Электронная библиотека » Элиф Батуман » скачать книгу Бесы. Приключения русской литературы и людей, которые ее читают

Книга: Бесы. Приключения русской литературы и людей, которые ее читают -

  • Добавлена в библиотеку: 7 декабря 2018, 14:40
обложка книги Бесы. Приключения русской литературы и людей, которые ее читают автора Элиф Батуман 

Автор книги: Элиф Батуман


Жанр: Культурология, Наука и Образование


Серия: Литературное путешествие
Возрастные ограничения: 12+
Язык: русский
Язык оригинала: английский
Переводчик(и): Глеб Л. Григорьев
Издательство: АСТ
Город издания: Москва
Год издания: 2018
ISBN: 978-5-17-111680-4 Размер: 892 Кб

сообщить о неприемлемом содержимом

Описание книги

«Лишний человек», «луч света в темном царстве», «среда заела», «декабристы разбудили Герцена»… Унылые литературные штампы. Многие из нас оставили знакомство с русской классикой в школьных годах – натянутое, неприятное и прохладное знакомство. Взрослые возвращаются к произведениям школьной программы лишь через много лет. И удивляются, и радуются, и влюбляются в то, что когда-то казалось невыносимой, неимоверной ерундой.

Перед вами – история человека, который намного счастливее нас. Американка Элиф Батуман не ходила в русскую школу – она сама взялась за нашу классику и постепенно поняла, что обрела смысл жизни. Ее увлекательная и остроумная книга дает русскому читателю редкостную возможность посмотреть на русскую культуру глазами иностранца. Удивительные сплетения судеб, неожиданный взгляд на знакомые с детства произведения, наука и любовь, мир, населенный захватывающими смыслами, – все это ждет вас в уникальном литературном путешествии, в которое приглашает Элиф Батуман.

Последнее впечатление о книге
  • Quies:
  • 4-04-2022, 19:53

Книжка, конечно, уникальная. Мы все слышали, что таких мэтров русской литературы, как Толстой и Достоевский, знают и читают на западе, но вот что кто-то знает имена Бабеля и Лажечникова, которые и у нас-то практически забыты, приятный сюрприз.

Ещё

Остальные комментарии



Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?

Комментарии
  • Edessa:
  • 13-03-2022, 19:01

После многообещающего введения и туманной главы о Бабеле у меня просто не было других мыслей, кроме этой пословицы (интересно, знает ли о ней стэнфордский славист Элиф Батуман, а если знает, даже страшно подумать, как ее интерпретирует).

Ещё
  • rijka:
  • 21-05-2021, 16:18

Самое главное в русской культуре - это Венгрия, Самарканд и американская конференция, посвященная творчеству Бабеля. Где-то там на задворках притаились Толстой и Лажечников, но им не хватает энергии даже что бы пробраться через калькуляции американских грантов, не говоря уже о занимательном процессе обучения узбекскому языку у носителей.

Ещё
  • noctu:
  • 17-05-2021, 23:19

Конечно, хотелось, чтобы пропорции между личной жизнью автора и заметками о русской литературе были смешаны в другой пропорции и лучше взболтаны, но приходится знакомиться и выносить вердикт тому, что есть.

Ещё
  • KatherineShkor:
  • 12-01-2021, 00:53

С предвкушением садилась за книгу об опыте Американки, которая изучает русскую литературу. Представляла, как буду упиваться меткими наблюдениями, свежим анализом и погружением на новые глубины.

Ещё
  • majj-s:
  • 6-01-2021, 13:26
Смотри, это твой шанс узнать, как выглядит изнутри То, на что ты так долго смотрел снаружи. Запоминай же подробности. Бродский "Развивая Платона"

На самом деле книга Элиф Батуман производит над читателем в точности до наоборот действие, предоставляя возможность увидеть снаружи то, на что всю жизнь смотрел изнутри.

Ещё
  • Ria-Ria:
  • 11-08-2020, 20:36

Ниасилил

  • AnyaKatsay:
  • 12-07-2020, 12:46
16:31
  • lapickas:
  • 14-06-2020, 22:14

Странная, на мой взгляд, книга. Возможно, просто я представляла себе что-то другое) Что имеем: размышления американки турецкого происхождения, вперемешку с воспоминаниями, о своей филологической учебе и попытках изучать русский и узбекский языки.

Ещё
  • rosemary_remembers:
  • 14-04-2020, 09:45

К этой книге и к самой Элиф у меня сформировалось такое весьма двойственное отношение. С одной стороны, я по образованию филолог-литературовед, то есть вроде как коллега, а она так сильно тяготеет к русской литературе, что должна бы писать про то, что мне хорошо знакомо.

Ещё
Добавить комментарий
Полужирный Наклонный текст Подчеркнутый текст Зачеркнутый текст | Выравнивание по левому краю По центру Выравнивание по правому краю | Вставка смайликов Выбор цвета | Скрытый текст Вставка цитаты Преобразовать выбранный текст из транслитерации в кириллицу Вставка спойлера
Популярные книги за неделю


Рекомендации