте перейдем к делу. Эндрю сказал, что у тебя хватит храбрости спуститься в катакомбы. Это правда? – Он в задумчивости потер кончик носа.
– Кто-то же должен, – ответил я. – Вот я и хочу попытаться.
– А что, если ты лицом к лицу встретишься с… – Питер запнулся, словно у него язык не поворачивался назвать Лихо по имени. – Тебе кто-нибудь рассказывал о том, что ты можешь там увидеть? О том, что он способен менять облик, читать мысли и… – Он на мгновение заколебался, оглянулся и прошептал: – О жоме?
– Да, я слышал, – ответил я гораздо увереннее, чем, по правде говоря, себя чувствовал. – Но кое-что и я могу сделать. Лихо наверняка боится серебра… – Я отпер замок на мешке Ведьмака и показал им серебряную цепь. – Я могу связать его этим. – Стараясь не моргать, я поглядел в глаза брату Питеру.
Они посмотрели друг на друга, и Эндрю улыбнулся:
– Надо полагать, у тебя большая практика?
– Я практиковался часами. В саду мистера Грегори в Чипендене врыт столб. Я могу с восьми футов набросить на него эту цепь девять раз из десяти.
– Ну, если ты сумеешь проникнуть ночью в дом священников, то, по крайней мере, одно преимущество у тебя точно будет. Сегодня там наверняка останется меньше народу, чем обычно, – сказал брат Питер. – Этой ночью умер один из священников нашего собора, и тело уже доставили сюда. Почти все священники будут vigil.
Из уроков латыни я знал, что «vigil» означает «бодрствовать», но мне пока было не ясно, что именно за этим стояло.
– Они будут читать молитвы и охранять тело. – Увидев недоумение на моем лице, Эндрю улыбнулся. – Кто умер, Питер?
– Отец Робертс, бедняга. Покончил с собой – бросился с крыши. Уже пятое самоубийство за этот год. – Брат Питер перевел взгляд с Эндрю на меня. – Видишь ли, он проникает людям в голову. Заставляет делать то, что против Бога и совести, а для человека, который посвятил себя служению Господу, это очень тягостно. Поэтому священник, не в силах больше терпеть такие муки, иногда кончает жизнь самоубийством. А это ведь смертный грех – лишить себя жизни, и священники знают, что, совершив такое, никогда не попадут на небеса, никогда не будут с Богом. Представь себе, что должно произойти, чтобы решиться на такое! Если бы только нам удалось избавиться от этого исчадия ада до того, как в городе не останется ни одного доброго, порядочного священника!..
Последовало короткое молчание, однако я заметил, что губы брата Питера шевелятся, и подумал, что он, наверно, молится за беднягу священника. Я окончательно уверился в этом, увидев, что он перекрестился. Потом мужчины посмотрели друг на друга и разом кивнули, как будто пришли к какому-то молчаливому соглашению.
– Я дойду с тобой до Серебряных врат, – сказал Эндрю. – Кроме того, брат Питер тоже может помочь…
Неужели брат Питер отправится с нами? Видимо, он прочел этот вопрос на моем лице, потому что вскинул руки, улыбнулся и покачал головой:
– Ох, нет, Том! У меня не хватит храбрости и близко подойти к катакомбам. Нет, Эндрю имеет в виду другую помощь. Видишь ли, существует карта туннелей. Она висит в рамке на стене сразу за дверью в дом священников. За той самой дверью, которая ведет в сад. Не счесть, сколько времени я простоял там, ожидая, пока кто-нибудь из священников спустится и даст мне задание на день. За долгие годы я изучил каждый дюйм этой карты. Ты запишешь, что я буду говорить, или сможешь запомнить?
– У меня хорошая память, – ответил я.
– Ну, тогда просто скажи, если понадобится, я повторю это еще раз. Эндрю сказал, что он доведет тебя до Серебряных врат. За ними иди до того места, где туннель раздваивается. Иди по левой ветке, пока не доберешься до ступеней. Они ведут к двери, за которой находится большой винный погреб. Он заперт, но с таким другом, как Эндрю, это не помеха. Выйти из погреба можно только через дверь в правом дальнем углу.
– А вдруг Лихо пройдет вслед за мной через винный погреб и сбежит? – спросил я.
– Нет, он может покинуть катакомбы только через Серебряные врата, поэтому, как только войдешь в винный погреб, ты окажешься в безопасности. Однако перед тем как покинуть погреб, ты должен сделать кое-что еще. Слева от двери есть люк в потолке. Он выходит на дорожку, которая тянется вдоль северной стены собора, по ней из погреба доставляют вино и эль. Прежде чем идти дальше, отопри люк. В случае необходимости ты сможешь быстро сбежать, не возвращаясь к воротам. Пока все ясно?
– А не проще ли использовать люк, чтобы спуститься? – спросил я. – Тогда я мог бы не проходить мимо Серебряных врат и Лиха!
– Это, конечно, намного проще, – ответил брат Питер, – но слишком рискованно. Люк виден и с тропы, и из дома священников. Кто-нибудь может заметить, как ты спускаешься через него.
Я задумчиво кивнул.
– Хотя входить через люк не стоит, есть еще одна веская причина, почему следует через него выйти, – сказал Эндрю. – Я не хочу, чтобы Джон подвергался риску нового столкновения с Лихом. Видишь ли, мне кажется, в глубине души он боится… Боится так сильно, что это не дает ему одержать победу…
– Боится?! – возмущенно воскликнул я. – Мистер Грегори не боится никаких созданий тьмы!
– Нет, боится. И настолько, что не может признаться в этом, – продолжал Эндрю. – Скорее всего, он не признается в этом даже себе самому. Од нако существует проклятие, сделанное много лет назад, и…
– Мистер Грегори не верит в проклятия, – снова прервал его я. – Он же сам сказал вам об этом.
– Я объясню – если ты дашь мне вставить хоть словечко. Это в высшей степени опасное и могущественное проклятие. Сильнее не бывает. Целых три шабаша ведьм с холма Пендл собрались вместе, чтобы наслать его. Джон слишком мешал им творить их черные дела, поэтому они на время забыли свои распри и прокляли его. Они принесли кровавую жертву, пролив невинную кровь. Это случилось в Вальпургиеву ночь, в канун первого мая, двадцать лет назад. Позже ведьмы прислали ему забрызганный кровью обрывок пергамента. Джон сказал мне, что там было написано: «Ты умрешь во тьме, под землей, и ни одного друга не будет рядом!»
– Катакомбы… – прошептал я.
Если он в катакомбах встретится с Лихом один на один, то все условия проклятия окажутся выполнены!
– Да, катакомбы, – сказал Эндрю. – Как я уже сказал, выведи его через люк… Прости, брат Питер, что прервал тебя.
Питер еле заметно улыбнулся и продолжил:
– Когда отопрешь люк, выйди через дверь в коридор. Дальше самое сложное и опасное. Они держат пленников в камере в самом дальнем конце. Там, надо полагать, ты и найдешь своего учителя. Однако, чтобы добраться туда, нужно пройти мимо караулки. Поскольку внизу сыро и холодно, стражники обычно разжигают в камине большой огонь. Если на то будет Божья воля, они, спасаясь от сквозняков, еще и дверь закроют. Тогда ты без труда проберешься к камере. Освободи мистера Грегори, выведи его через люк, и сразу же уходите из города. Он разберется с этой тварью в другой раз, когда уйдет квизитор.
– Нет! – воскликнул Эндрю. – После всего, что произошло, я не хочу, чтобы он вообще возвращался.
– Но если он не сразится с Лихом, то кто? – спросил брат Питер. – Я тоже не верю ни в какие проклятия. С Божьей помощью Джон одолеет злого духа. Ты же знаешь, все становится только хуже. Не сомневаюсь, скоро он доберется и до меня.
– До тебя – нет, брат Питер, – ответил Эндрю. – Я мало встречал таких сильных людей, как ты.
– Стараюсь держаться, как только могу, – ответил Питер, однако невольно содрогнулся. – Услышав шепот у себя в голове, усердно молюсь. В нужде Бог дает нам силы – если хватает ума попросить Его об этом. Как бы там ни было, что-то надо делать. Другого способа покончить с этой напастью я не вижу.
– С ней будет покончено, когда у людей иссякнет терпение, – сказал Эндрю. – Я вообще не понимаю, почему они терпят квизитора так долго. У некоторых сожженных есть здесь родственники и друзья.
– Может, ты прав, а может, нет, – ответил брат Питер. – Многим нравится смотреть, как людей сжигают на костре. Нам остается только молиться.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?