Текст книги "По ту сторону Солнца"
Автор книги: Елена Асеева
Жанр: Приключения: прочее, Приключения
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 16 (всего у книги 50 страниц)
Глава двадцать первая
– Касаемо пола, – произнес как всегда ровно Арун Гиридхари, отчего Даше показалось, он мог в общение с ней всего-навсего тревожиться, но никоим образом не сердиться. – Компоненты информационных кодов велесановцев созданы искусственным путем, вследствие продолжительного этапа времени и многовариантных опытов тарховичей. Абы мы могли выполнять определенные цели, посему при нашем создании используются установленные параметры диэнцефалона. Такие величины его работы весьма сложно создать искусственно, и являются редчайшим случаем в естественных условиях развития. Скажем так будучи скорее дефектом в осознание малоразвитых рас, чем достижением.
Негуснегести смолк и воззрился на ссасуа, стараясь распознать, понятно ли последнему о чем он говорит. Арун Гиридхари и Дарья разместились в саду прямо на земле, слегка подмяв под себя стебельки трав, опушенных головками бирюзовых листочков, справа от беседки, и в шаге от дерева с повислыми ветками, покрытого желтыми цветами, теперь носящего название вишня. Под деревом лежало три круглых черных в пятнышко камня, и стоило Даше, покушав, да вслед за ассаура воссесть на землю, как белые пежинки на них засветились голубоватым светом. Поза лотоса принятая обоими теперь для юного авгура казалась чем-то привычным, а подтянутые к промежности стопы, указывали на особую гибкость, растянутость мышц. Осведомленная чуть ранее о процессе дефекации велесвановцев (мало чем отличимым от человеческого организма) тем не менее, включающем в себя, одновременно, и процесс деуринации, Дарья, однако, на себе почувствовала его непохожесть с дотоль испытанным в людской плоти, связанного как с быстротой действия, так и с более редким его наступлением.
– Посему выявление сих параметров диэнцефалона достаточно важная составляющая существования расы велесвановцев, – проронил Арун Гиридхари, минуту спустя, когда внимательно слушающая его Даша торопливо кивнула. – Выявление, как можно постичь, происходит в зрелом возрасте у малоразвитых рас и всегда носит характер успеха. Обаче случившееся с вами, голубчик и вовсе уникально. Дабы зачастую, скажу даже точнее, всегда диэнцефалоны с необходимыми параметрами хоть и поступают с Галактики Вышень, но только с системы Ришватья-Ума. В данной системе на трех планетах: Нараяны, Пуруша, Пракрити, обитает один из подвидов человечества, оный вельми редко, но все же родит и взращивает естественным путем в своих особях необходимый для велесвановцев диэнцефалон. – Негуснегести смолк, да подняв покоящуюся на стопах правую руку, направив ее в сторону лица ссасуа, медленно огладил края его ноздрей, досказав, – если я пояснил все вас интересующее, тады оставим какие-либо вопросы, и приступим к занятиям. Тем паче, как я приметил, их поток из ваших уст не прекращается, что указывает на любознательность. Сие мною приветствуется, одначе, ноне вам важно научиться толковать как велесвановец, абы вы могли расширить собственное общение.
– А почему, велесвановцы, так зависимы от соседних планет, и рас, ассаруа? – незамедлительно вопросила Дарья, стоило только Аруну Гиридхари прерваться, ибо и впрямь жаждала узнать как можно больше, и тем прояснить непонятное. – Разве вы не боитесь, что вследствие вашей слабости, неимения армии, оружия, врачей вас захватят и заставят силой работать на себя, вот хотя бы, к примеру, тарховичи?
Ни одна жилка не дрогнула на лице негуснегести, всего только чуть зримо изогнулся нижний край рта, отчего Даше почудилось, он усмехнулся. Впрочем, не желая ее задеть или обидеть, просто поражаясь такому предположению, вероятно, в его понимание прозвучавшем слишком по-детски.
– Относительно ваших вопросов, голубчик, – проронил он все также невозмутимо, и, опустив руку, вернул ее на лежащие стопы, дотоль прикрытые левой ладонью. – Повторюсь. Спервоначалу, вы должны задать один вопрос, лишь получив ответ, следует задавать следующий. Таким побытом, вы вполне возможно, еще при первом пояснении, получите объяснения и тем сбережете мое и свое время, опять же проявите заинтересованность в получение обобщенно ответа. Касаемо же сути задаваемого, могу вас уверить наша зависимость никоим образом не является нашей слабостью. Поелику каждая из рас платит за наши послуги весьма высокую контрибуционную плату, и будет рада оказать любую посильную помощь. Относительно, расы тарховичей, эта раса создала велесвановцев, и всегда относилась к нам с должной теплотой, заботой, рачением. Являясь образующей расой Веж-Аруджана, тарховичи обладают в ней вельми значительной властью, понеже велесвановцы защищены их силой, знаниями и главенством. Посему мы не нуждаемся в армии, оружие, лекарях, абы захватить, подчинить нас никто не посмеет, еще потому как любой конфликт зачастую решается в Великом Вече Рас.
Арун Гиридхари вновь смолк. Дарья уже поняла, что он делал это неизменно после долгих пояснений, чтобы она смогла уяснить информацию и задать сопутствующие вопросы, получив исчерпывающие сведения или ответы.
– А почему, ассаруа, тогда вы не хотите быть обязанным тарховичам, коль они всегда защищают и помогают велесвановцам? – немедля отозвалась вопросом Даша и тотчас улыбнулась, и сама осознавая, что негуснегести прав, любой его ответ вызовет с ее стороны новый спрос.
– Поелику, во всем надо придерживаться разумного подхода, – также враз откликнулся Арун Гиридхари, сильней изогнув нижний край рта, проложив по верхнему, вплоть до ноздрей, тонкие морщинки, да вскинув сами уголки его вверх. – И помощью пользоваться мудро, когда сие надобно. Оставляя своим создателям спокойствие за собственное творение. А, ноне, приступаем к занятиям, – это он дополнил, потому что ссасуа вновь приоткрыл рот, чтобы выдохнуть новый вопрос.
Впрочем, сразу его сомкнул. Ибо Арун Гиридхари не дожидаясь согласия Дарьи, уже в следующую минуту принялся пояснять по поводу языка велесвановцев. Как правильно дотоль она догадалась, основой языка данной расы были дыхательные звуки, складываемые сразу в слова, предложения, обороты речи. Они не просто воспроизводились ноздрями, но и полостью коей являлось продолжение этого органа. Данный орган, носящий название, насика в отличие от человеческого не соединялся с полостью рта, будучи отдельной частью организма, где располагались не только слизистые, обонятельные, очищающие поверхности, но и те которые формировали звук. Велесвановцы тем самым походили на птиц, так как имели две гортани. Нижнюю ротовую и верхнюю проходящую через насик, стыкующуюся с бронхами, и аналогично ротовой, используя как резонатор трахею.
– Поэтому я и слышу звучание струн гуслей, ассаруа? – спросила Даша, замолчавшего негуснегести досель поясняющего и, параллельно, нежно оглаживающего как ее ноздри, так и рот, шею, тем словно рисуя строение насика и гортаней.
И снова Арун Гиридхари, кажется, и не повел взглядом, никак не возмутился, не рассердился, словно допрежь и не было им указано ссасуа не задавать вопросов. Впрочем, Дарья свою оплошность и сама поняла, да отведя взгляд от лица негуснегести, воззрилась на стоящего неподвижно возле створки дверей в его половину Ури, оставшегося там после того, как другой халупник убрал со стола в беседке посуду и покинул сад.
– Простите, ассаруа, – проронила Даша, – просто хотела все до конца выяснить. А если не задавать вопросы, смысл будет для меня не до конца раскрыт, потому как я не больно сообразительная. Туповатая, я.
– Не надо так говорить, голубчик. Нельзя уничижать собственные достоинства, сие не допустимо, або снижает желание обучаться, – ровно отметил Арун Гиридхари, и, вскинув с ног правую руку, ухватив юного авгура, за подбородок вернул голову, а значит и взгляд в исходное направление. – Просто я не понимаю, о каких гуслях, вы уже в третий раз за наше с вами толкование ведете речь.
Дарья сызнова воззрившись в лицо негуснегести, от волнения надрывно передернув плечевыми суставами, и без того вскинутыми вверх, торопливо (точно боясь, что ее речь перебьют) проронила:
– Гусли, это струнный инструмент солнечников, землян, точнее даже моего народа славян. Народа, из которого я. Звучание струн я слышала всяк раз, перед тем как у меня появлялась новая задумка в написание романа или повести. – Даша прервалась, потому что увидела в лице негуснегести недоумение, и, боясь, что он ее не поймет, или все же прервет, тем самым не дав все разъяснить, и вовсе скоро, с легкой дрожью собственного альта продолжила, – в Солнечной системе на планете Земля, где раньше проживала, я писала. Придумывала разнообразные сюжеты, героев, миры и переносила их на лист, бумагу, экран ноутбука. Таким образом, создавая романы, произведения, книги. А прежде, чем возникала задумка, я слышала звучание струн гуслей, понимаете ассаруа?
– Понимаю, – мягко отозвался Арун Гиридхари, и, выпустив подбородок ссасуа из щепотки четырех пальцев, огладил большим перстом края ноздрей. – Это у вас, голубчик, еще на Земле стали появляться способности фантасмагории, и вы слышали не гусли, не струнный, музыкальный инструмент, а язык велесвановцев. Таким побытом, ваш диэнцефалон заглядывал в грядущее. Вы уникальны, голубчик, не просто для ваших малоразвитых солнечников, но и обобщенно для нашего Веж-Аруджан, в каковой входят Галактики Сварга, Вышень и Брахма.
Ассаруа той молвью, словно успокоив собственного ссасуа, стал говорить совсем медленно. Со степенностью выдыхая отдельные звуки, не часто заставляя Дарью их повторять. Теперь отдельные звуки, извлекаемые Аруном Гиридхари воспринимаемо для юного авгура складывались в простые слова и выражения, ибо язык велесвановцев не состоял из букв, рун, символов, литеров или отдельных значков, никогда не передаваясь письменно и сберегаясь лишь в устном изложение. Даша улавливала слухом эти отдельные слова, достаточно простые – «да», «нет», «доброго дня», «кушать», «спать» и спустя три часа занятий даже смогла разобрать их в звучание струн гуслей и шумном дыхание. Впрочем, сама как не старалась (а старалась она сильно, желая показать перед ассаруа собственное усердие) ни смогла воспроизвести ничего подобного, даже простейшего «да». Потому как когда пыталась, что-либо выдохнуть неизменно стягивала отдельные мышцы в насике и рту, да начинала задыхаться. Арун Гиридхари в такие моменты мгновенно вскидывал вверх руку, ухватывал ее за подбородок, заглядывал в лицо и успокоительно говорил:
– Ровнее, ровнее. А днесь широко откройте рот и вздох, выдох.
Очередное его такое наставление, нежданно закончилось, и Даша резко дернув голову в бок, не менее стремительно вскочила на ноги, да в горячке направившись к беседке, достаточно сердито выкрикнула, обращая гнев в первую очередь против себя:
– У меня ничего не получается. Я этого вообще не смогу сделать, потому как дура тупая. Я бл…! похоже, не могу вас понять.
Дарья достигла многоугольной беседки и со всей злобы пнула ее стенку, свитую из ветвей и сверху оплетенную нитевидными красными стеблями покрытую небольшими бирюзовыми, ромбическими листочками и голубыми шаровидными цветками. Тягостно задышав и, одновременно, ощущая стыд за ругательство и свой несдержанный гнев. Даша немедля сомкнула верхними веками глаза, и, упершись правой рукой в стенку беседки, замерла, теперь не зная как выпутаться из данного и столь некрасивого положения.
– Закончим на сегодня, голубчик, – низко отозвался Арун Гиридхари, поднимаясь на ноги с земли и самую толику разминая спину, которую все то время держал ровной. – Раз вы начали ругаться, значица переутомились. Днесь можно помыться, покушать и ежели будет желание прогуляться в сопровождение Ури по слободе. Токмо идти вслед за Ури не избирая своего пути, абы в случае прихода фантасмагории я смог в короткий срок прийти на помощь. Ноне на Велесван отсутствуют просители поелику рабов можно не брать. Завтра на нашу планету прибудут представители расы асгауцев во главе с дайме Хититами Сет, посему вам голубчик придется находится в вашей половине или саду.
Дарья медленно открыла глаза, делая само наблюдение более четким, да ощущая в говоре негуснегести тепло и поддержку, еще более раздражаясь на собственную несдержанность, слабость и вечное желание быть лидером, торопливо дернувшись, развернулась в его сторону. Она взглянула на слегка диагонально расположенную фигуру Аруна Гиридхари, разком осознав, что коли он сейчас уйдет, увидеть его придется не скоро, весь этот срок, оставаясь без прав общения, да стремительно ступив к нему, произнесла:
– Простите! Простите, меня ассаруа! И за несдержанность, и за ругательства. Не уходите, пожалуйста. Давайте продолжим занятия.
– Нет, – весьма авторитарно, точно подписывая договор, молвил негуснегести, разворачиваясь в сторону ссасуа и мягко ему улыбаясь. – Мы итак, вельми долго нынче занимались. Днесь не допустимо, переутомляться, перегружать насик, абы он подстраивается под издаваемые звуки, степенно приобретая необходимую форму. Поелику спервоначалу столь сложно издавать звуки. Я о том говорил вам, голубчик, наперед занятий. Но вы мои слова, видимо, пропустили, потому в отношении себя так несправедливы. Касаемо моих распоряжений, покуда кроме велесвановцев никто из рас не ведает, что вы мой ссасуа, сбережем это в неприкосновенности, как можно более долгий срок. Относительно обучения, поколь без меня вы не пробуете говорить сами, або можете задохнуться, поелику завтра токмо отдыхаете и прогуливаетесь по саду.
Арун Гиридхари сошел с места, и величаво направившись в сторону двери ведущей в его покои, словно чувствуя возбуждение собственного ссасуа, досказал:
– Голубчик не надобно волноваться, сие грозит приходом фантасмагории. Сейчас отдыхайте, увидимся завтра по вечеру. Ежели мне не удастся прийти в сад после десяти часов дневного времени суток, я, непременно, загляну к вам перед сном.
Глава двадцать вторая
Как и указал Арун Гиридхари, по его уходу из сада, Даша, отказавшись кушать, тем не менее, помылась, в расположенном за беседкой круглом прудике, вода в котором смотрелась густо синего цвета. Обложенный по краю прозрачно-голубыми квадратными камнями, в мелкую крапинку пузырьков, этот не более чем два-на-два копанец (как сказали бы русские люди, с коими все поколь соотносил себя ссасуа) имел внутри прохладную воду, хотя и весьма густую, вязкую, словно размешанный холодец.
Дарья не сразу решилась в него войти. И это несмотря на то, что раздевший ее Ури, остановившись на краю прудика, почасту взмахивал всеми четырьмя руками, приседал, да явственно волнуясь, тряс головой, активно шевелил прорезями ноздрей на длинном хоботке головы, дюже спешно, что-то выдыхая. Узрев демонстрируемое беспокойство, Даша, осмелившись, ступила в копанец, сразу обеими ногами, вроде как нырнув. И мгновенно провалилась в воду, определенно густую будто студень, оказавшись в прудике почти по грудь. Вещество, относимое велесвановцами к воде, оказалось столь приятным для кожи, что Даша провела в копанце не менее часа, частенько ныряя в него, а после, гулко отплевываясь, трясся головой и глубоко выдыхая задержавшийся воздух через рот.
Покинув воду, юный авгур выбрался из копанца, и немедля был утерт пористой, пухлой губкой, не то, чтобы втянувшей жидкость, а слегка придавшей самой коже слизистую влажность. Ури со всей заботой обтиравший Дарью, с тем же рачением одел ее в новые вещи, принесенные другим халупником. Голубо-золотистая туника, допрежь названная Аруном Гиридхари, как утака, обработанная по горловине атласной золотой полосой, и алая полоса ткани-парео, величаемая, как паталун, были чистыми. Это юный авгур понял не только по состоянию мягкости материи, но и потому как сами вещи слегка переливались в лучах Рашхат, когда Ури неспешно одевал их на него.
Теперь (и Дарья то мгновенно подметила) старший халупник вел себя по-другому и не столько с ней, сколько со стоящим подле собратом. И хотя по выражению его чудной мордочки было сложно, что распознать. По низкому тембру выдыхаемых звуков Даша сразу поняла, он весьма гневливо разговаривает с халупником, точно стараясь излить на него все недовольство дотоль испытанное от негуснегести. Потому не выдержав того морального давления, сам ссасуа (лишь последние крючки были закреплены на паталуне), торопливо ступил в сторону створки двери и не ожидая когда его догонит Ури, направился в свою половину чертогов, решив все же прогуляться по слободе.
Дарья достаточно быстро миновала сам коридор и холл всего-навсего мельком глянув в половину ассаруа, где возле третьей по счету двери замерши стояли два раба. И все тем же скорым шагом прошла веранду, каковую охраняли еще четыре раба застывшие подле раскрытых ее дверей. Ури нагнал ее в тот момент, когда Даша, окончательно покинула чертоги, спустившись по ступеням и остановившись на черной с металлическим блеском поверхности улицы, не зная в какую сторону далее следовать.
Старший халупник тотчас торопливо обежал ссасуа, и, согнув спину да свесив голову, враз качнул ее вправо, тем самым определяя маршрут движения. А потом направился по окоему чертогов и сада, выводя юного авгура на иную сторону улицы. Как оказалось, с обратной стороны сада продолжал свое прохождение все тот же широкий проход, марга, разделяющий кольцевые улицы и плавно входящий в храм.
Вукосавка, как обнаружилось, граничила с озером Даной двумя лежащими параллельно друг другу храмами. И если один (тот, по которому вошли в слободу) имел разграничение с озерной водой в виде моста, то второй живописуя широкий в форме полой трубы проход через храм, соединялся с длинным из бесцветного, прозрачного хрусталя причалом, входящим в Дану. Имея в своем завершение полукруг, пирс иным краем плотно стыковался с храмом. Сам храм полусферической формы и полупрозрачным составом переливался в заходящих лучах Рашхат лазурью цвета. Ровные голубые стены из хрусталя были столь безупречны, что лучи центральной звезды преломлялись от них в направление строго вниз, точно входили в более плотную среду. Сверху на полусферическом здание, также поместилась огромная статуя Аруна Гиридхари. С той же высотой и цветом зеленовато-коричневого хрусталя с примесью болотно-сизых, расплывчатых пятен, в точности повторяя облик негуснегести велесвановцев. Восседая в позе лотоса, статуя не только воспроизводила черты лица ассаруа, фигуры, складки одежды, пластины пояса, но и в аккурат передавала цвет его голубо-алых радужек. Руки статуи, вскинутые вверх, были согнуты в локтях, а из развернутых к небу ладоней изливались потоки темно-синей воды, коя большей частью скатываясь со стен храма, попадала в озеро.
Выйдя на сам причал, и пройдя по нему вперед, Даша не только смогла, обернувшись, рассмотреть статую ассаруа, но и оглядела само озеро. Вода и с этой ее стороны была покрыта широкими, сизо-зелеными листьями с загнутыми вверх краями и соседствующими грушевидными, исчерна-синими, огромными цветами. Над оными кружили густо черные стрекозы и здоровущие птицы, с расплющенными кожистыми телами. Хотя прямо перед пирсом ее гладь не покрывали растения, точно нарочно от них очистили значимый промежуток озера.
На самом пирсе находилось трое велесвановцев, еще двое плавали в озере, как раз на расчищенном от растений пространстве воды. Это были взрослые создания. Даша поняла не только, потому как они были одеты в темные расцветки одежды (выдающих в расе велесвановцев старшинство), но и потому как на их лбах (в отличие от ее) имелись чешуйки: девять, семь, пять, три, один с желтоватым отливом, указывающие на то, что они приступили к исполнению своих обязанностей.
Ури досель шагающий впереди, стоило им выйти на причал сразу остановился, и, свесив еще ниже голову, едва ею мотнул вперед, указывая пройтись, и воспринимаемо для Дарьи на велесвановском сказал «да». Еще какое-то время она стояла подле старшего халупника, менжуясь его оставить, а после медленно направилась повдоль причала, разглядывая саму гладь озера, бросая робкие взгляды на сидящих и о чем-то беседующих велесвановцев. Пирс, один-в-один, как и мост, ведущий с противоположной стороны острова в Вукосавку, не имел каких-либо ограничений, в виде поручней. Пролегая по поверхности озера, он округлыми гранями входил в воду, поражающей взгляд собственной неподвижностью зеркала.
Даша застопорила собственный шаг возле кромки причала, и, оглядев ее, неспешно опустилась на присядки. И тот же миг воззрилась на плавающих велесвановцев, каковые ныряя под воду, пропадали под ее темно-синей поверхностью на продолжительное время, да выныривали внезапно, где-то в ином месте. Поседев в столь неудобном (как оказалось) положение, Дарья приняла позу лотоса, более привычную для ее организма. Она неспешно протянула вперед руку и слегка наклонившись, коснулась поверхности весьма холодной (коль говорить точнее леденящей) воды, мгновенно ощутив, как закололи кончики пальцев, а внутри рта свело язык.
– Разве ассаруа вам позволил авгур дотрагиваться до воды? – неожиданно раздалось позади ссасуа. И голос, точь-в-точь, схожий с голосом Прашанта (высокий, как альт и наполненный осиплостью) охватил пространство, похоже, отразившись от самой нетронуто-ровной глади воды. Так, что от сего волнения Даша, судорожно вздрогнув, обернулась, одновременно, выудив из воды пальцы. С подушечек которых тугими каплями медлительно набухая, сорвались вниз несколько капель. Вместе с тем она вскинула вверх голову и воззрилась в лицо стоящего в шаге от нее велесвановца. Можно было бы сказать, что этот представитель расы мало чем отличался от Аруна Гиридхари, Девдаса или Прашанта. Впрочем, сейчас Даша уже смогла заметить особенности его лица. Сберегший несколько овальную форму лица, вместе с тем он обладал более мягкими чертами, определенно, указывающими на его юность. Сами ноздри велесвановца имели больший диаметр и, параллельно, меньшую высоту оттопыренных бортов. Да и цвет его кожи казался насыщенным сизым отливом, потому в сочетании с густой, бесцветной слизью, она смотрелась много темнее. В крупных с удлиненными уголками глазах имеющих черные овальные зрачки, располагались ярко зеленые радужки, а с макушки головы свисали две небольшие косички, где сам волос смотрелся пепельно-соломенного оттенка. Одетый в темно-синюю утаку, обработанную по низу и горловине красной полосой, и фиолетовый паталун, велесвановец был охвачен на талии тканевым поясом красной расцветки с длинными висячими прядками, унизанными рубинового цвета круглыми камушками. Он едва изогнул нижний край своего зрительно и вовсе маленького рта, и, шагнув вперед, опустился подле Даши на поверхность причала, приняв позу лотоса, да с демонстрируемым теплом сказал:
– Меня зовут Самир. Так, что авгур вам по поводу воды указал ассаруа, Арун Гиридхари?
Ведомая движением велесвановца, Дарья переместила взгляд вниз, и вновь воззрившись в его лицо, негромко ответила, радуясь тому, что он столь чисто говорит по перундьаговски:
– Ничего не указывал. А почему вы Аруна Гиридхари называете ассаруа?
– Внутри расы, мы все называем его превосходительство негуснегести, ассаруа, – пояснил Самир и теперь улыбнулся синей, прямо-таки загнув уголки своего рта вверх. – Ибо каждый велесвановец есть информационно однородное потомство Аруна Гиридхари. Понеже величание ассаруа естественно при нашем общение, лишь при представителях иных рас мы почтительно обращаемся к нему, как к его превосходительству. Насчет указаний, запретов и разрешений, вам авгур надо быть более внимательным. И уяснить, коли ассаруа не указывал, что-либо делать, сие пробовать нельзя. Вы еще юнак, посему вельми ранимы, восприимчивы и беззащитны. Тем паче, в вас выявлены способности фантасмагории, весьма редкие в расе велесвановцев.
Самир прервался, чуть качнул головой, отчего его две косички, дотягивающиеся до лопаток заболтались взад-вперед, выказывая не то, чтобы значительную густоту волос, а просто леность в плетение их большего количества, как, к примеру, у Аруна Гиридхари. Даша, дотоль неотрывно смотрящая на велесвановца, впрочем, не желающего ее смущать, устремившего взгляд на поверхность озерной воды, широко улыбнулась, испытывая удовольствие, что может общаться с Самиром. И, синхронно, испытывая благодарность к негуснегести, который нарочно направил ее прогуляться по слободе, дабы она смогла расширить собственное общение.
– Вчера ассаруа собрав всех велесвановцев слободы Вукосавки в приемной палате чертогов, – словно отвечая на догадку Дарьи, молвил Самир и теперь перевел взгляд на ее лицо. – Объявил, что у него новый ссасуа, поколь до выбора имени, величаемый, согласно почетного статуса, авгур. Ассаруа также указал пояснять все вас интересующее, оберегать, помогать и не волновать, четко ограничив предметы разговоров.
– Велесвановцы все говорят на перундьаговском языке так хорошо как вы, Самир, или только некоторые? – вопросила Даша, приступив к своему излюбленному занятию.
И тотчас вздрогнула, ибо внезапно в паре метрах от пирса из воды выпрыгнул вверх велесвановец, да разком уйдя в глубины озера, оставил на ее глади широченные круги, достаточно лениво растекшиеся в стороны. Иной велесвановец плыл по озеру в стиле баттерфляя, свершая руками широкие и мощные гребки, прямо-таки выкидывая из воды тело, незамедлительно полностью уходившее под нее. С тем, однако, он не выскакивал из воды и не пугал авгура, в отличие от первого велесвановца не красовался перед ним. Самир приметив испуг Даши, вскинув вверх руку, очень нежно огладил ее спину, а после, что-то громко шумнул в сторону выплывшего много правее от причала велесвановца, сопровождая дыхание звучанием отдельных колебаний струн, идущих весьма низкой фонацией. Потому велесвановец враз перестал нырять и подобно своему собрату поплыл баттерфляем, уже более не пропадая под водой надолго, и тем, демонстрируя послушание словам Самира.
– Не пугайтесь, авгур, сие просто Васант вас так поприветствовал, – успокоительно протянул он и снова огладил пальцами спину ссасуа. – Относительно перундьаговского языка. Поелику он является языком межрасового общения, каждый велесвановец обязан на нем говорить. Сиречь при исполнении послуги мы не сможем на равных общаться с иными расами. На Велесване для нас созданы все условия, дабы мы могли развиваться, взрослеть, обучаться. Здесь особый состав воздуха и воды, определенная среда, абы мы сумели подготовиться к нашим будущим обязанностям.
– Класс! – восторженно дыхнула Даша. – Мне нравится, что в разговоре и вы, и ассаруа используете такое количество устаревших, русских слов, одновременно, с новыми. От этого речь выглядит более насыщенной, плавной, просто супер! А, что у вас за обязанности такие, послуги, никак не пойму в чем они заключаются?
Ссасуа смолк, ожидая ответа Самира, но так как последний не отзывался, торопливо повернул голову и перевел на него взгляд. Сейчас лицо велесвановца напряженно застыло, пропала улыбка с его рта, а сами глаза были прищурены так, будто он был ошеломлен услышанным, или подумал, что Дарья неприлично выражается.
– Я не ругалась, – незамедлительно отозвалась Даша, ощутив напряжение в велесвановце. – Класс и супер, это не ругательства! Это восклицание обозначающее радость от услышанного, состояние чего-либо более высокого.
– А я думал, что супер – есть положение предмета помещенного выше другого, – как-то неуверенно протянул Самир, и, опустив дотоль удерживаемую подле спины ссасуа руку вниз, упер ладонь в поверхность причала. – Вы, авгур, несколько странно отреагировали на мою речь, тем меня, смутив, – теперь и напряжение покинуло лицо велесвановца, да вновь расширились глазные щели. – Насчет заданного вами вопроса, о наших обязанностях и послугах, я покуда не могу распространяться. Ибо о них в свой черед времени вам расскажет, ассаруа.
Самир еще немного зарился на Дашу, а после, точно решив, что она все же не солгала и не ругалась, совсем чуть-чуть изогнул нижний край рта. Затем он медлительно развернул голову и воззрился на зеркальную гладь воды, изредка нарушаемую отлетающими от плавающих велесвановцев каплями воды, по-видимому, тяжелыми, а потому опадающими вяло, и также еле-еле растекающимися по насыщенной его синеве.
Безмолвие, наступившее между Дарьей и Самиром, тем не менее, не гасило звуков правящих в слободе и тут на озере. И задумавшись, Даша слегка напрягла слух, стараясь распознать знакомые звуки и соотнести их с земными. Уловив привычный всплеск воды, дуновение ветра, говор велесвановцев стоящих на пирсе, шелест крыльев летающих над водой кожистых птиц, сопровождаемый низким сипом, вероятно, ими и издаваемый.
А Самир меж тем выждав немного времени, принялся пояснять, уже вроде бы и знакомую информацию, о том, что в Вукосавке, как и в иных двадцати трех поселениях планеты, живут зачастую взрослые велесвановцы. Ссасуа находятся на попечение боизы слободы, в связи с их малым числом. Количественное соотношение чешуек указывает на возраст велесвановца, и если их пять рядов, значит, это есть приступивший к обязанностям. У авгуров, к коим относилась теперь и Даша, хоть и сохранялось количество рядов, их четное количество в каждом указывало на особое место в расе велесвановцев. Как оказалась, авгуры (коих до нее на Велесван было четыре) никогда не занимались послугой. Их обязанностью становилось воспитание юных велесвановцев, потому как Арун Гиридхари ими очень дорожил и дополнительно опекал. Являясь, первым ссасуа Девдаса, Самир был наделен в Вукосавке определенной властью, будучи после негуснегести старшим, а именно харар. Он также замещал Аруна Гиридхари в слободе, когда тот отбывал по делам политики с планеты или присутствовал на собрание Великого Вече Рас в системе Тарх, проводимого с определенной временной вехой. В такие моменты обязанности Аруна Гиридхари на Велесван исполнял старший из авгуров Юджеш, и тогда полномочия стольной слободы из Вукосавки переходили в Госпаву.
Самир также пояснил Даше, почему Арун Гиридхари поколь скрывает появление у него ссасуа, сказав:
– Не редкостью в политику Веж-Аруджана вмешиваются личностные отношения. И хотя велесвановцам покровительствуют тарховичи, ассаруа старается вести политику собственной независимости. Поелику, как токмо станет известно, что у ассаруа воспитанник, он будет уязвим. Абы правитель любой расы, желая выторговать для себя лучшие условия, станет умышленно использовать ту или иную информацию, ситуации способные вам навредить.
– Странная все-таки у ассаруа политика независимости, – стоило только Самиру смолкнуть, проронила Даша, пожимая плечами. – При общей зависимости во всем, и даже в питание, от иных рас. Он боится стать уязвим только от того, что расскажет им о моем появление.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.