Электронная библиотека » Елена Сафронова » » онлайн чтение - страница 1


  • Текст добавлен: 28 сентября 2023, 19:05


Автор книги: Елена Сафронова


Жанр: Книги для детей: прочее, Детские книги


Возрастные ограничения: +6

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 2 страниц) [доступный отрывок для чтения: 1 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Истории из Башмалотта. Крылатые каблучки
Елена Сафронова

Фотограф Эмма Сафронова

Дизайнер обложки Алексей Савватеев

Редактор Алексей Савватеев

Корректор Сабина Криштоп


© Елена Сафронова, 2023

© Эмма Сафронова, фотографии, 2023

© Алексей Савватеев, дизайн обложки, 2023


ISBN 978-5-0060-6109-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Истории из Башмалотта


Крылатые каблучки


Глава 1

Как вы думаете, куда исчезает старая обувь?.. Правильно! Ответ настолько очевиден, что нет смысла отвечать! И, кроме того, глупо упоминать в вопросе слово «исчезает». Ведь оно пронизано предчувствием тайны, магии и приключений. Только вслушайтесь: «исчезает»! А обувь же не исчезает и просто выбрасывается. Да, вот так обыкновенно! И в мусорном пакете отвозится на городскую свалку… Но нет! Это не всё!.. Ведь именно с городской свалки старая обувь совсем неожиданно может исчезнуть! И вот в этот момент и начнутся самые настоящие тайны, магия и приключения!

Дело в том, что за старой обувью охотятся башмачные феи! Да, представляете! Фей известно много, точно так же, как велико разнообразие рыб, растений, птиц, людей… На слуху – зубные, лесные, цветочные… Но вот с башмачными знакомы не многие.

Вместе с другими феями, башмачные живут в Зачарованном лесу, в городке Башмалотт. С виду – феи как феи, ничего из ряда вон: крылья, палочки, зеркала и известная доля самолюбования. Но есть и определяющее отличие.

Когда над городской свалкой загораются звёзды, ватага юных башмачных фей отправляется на поиски старой обуви. Обувь на помойке, конечно, не подарок: скрипит, ворчит, а иногда и пахнет! Но что поделать, если ты башмачная фея. Если самой природой заложено строить домики в старых поношенных башмаках.

Добыв трофей, первым делом феи относят обувь к реке, чистят, натирают волшебными травами, высушивают под солнечными лучами, зашивают раны и дают башмаку имя. Затем, укладывают внутрь подушечки, камешки, цветы и устраивают уютное жилище. В Башмалотте много разных башма-домиков. Есть башма-школы для юных фей, башма-почта, башма-лавки с едой, одеждой, украшениями, а посреди города знаменитая башма-кофейня «В башмаке у феи».

Башмалотт в Зачарованном лесу расположен на самой границе. Поэтому, если вы вдруг заберётесь в Зачарованный лес, то загляните в Башмалотт. Только не сильно удивляйтесь, если встретите свою старую, давно выброшенную на помойку обувь. Вполне вероятно, что башмачные феи устроили в ней дом.

Вот так романтично и мило старая обувь продолжает жить после встречи с людьми! Можно было бы тут и закончить повествование этой сказки! Но где же, спросите, обещанные тайны, магия и приключения? Так и быть расскажу. Если, конечно, не побоитесь встретиться с ведьмами Забвения.

Хочу сообщить, что домики башмачным феям достаются не так уж и просто, а иногда ценой жизни. Городские свалки охраняются ведьмами Забвения и главной, и самой страшной из них – Струпикарлой. Забвение – это тоже самое, что забывание. Сами ведьмы, конечно, ничего не забывают, а наоборот – жутко злопамятны. Но они охотятся за тем, что забывают люди: вещами, обещаниями, мечтами… И знайте, если вы случайно или нарочно забыли что-нибудь, ведьмы Забвения непременно приберут это к рукам. Они разжигают костры и питаются смрадным дымом сожжённого старья, вдыхая его со всей страстью, и ненавидят, если кто-то отбирает у них добычу.

Так вот, маленькие башмачные феи страшно рискуют, когда под покровом ночи, минуя ведьмовскую охрану, а иногда и сражаясь с ней, добывают старые, поношенные башмаки. Но только такие феи – бесстрашные, ловкие и с башма-домиками, становятся полноправными членами Башмалотта. За эту дерзость ведьмы беспощадно мстят Зачарованному лесу.

Жизнь в Башмалотте, как и в других поселеньях леса, протекает по обыкновению сказочно. Башмачные феи просыпаются с первыми лучами и сразу улетают туда, где случаются ссоры и несправедливости. А ещё они охраняют лес от ведьм и невероятно гордятся этим.

Как только феи улетают, сонный Башмалотт наполняется скрипом проснувшихся домов. Каждый башма-домик звучит по-особенному. Как истинные старики, домики вспоминают прошлое, жалуются на трещинки, вмятинки и потёртости. Но главное, они помнят и чувствуют бывших хозяев.

Колдуны говорят, будто личные вещи действительно хранят энергию владельцев и чувствуют с ними связь. Например, если бывший хозяин удачлив и счастлив, то и обувь чувствует себя счастливой и её воспоминания сопровождаются весёлым поскрипыванием. Но перемены к худшему в жизни человека, превращают его старые башмаки в невыносимых нытиков.


Глава 2

Под старым дубом в центре Башмалотта проживали два маленьких домика. Когда-то они были детскими башмачками, и феи дали им милые имена: Тук и Топ. Старая хозяйка башмаков, Эмилия, давно выросла и вряд ли вспоминала о них. Но Тук и Топ помнили девочку и время, проведённое с ней.

Эмилия росла шустрой и весёлой, и не могла долго сидеть на месте. Поэтому башмачкам доставался и мокрый прибрежный песок, и лесные тропки, и ворохи сена, и даже лужи с грязью. Эмилия любила животных и весь день проводила во дворе, возилась с котятами и собаками. Или забиралась в горы и наблюдала за овцами, убегала в лес и следила за яркими птицами. Да, башмачкам доставалось, но Эмилия любила их – своих верных спутников. Она мыла и просушивала их после каждого путешествия. Когда девочка выросла, родители купили новую обувь, а старую…

Сначала башмачки долго пылились на чердаке, а потом их выбросили на свалку, откуда их стащили феи. Но это событие не обрадовало Тука и Топа. Башмачки, помня яркую прошлую жизнь, плакали, хлюпали старыми подошвами и тосковали. Это означало, что жизнь у взрослой Эмилии не сложилась, и с самого утра башмачки начинали хандрить и вздыхать.

Туку достались от девочки храбрость и решительность. Он помнил, как Эмилия перепрыгивала лужи и овраги, отважно вытягивая вперед правую ногу. Топу передалось любопытство. Он зажмуривался от удовольствия, вспоминая, как носком пробовал заросли малины с крапивой и крутые обрывы. Башмачки так и не привыкли к тому, что не надо куда-то бежать и что-нибудь исследовать, а только стоять на месте и служить башма-домиками для фей.



Феи Майя и Лиана, новые хозяйки башмачков, жили рядышком. Поэтому Тук и Топ не разлучались. Но и это не радовало их. Башмачки завидовали феям, а точнее их способности летать. Они тоже хотели быть занятыми и важными. Когда феи улетали, башмачки подпрыгивали им вслед, а когда выбивались из сил, снова принимались плакать и жаловаться.

Однажды, после сильного ночного дождя, башмачки оказались в луже и не смогли подпрыгнуть. Вода размягчила землю, превратила в кашицу и мешала оторваться им от земли. Башмачки возились, напрягались и когда, наконец, подпрыгнули, то так обрызгали друг друга, что грязная вода затекла внутрь и испачкала одеяла и подушечки. Тук и Топ окончательно расстроились, разрыдались и решили уйти из Башмалотта. Уйти, не простившись, чтобы не смотреть в глаза феям.

Глава 3

Тук и Топ шаркали по мокрой траве мимо соседских домов, они слышали сто раз рассказанные истории и ускоряли шаг. Башмачки мысленно просили прощения у фей за неблагодарность и неаккуратность, но ничего не могли с собой поделать – каблучки будто двигались сами собой.

К полудню Тук и Топ покинули Башмалотт, выбрались на поляну и решили отдохнуть у ручья. Они так радовались новому месту: деревьям, цветам, казалось, что даже птицы поют иначе! Но башмачки ошиблись. Птицы встревожились и предчувствовали беду.

Вскоре, над поляной закружился вихрь из сгнивших веток, потянуло болотом и тленом. А когда вихрь рассеялся, в воздухе перед изумлёнными башмачками повисла ведьма Струпикарла. С длинного её носа стекала слизь, глаза светились хищным огнём.

Башмачки застыли от страха и наблюдали, как рука ведьмы удлинилась и потянулась к ним. В другой руке ведьма держала зажжённый факел. Небо потемнело, с травы вспорхнул ветер, а вокруг Струпикарлы зазмеился пепел.

– Какой же чудесный обед мне предстоит! Украденное должно вернуться владельцу! – зашипела Струпикарла и её нос задёргался, – От старости вы стали ещё милее и ароматнее. Поживлюсь вами прямо здесь. Уже представляю, какой смрадный запашок сейчас потянется в мои голодные ноздри.

Ведьма кривыми пальцами подцепила башмачки за ремешки и поднесла к носу. Вдыхая аромат, Струпикарла закатила глаза и не обращала внимания, как камешки, цветы и подушечки вылетали из домиков. Башмачки безвольно висели и дрожали на пальце, пока ведьма, движением факела, притягивала сухие ветки, собирая их в кучу. Поляну окутал дым.

Струпикарла закружилась вокруг костра. Она ликовала, выкрикивала страшные заклинания, и её длинные руки выкручивались в пляске. Башмачки вращались на пальце, перед их глазами всё перемешалось. Затем они почувствовали резкий толчок и грохнулись на землю рядом с костром. Послышались крики и удары. Тук и Топ с ужасом смотрели, как над ними пролетали камни и горящие ветки, а когда в них врезалась шишка, тут же потеряли сознание.


Глава 4

Очнулись башмачки от того, что почувствовали прохладную воду на каблучках и от того, что их тщательно натирают травой. Тук и Топ открыли глаза и, увидев своих фей, Майю и Лиану, так обрадовались, что пожалели, когда вздумали от них уйти. Феи по счастливой случайности пролетали недалеко от поляны. Почувствовав запах жжёной травы, они решили проверить, кто это так рано готовит обед. И страшно удивились, увидев, что на обед скоро отправятся их собственные домики. Феи немедленно кинулись в бой со Струпикарлой и лишь то, что ведьма была голодна и без сил, помогло им выбить башмачки из её цепких рук. Окончив битву, Майя и Лиана отнесли Тука и Топа на берег ручья и стали приводить в порядок.

– Теперь стоит ждать мести. Давненько не было ведьм так близко с границей… – прошептала Майя, натирая лавандой испачканный бочок Тука.

– А я говорила! Я чувствовала, что это затишье не к добру! – ответила Лиана, вынимая ветки из Топа. – А ну признавайтесь! Как вы оказались на этой поляне?

Башмачки во всём признались. И в том, что им скучно в Башмалотте, и что они хотят научится летать, и что так сильно прыгали, стремясь взлететь, что забрызгали грязью всю утварь в доме.

– Это ещё не всё, – признался Тук. – Мы постоянно чувствуем, что нашей бывшей хозяйке Эмилии грустно. Мы не можем больше оставаться на месте и бесконечно плакать.

– Ведь мы – детские башмачки и когда-то были полны радости! – продолжил Топ. – Печально знать, что кто-то грустит. Печально, когда ты это чувствуешь и ничего не можешь сделать. Поэтому мы и решили научиться летать и отправиться к Эмилии. Мы хотим ей помочь!

– Похвальное решение! – ехидно отозвалась Лиана. – Но куда же вы собрались? Ведь вы – старая обувь и вас ждёт известная участь.

– Но хорошая новость в том, что мир отзывчив. Важно только заявить о своих мечтах и обязательно найдётся тот, кто сможет помочь и кому понадобится ваша помощь, – поспешила успокоить башмачков Майя.

– А сражаться в одиночку можно, если подготовлен к этому, – не унималась Лиана. – Но это не про вас, наши старенькие башма-домики. Предстоит много работы!

Феи решили помочь своим домикам. Майе и Лиане и в голову не приходило, что они живут в башмачках, мечтающих летать и помогать другим. Они даже поругали себя за то, что не оказались достаточно внимательными. Ведь башмачные феи должны быть именно такими.


Глава 5

Феи и башмачки отправились в путь. Решено было пойти к коту Серпентину, который сам не летал, но имел чудесную особенность: у кота вместо шерсти росли волшебные перья, дарующие способность летать. Однако Серпентин перьями не разбрасывался, полёт нужно было заслужить.

Майя и Лиана тоже когда-то прошли испытания чудесного кота. Приняв волшебное перо из его лап, они взлетели, и таким образом были посвящены в феи. А ещё, выполняя задания, приобрели силу и ловкость необходимые для полёта.

За котом Серпентином, а вернее за его перьями, охотились ведьмы Забвения. Они выдирали их из нежного кота без всякого испытания, заманивая хитростью и коварством.

Совет Зачарованного леса, желая уберечь редкого кота, доверил жизнь Серпентина гномам. А те придумали прятать пернатого в норах.

Путь к коту был неблизким и чаще всего неизвестным: гномы постоянно меняли норы, потому как ведьмы выслеживали всех, кто отправлялся за волшебным пером. Нужно было быть крайне осторожным и разговаривать шёпотом, не позволяя ветру разносить новости. Так же, предписывалось идти или лететь спиной вперёд, чтобы сбивать ведьм с толку. И самое главное – никогда не брать с собой старые вещи. Ведь они магнитом притягивают ведьм!

Так как наши башмачки были старыми, поиски усложнялись. Друзья шли, прячась в зарослях и там, где лес был особенно дремуч.

Принимая во внимание, что продвигались они молча и задом наперёд, можно было предположить, что шли они медленно и их мучила невыносимость молчания. Башмачкам так хотелось делиться мечтами, обсуждать важность и невероятность приключения, что они еле сдерживались. Тук и Топ волновались и всё время хотели спросить, если кота прячут гномы, то как же можно его найти? Но Майя и Лиана не сомневались в своих способностях.

Дело в том, что каждая фея с рождения получает зеркало. Оно помогает феям творить чудеса, среди которых – находить кота с волшебными перьями. Кот Серпентин большой любитель поесть. Но питается исключительно солнечными зайцами. Поэтому в округе, где обитает Серпентин, их вообще нет. Солнечные зайцы разбегаются в разные стороны, боясь быть проглоченными.

Наши путешественники долго бродили по Зачарованному лесу и каждый раз, останавливаясь передохнуть, проверяли солнечных зайцев с помощью зеркал. Но, как назло, они прыгали повсюду, и даже в тени, которой путники держались. Лишь в дождливые дни, когда не было солнца, зеркала не отражали весёлых прыгунов. Но тогда башмачки и феи не двигались с места и прятались в корнях деревьев. Ведь можно было окончательно запутаться и сбиться с пути.

Одним солнечным утром путникам улыбнулась удача. Преодолев множество колючих зарослей, друзья не обнаружили ни одного солнечного зайца. Зеркала молчали, а это значило только одно. Кот Серпентин где-то рядом.

Глава 6

Поняв, что место пребывания кота найдено, друзья принялись разыскивать вход в подземелье. Проклиная хитрость гномов, все четверо ползали по земле и прислушивались к звукам из глубин. Через некоторое время башмачок Топ услышал глухие удары и подумал, что может это гномы рубят проход.

Башмачок разволновался, феи прочитали его мысли и, переглянувшись, приметили рядом растущий дуб. Бросившись к его корням, все четверо поняли, что не ошиблись. Звук ударов усилился. Тогда феи с башмачками стали разгребать ветки и мелкие камни, пока не обнаружили вход в подземелье. Недолго думая, по одному проскользнули внутрь, стараясь не издавать звуков.

В подземелье было слишком темно, чтобы продвигаться быстро. Лишь слабая точка света в глубине подземелья служила ориентиром для путников. Они долго спускались, спотыкались о корни и вскоре заметили, что по всему подземелью, словно маленькие звёзды, светили фонари. Друзья поняли, что за ними пристально наблюдают гномы.

Когда, наконец, точка света обрела очертания прорубленной ниши, путников поразило увиденное. В окружении фонарей, на подстилке из веток и травы лежал кот Серпентин. Вид его свалявшихся грязных перьев встревожил друзей. Кот дрожал и был явно нездоров. Увидев посетителей, Серпентин взъерошился и без приветствия заявил:

– Они хотят, чтобы мои перья больше не росли. Ведьмы засоряют Ледяную реку, чтобы устроить гигантский костёр. Я устал писать в «Зачарованный вестник». Мои заметки не печатают.

– Но мы не получаем твоих заметок! – откликнулась Майя. – Птицы-почтальоны все заметки приносят нам, а мы относим их в редакцию Мудрой сове.

– Видимо, кто-то перехватывает твоих птиц. А это значит, что ведьмы знают, где ты, – съязвила Лиана.

– Глупости! – закричал кот, а его зрачки сузились в ниточки. – Я уже месяц не выхожу на поверхность и не вижу солнца. Мои перья потускнели, и я живу впроголодь. Меня раздражают постоянные удары гномьих кирок, но я понимаю, что это ради спасения моей жизни. И вы смеете утверждать, что я не осторожен!

– Успокойся, уважаемый Серпентин, – Майя смягчила догадку сестры. – Мы лишь пытаемся делать выводы. Долгое время от тебя и гномов нет известий. Это значит, что всё в порядке. А теперь ты утверждаешь…

– В порядке? Я хочу есть! – остановил Майю Серпентин. – Я очень голоден. Вы принесли мне хотя бы парочку солнечных зайцев?

– Конечно, принесли, – успокоила его Майя и протянула мешок. В нём прыгали солнечные зайцы, собранные по дороге. Кот жадно набросился на светящиеся кружочки и в один миг проглотил их.

– Мало. И они такие тощие, – снова заныл он. – Ну ладно. Лучше, чем ничего. Теперь говорите, зачем пришли и привели сюда это старьё? – кот указал хвостом на башмачки. – Вы уверены, что за вами не было слежки?

– Мы вели себя по всем правилам! – огрызнулась Лиана.

– А это Тук и Топ, – перебила Майя. – Они наши домики. Бывшие домики. Они хотят научиться летать и помочь своей несчастной человеческой хозяйке…

– И не думаю, что надо судить по внешности. Помнится, и ты выглядел тряпьём после нападения ведьм. Они тебя тогда изрядно подрали, – вставила Лиана, заметив пренебрежительный взгляд кота.

– Не время ссориться! – Майя пыталась направить разговор. – Давайте думать, как теперь быть. Надо немедленно отправляться на Ледяную реку.

– Что? – возмутился кот. – Вы хотите, чтобы я дал перья старым башмакам? Вы с ума сошли? Лишь одни башмаки в истории были достойны моего пера. Возможно, вы знаете сандалии Гермеса. Бога Гермеса!

– Перестань, пожалуйста! – защебетала Майя. – Они же хотят заслужить перо, а не украсть, подобно ведьмам. Кроме того, они хотят приносить пользу.

– Нет! Это ниже моего достоинства! Дома должны стоять на месте и хранить утварь! – взвизгнул кот.

– Но разве вам не хотелось бы полетать по лесу и самому поохотиться на солнечных зайцев? – тихо зашуршал Тук.

– И самому выбирать, где жить. Летать в гости к друзьям? – подхватил Топ.

Кот сделал вид, что ему пора умываться после еды и принялся вылизывать свои перья. Пауза в разговоре была довольно долгой. Но после неё кот многозначительно произнёс свою привычную для таких случаев фразу. Она была заучена на сто ладов и означала согласие на испытание:

– Необходимо отправиться к Ледяной реке прямо сейчас, пока лучи вечернего солнца указывают путь. Как только река застынет, необходимо наколоть триллион ледяных кирпичей и выстроить башню высотой с Зачарованную гору. С первыми лучами солнца нужно взобраться на башню, и пока она не растаяла, наловить самых жирных солнечных зайцев. И помните, что волшебные перья у меня отрастают только от зайцев, пойманных на Ледяной реке, на высоте равной Зачарованной горе! – подойдя к башмачкам, Серпентин заговорил громче. – После того, как вы добудете солнечных зайцев и преподнесёте мне, я отведаю их, и на моём теле вырастет новое перо. Но я дарую вам перо, уже выросшее благодаря вашим предшественникам. Таким образом, волшебные перья никогда не перестанут расти на мне, – кот зажмурился в предвкушении сытного завтрака, а затем продолжил. – Но учтите одно важное обстоятельство. Ведьмы захламили берег и воду Ледяной реки. Они собираются там поджигать мусор и устраивать пиры и ритуалы. Ледяные кирпичики получатся мутными, и ледяная башня не отразит солнечный свет. А если вы не сможете принести мне зайцев, я ни за что не отдам вам перо! У меня их уже мало!

– Успокойся, уважаемый Серпентин, – прервала его Майя. – Мы что-нибудь придумаем. Эти башмаки хоть и старые, но лёгкие. К тому же не пропускают воду, что позволит им превратиться в лодки, и мы легко соберём весь плавающий мусор.

На том и сговорились. Серпентин ворчал и жаловался пока друзья под неодобрительные взгляды гномов, выбирались из подземелья. Они тут же направились к Ледяной реке и были полны надежд. Но не предвидели опасностей, которые уже ожидали их вместе с приближающейся ночью.


Глава 7

Первое, что насторожило путников по прибытии на Ледяную реку – это уже знакомая суматошность и крикливость птиц. Обычно подобное поведение означало, что воинство Струпикарлы может быть где-то рядом. Кроме того, от чистой Ледяной реки тянуло гнилью. По мере приближения запах усиливался. Все странности прояснились, как только друзья покинули пределы леса.

Ведьмы, заметив друзей, чёрным облаком поднялись над рекой. Они зависли над водой и прожигали путников голодными глазами. В удлиняющихся руках горели факелы. Огонь высвечивал кучки мусора, что плавали островами, прибивались к берегу и заполняли побережье. Это они источали отвратительный смрад. Казалось, что друзья не на Ледяной реке Зачарованного леса, а на самой настоящей свалке. Берег и реку накрыла окрашенная заходящим солнцем, густая пепельно-оранжевая мгла.

Первым порывом друзьям захотелось вернуться в лес. Но ведьм было так много, что нечего было и думать об успешной попытке скрыться. Кроме того, если бы и получилось спрятаться, то наблюдать за тем, как горит берег и рушится мечта получить заветное перо, совсем не хотелось. И феи с башмаками не дрогнули!

– Мы отвлечём их, а вы очищайте берег и воду! – крикнула Лиана. – Нельзя, чтобы вода замёрзла вместе с мусором! Кирпичи будут мутными!

Лиана и Майя взлетели и бросились навстречу ведьмам. Башмачки настолько перепугались, что некоторое время буксовали на месте. Но вскоре и они принялись за дело. Тук и Топ решили сначала расчистить воду, а уж потом, когда она начнёт застывать, заняться мусором на берегу. Они храбро бросились в реку и поплыли подобно лодкам. Встречая мусор, они загребали его в себя. Доплывая до берега, вываливали его на землю и снова бросались в реку. Башмачки набухли от воды, но продолжали работу.

В это время в воздухе шло странное сражение. Распалённые азартом ведьмы пытались схватить двух маленьких фей. Но неуклюже сталкивались друг с другом, путаясь в длинных руках. Одна ведьма так лихо замахнулась факелом, что подожгла балахоны нескольких соседок, и они, выкликая проклятия, упали в воду.

Через некоторое время стая сообразительных ведьм опомнилась и принялась поджигать мусор на берегу. Но время было упущено. Солнце село и тут же повеяло холодом. Вода в Ледяной реке быстро затягивалась льдом, и тяжёлые от воды башмачки кое-как успели вылезти на берег.

Разожжённый ведьмами костёр погас, а вместе с ним и их факелы. На небе появилась полная луна, и над корочкой льда заблестело лунное молоко. Так в Зачарованном лесу называют верхний слой ещё не замёрзшей воды. В этот момент на серебряном лунном диске проявился чёрный силуэт Струпикарлы. Она набрала в кувшин лунного молока и, выкрикивая заклинания, улетела прочь.

Праздновать победу друзьям не пришлось. Ночь только началась, и небольшая часть реки была очищена и затянулась льдом. Однако никто не понимал, чем колоть ледяные кирпичики. Когда много лет назад Майя и Лиана принимали посвящение, они брали с собой топорики, вручённые старшими феями. Но прошло много времени, и они не подумали об этом. Не подумали, в отличие от гномов.

Подземные охранники долго обсуждали произошедшее в подземелье. И, сложив все обстоятельства вместе, поняли, что феям и башмакам грозит опасность. Гномы не успели на битву с ведьмами, но оказались как нельзя кстати со своими кирками. Никогда феи и башмаки так не радовались гномам, а особенно их орудиям.

Работа закипела. Феи, гномы и башмачки работали всю ночь, пока лунный диск на небе не растаял, подобно сахарному лепестку в чае. На берегу возвышалась огромная ледяная башня. Большая часть берега была очищена от мусора, а солнце только-только выпустило на поверхность первые лучи.

– Но ведь это же нечестно, – засомневалась Тук. – Работали все, а перо получим только мы?

– Быть частью – это тоже испытание! – вдохновенно произнесла Майя. – Частью мира, что готов откликнуться на зов и прийти на помощь! Помните об этом и следуйте закону!

С этим окрыляющим напутствием в сердце гордые башмачки забрались вверх по ледяным ступеням. В то время солнце вышло на горизонт, и его лучи брызнули на ледяную башню. Она засияла, словно горящая стрела, выпущенная в небо. Искорки солнечных зайцев наполнили воздух. Они захватывали дух – казалось, что невозможно дышать – ослепляли, отражаясь от башни, листвы, реки, росы и даже от слёз радости. На самой верхушке башни башмачки наловили тех самых зайцев, что желал Серпентин для роста волшебных перьев. Феи и гномы ликовали и натруженными руками поднимали вверх сверкающие на солнце кирки.


Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> 1
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации