Электронная библиотека » Елена Федорова » » онлайн чтение - страница 6


  • Текст добавлен: 27 октября 2016, 12:50


Автор книги: Елена Федорова


Жанр: Детские стихи, Детские книги


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Птица защелкала языком, повернула голову сначала направо, потом налево и взмахнула крыльями. Сильный порыв ветра сорвал с Петрушкиной головы колпачок, покружил его в воздухе и швырнул к ногам Бинипа.

– Что это? – удивился он. Птица защелкала языком и повернула голову туда, где прятался юноша. Бинип прищурился и медленно пошел к статуе…

У подножия пирамиды затрещали трещотки. Толпа причудливо одетых людей неспешно начала двигаться вдоль стены, украшенной барельефом. Люди переносили тяжесть тела с одной ноги на другую и совершали прыжки. При этом раздавалось мелодичное позвякивание колокольчиков, которыми были украшены ноги, руки и талии людей. В руках мужчины держали трещотки, которые непрестанно трещали, заглушая мелодичный звон колокольчиков.

Во главе процессии двигался колдун, в одежде из листьев, перьев и трав. Лицо его было скрыто черно-белой, уродливой маской. На пальцах рук и ног были надеты длинные острые стебли бамбука.

За колдуном шли два человека в такой же одежде из перьев, листьев и трав. В руках они держали огромную тыкву.

– Хоппи – дети природы готовы открыть кивас! – сообщил колдун и поклонился. Бинип остановился всего в нескольких шагах от юноши, который уже попрощался с жизнью.

– Готов ли ты, великий Бинип? – голос колдуна звучал громче трещоток.

– Да-а-а-а, – выдохнул Бинип и начал спускаться по ступеням. Его движения были медленными и плавными. Но чем ближе он подходил колдуну, тем сильнее становился похож на монстра, про которого рассказывал Добхар.

Иван с замирание сердца смотрел на длинный хвост, который волочился по ступеням, на длинную шею, на маленькие крылышки, острые когти и чешуйчатую кожу.

– С таким монстром нам ни за что не справиться, – прошептал Иван и прижал к груди Петрушку.

– Давай попросим помощи у Мамламбы, – предложила кукла.

– Ты думаешь, он захочет нам помогать? – удивился юноша.

– Я не вполне уверен в добропорядочности нашего нового знакомого, но попробовать можно.

Иван ловко провел каменным ножом по второй руке каменного идола. Потом тронул ноги, провертел ноздри, прорезал глаза и рот. Мамламбо застонал, шевельнулся и широко раскрыл глаза. Страшный огненно-красный свет исчез. Теперь глаза каменного идола стали ярко-синими.

– Что прикажете, повелитель? – склонил голову Мамламбо.

– Усыпи птицу, – приказал Петрушка.

Мамламбо резко повернулся, задев колокол, который отозвался звериным рыком. Орас встрепенулся, глянул в глаза Мамламбы, защелкал языком и, сложив гигантские крылья, рухнул на землю.

– Отведи нас туда, куда ушел Бинип, – потребовал Петрушка.

Мамламбо двинулся вперед, задевая на ходу колокола, которые отзывались стонами, криками и странной, пугающей музыкой. Иван последовал за каменным человеком. Они преодолели стену из высоких пальм и оказались на небольшой площадке, в центре которой находился перевернутый колокол, а внутри него горел костер. Женщины и дети сидели на земле вокруг колокола и раскачивались из стороны в сторону. Мужчины трещали трещотками и медленно двигались по кругу, перенося тяжесть тела с одной ноги на другую.

Колдун велел поставить тыкву на землю, снял верхнюю часть, срезанную наподобие крышки и замер. Из тыквы медленно выползла громадная гремучая змея, спину которой покрывал яркий орнамент. Змея затрещала своим хвостом в такт трещоткам людей племени Хоппи и принялась двигаться между ног танцующих. Она подползла к Бинипу и замерла. Он быстро нагнулся, поцеловал ее в кончик трясущегося хвоста и тут же приобрел человеческий облик.

Женщины быстро вскочили, подняли каменный колокол, выпуская на волю яркие огненные языки.

– Откройте кивас! – приказал Бинип. – Пришло время выпустить Марджину.

Женщины ловко раскидали горящие угли и подняли каменную плиту, открывая вход в подземный кивас. Туда медленно двинулась гремучая змея. За ней последовал колдун. Через несколько минут он вынес на руках бездыханное тело девушки, в которой Иван узнал ту, ради которой он решился отправиться на край света.

– Марджина, проснись! Проснись, Марджина! – выкрикнул Бинип. Трещотки затрещали еще сильнее. Но девушка не подавала никаких признаков жизни.

– Марджина, проснись! – еще раз закричал Бинип. Из киваса выползла гремучая змея и принялась устрашающе трещать своим хвостом. Но и это не возымело никакого действия.

– Мы должны спасти девушку, – прошептал Петрушка.

Мамламбо раздвинул руками ветки и решительно шагнул вперед. Он подхватил бездыханное тело и быстро зашагал прочь.

– Стой! – приказал Бинип. – Немедленно остановись, Мамламбо. – Но Мамламбо уже скрылся в темных джунглях.

– Догнать его и уничтожить, – Бинип зло сверкнул глазами. Но никто не двинулся с места. Все Хоппи знали о магической силе Мамламбо и побаивались его.

– Забудь про Марджину, – спокойно проговорил колдун. – Духи отвергли чужестранку. Из-за нее могут погибнуть все Хоппи. Возьми себе в жены Голубую Козу.

– Нет, – рассвирепел Бинип. – Мне нужна Марджина, Марджина, Марджина! Только она может указать путь в Зитлалу.

– Мы Хоппи – дети земли. Наши предки вышли из подземных недр, – напомнил колдун. – Неужели ты мечтаешь подняться к звездам?

– Да, да, да, мечтаю, – выкрикнул Бинип. – Потому что тогда я смогу овладеть вечностью. Я смогу стать Властелином Вселенной, Властелином душ!

– Возвышающий себя, неизменно потерпит поражение. Не стоит…

– Замолчи, жалкое ничтожество, – Бинип с силой толкнул колдуна. – Убирайся прочь. Закройте его в кивасе.

Но никто не двинулся с места. Колдун считался в племени неприкосновенной личностью, вождем, предводителем и учителем.

– Заговор? – возмутился Бинип. – Тогда пеняйте на себя. Орас!

Но Орас спал непробудным сном. Зато большая гремучая змея не дремала. Она устрашающе зашипела, тряхнула трещоткой на кончике хвоста и ужалила Бинипа в сердце.

На землю упало бездыханное тело чудовища с длинным хвостом, длинной шеей, маленькими крылышками, маленькими рожками, острыми когтями и чешуйчатой кожей.

Гремучая змея медленно поползла назад в кивас, увлекая за собой тело Бинипа. Колдун приказал мужчинам опустить каменную пластину и вернуть на место каменный колокол. Затем он медленно снял с головы черно-белую, уродливую маску, провел рукой по светлым волосам, поднял к небу голубые глаза и прошептал:

– Борабудур! Свершилось предсказание! Я, Коронадо – сын конкистадоров отныне полноправный властелин этих мест. Я – вождь племени Хоппи!

– Борабудур!!! – дружно закричали люди и затрещали трещотками…


К исходу третьего дня на пороге черной пещеры появился Мамламбо с Марджиной на руках, а за ним следом Иван с Петрушкой. Добхар остолбенел, увидев каменного монстра.

– Мы пришли. Положи девушку на землю, – приказал Петрушка. Мамламбо повиновался. Он аккуратно положил Марджину на землю и, чуть отстранившись, замер.

– Вы сумели приручить его? – вождь не мог поверить своим глазам. – Значит, вы теперь станете неслыханно богатыми людьми. Мамламбо приносит счастье тому, кто сумел его приручить. Он навеки ваш покорный слуга.

– Мы не нуждаемся в слугах, – Петрушка даже поморщился. – Нам нужны друзья. Мамламбо, хочешь стать нашим другом?

Каменный человек замахал руками и, неловко попятившись, рухнул в темный проем пещеры.

– Как вы ловко разделались с каменным идолом! – восхищенно произнес Добхар. Он принялся колотить себя кулаками в грудь и кричать: – Борабудур! Сбылось предсказание! Борабудур!

Марджина тихонько застонала и открыла свои бирюзовые глаза.

– Отец! – прошептала она. – Неужели я на свободе? Я думала, что больше никогда не увижу солнца. В подземном кивасе было холодно и мрачно. Гремучие змеи охраняли меня. Время от времени они превращались в людей и обучали меня разным премудростям. Самая старая змея рассказала мне, что меня спасет юноша с голубыми глазами, светлыми волосами и бронзовой кожей.

– Вот твой спаситель, Марджина, – радостно сообщил Добхар, указывая на Ивана. Марджина чуть приподнялась и посмотрела сквозь юношу, словно он был стеклянным. Иван обернулся и увидел высокого обнаженного человека со светлыми волосами, голубыми глазами и бронзовой кожей.

– Мар-джи-на! – выдохнул юноша.

– Мам-лам-бо! – воскликнула она.

– Что? – вскрикнул Добхар.

– Все очень просто, – улыбнулся Петрушка. – Мы выступили в роли унгамби, сделав из каменного идола человека.

Добхар сложил руки домиком и затянул заунывное:

– И-и-и-и-и-вв-вв-вв-а-а-аа-н-н-н-н-ма-м-м-ла-м-м-бо-бо-бо-бо-ии-вв-аа-нн!

Мамламбо опустился на колени и что-то зашептал Марджине. Она звонко рассмеялась. Иван снял с себя одежду из листьев, перьев и дурманных трав и протянул ее голубоглазому юноше.

– Это твой наряд. Носи его с честью.

Марджина легко поднялась с земли, тряхнула черными кудрями и запела:

 
На огромной, белесой скале
Племя древних ацтеков живет.
Странной песней: Еекал Икстик —
Белый ветер на землю зовет.
 
 
Или желтый – Еекал Костик,
От которого зной и жара
И испуг в бирюзовых глазах
У ацтеков из Зитлала.
 
 
Но лишь в бубен ударит шаман —
Дождь польется на белый утес…
Хочешь знать перевод Зитлала?
Зитлала – «место звезд» и несбывшихся грез.
 
 
Я тебя приведу в Зитлалу
Показать, где же ветры живут.
Где ацтеки, забыв обо всем,
Ритуальные песни поют.
 
 
И на самой вершине скалы
Ты поймешь, что хрупка и мала,
Как песчинка на пляже морском
Мексиканская Зитлала.
 

Юноша и девушка взялись за руки и принялись кружиться. Это кружение напоминало полет птиц в небе.

– Эх, – огорченно произнес Иван, – мы спасли Мамламбо, а он увел у нас Марджину.

– Да, несправедливо как-то все получилось, – подтвердил Петрушка. – Хотя, может, все произошло именно так, как должно было произойти. Марджина и Мамламбо из одного мира, а мы с тобой, господин актер, из другого. Они останутся в Зитлале, а мы вернемся домой. Ой, а как же мы вернемся домой?

– Я тоже об этом подумал, – сказал Иван и прибавил: – Возможно, мы найдем все ответы, когда поднимемся на самую вершину скалы.

– Тогда, не станем терять времени. Здесь мы уже не нужны. Они и без нас обойдутся, – сказал Петрушка. – Хотя, если быть честным, мне бы хотелось еще раз взглянуть в бирюзовые глаза Map джины. Мне бы хотелось тронуть ее тонкую руку и почувствовать, как бешено забьется сердце…

– По-моему эти слова должен был сказать я, – усмехнулся Иван.

– Не все ли равно, кто сказал эти слова, главное, что они прозвучали, – Петрушка подмигнул Ивану и улыбнулся во весь рот. – Вперед, господин актер. Жаль, что не могу помахать на прощание своим красным колпачком, который безвозвратно утерян в городе тысячи статуй, где живут Хоппи – танцующие со змеями.

– Не грусти, милый Петрушка, – погладил его по голове Иван. – Когда мы вернемся, а мы обязательно вернемся, я попрошу белошвейку Марью сшить тебе новый наряд.

– Большое спасибо, господин актер, – Петрушка низко поклонился. – Пойдемте покорять гору.

Вблизи скала выглядела еще неприступнее, а золотой диск казался солнечным двойником, приземлившимся на вершине.

– Подняться на эту скалу также невозможно, как взлететь без помощи крыльев, – сказал Иван, разглядывая ровную поверхность скалы.

– Давай обойдем ее вокруг, – предложил Петрушка. – Вдруг, где-нибудь отыщется подъем?

Но никакого подъема не было. Скала напоминала ледяную глыбу, хорошо отшлифованную со всех сторон. Иван сел на землю, прижался спиной к прохладному камню и грустно вздохнул:

– Не сможем мы с тобой, милый Петрушка, покорить эту скалу.

– Ш-ш-ш-ш, – раздалось странное шипение. Юноша увидел прямо перед собой маленькую ящерицу.

– Ш-ш-ш-шина, вер-ш-ш-шина, не-по-бе-ш-ш-шимая вер-ш-ш-шина мо-ш-ш-шет по-ко-рит-ш-ша тше-бе. Хоч-ш-ш-шеш?

– Покорить непобедимую вершину было бы просто здорово, – ответил Иван. – Но как это сделать?

– До-ш-ш-ди-шь но-ч-ши, – ящерица сверкнула золотой чешуей и легко заскользила вверх по скале.

Иван глянул на стремящееся к закату солнце и решил вздремнуть. Он удобно устроился на мягкой траве, прижал к себе куклу и заснул безмятежным сном.

Когда он пробудился, было уже совсем темно. От скалы исходило странное мерцание, словно ее подсвечивали изнутри. Золотая ящерица ловко соскользнула со скалы в траву и, прошептав: «Пора!», превратилась в девушку.

– Марджина? – Иван даже потер глаза, столь неожиданным было появление красавицы.

– Ш-ш-ш, – приложила она палец к губам. – Я кое-чему научилась в кивасе, поэтому удивляться не стоит. Следуй за мной и помни, что вершины всегда покоряются тем, кто не пасует перед трудностями и не сворачивает с верного пути.

Марджина несколько раз провела рукой по мерцающей скальной породе. Откуда-то появилась отливающая золотом лестница, сплетенная из толстых канатов.

– Неужели нам придется подниматься по веревочной лестнице на вершину? – ужаснулся Иван. Он поднял голову вверх и увидел, усыпанное звездами небо, которое опустилось совсем низко. Казалось, протяни руку и достанешь до звезд. Да и скала не выглядела уже так неприступно, как днем.

– Поторопись, Ивванн, – Марджина тронула его за руку. – Поторопись, если ты действительно хочешь попасть в Зитлалу.

Иван подошел к лестнице, проверил, хорошо ли она закреплена и медленно начал подниматься вверх. Мимо проскользнула золотая ящерка, прошипев: «Ш-ш-шко-рей, Ивванн».

Карабкаться вверх по веревочной лестнице было совсем непросто. Чем выше поднимался Иван, тем труднее было дышать, да и ступени становились все уже и уже пока наконец не слились в один толстый жгут. Иван замер.

– Шагай сюда, – услышал он голос девушки, а потом увидел ее тонкую, загорелую руку.

Преодолев страх, Иван шагнул в темноту, и очутился на ровной поверхности, освещенной маленькими мерцающими огоньками.

Марджина пошла вперед. Иван последовал за ней. Они подошли к большому золотому диску, вокруг которого сидели люди в белоснежных одеждах, украшенных по подолу ярким орнаментом. Высокий седовласый старец ударял в бубен и распевал странную песню. Откликаясь на звук его голоса, со всех сторон прилетали ветры: желтый, красный, белый и черный. Они кружились, поднимая в воздух людей. Люди запрокидывали головы, закрывали глаза и неспешно взмахивали руками вверх-вниз, вверх-вниз. Совершив несколько кругов вокруг золотого диска, люди возвращались на землю, прижимая к груди мерцающие звезды.

– Садись в наш круг, – предложила Марджина.

– Но у меня же нет белых одежд, – смутился Иван. – Я не умею летать. Я не понимаю ваш язык. В конце концов, я не достоин…

– Ш-ш-ш, – Марджина приложила палец к губам. – Все, что ты говоришь – это смешные отговорки.

Она пристально посмотрела Ивану в глаза и, улыбнувшись, сказала:

– Ты попросту боишься. Тебя страшит то, что придется расстаться со своей тенью и стать частью света, постигнув прикосновение вечности.

– Нет, я не боюсь, – поспешно ответил Иван. В душе у него был такой переполох, такое смятение, что сердце бешено билось, кровь закипала в жилах, а голова кружилась.

– Дай мне руку, – потребовала Марджина. – теперь закрой глаза и просто повторяй те звуки, которые издает бубен.

Иван глубоко-глубоко вздохнул, протянул Марджине руку и крепко зажмурился. Налетевший ветер подхватил их, словно сорвавшиеся с веток листья, и закружил, подняв высоко над землей. Иван почувствовал необыкновенную легкость во всем теле. Мысли стали светлыми и радостными. Неуемные желания просто испарились. Осталось только желание продолжать чудесный полет, соприкасаясь с вечностью.

– Внутри каждого из нас заключен свет, – донеслись до Ивана слова седовласого старца. – Но, поддавшись мирским желаниям, зависти, злости, раздражительности, мы губим в себе свет, превращаем его во тьму. Душа – это свет. Плоть – это тьма. Подумайте, надо ли идти за тьмою, выполняя бесконечные желания плоти?

Иван почувствовал под ногами землю и открыл глаза. Они с Марджиной стояли на самой вершине скалы. Ее тонкая бронзовая рука мирно покоилась в его чуть тронутой загаром руке. В ее бирюзовых глазах светилась вечность. В его голубых глазах отражался золотой диск, подсвеченный лучами яркого солнца.

– Посмотри вокруг, – велела Марджина.

Иван огляделся. На горизонте он увидел миниатюрные белые домики, ровные зеленые квадраты пашни, невысокие деревья с раскидистой кроной и разноцветный орнамент цветов, обрамляющий и завершающий чудесную, сказочную картину. Возле золотого диска по-прежнему сидели люди в белых одеждах, а седовласый старец ударял в бубен.

– Мы все растворяемся в вечности, – услышал Иван слова старца. – Зитлала – место звезд, куда хочется вернуться, чтобы начать жить по-другому.

– Здесь живет твой народ? – спросил Иван у Map джины.

– Нет, – покачала она головой. – Аранта живут внизу. Еще не время им подниматься сюда. А вот твое время уже на исходе. Прощай, Ивванн – сын конкистадоров. Помни обо всем, что ты видел и слышал. Расскажи земным братьям, что только чистые души, не утратившие свет, смогут постигнуть секрет вечности.

Марджина аккуратно убрала свою бронзовую руку и пристально глянула на Ивана. Он почувствовал оцепенение во всем теле. Налетевший ветер подхватил его и закружил, унося вверх к далеким звездам…


У костра оживленно беседовали люди. Только светловолосый юноша сидел молча и, не мигая, смотрел на огонь.

– Иван, ты часом не заснул? – тронул его за плечо седовласый актер.

– Нет, – отозвался Иван. – Я любуюсь звездами Зитлалы.

– Это новое созвездие? – поинтересовался мужчина.

– Нет, это город, о котором мне рассказала красавица Марджина.

– Ах, вот оно что. Наш Иван влюбился, – раздался дружный смех.

– Смотри, не потеряй голову, – посоветовал один из сидящих у костра. – Любовь, знаешь ли, зла.

– Да, из-за любви можно запросто лишиться всего на свете, – подтвердил другой.

– А где твой Петрушка оставил свой колпачок? – поинтересовался третий. – Уж не в Зитлале ли?

Юноша встрепенулся. Его кукла лежал на земле в слегка потрепанном наряде. А красный колпачок вообще куда-то запропастился. Иван бережно поднял куклу и проговорил:

– Пора нам отправляться к белошвейке, милый Петрушка.

– Давно пора, господин актер, – подмигнула ему кукла.

Белошвейка Марья широко распахнула дверь и улыбнулась.

– Доброе утро, Иван. Давненько ты не заходил ко мне. Я…

– Мар-джи-на?!! – воскликнул Иван и принялся усиленно тереть глаза.

Образы черноволосой белолицей Марьи и смуглолицей Марджины слились воедино, как сливаются свет и тень. Васильковые глаза Марьи приобрели бирюзовый оттенок, превратившись в миндалевидные глаза Марджины.

– Ив-ва-нн, – прошептала девушка и шагнула к нему навстречу.

Все вокруг закружилось, земля ушла из-под ног. Налетевший порыв ветра подхватил их, словно сорвавшиеся с дерева листья, и, подняв высоко над землей, понес к далеким звездам.

– Мы все растворяемся в вечности, – зазвучал голос старца…

Петрушка тронул черно-белые клавиши. Они отозвались красивыми музыкальными звуками:

– Зит-ла-ла. Зит-ла-ла!

Девочка Марина долго сидела неподвижно в большом кресле у камина, а потом поднялась и серьезным голосом спросила:

– Иван женился на белошвейке Марье?

– Да, – кивнул Петрушка. – У них под окошком выросли красивые цветы Иван-да-Марья.

– А Марджина вышла замуж за Мамламбо?

– Наверное, – проговорил Петрушка, глядя куда-то вдаль.

– Ты считаешь, что я могу быть пра-пра-правнучкой Марджины? – девочка облокотилась на рояль и посмотрела на Петрушку. Ее васильковые глаза приобрели бирюзовый оттенок.

– Возможно, милое дитя, ты пра-пра-правнучка Марджины, – серьезно ответил Петрушка. – В жизни бывают такие случаи, что ни в сказке сказать, ни пером описать.

– А мне кажется, что ты, милый сказочник, можешь описать все, все, все, – рассмеялась девочка.

– По-моему, ты преувеличиваешь мои способности, – наморщил лоб Петрушка.

– Ничуть не преувеличиваю, – сказала девочка. – Главное, начать сочинять.

– Ну, если это главное, то, пожалуй, завтра я расскажу тебе новую сказку, – пообещал Петрушка.

– Тогда, до завтра, милый сказочник, – девочка помахала Петрушке рукой. В дверях она задержалась на миг, чтобы задать самый важный вопрос:

– Петрушка, а можно я расскажу маме про Марджину, про Ивана, про Зитлалу?

– Можно, конечно можно, – заулыбался Петрушка. – До свиданья, милая Марина – Марджина!

– До скорого свидания, господин сказочник!

Девочка ушла, а Петрушка сел за рояль и принялся играть. Его руки взлетали вверх-вниз, вверх-вниз, словно крылья большой птицы.

– Зит-ла-ла, Зит-ла-ла, Зит-ла-ла, – зазвучало со всех сторон. Звуки наполнили комнату и вырвались в звездную ночь, унося с собой сказку.

– Зит-ла-ла, Зит-ла-ла, Зит…


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации