Читать книгу "Свидание вслепую"
Автор книги: Джули Дейс
Жанр: Современная русская литература, Современная проза
Возрастные ограничения: 18+
сообщить о неприемлемом содержимом
Глава 12. София
К пятнице мозг кипит от количества полученной информации и звонков, которые раздаются каждые десять минут. Я настраиваюсь, беру документы, но происходит он – очередной звонок, который сбивает с мысли. Морально чувствую себя истощенной. И незнакомка, вероломно ворвавшаяся в кабинет Джеффри, когда записываю, что необходимо передать, как гвоздь в крышку гроба. Она не стала дожидаться. Увидев, что разговариваю по телефону, попросту распахнула дверь.
Положив трубку, я сдаюсь. Руки безвольно повисают вдоль туловища, а по спине прокатывается холодок, когда Джеффри выходит в приемную вместе с мисс Страшный сон секретаря.
– Я не буду ждать, пока твоя секретарша наболтается с подругами, – отчеканивает она, вызывав желание снять туфлю и зарядить ею в лоб высококлассной стервы.
– Я не…
Она выставляет ладонь, не позволив возразить. Пораженная ее заносчивостью, я не могу подобрать слов.
– Поговорим в другом месте, – вздыхает Джеффри, жестом приглашая ее пройти в коридор.
Я провожаю их взглядом и в ту же секунду срываюсь с места. Едва закрыв дверь туалетной комнаты, с губ слетает всхлип. Он сидит в горле со вчерашнего дня. Все накопилось, и я не в силах держать это внутри. Необходимо выплеснуть эмоции, иначе взорвусь.
Мой стол или стол Люси завален бумагами, папками, заметками. Приемная выглядит так, словно по ней прошелся ураган. В голове не лучше, там орудует мощный торнадо. Если бы рядом оказался кто-то вроде Найджела из фильма «Дьявол носит Prada», он сказал бы, что я ною. Я в курсе. Я ною, но девушки имеют склонность преувеличивать масштабы трагедии.
К тому времени, как слезы высыхают, поправляю одежду и умываю лицо холодной водой.
Ты справишься, Софи, – заверяю себя. – Больше упорства. Меньше эмоций. Ты мечтала о такой возможности.
По возвращении раскладываю бумаги по стопкам: изученные и ждут своего часа. Принимаю звонок из Южной Каролины, которых заинтересовал проект в Северной, и приободряю себя. Всего-то нужно было выплакаться, но осадок остался. Он, словно пыль, осел до появления очередного взбалмошного посетителя. Я проникаюсь любопытством, кто, черт возьми, та неприятная особа. Не по себе от мысли, что Джеффри использует метод Эштона и добивается расположения, задействовав член. Возможно, он занимается с ней сексом. Возможно, в этот самый момент. Я кривлюсь, представив ее руки, гуляющие по его телу. Отвратительно.
Да, я немного ревную, но это нормально в нынешней ситуации. Джеффри на сегодняшний день для меня самый близкий человек в компании. Перед ним невозможно устоять. Меня цепляет его доброта, тогда как другой не стал бы церемониться, а нашел нового ассистента. Я вижу его на ежедневной основе. Изучила повадки. Парочку раз он даже прихватил для меня горячий шоколад. И что прикажете думать?
– Ты в порядке? – Голос Джеффри как гром среди ясного неба.
Нависнув над документами, наблюдаю его периферийным зрением и отрывисто киваю.
– Софи, посмотри на меня.
– Это касается работы?
– Да, это касается работы.
Ну почему ты так ненавидишь меня, Вселенная?
– Хорошо. Я должна что-то сделать?
– Я все еще жду, когда ты посмотришь на меня.
Сделав глубокий вдох, поднимаю взгляд.
– Я не успела ее остановить, это был звонок от Уокера. Она просто зашла, пока я…
– Софи, – прерывает Джеффри и, открыв дверь своего кабинета, наклоном головы приглашает проследовать за ним.
Что мне остается? Правильно: ничего. Он тут босс.
Я волочусь в кабинет, и Джеффри закрывает за нами дверь. К удивлению, он не торопится занять кресло и скрасить времяпровождение задушевными беседами. Джеффри заводит руки за мою голову и расстегивает заколку. Я замираю, оторопев от неожиданности. Не дышу, пока он собирает пряди на затылке и закрепляет бантик. Глухой щелчок замочка пускает по телу мелкую дрожь.
– Забыла поправить, – улыбнувшись, мягко произносит Джеффри. – Если не хочешь, чтобы кто-то узнал твои слабости, учитывай мелочи. Дьявол кроется в деталях.
Я ошеломленно таращусь на мужчину. Никогда еще Джеффри не был так близко, что могла бы рассмотреть оттенок его глаз, тонкий темно-зеленый рельеф борозды. Сосчитать каждую ресницу. Отметить, что его нижняя губа ненамного полнее верхней. Даже в баре между нами сохранялась приличная дистанция, а сейчас тепло его тела окутывает мое. Приятный парфюм проникает в легкие, вызывая легкое головокружение. Занервничав, делаю шаг назад и мысленно провожу черту, которую запрещаю себе пересекать.
– Для меня есть какое-то поручение? – Спрашиваю я с видом, словно ничего не произошло. Словно от его близости не таю как плитка шоколада под палящим солнцем.
Джеффри остается бесстрастным, будто его пальцы секундой ранее не находились в моих волосах.
– Вроде того. У меня нет планов после четырех. Вечером мы сядем за документы и избавим тебя от проблем. Я больше не могу смотреть, как ты закапываешься. Идет?
– Сегодня пятница, – робко напоминаю я.
– Ты занята?
– Нет.
– В таком случае увидимся вечером?
Я согласно киваю. Еще неделя в сумасшедшем ритме, и мне понадобится психотерапия.
Прежде чем уйти, поворачиваюсь к Джеффри.
– Вы не обязаны нянчится со мной, но спасибо…
Вплоть до вечера Джеффри не покидает кабинет. Я слышала несколько голосов через дверь и заглянула в расписание, обнаружив массу звонков. Судя по сухости в голосе, он на грани. Ничуть не удивительно. С момента последней встречи он не проглотил ни крошки, и вскоре ловлю себя на мысли, что тоже начинаю злиться. Звонки следуют один за другим, не позволяя ему сделать перерыв.
Когда «злость» достигает пика и минует отметку «гнев», вскакиваю на ноги. Схватив одежду, наспех переодеваюсь и вылетаю из здания, направляясь в ближайшее кафе. Им оказывается ресторанчик с корейской кухней, что не может не радовать. Выбрав для себя токпокки с добавлением острого соуса и сыра, размышляю над вкусовыми предпочтениями Джеффри. Понятия не имею, будет ли его мучать изжога после пикантных ноток, поэтому девушку, принимающую заказ, прошу убавить остроту в лапше со свининой. Также приобретаю для него вторую порцию мною любимых рисовых палочек, разве что в классическом варианте. Мужской организм требует больше углеводов, а в расписании Джеффри недостает обеденного перерыва. Я мысленно ставлю пометку внести в него правки.
В приемной меня ждет неприятный сюрприз. Свет в кабинете Джеффри выключен, и я, помрачнев, опускаю плечи. Должно быть, у него поменялись планы. В конце концов, он не обязан отчитываться перед ассистентом.
К черту! Мне больше достанется.
Взяв в охапку папки, пальто и повесив на мизинец бумажный пакет с заказом, вслепую плетусь к своему кабинету с грудой вещей. Свободным мизинцем открываю дверную ручку и лишний раз благодарю себя за зажженный свет, в ином случае пришлось бы задействовать задницу и шоркать ей по выключателю.
– Неплохо, – разносится голос Джеффри, отчего вскрикиваю, едва не обронив папки. Его тихий смех прокатывается по стенам.
– Черт подери! – Бормочу я, с осторожностью поставив на стол пакет, а затем остальные вещи. – Не смешно. Вы напугали меня!
– Мы договаривались, Софи. – Он наблюдает за мной с легкой улыбкой, и он не бросил меня.
Или выбрал тебя, – шепчет сердце, которому я угрожаю перочинным ножом.
Волнительно видеть его в своем кабинете. Конечно, Джеффри уже заглядывал, но тогда я, как выяснилось, опаздывала на совещание. Сегодня все обстоит иначе. На плечах мужчины отсутствует пиджак, а верхние пуговицы рубашки расстегнуты. Вид у него уставший, но, как ранее утверждала Стелла, наш босс слишком упрямый, чтобы признать очевидное.
– С кем из них ты хочешь поработать? – Джеффри кивает на доску. – Назови проект, и он твой.
– Саманта не позволяла мне работать в одиночестве… – нехотя признаюсь я ему. – Я не вела проекты.
– Но хотела? – Уточняет Джеффри, спрятав руки в карманы брюк.
– Сейчас другие масштабы. – Прочистив горло, я перевожу взгляд на бумажный пакет, из которого тянет аппетитными нотками.
– Рано или поздно ты начнешь вести один из них, Софи, иначе зачем ты тут?
– Вы доверяете мне?
– Вопрос не в доверии.
– Тогда в чем? – Покосившись на мужчину, спрашиваю я с небольшим нервозом в интонации, ведь всегда стремилась к получению своего собственного проекта, даже если речь о корме для собак. Готова взяться за любой, посвятив ему каждую свободную минуту.
– В тебе есть то, чего нет во мне. Я могу всецело доверять тебе как человеку, но если сомневаюсь в профессионализме, то все бессмысленно.
Я запускаю руку в пакет с едой и достаю контейнеры, избегая его проницательный взгляд.
– Что есть во мне, чего нет в вас?
– Женское очарование. Еще ты довольно упряма, судя по тому, что до сих пор не обратилась за помощью. Тебе не впервой сталкиваться с трудностями. Я прочитал твой дипломный проект. Впечатляет, Софи, ты взяла за основу концепцию моего отца.
Поставив один контейнер на другой, кладу сверху пластиковую вилку и палочки, потому что, опять же, не знаю, какими столовыми приборами Джеффри предпочтет пользоваться. Божечки, до чего нелепо. Со стороны происходящее наверняка выглядит так, словно слежу за ним подобно сумасшедшей. Ладони становятся влажными, когда он переводит взгляд с меня на протянутые контейнеры.
– Вы не обедали, – неловко озвучиваю я. – Я попросила уменьшить количество острого соуса. Не знала наверняка, переносите ли вы острое.
– И еще кое-что. – Джеффри принимает купленный ужин, и когда его пальцы задевают мои, вверх по рукам бегут мурашки. – Ты чуткая.
Я выуживаю улыбку. Но не потому, что его похвала не имеет значения, ведь сердце у меня колотится в бешеном ритме, а потому, что непозволительно набрасываться на него с вопросами в стиле «вы правда так считаете?».
– Поужинаем и приступим? – Предлагает Джеффри, возвращая мне палочки. – Терпеть их не могу.
– В самом деле? Вы не умеете пользоваться палочками?
– Умею, но привычней задействовать вилку.
Я прищуриваюсь, изучая унылое выражение его лица. Вот оно: подтверждение. Он не пользуется палочками, потому что не хватает терпения овладеть ими. Не думаю, что на досуге Джеффри Ривера балуется чем-то подобным. Вероятней всего, в его руках клюшка для гольфа и компания таких же богачей, а не список обучающих роликов.
– Нет, не умеете.
– Софи, я зол как черт. – Джеффри фыркает от смеха, а глаза ее сверкают как два бриллианта. – Попробуй снова, когда от лапши останется пустой контейнер. Я с удовольствием отвечу взаимностью.
– Как скажете, мистер Ривера.
Он качает головой, передразнивая.
– Мистер Ривера. Я еще не до конца понял, когда ты снисходишь до Джеффри.
– Когда Джеффри злит меня. – Сняв ботинки, я занимаю привычное место на полу и, примкнув спиной к ножке стола, принимаю позу по-турецки. – Не думала, что для вас это тайна.
– Приму к сведению: почаще злить тебя.
– Это лишнее.
Джеффри размещается рядом, вытянув одну ногу, а вторую согнув в колене. Я прилагаю титанические усилия, чтобы сохранить нейтральное выражение, но он уселся на пол, боже мой! Часто моргая, на мгновение задумываюсь, а не снится ли мне происходящее. Удерживая контейнер на ладони и ощущая жар, исходящий от него, делаю выводы: это не сон. Соприкосновение наших локтей посылает разряды электричества по телу. Я должна научиться их игнорировать. Нет, обязана. Мною вынесен урок из отношений Спенсера и Саманты: когда водоворот закручивается, кто-то непременно оказывается безработным.
– Раз уж мне выпала честь питаться исключительно солью и перцем, не могли бы вы, мисс Вуд, сделать одолжение и поделиться нормальным соусом? Уверяю, с моим пищеварением все в полном порядке.
Я насаживаю на вилку несколько рисовых палочек и смотрю на Джеффри с каменным лицом.
– Не думаю, что это хорошая идея, мистер Ривера, сколько вам лет? Я немного беспокоюсь, что изжога возьмет пальму первенства над бессонницей.
– Я слишком молод для язвы желудка. И очень голоден, чтобы соревноваться с тобой в красноречии. – Он вскидывает бровь. – Хочешь увидеть меня в гневе?
– Вы рычите или крушите все вокруг?
– Выясним это вместе.
Я хихикаю и переливаю добрую часть соуса в его контейнер. Даже в самых смелых фантазиях я не сидела с генеральным директором на полу. Мужчины с его статусом не тратят время на ассистентов. Они ужинают в изысканном ресторане, где подают устрицы, стейки и алкоголь столетней выдержки, а затем отводят девушку в свой пентхаус. Но Джеффри… Может, это проверка? Готова ли прыгнуть к нему в постель ради повышения? Если так, то с этой секунды начну держаться от него подальше.
Глава 13. Джеффри
Когда я сообщил отцу, что выбираю бизнес-направление (вот так новость, правда?), им была озвучена одна мудрая мысль: ты будешь общаться с людьми независимо от того, нравятся они тебе или нет. Порой он говорит мудрые слова. Ну, если не брать в расчет ту ситуацию с креслом и расизмом.
Я кошусь на часы, считая минуты в обратном порядке. Должно же это когда-то закончиться.
Вечер дерьмовый. Доказательством является растаявший в виски лед. Самое комичное во всей ситуации, что я не поклонник крепких напитков. Выбор останавливаю на бутылке пива, максимум на двух бутылках. Но у виски есть свойство снимать стресс и расслаблять, в то время как пиво имеет седативный эффект. Тем не менее я не притронулся к стакану с тех пор, как его принесли.
– Выглядишь как мешок с дерьмом, – замечает Эш, слабо толкнув меня локтем. – Время налаживать мосты.
– Мои мосты налажены, а у тебя лучше получается договариваться о возведении новых.
Он кривит губы.
– Ты хотел сказать, что у меня лучше получается целовать морщинистые задницы.
– Не мои слова.
– С минуты на минуту я буду наслаждаться твоими мучениями, Ривера.
Я обхватываю пальцами стакан, чтобы окружающие не заметили неприличный жест, и показываю средний палец. Хочется снять надоедливый галстук и бросить на стол. Расстегнуть верхние пуговицы рубашки и запонки, сунув последние в карман пиджака, в завершение закатать рукава. Но это сочтут дурным тоном.
Сегодня я превзошел себя, дважды приняв предложение покружиться в танце под медленную мелодию. Нет, эти женщины и близко не подходят под мою возрастную категорию, они ровесницы моей матери. Одной из них даже удалось полопать меня за задницу якобы «случайно». Да, как же. Должно быть, в их глазах я мелкий спиногрыз, занявший кресло отца за счет смазливой мордашки. Каждый из присутствующих гордится достигнутым и не перестает тыкать меня носом в дерьмо, ведь я и пальцем не ударил. Мне достался готовый бизнес. Они понятия не имеют, о чем говорят. Отец построил империю, а я продолжаю его дело. На мне не меньше ответственности. Права на ошибку нет.
Я оглядываю бальный зал. Теплый свет тяжелых хрустальных ламп отражается в наполированном паркете. Периметр окружают колонны с позолотой, а в воздухе смешались ароматы пионов и роз, собранные в композиции на круглых столах. Оркестр правее от сцены затихает лишь в тех случаях, когда ведущий произносит речь. Официанты бесшумно лавируют по залу, несут подносы с канапе и алкоголь. И все это не впечатляет.
– Сколько нам еще нужно оставаться тут? – Негромко уточняю у Эша.
– Не дольше часа.
– Я на грани, – прикрываясь негромким кашлем, бормочу я.
Разумеется, до безобразия клишированная часть вечера включает в себя продажу ужина с одним из завидных холостяков. Женщин в крупном бизнесе немного, поэтому отдуваются мужчины. Приходится напоминать, что игра стоит свеч. Организация, выступающая за равноправие, должна того стоить. Деньги пойдут на покрытие нанятых адвокатов. Мне хочется видеть в зале Софи. Безусловно, мог обратиться к ней за одолжением выкупить меня, предварительно перечислив кругленькую сумму на банковский счет. За прошедшую неделю я начал думать о ней намного чаще положенного. Это плохо.
Софи комфортная, забавная, умная, и главное, она не эгоистична. Не уверен, заметила бы на ее месте другая, что я не покидал рабочее место, чтобы отлить. Она сходила за ужином для нас. Для меня. Единственная женщина, которая когда-либо думала о моем питании, приходится мне кровной родственницей, и по этой причине обзавелся домработницей. Без Франсии или мамы перебирался бы едой навынос, а с недавних пор к ним присоединилась Софи. Она подумала о моем желудке, скрупулезно выбирая блюдо, и я захотел ответить ей тем же.
Ночью поковырялся в интернет-магазинах, но не нашел ничего примечательного, поэтому утром посетил рождественскую ярмарку в Миллениум Парке, наконец, обнаружив то, что нужно. Софи не останется равнодушной. А знала бы она, с какой нелюбовью отношусь к большому скоплению людей, могла прибавить мне несколько дополнительных баллов за отвагу.
Периферийным зрением замечаю улыбку на губах Эша. Подсказка: сейчас за меня поборется парочка цыпочек за пятьдесят.
– Ривера, – Он указывает большим пальцем за свое плечо. – Твой выход, малыш.
Со сцены на меня пялится ведущий, и еще сотня чужих глаз из зала. Сделав глубокий вдох, снимаю с колен салфетку и бросаю на стол. Ни один интроверт не пожелает оказаться на моем месте: в центре внимания. Натянув улыбку, двигаюсь к сцене, а ведущий тем временем зачитывает послужной список и успехи компании за период моего управления.
– Тридцатиоднолетний холостяк, управляющий строительной империей своего отца, – произносит истукан с бабочкой. – Лакомый кусочек, дамы.
Управляющий строительной империей своего отца.
От его слов мутит. Это первая причина, почему решил взять новый вектор развития. Меня неустанно сравнивают с отцом. Знаю, он многого достиг. Я горжусь им, и я благодарен ему. Но я, мать вашу, не пустое место, которому все досталось на серебряном блюде. Я не валял дурака. Посещенные школьные и студенческие тусовки можно сосчитать на пальцах одной руки, большую часть времени я проводил в библиотеках. Между игрой в приставку с друзьями и временем в кабинете отца выбирал второй вариант. Я готовился продолжить его дело, убив на это годы жизни. И я ни секунды не жалею.
– Начальная сумма десять тысяч.
Дамочка, которая в прошлом году буквально кормила меня с рук, первая поднимает в воздух табличку.
– Двадцать тысяч. Хорошая цена за красавчика.
Я фыркаю себе под нос.
Следующие озвученные суммы пропускаю мимо ушей. Таблички сливаются в один общий фон и напоминают приближающие фары локомотива. Я располагаю средствами и могу положить данную сумму на стол чеком или наличными, чтобы избежать свидание, но правила неизменны на протяжении пятидесяти лет. Любой холостяк в зале обязан подняться на сцену. Товар на полке в супермаркете, – вот кем вы себя ощущаете.
– Ты приносишь нам уйму денег, Джеффри Ривера.
Я уже было открываю рот, чтобы послать его на хрен, но замечаю маневрирующую между столиков брюнетку с плотоядным взглядом.
Пайпер Хейс.
Хуже не придумаешь. И сколько ее отец отвалил за меня?
– Джеффри. – Она хищно улыбается, протянув мне руку. – Рада нашей встрече.
Отныне ты от меня не отделаешься, – в переводе.
Я неохотно принимаю ее ладонь и снова вынуждаю себя улыбнуться, прежде чем разомкнуть пальцы.
Благое дело, Джефф, – напоминаю себе. – Сегодня тебе достался ужин с горячей цыпочкой.
Проблема в том, что я на дух не переношу навязчивых людей. Существует тонкая грань между навязчивостью и настойчивостью. Пайпер относится к числу первых. Ее стремление к поставленной цели достойно похвалы, не будь этой целью я. Между нами пропасть, и ее ничем не залатать. Будь мы последними людьми, от которых зависит продолжение человеческого рода, я подвел бы все живое, ведь ни за что на свете не суну член в Пайпер Хейс. Но даже это не столь дерьмово, сколько то, что перевод средств в фонд осуществляется после свидания. То есть, я должен скакать на носочках вокруг девушки, чтобы ее папаша совершил взнос. Правило «плати и забирай» не действует. Я должен качественно отработать.
Глава 14. София
Обнаружив коробку, обернутую в подарочную упаковку на рабочем столе, я сбрасываю пальто и беру ее в оборот. Развязываю красный шелковый бант и снимаю крышку. Новый свитер. С губ слетает радостный вопль, а кончики пальцев с трепетом пробегают по ткани. Я улыбаюсь как пришибленная, разглядывая принцессу Фиону и Ослика, крепко обнимающих друг друга и прижатых щека к щеке. Он чудесный. Мелкая вязка молочного оттенка, ткань пушистая, нежная. Дарит ощущение пышного облака, до которого дотянулась.
Сняв тот, что на мне, надеваю новенький, следом включаю камеру и посылаю воздушный поцелуй Джо. Она близко знакома с моими слабостями, и знаете, я вовсе не возражаю, когда подруга использует их в качестве подарка.
Ответ от Джо приходит спустя несколько минут.
Джо: Побаловала себя с первого жалования?
Мой энтузиазм гаснет подобно спичке.
Я: Мы не обмениваемся подарками?
Джо: Мой прячется в шкафу.
Я: Узнаю, кто его подкинул.
Джо: Я должна кое-что рассказать, если ты пообещаешь не злиться.
Я: Что на этот раз?
Джо: Устроила тебе свидание с приятелем Лиама. Он хорошенький. Будь во всеоружии в среду;)
Я издаю стон.
Ненавижу среду.
Клянусь, ненавижу дурацкий день недели под названием среда!
Я: Это последний раз, когда соглашаюсь на очередную глупую авантюру.
Я откладываю мобильник в сторону. В коридоре камеры, следовательно, они засекли, кто заглянул в кабинет ранним утром. Джеффри наверняка имеет к ним доступ, либо же предоставляет разрешение. Вооружившись надеждой застать его первой, бегу в приемную.
– Доброе утро. – Люси приветливо улыбается и собирает каштановые волосы с медным отливом в высокий хвост. – Спасибо, что заменила.
Я пожимаю плечом, вернув ей улыбку.
– Надеюсь, ты хорошо отдохнула.
– Еще как! Ты чудо.
– Мистер Ривера уже тут? – Я указываю на закрытую дверь, хотя спрашивать незачем. Джеффри приходит за двадцать минут до рабочего дня.
Люси подмигивает и набирает внутренний номер.
– Мисс Вуд спрашивает. – Она поднимает большой палец вверх, что знаменует положительный ответ, затем кладет трубку. – Не хочешь пообедать вместе?
– Было бы здорово.
Юркнув в кабинет Джеффри, подавляю улыбку. Мне до смерти недостает человека, с которым можно разделить обеденный перерыв.
– Шрек? – Улыбка расцветает на губах Джеффри. Подперев подбородок кулаком, он изучает меня, а я зачарованно смотрю в его глаза, на которых снова та самая черная оправа очков. Боже всемилостивый! – Хороший выбор.
Я трясу головой, возвращаясь в реальность. Роняю взгляд на свитер, и спешно складываю руки в защитном жесте на груди. Чувствую себя голой, оттого щеки обжигает стыд.
Божечки, и почему только не сняла его?
Джеффри Ривера заставляет меня нервничать, а это чревато глупыми выходками. Как итог: стою в его кабинете в дурацком свитере, который даже подростки постыдятся надевать. Я не бездарность. Вовсе нет. Я всего-навсего бестолочь.
– Э-э… – Прочистив горло, стараюсь звучать уверенно. – Могу я узнать, кто положил коробку на стол?
– Обратись к охране, они предоставят доступ к видеонаблюдению в коридоре.
Я с облегчением выдыхаю, потому что в голову на долю секунды закрались сомнения, а не Джеффри ли ее принес. Может, в глубине души я даже немного на это надеялась. Глупая мысль. Очень, очень глупая.
– Спасибо. – Я отступаю к двери. – В случае необходимости вы предоставите разрешение?
– Почему нет?
Я отрывисто киваю и возвращаюсь в кабинет, следующим делом схватив телефон и набрав номер охраны. Патрик крайне любезен. Он не станет отказывать в мелкой просьбе, если, конечно, позволит Джеффри. А Джеффри выразил согласие.
Поприветствовав мужчину, сразу перехожу к делу.
– Коробку передал курьер, я оставил ее на столе, мисс Вуд, – сообщает Патрик и, заволновавшись, добавляет: – Или не нужно принимать посылки на ваше имя?
Разочарованно опустив плечи, я стараюсь звучать бодро.
– Все в порядке. Спасибо вам большое, просто теперь я не понимаю, кто ее отправитель. Обратного адреса нет.
– Компания вот уже десять лет использует данную службу доставки. Вы можете позвонить и уточнить детали, если заказчик не выразил желание остаться анонимным.
Ухнув, сердце проваливается в пятки. Случайный выбор службы доставки? Возможно. Я не успела сблизиться с коллегами. Джо ясно дала понять, что это не она. Спенсер, надеюсь, не до конца выжил с ума. Ни один мужчина в компании не проявил ко мне интерес. Разумеется, не упущу из внимания Джеффри, но он, как предположила ранее, проверяет меня. Можно набрать номер компании и узнать имя отправителя, но я почему-то до сих пор не сделала это. Из скорлупы я вылезаю в обеденный перерыв.
Люси забегает за мной к часу дня и благодаря ей узнаю, что в здании имеется кафетерий на первом этаже.
– За время моего отсутствия произошло что-то интересное? – Любопытничает Люси, когда мы занимаем свободный столик у окна.
Я смеюсь.
– Ты обратилась не к тому человеку.
– Но ты была в гуще всех событий! – Протестует она, а в голубых глазах отражается недоверие. – Что-то же должно было произойти.
– Если не брать в расчет девчонку, которая сказала, что я болтаю по телефону с подругами, и вошла в кабинет мистера Риверы без одобрения, то это все главные события недели.
Люси небрежно отмахивается.
– О, это Джессика. Девчонка искреннее считает, что вокруг нее вращается планета. Такое случается стабильно один-два раза в месяц, не стоит внимания.
Вовсе не хочется путаться в грязных сплетнях, но любопытство сильнее.
– Обычно что-то происходит?
– Скоро произойдет. – Люси с предвкушением потирает ладони, но не из-за аппетитного аромата, которым благоухает мясной рулет. – Пайпер Хейс сейчас, должно быть, ликует.
– Ты упустила ту часть истории, которая поможет понять, кто такая Пайпер Хейс. – Я наматываю спагетти на вилку и размахиваю свободной рукой в качестве приветствия: – Я тут новичок.
– Когда Джеффри только пришел в компанию, он разорвал сотрудничество с отцом Пайпер. Все были, мягко говоря, в шоке. Эллиот Хейс работал с Джозефом с самого первого дня.
– Хорошо, но я все еще не понимаю, при чем тут его дочь.
– О, это моя любимая часть! – Воодушевляется Люси и ерзает на стуле. – Некоторое время Пайпер преследовала Джеффри. Сначала атаковала звонками его телефон, по всей видимости, он перестал отвечать, поэтому она перешла на рабочий. Сводила меня с ума.
– Хорошо, – медленно пережевывая, киваю я. – Может, он дал повод?
Люси с изумлением пялится на меня разинув рот, словно я отрастила вторую голову.
– Боги Египта! Софи, ты же не из тех, кто унижается перед мужчиной, лишь бы он обратил на тебя внимание? Было между вами что-то или нет, не вздумай бегать за ним, даже если он гребанный Дэвид Бекхэм.
– Боги Египта? – Хихикая, переспрашиваю я. – Добавлю в свой словарь. Ох, и за ним не угонишься. Он все-таки бывший футболист.
– Ты не о том думаешь! – Яростно всплеснув руками, она смотрит на меня с осуждением.
Я закатываю глаза.
– Еще бы, когда речь о Пайпер Хейс.
– Ты не в курсе, да?
– Судя по всему, я вообще полный ноль.
Люси жадно втягивает воздух через нос, из-за чего ее ноздри забавно колышутся, а затем медленно выдыхает. Я наблюдаю за ней с неприкрытым весельем. Она довольно смешная, и у нас есть общая черта: излишняя эмоциональность. Ох, и болтливость.
– Это не произведет на тебя должного впечатления, но Пайпер купила Джеффри, а это означает, что совсем скоро она появится тут с таким видом, словно сорвала джекпот. Она любит хвастаться.
Мне становится не по себе. Во-первых, невозможно кого-то купить. Человек не вещь. Во-вторых, кто продает людей? В-третьих, Джеффри не похож на того, кто имеет проблемы с деньгами.
– Что значит «купила»? Нельзя купить кого-то вроде Джеффри. Он…
– О, еще как можно, если отвалишь за него порядка ста тысяч на аукционе. – Люси кивает подобно игрушке на приборной панели в машине. – Эти двое пойдут на свидание. Настоящее безумие!
Спагетти, которые все это время уплетала со зверским аппетитом, встают поперек горла. Желудок отвергает их, выталкивая наружу. Внешне я стараюсь оставаться непоколебимой, но внутри штормит.
– Да, это… – Я пытаюсь подобрать слова, но в голове перекати-поле. – Занимательно.
Я возвращаюсь в кабинет и, плюхнувшись в кресло, перевожу взгляд на панораму города. Отстойно питать некие чувства к мужчине не твоего полета. Более того, наивно полагать, что он тайно питает их по отношению тебя.
Сегодня крайне нежелательно задерживаться, чтобы не пересекаться с Джеффри, ведь нет никаких гарантий, что он не заглянет ко мне. К тому же боюсь не удержать язык за зубами. Меня так и подмывает спросить в язвительной форме, как прошел благотворительный вечер. Знаю, это уже слишком. У меня даже нет повода злиться на него, кроме как из-за проявленной доброты. Ага, глупо, это мне также известно. Всего-то один вечер на полу в моем кабинете с кипой бумаг в руках, как теряю связь с реальностью. Еще дурацкий свитер сводит с ума. Я не планирую забирать его, сунув коробку под стол. Гнев кипит во мне с обеда, поэтому в переписке с Джеффри, когда он отправил список задач, исправила автоматическую подпись на «его ослиное Величество». Это максимально допустимый вид мести. Перечитаю, посмеюсь и верну переписке прежний деловой вид. Ничего такого, за что меня можно было бы уволить.
Я укладываюсь до половины шестого, чтобы смыться незаметно. Проверяю коридор на наличие босса, выглянув через узкую прорезь, следом ретируюсь к лифту. Кроме меня никто не задерживается. Ну, и кроме Джеффри. Ровно в пять все уносят ноги и, конечно же, за тридцать минут здание заметно опустело.
– А как же ваш новый свитер, мисс Вуд?
Я вздрагиваю, резко вскинув голову и заметив Джеффри, вошедшего в лифт в последнее мгновение.
Ну и напасть!
Нас разделяла жалкая секунда, чтобы разминуться.
– Я не знаю, кто его подарил, – бормочу я, глядя перед собой. – Вдруг он отравлен, как корона принца Чара44
Отсылка к фильму «Заколдованная Элла»
[Закрыть].
Бархатный смех Джеффри вибрирует под кожей. Я сглатываю, стараясь дышать равно. Это, знаете ли, тоже нелегко. В замкнутом пространстве шлейф его парфюма едва ли не заменяет кислород.
– Понятия не имею, кто такой принц Чар, но ты жива, следовательно, он не отравлен, – вежливо замечает мужчина. – Служба доставки не предоставила данные?
– Я не звонила.
– Мне казалось, именно это ты планировала сделать утром. Разве нет?
Я поворачиваю голову и на долю секунды тону в глубине его глаз. Лишь на долю секунды. Всего крошечное мгновение. Они удивительные. Не перестану восхищаться их оттенком, напоминающим озеро, спрятавшееся в горах.
Джеффри выглядит бесстрастным. Он не нервничает, не отговаривает, наоборот, подстрекает выяснить отправителя. Возможно, потому, что не имеет никакого отношения к чертовой коробке, которая не дает покоя. Я снова отвожу взгляд, буравя наше размытое отражение в серебристых дверях.