Электронная библиотека » Эдвин Табб » » онлайн чтение - страница 1

Текст книги "Дераи"


  • Текст добавлен: 28 мая 2022, 13:12


Автор книги: Эдвин Табб


Жанр: Зарубежная фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 10 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Эдвин Ч Табб
Дераи

Глава 1

Дюмарест занимался фехтованием, когда в небе появилось это летающее животное. Он стоял, уравновесив свой вес, на округлых выпуклостях своих ног с коротким свинцовым прутом в руке, парируя и уклоняясь от опасных, колющих и режущих ударов стального прута. Пот стекал по его лицу на обнаженный торс; Нада орудовала всерьез и была довольно сильна, чтобы послать вперед звенящий стальной прут в этом перенасыщенном воздухе. Надо признаться, фехтование доставляло ей садистское удовольствие.

– Великолепно, – произнесла она наконец. – Достаточно. – Она отступила назад и отбросила прут в сторону. Блузка, обтягивающая ее высокую грудь, потемнела от пота. Длинные, темные волосы Нады прилипли к щекам и затылку. Ее кожа в сумрачном свете палатки отливала оливковым цветом. – А ты ловкий, – сказала она с восхищением. – Очень ловкий.

– Вот как? – Он посмотрел вниз, на свое тело. Неровный, неглубокий шрам красовался на ребрах. Левый бок был отмечен более глубоким шрамом, два других зияли на предплечье. Все раны уже почти зарубцевались, заклеенные слоем прозрачной пластмассы.

– А ты был так бледен тогда, – сказала она. – И все еще слаб после путешествия. А им не откажешь в ловкости, – добавила она. – Тем, кому удалось нанести эти удары, хочу я сказать. Им хватило ловкости, чтобы повести в счете, но не хватило, чтобы победить. – Она шагнула к нему и встала перед ним. Ее голова приходилась вровень с его подбородком. – Ты хороший, Эрл, – сказала она. – Очень хороший.

– Я весь горю.

– Тогда вымойся. – Она не ошиблась в значении его слова. – У меня приготовлен бачок с водой.

Бак представлял собой пятигаллоновый барабан со снятым верхом, почти до краев наполненный водой. Эрл погрузил в него руки, обмыл грудь и сунул в воду голову. Когда он снова выпрямился, он услышал странный звук. Высоко над ним среди редких облаков планировало умирающее животное.

Большая часть вспомогательных щупалец была поражена, и они свисали, как лохматые языки тумана, по краям его огромного, полусферического тела. Пока Эрл наблюдал за ним, рой местной летучей живности устремился на животное; крысы пожирали собаку. Животное огрызалось всей бахромой своих щупалец, свисавших вдоль тела, хватая своих мучителей, бросая их вниз с разорванным телом. Другие представители этой же особи пожирали их на лету, не давая им коснуться земли. Остальные продолжали свою атаку на животное.

– У него нет шанса спастись, – сказала Нада. – Ни одного. – И осеклась.

Внезапно животное изрыгнуло в отчаянном усилии набрать высоту. Облако водяного пара и непереваренной пищи распространилось калейдоскопом цветного дыма. Оно вызвало слабый гул страха и тревоги, почти бесполезный здесь, в этой равнинной местности, вдалеке от сильных термальных источников в горных альпийских лугах. Высоко в небе появились летучие платформы, направляющиеся в город, с людьми, собравшимися у переднего сектора обзора и наблюдающими в безопасности за происходящим.

– Скорее! – крикнула Нада. – Скорее!

Атакующие стремились убить животное. Они впивались в свисающие щупальца, в мягкую нижнюю часть тела, в грубую кожу шеи. Животное снова изрыгнуло и затем, когда чистый водород вырвался из его пробитого бока, затихло.

Предсмертный крик животного эхом разнесся над городом, когда облако его блестящих фрагментов искрами полыхнуло в воздухе.

– Красиво. – Нада задумчиво смотрела на падающие части тела животного. Летучая живность их пожирала. Не все эти части успевали достигнуть земли. – Они прикончат еще одного, – сказала она. – Я говорила с хозяевами. Это очень крупный экземпляр. Они собираются сжечь его, – добавила она. – Нынче ночью.

Дюмарест снова погрузил голову в воду. Он выпрямился, выжимая волосы. Капельки остались на его голых плечах, как цветной пушок.

– Они всегда так делают?

– Сжигают-то? Конечно. Великолепнейшее зрелище, – пояснила она. – Для туристов это такое развлечение! Гвоздь сезона, – и она улыбнулась своей собственной шутке. – Ты что, в первый раз на планете Кайл?

Дюмарест утвердительно кивнул.

– Скоро нам предстоит лететь, – произнесла девушка. – Фестиваль почти окончился. Следующая остановка на планете Эльгар. Она тебе знакома?

– Нет.

– Грязная помойка, – безучастно сказала она. – Затем будет планета Герат, потом планета Сегельт, затем – Фолгоун. А эта уж очень страшная, – задумчиво произнесла она. – Очень страшная. Ты летишь с нами?

– Нет, – Дюмарест потянулся к полотенцу. Нада подала его ему.

– Очень жаль. Айкен любит тебя. И, – добавила она со значением, – я тоже.

Дюмарест вытирался полотенцем.

– Мы были бы хорошей парой, – сказала она. – Я – та женщина, которая тебе нужна, и ты тот мужчина, который нужен мне. Все было бы так великолепно. – Она поймала брошенное им полотенце и стала смотреть, как он одевается. – Что ты на это скажешь, Эрл?

– Ничего из этого не выйдет, – сказал он, – мне больше нравится путешествовать.

– Но почему? – спросила она. – Ты, верно, что-то ищешь, – решила она. – Или от чего-то бежишь. Что же это может быть, Эрл?

– Ничего, – сказал он.

– Тогда…?

– Нет, – сказал он. И оставил ее в задумчивости одну.


Айкен жил в отгороженной задней части палатки, он жил, ел и пил на вложения от капитала. Владелец был маленький, кругленький, толстенький мужчина, часто потевший. Он посмотрел на него из-за странного сооружения, которое использовал вместо стола и торопливо закрыл крышку коробки со своей наличностью. – Эрл! – Он расплылся в улыбке. – Как мне приятно видеть тебя, мой мальчик. У тебя что-то серьезное?

– Моя доля в капитале, – сказал Дюмарест, – мне она нужна.

– Конечно, – у Айкена выступил пот, – тебе нужна твоя часть капитала.

– Вот и великолепно. – Дюмарест стоял по другую сторону грубого стола и смотрел на толстячка. – У тебя было время вычислить, какова она, – сказал он, – если ты не знаешь, то я знаю его размер. Ты хочешь, чтобы я ее назвал?

– Не стоит беспокоиться, – заверил его Айкен, – я не думаю, что ты так уж сильно торопишься, – пояснил он. – У нас еще остается несколько дней до конца фестиваля. Может, тогда все и сочтем?

Дюмарест покачал головой.

– Послушай, – проникновенно произнес он, – мне очень нужны эти деньги. Я боролся за них. Я их заработал. Мне они нужны сейчас.

– Естественно. – Айкен вынул платок и вытер лицо и шею. – Всякий человек хочет сам распоряжаться деньгами, которые заработал, может даже потратить какую-нибудь их часть. Все люди неразумны, вот в чем дело. Но ты же не дурак, Эрл?

Дюмарест стоял в ожидании.

– Эти деньги – твои, – сказал Айкен, – не спорю, но почему бы не вложить еще, пока у тебя есть шанс? Послушай, – убеждал он. – Есть одно небольшое предложение. У нас есть Нада, которая сможет раззадорить толпу. Два борца, которые быстро начнут кровоточить и комик, способный рассмешить толпу. Когда ты на ринге – это явный выигрыш. Мы можем заключать пари с неравенством десять к одному на первую кровь и выигрывать. Более того, мы можем организовать бои под частной эгидой. Бои с десятидюймовыми ножами. Огромные деньги, Эрл. Огромные деньги.

– Нет, – сказал Дюмарест.

– Ты упускаешь единственный в жизни шанс.

– Может быть. Где моя часть денег?

– Ты видел Наду? Она хотела поговорить с тобой.

– Я видел ее. – Дюмарест наклонился вперед, его лицо погрубело. – В чем дело, Айкен? Ты не хочешь заплатить мне?

– Конечно, я заплачу, – заверил его Айкен. Его глаза бегали, вылезали из орбит. – Конечно, я заплачу, только…– Он осекся, проглотив слюну. – Послушай, Эрл, – произнес он отчаянно. – Я отдам их тебе прямо сейчас. Не так уж хорошо шли наши дела. Покупка концессии обошлась гораздо дороже, чем я рассчитывал, да и народ не так уж и стремился к нам. То есть я хочу сказать, что я в полном провале. Я многим задолжал. Мне придется искать какой-то фрахт и деньги на проезд до следующей планеты на кольце. Придется еще оплачивать счета в городе. С твоими деньгами я мог бы все это устроить.

– А без них?

– Я прогорел, – заверил его Айкен. – Я буду банкротом. Все кончено.

– Очень жаль, – произнес Дюмарест. – Заплати мне.

– Но…

Дюмарест схватил стоящего перед ним человека за плечо. Мягко сжал пальцы.

– Я заработал эти деньги, – спокойно произнес он. – Я рисковал жизнью, чтобы получить их. Ты добровольно их отдашь, или придется их выколачивать из тебя?

Выйдя из палатки, он пересчитал деньги. Их едва хватало на один космический перелет, не слишком далекий. Он задумчиво шел по середине карнавально украшенных павильонов. Павильоны располагались по обеим сторонам, некоторые были открыты, другие открывались только вечером, и дневная работа откладывалась до возобновления фестивальных развлечений. Чей-то голос прокричал ему через усилитель:

– Эй, вы там! Не хотите ли узнать, что значит быть сожженным дотла? Эти незабываемо-волнующие ощущения запомнятся вам на всю жизнь! Достоверная видеозапись посадки на кол, похорон заживо, четвертования и многого другого. Шестнадцать различных типов пыток! Вы почувствуете это на себе, будете осязать, узнаете, что это такое на самом деле. Торопитесь! Торопитесь! Торопитесь!

Мужской голос замолчал. Женский голос прошептал из следующего павильона:

– Привет, красавчик! Не хочешь ли провести со мной ночь? Ты узнаешь, как может чувствовать женщина. Примени всю свою изобретательность. Снискай репутацию человека, знающего, чего он стоит. Попробуй понравиться леди. После первого опыта иди на новый эксперимент!

Третий голос, гораздо спокойнее и без всякого усилителя:

– Неужели, брат Алмс?

У ворот стоял Монах из Всеобщего Братства. У него было бледное узкое лицо, обрамленное капюшоном монашеской рясы. Он протянул кубок из резной пластмассы в тот момент, когда Дюмарест остановился.

– Будьте милосердны, брат, – сказал он, – не забывайте о бедных.

– Как я могу забыть о них? – Дюмарест бросил монеты в кубок. – Как о них можно забыть? У вас много работы на планете Кайл, брат.

– Вы говорите правду, – сказал монах. Он посмотрел на монеты в кубке. Дюмарест не поскупился. – Как вас звать, брат?

– Так вы меня помянете в своих молитвах? – Дюмарест улыбнулся, но назвал себя. Монах подошел к нему поближе.

– Вас разыскивает один человек, – тихо сказал он. – Довольно влиятельный человек. Не в ущерб будет вам посетить его.

– Благодарю вас, брат. – Дюмарест знал, что монахи имели высокопоставленных друзей и обладали информационной сетью, пронизывавшей галактику. Всеобщее братство при всем его смирении обладало реальной властью. – Как его зовут?

– Мото Шамаски. Комиссионер. Вы навестите его?

– Да, – отвечал Дюмарест, – здоровья вам, брат.

– Здоровья и вам.


У комиссионера были седые волосы, серые глаза и седая борода, выбритая на манер его Гильдии. Кожа лица имела цвет выцветшего шафрана, покрыта веснушками с мешками ниже косящих глаз. Он поднялся, когда Дюмарест вошел в его офис и поклонился ему в знак приветствия.

– Вы не заставили меня ждать, – сказал он. Его голос был тонок и ясен. – Очень похвально. Что будете пить?

– Спасибо, ничего. – Перед тем, как сесть в предложенное ему кресло, Дюмарест огляделся. Это была пышно и со вкусом обставленная комната с пушистым ковром под ногами, со звукопоглощающей плиткой на потолке. Простой орнамент на панельных стенах, изящные вышивки с запутанной композицией – редкие и ценные образцы искусства Ша Тун.

Мото Шамаски был человеком богатым и образованным.

– Я тронут вашим любезным визитом, – произнес он. – Я полагаю, что вы не страдали от неудобств?

– Нет, – Дюмарест не обманывался в своей собственной важности: комиссионеры всегда были вежливы. – Мне сообщили, что вы хотели видеть меня, – сказал он. – Это действительно так. Могу я спросить, почему?

Комиссионер улыбнулся одними губами, внимательно разглядывая посетителя. Дюмарест понял ритуал: пусть пауза затянется, и она, может быть, выявит что-нибудь интересное – нетерпение, высокомерие, робость или просто всепоглощающую жажду к разговору.

Он безучастно откинулся в кресле, и взгляд его поплыл от комиссионера к тому месту, где часть одной стены занимал кусочек неполоманного хрусталя. Он позволял созерцать небо и знаменитые облака планеты Кайл.

– Красиво, не правда ли? – Комиссионер наклонился вперед, глядя на цветные тени, бегущие по лицу его посетителя. Это было сильное, решительное и грубое лицо. Лицо человека, научившегося жить без протекции Гильдии, Торгового дома или Организации. – Я уже тридцать лет на Кайле, – тихо произнес он, – и никогда не уставал от созерцания неба.

Дюмарест ничего ему на это не ответил.

– Такие крошечные организмы, а создают такое великолепие, – тихо произнес комиссионер. – Живут, растут и умирают, образуя огромные рои высоко над землей. Являются пищей для других, кто проживает в их среде. Вещь уникальная на Кайле, которой все мы должны быть благодарны.

– И фестивалю, – сказал Дюмарест. Он отвернулся от окна и посмотрел прямо в лицо человеку, сидящему напротив. – И то время, когда летающие животные покидают свое пастбище и начинают драки в бешенстве спаривания. Это и еще многое другое, – сухо произнес он.

Теперь пришел черед комиссионеру воздержаться от замечаний. Шамаски был пожилой человек и эстет и он предпочитал не замыкаться на отрицательных аспектах фестиваля – играх и дикой похоти, извращениях и сводничестве, граничащих со скотством, – всем тем, что долгими ночами позволяло развлечься нетерпеливым туристам, тратившим свои капиталы на Кайле. Комиссионер указал на поднос, стоявший на маленьком столике у стены. – Вы уверены, что вам уж так ничего не надо? Чаю, может быть?

Дюмарест отрицательно покачал головой. Он был задумчив; этот человек хотел его видеть, что же он медлит?

– Вы нетерпеливы, – заметил комиссионер, – и, несомненно, очень любопытны. Это вполне уместно для каждого, но вы хорошо скрываете свои чувства. – Он нажал кнопку на краю стола. На поверхности вспыхнул экран, на нем появились строчки текста. – Эрл Дюмарест, – читал Шамаски. – Путешественник. Вы прибыли с планеты Глис. До Глиса вы побывали на планете Прен, а до этого на Ексоне, Эме, Стулгаре. А до Стулгара гостили на матриархальной планете Кунд. Вы прилетели туда вместе со свитой с планеты Гат, где, я думаю, оказали им какую-то услугу. – Он оторвался от стола. – Информация верна?

– Да, – кивнул Дюмарест. Он удивился способностям комиссионера узнавать очень много в такой короткий срок. Может быть, монахи? Или же он явился сюжетом для бродячих слухов? Мысли его метались.

– По прибытии сюда, – продолжал комиссионер, – вы заключили союз с одним концессионером, занимающимся проведением рукопашных боев. Вы имели средний успех. Однако фестиваль почти закончился, и возможности заработать денег почти никакой. Вы согласны со мной? – Он потушил экран на столе. – Вы изобретательный, способный и опытный человек, – подвел итог комиссионер. – Молоды, сильны и достаточно умны, чтобы хранить секреты. Великолепное сочетание.

– Я вам нужен для какого-то дела? – спросил его Дюмарест.

Комиссионер согласился.

– Не могли бы вы исполнить одно поручение от моего имени?

– Это зависит от его содержания, – заявил Дюмарест.

Комиссионер поднялся, подошел к подносу и вернулся, неся в руках чашку ароматного чая.

– Все очень просто, – сказал он, – я бы попросил вас сопровождать одну молодую особу на планету Хайв. Эта планета знакома вам?

Дюмарест был осторожен.

– Нет.

– Очень удаленная планета и относительно слаборазвитая. Ею правит синдикат торговых домов, и особа, которую вы будете сопровождать, – принадлежит к одному из них. – Комиссионер с явным удовольствием отхлебнул чаю. – Такие дома, – намекнул он, – могут хорошо отблагодарить.

– Могут и не отблагодарить, – сказал Дюмарест. – Но ведь всегда умнее рассчитывать на барскую благодарность?

– Не всегда, – заметил Шамаски, – и отпил еще немного чаю. – Я оплачу вам стоимость трех пересадок. Вы согласны?

Дюмарест колебался.

– Вы сказали, что Хайв расположен очень далеко. Мне, вероятно, придется долго ждать корабль и затем только оплачивать перелет. Какая же мне тут выгода?

– Вы не собирались лететь на Хайв?

– Нет, – солгал Дюмарест.

– Хорошо, – согласился комиссионер. – Я оплачу вам стоимость двух перелетов и расходы на обратный путь. Теперь согласны?

Дюмарест медленно выпил чай и поставил чашку на стол. Комиссионеру явно не терпелось вторично спросить его согласия. Эрл опустил палец в чашку и провел по краю, убирая чаинки. Тонкий, высокий звук наполнил комнату с ноткой абсолютной чистоты.

– Один вопрос, – сказал он, вынимая палец, – вы сказали, что это член одного богатого дома. Почему бы им не послать своего сопровождающего?

Комиссионер терпеливо объяснял:

– Фактор времени. Мне гораздо быстрее отправить эту персону, чем слать сообщения и ожидать прилета сопровождающего.

В ответе чувствовалась правда, но сквозила и какая-то неопределенность. Значит, это очень важная персона. Дюмарест решил копнуть поглубже.

– Значит, мне предстоит срочно лететь?

– Нет необходимости медлить, – возразил комиссионер. Дюмарест понял, что комиссионер начал сердиться. – Скоро корабли начнут покидать Кайл. Промедление потребует особого рейса. Вы беретесь за дело? Ведь надо еще, чтобы и заинтересованная сторона согласилась лететь с вами. А это, – добавил он, – главная часть контракта.

– Естественно. – Дюмарест решил быть осторожным. Он и так сильно прижал комиссионера, еще немного – и он потеряет хорошее дело. – Я согласен, – сказал он. – Когда я увижу эту особу?

– Сейчас. – Шамаски нажал кнопку, и стенная панель скользнула вбок. – Позвольте мне представить вам леди Дераи из торгового дома Кальдор. Леди, это Эрл Дюмарест, который, с вашего позволения, будет вашим помощником и защитником. – И он протянул руку, чтобы помочь Дераи пройти.

Она была высока, стройна как лань, с такими волосами, что они казались бесцветными.

«Ребенок, – подумал Дюмарест, – напуганный ребенок». Затем он увидел ее глаза – огромные, глубоко посаженные. «Нет, это не ребенок, – поправил он себя. Все-таки молодая женщина, трепетная и боязливая. Только вот чего она боится?»

– Миледи. – Он встал во весь рост, когда комиссионер отошел в сторону.

– Вы явно удивлены, – мягко сказал Шамаски. – Не смею порицать вас. – Он подошел к подносу, налил себе чаю и заговорил, держа в руках чашку. – Она явилась ко мне несколько недель назад, в шоковом состоянии и панике. Монах нашел ее в космопорте. Мне пришлось взять ее под свою защиту. Я – бизнесмен, – объяснял он. – Ее дом – богатый и очень влиятельный. Я вел с ними дела в прошлом и надеюсь расширить сотрудничество в будущем. Брат монах знает о моих интересах, да и девушка просила ей помочь.

– Почему?

– Она доверяет мне. Я единственный, кому она решилась довериться.

– Я бы так не подумал, – нетерпеливо сказал Дюмарест. – Почему она искала у вас помощи? Для чего?

– Она искала убежища. Безопасного места для отдыха. Ради собственной защиты.

– Девушка из богатого дома? – Дюмарест нахмурился; это казалось ему нелогичным. Разве она не могла путешествовать со своей собственной свитой? – Чушь, – заявил он. – Почему она не обратилась здесь к людям своего круга? Что вообще она здесь делала?

– Девушка сбежала из дома, – пояснил комиссионер. – Она взяла билет на первый попавшийся корабль и оказалась здесь. И прибыла в начале фестиваля, – с горечью добавил он. – А здесь все улицы заполнены развращенной толпой, стремящейся наглумиться над красотой и заполнить все небо смертью. Толпой, которая посещает все игры и платит за вид крови. Вам все это известно.

– Все эти мужчины и женщины, – сказал Дюмарест, – усталые и голодные без сенсаций, стремятся расслабиться. Люди, заслужившие отдых. За что их порицать, если Кайл стремится потрафить их самым низменным запросам?

– В самом деле, что же достойно порицания? Разврат или те, кто стремится к разврату? Над этим вопросом люди задумывались с тех самых пор, как открыли такое понятие, как этика. Правильный ответ еще не найден.

– Может быть, его вообще не найдут. – Дюмарест чуть повернулся, когда девушка направилась к ним, и восхитился ее походкой. Ее ноги, казалось, скользили по ковру. Ее волосы были настолько легки, что они завивались от ее движения. – Миледи?

– Когда мы летим? – спросила она. – Скоро или нет?

– Согласны ли вы взять меня в сопровождающие, миледи?

– Согласна. Когда мы вылетаем?

Ее теплый голос сильно контрастировал с бескровными губами. «Анемия, – подумал Дюмарест безучастно, – или лейкемия, но почему же она страдает такими легкими недугами, ведь ее дом достаточно богат, чтобы оплатить медицинские издержки?» Он посмотрел на нее еще внимательнее, чем раньше. Для своего веса она была очень тонка. Огромные глаза, длинная шея, нежные руки. Ее лицо, обрамленное каскадом серебристых волос, имело какое-то особенное, незаконченное выражение, как если бы девушка слишком рано покинула лоно матери. Но ко всему прочему, она была красива.

– Скоро, миледи, – заверил ее Шамаски, – насколько это зависит от нас.

Она кивнула, отошла от них и с отсутствующим видом стала играть краем стола.

Дюмарест продолжал смотреть на нее все время, пока говорил с комиссионером.

– И все-таки я не понимаю, – сказал он мягко, – вы хотите, чтобы я проводил ее на Хайв. Несомненно, и она хочет туда. Почему?

– Там ее дом.

– И она оттуда сбежала?

– Разве я уже не говорил, что она сбежала с планеты Хайв? – напомнил ему комиссионер.

– Верно. – Дюмарест принял это как должное. – Но почему она не может полететь одна? Один раз она уже слетала, почему бы не повторить?

– Она боится, – сказал Шамаски. – Разве вы не поняли? Но ее страх не имеет ничего общего с настоящим страхом. Когда она явилась ко мне, она была перепугана. Никогда раньше я не видел человека в таком страхе.

«Должно быть, – подумал Дюмарест, – у него большой опыт в таком виде эмоций. В особенности на Кайле во время фестиваля».

– Хорошо, – сказал он, – она боится путешествовать одна. Я понимаю. Но почему она сбежала?

– По той же причине. Из страха.

– Из страха перед чем?

– За свою жизнь. Она была убеждена, что кто-то намеревается ее убить. Она не могла думать ни о чем другом, кроме побега. Теперь вам понятно, почему, – сказал комиссионер, – самое главное, чтобы она могла доверять своему сопровождающему. С другим она не полетит.

«Она – параноик, – подумал Дюмарест уныло. – В этом-то все и дело».

Эта девушка душевнобольная. Эрл почувствовал жалость, но не удивление. Старинные семейства стремятся замкнуться в своем кругу, вредные гены начинают доминировать, и богатые дома становятся правонарушителями. Но почему ее не лечат? Почему бы не нейтрализовать те части мозга, которые управляют страхом?

Он оставил этот вопрос. Этот вопрос выходил за пределы области его знаний. Ради оплаты двух космических перелетов, он бы согласился не только сопровождать душевнобольную девушку в ее родной дом. В особенности, когда дом этот там, куда ему так хотелось попасть.

– Пожалуйста, – снова обратилась к нему девушка, – скажите, когда мы вылетаем?

– Скоро, миледи, – сказал Дюмарест. – Очень скоро.


Страницы книги >> 1 2 3 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации