Текст книги "Похищенная для монстра"
Автор книги: Эрика Адамс
Жанр: Эротическая литература, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 29 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]
Глава 24. Эллен
Пробуждение было кошмарным. Или прекрасным? Может ли кошмар быть прекрасным?
Секс, определённо может быть прекрасным. Яростным, животным и безумно откровенным. Пошлым, но желанным.
Только сейчас, кончив неизвестно сколько раз подряд, я окончательно просыпаюсь, осознавая всё.
Они меня нашли.
Мне не заплатили. Просто использовали и… Не знаю, что будет дальше.
На краю сознания мелькает ещё ненависть, впаянная в меня безумно глубоко и прорывающаяся наружу. Именно она заставила меня тянуться за острым лезвием.
Я знала, где оно находится, знала, как держать лезвие, чтобы спрятать между пальцев и выпустить кишки ублюдку. Чересчур притягательному, чтобы не поддаться на зов его умелых пальцев. Но всё же ненавистному.
Мне почему-то дико хочется уничтожить терлеанцев. Их всех. До единого.
Моя голова разрывается на части от переполняющих её мыслей.
Второй пожиратель, Сай, отстраняется.
– Ксав. Время…
Саймон поправляет на себе костюм и подкидывает что-то в воздух. Воздух сразу же подёргивается рябью. Я жадно смотрю на голубоватые, мерцающие символы.
– Хорошие новости. Всё идёт по плану. И плохие. Если мы не поторопимся, с этой убогой планеты свалят без нас, Тьер!
Проекция меркнет по хлопку ладоней Саймона.
– Да-а-а… – протяжно тянет Ксавьер.
Он всё ещё держит меня в объятиях. Сразу же сграбастал в кольцо своих рук после того, как они оба кончили. Ксавьер улыбается, гладя пальцем мои губы.
– Какая ты дикая и непослушная, Эллен. Давай не будем усложнять наши приятные отношения?
Я пихаю его в грудь кулаком. Это бесполезно. Всё равно, что пихать гору Эверест, в надежде, что она сдвинется.
– У нас нет отношений. И они тем более неприятные!
– Да неужели? – удивляется Ксавьер и прижимается губами к моим, целуя мягко, но настойчиво.
– Ксав!
Ксавьера дёргает в сторону.
– Нет времени, идиот! Или ты хочешь остаться здесь? Нужно решить вопрос с её транспортировкой!
Ксавьер раздражённо смотрит на мужчину. Я пользуюсь моментом, скользя в сторону.
– Далеко собралась, дрянь?
Второй терлеанец железными тисками обхватывает моё плечо, дёргая на себя.
– Осторожнее, Саймон. Она хрупкая и маленькая.
– И жутко выносливая, как я посмотрю, – рычит Саймон. Теперь я знаю, что его зовут полным именем именно так. Саймон. – Где твой предел, землянка?
Вопрос обращается уже ко мне. Ухо опаляет горячее дыхание. Низкий рокот голоса отдаётся внутри безумной дрожью.
– Не дёргай её, – повторяет Ксавьер и перенимает меня из рук Саймона.
Они передают меня друг другу, как игрушку.
– Теперь разберёмся с тобой, крошка. Сейчас я активирую костюм. Это не больно и не страшно…
– Блядь. Да поторопись же ты!
Саймон резко обхватывает запястье, нажимая на широкий чёрный браслет. Наверное, они надели его на меня, пока я была в отключке от истощения.
Чёрная, густая материя странно обволакивает моё тело, как густая слизь. Но тёплая и приятная.
Сначала не слышно ничего, но потом звуки снова появляются.
– Отлично.
Я поднимаю руку, странно чёрную, гладкую. Трогаю себя – как будто вторая кожа, но более прочная, что ли.
– Это специальный костюм. Костюм защитит тебя от лишних повреждений. Сай обеспечит нашу безопасность, но защита никогда не бывает лишней. А теперь вот это… Надевай.
Ксавьер швыряет к моим ногам облегчённый костюм. В таких передвигаются сотрудники СЭС в зонах заражения. Ксавьер уже почти оделся, поправляя костюм на себе. Саймон одевается и не сводит с меня настороженного взгляда.
– Пошевеливайся.
Я смотрю на пожирателей по очереди. Они, что, думают, будто я натяну костюм работника СЭС?
– Нет.
– Да, – поправляет меня Ксавьер. – Ты отправляешься с нами.
– Куда? – хмыкаю я.
Надо бы напомнить монстрам о том, что они должны мне денег, но сейчас у меня проигрышный набор – и ни одного припрятанного туза в рукаве.
А взгляд Саймона обещает – ещё одно лишнее слово, и у меня не останется даже пальцев, чтобы держать карты.
– На Терлеа, – отвечает Ксавьер.
– Нет!
– Да. Сай помоги мне. Помоги, но не вырубай её из сознания! – предупреждает Ксавьер.
– Это было бы намного проще, Младший! – цедит сквозь зубы Саймон, удерживая меня.
Я пытаюсь пинаться и вырываюсь, но меня держат крепко. Ксавьер быстро одевает меня.
– Не дёргайся, Эллен. Я знаю, что ты беспокоишься о брате больше, чем о себе. Если ты пойдёшь с нами, не создавая проблем, узнаешь, что с ним.
Я замираю на мгновение, но потом снова начинаю вырываться.
– Вы и его похитили? Уроды! Он болен! Его нельзя трогать!
– Мы его не трогали! – сверкает тёмными глазами Ксавьер, протягивает руку, повторяя обещание. – Пойдёшь с нами – узнаешь о нём.
– Ты отправишься с нами в любом случае, – хмыкает Саймон. – Но если ты не послушаешь Ксавьера, я просто вырублю тебя на несколько часов. А потом ты очнёшься в клетке и не сможешь даже разогнуться в полный рост.
– Я не с тобой разговариваю! – шиплю я, стараясь держаться от Саймона, внушающего мне опасения.
– А я – с тобой!
Саймон резко приближается, обхватывая моё лицо пальцами.
– У тебя есть возможность сделать условия своей перевозки комфортными. Или будешь сидеть в клетке. Мы будем открывать её, чтобы поиметь тебя, забирая нужное, и запирать обратно.
Саймон разжимает пальцы, но скулы сводит так, словно он держит меня.
– На корабле три сотни взрослых голодных терлеанцев… – бросает он как бы случайно.
Зеркальное забрало шлема защитного костюма поднимается вверх, отсекая его от меня. Ксавьер бросает недовольный взгляд на Саймона.
– То, что ты сказал… – начинает он.
– Нет времени! – обрывает Саймон.
– Хорошо, – соглашаюсь и позволяю себя спрятать полностью в защитном костюме.
Ксавьер переплетает свои пальцы с моими и выводит меня из комнаты. Как будто само собой разумеющееся.
Фургон дожидается нас на улице. Ксавьер втискивает меня между собой и Саймоном.
Фургон быстро разгоняется.
Город странно взбудоражен и охвачен паникой толпы. Но почему-то тихо. Не сразу я понимаю в чём дело – щебечущие рекламные билборды отключены, все до единого.
– Думаете, вас так просто допустят до корабля? – спрашиваю я, понимая, куда мы направляемся.
– Мы долго готовились. Было много попыток. Не все – удачные. Но сейчас всё должно получиться, – отвечает Ксавьер.
Его голос приглушён из-за шлема, но всё равно его приятно слушать. Приятно. Чёрт бы их побрал, поганые отравители!
– Чтоб у вас ничего не получилось! – вслух желаю я, заметив вдалеке ярко-оранжевые шашечки официального поста.
Саймон не отвечает. Он отпускает руль фургона.
Несколько секунд фургон несётся в заданном направлении. Саймон отстёгивает нижнюю часть правого рукава костюма и стискивает пальцами моё колено. От его руки исходит жар. Я чувствую странную вибрацию. На моих глазах рука терлеанца меняется. Пальцы удлиняются. На концах – длинные острые когти. Там, где была смуглая кожа, сейчас чёрная броня, отливающая, будто обсидиан. На вид очень плотная, как будто панцирь.
Саймон сжимает пальцы, вспарывая когтями сверхпрочную ткань моего защитного костюма работников СЭС.
– Не зли его, – тихим голосом советует Ксавьер.
Я задерживаю дыхание, глядя на чёрную лапу, лежащую на моём колене.
– Вы не люди, – прерывистым шёпотом сообщаю самое очевидное.
– Нет, конечно. Терлеанцы. Поверь, тебе не захочется увидеть Саймона в состоянии полной трансформации.
Я сглатываю. Я ни разу не слышала о пожирателях такого. Не знала, что они могут превращаться в жутких тварей.
Монстры…
Глава 25. Эллен
Терлеанцы демонстрируют фальшивые документы проверяющим, не выходя из машины. Фургон пропускают.
Я тяжело вздыхаю – последняя надежда растаяла без следа.
– Подкупили кого-то? – спрашиваю я, не надеясь на ответ.
– Не без этого, – отвечает Ксавеьр.
Я разворачиваюсь в его сторону. Сейчас лицо мужчины полностью скрывает защитный шлем с зеркальной поверхностью. Я вижу в нём только отражение точно такого же шлема – себя.
– Моё похищение не сойдёт вам с рук так просто.
– Да неужели? – смеётся Саймон. – Ты важный член правления Земли, за которого будут переживать и торговаться? Ты видный учёный или просто до хрена богатая гражданка? Да?
Мне неприятен тон Саймона. Он держится подчёркнуто неприязненно. Ненавидит меня всеми порами своей кожи. Стараюсь пересесть подальше от него, но для этого приходится прижаться к боку второго терлеанца. Ксавьер точно рад такому стечению обстоятельств. Его рука в защитной перчатке поглаживает моё колено. Он то и дело касается моего колена или запястья, как будто через два защитных костюма может почувствовать тепло моей кожи.
– Зачем я нужна тебе? – спрашиваю у Ксавьера, пока Саймон управляет фургоном, загоняя его в бокс для парковки.
– Не мне, – поправляет меня Ксавьер. – Ты нужна нам двоим.
– Заткнись! – рыкает на него Саймон.
– Не затыкай мне рот, Старший, – спокойно отзывается Ксавьер.
Я понимаю, что сейчас ничего не могу поделать в данной ситуации. Поэтому решаю держаться Ксавьера. Он кажется мне не таким опасным, как Саймон. Старший, так называет Саймона Ксавьер, смотрит на меня, как на врага, и ждёт подвоха с моей стороны.
– Саймон говорил, что ты его брат? – уточняю у Ксавьера.
– Так и есть, крошка.
– Много ещё у тебя братьев?
– Всего один.
– Болтаешь слишком много, Ксавьер. Самке ни к чему знать о нас! – обращается Саймон на языке терлеанцев к Ксавьеру.
Я прислушиваюсь. Смысл первой фразы понятен мне. Дальнейшее ускользает от меня, как песок сквозь пальцы. Ясно только одно – Ксавьер возражает. Мне не верится, что план терлеанцев удастся. Мне очень сильно не хочется в это верить. Но фургон беспрепятственно обошёл два из трёх постов. Остаётся ещё один.
Ксавьер напрягся, вглядываясь вперёд. Впереди медленно опускается заслон. За бетонным ограждением – стартовые площадки.
– Твою мать. Кажется, время вышло! Или они что-то заподозрили.
Саймон резко дёргает рычаг переключения скорости. Я зажмуриваюсь от страха. Мне кажется, что заслон перерубит фургон и раздавит нас. Мы почти успеваем. Крыша всё-таки проминается под прессом. Придавило заднюю часть фургона.
– Вылезаем!
Ксавьер поторапливает меня, нервно оглядываясь. Со стороны здания отделяются несколько машин, несущихся к нам. Терлеанец смотрит в противоположную сторону, ведущую к зоне посадки: от ангара отделяется одинокая машина.
– Это за нами.
Саймон кивает.
– Да. Но они могут не успеть. Всё-таки придётся пошуметь, – заявляет Саймон, ныряя рукой в карман костюма.
Ксавьер перехватывает его руку с плоским серебристым диском.
– Мы же договаривались, что обойдёмся без лишних жертв.
Саймон ухмыляется. Я не вижу его ухмылку, но слышу её в голосе мужчины.
– Выбирай. Мы или они.
– Хорошо, – после секундного колебания отвечает Ксавьер, протягивая руку. – Я сам.
Саймон отрицательно качает головой.
– Ты быстрее меня. Уведи Эллен как можно дальше. Взрыв будет мощный. По ней ударит! – настаивает Ксавьер.
Саймон передаёт диск Ксавьеру и избавляется от шлема костюма с видимым облегчением. Он срывает шлем и с меня, подхватывает, как куль с тряпьём и резко срывается с места.
– Закрой глаза. Вдохни глубоко и открой рот. Вы непривычные к таким нагрузкам, – отрывисто бросает он.
Я, конечно, не хочу навредить себе. Но любопытство сильнее. Я наблюдаю, как Ксавьер швыряет диск далеко вперёд и резко припадает на асфальт, приникая к нему всем телом.
Диск летит, потом замирает в воздухе. Ярко-белые лучи отходят во все стороны и закручиваются воронкой, расширяющейся дальше и дальше.
Потом раздаётся грохот. Ослепительная вспышка. У меня такое ощущение, как будто весь воздух начинает гореть – и мои лёгкие вместе с ним. Перед глазами висит кроваво-красная пелена с чёрными точками.
Ничего не слышно. Назойливый звон. Чувствую себя слепым котёнком, испытывая странную слабость. Все кости в теле болят, словно меня отлупили изнутри.
К моим щекам прикасаются пальцы, поворачивая голову из стороны в сторону. Меня несут, но теперь я не могу сказать, куда. Не понимаю, что происходит. Не вижу, не слышу, только агонизирую от сильной боли.
Иногда за любопытство приходится дорого заплатить.
Глава 26. Ксавьер
– Я же просил тебя! – рычу от злобы, бросая взгляды на Старшего.
Моя землянка напоминает переломанную куклу и кажется почти мёртвой. Саймон спокойно сидит рядом. Ему, что, совершенно плевать?
– Слишком близко к эпицентру взрыва, – спокойно отвечает Саймон. – К тому же самка не послушала меня. Я велел ей вдохнуть и открыть рот, чтобы нагрузка на слух не была колоссальной. Приказал закрыть глаза, чтобы не лопнули капилляры.
Саймон делает паузу, красноречиво глядя на землянку.
– Думаешь, она сделала хотя бы одно из того, что я сказал ей?
Я растираю руками лицо. Корабль, заимствованный у анварцев, оторвался от поверхности Земли. Он резкий и быстрый, манёвренный. Земляне запоздало пустили нам вдогонку патруль, но с их мощностями можно было не надеяться на благополучный исход погони.
– Я примерно представляю, КАК ты ей это сказал!
– То есть я ещё и должен был её уговаривать? Эта дрянь мечтает сдохнуть и напакостить нам хотя бы так, своей смертью!
– Уйди, – прошу я.
Видеть Старшего сейчас нет никакого желания.
Я знаю – он не прав, и я знаю – он сделал всё, как я просил. Саймон сделал всё возможное.
Это два неразрешимых противоречия.
Прикрываю глаза, прикидывая расчёты мысленно. Да, Саймон прав. Чересчур близко к зоне поражения. Мы можем защитить себя. Это отнимает много сил, но броня срабатывает как надо. У землянки нет брони. Кожа мягкая, светлая. Но сейчас её кожа напоминает посеревшую бумагу с красноватыми прожилками капилляров.
Я приподнимаю веко, содрогаясь: на мгновение показалось, что Эллен с Терлеа. Зрачок был залит красным от полопавшихся сосудов. Сбоку слышится шорох движения. Удивлённо оборачиваюсь. Саймон никуда не ушёл.
– Здесь должна быть медицинская капсула.
– Корабль перевозил грузы, – огрызаюсь я. – Отсюда вычистили всё.
– И всё равно для пилотов должно быть хоть что-то. Я поищу.
Саймон двигается в сторону двери.
– Следует быть осторожнее, Ксав.
– Что ты имеешь в виду?
– Статус землянки не обозначен. Кто-то может посчитать её…
– Кормом? – взрываюсь я. – Какого хрена? Я сам вырву клыки каждому, кто хотя бы посмотрит в сторону моей женщины!
– Я просто предупредил. Появление самки стало сюрпризом почти для всех. Это не по правилам, ты же знаешь, – ровным голосом замечает Саймон.
– Срать мне на правила! Я – Тьер. Эллен – моя собственность. Собственность Тьера неприкосновенна. Я буду расценивать покушение на Эллен, как покушение на собственную жизнь.
Саймон улыбается одними губами.
– Другого от тебя я и не ожидал.
– Тебе смешно? Иди и занимайся тем, что входит в твои прямые обязанности.
Саймон ведёт головой из стороны в сторону, словно оценивает силу незримых соперников, готовых к атаке.
– Можно присвоить ей временный статус. Придётся объявить об этом открыто. Чтобы не было проблем.
– Статус? Какой же?
Я вытягиваюсь на узкой кровати вдоль самого края. Пальцы повторяют рисунок лопнувших сосудов на лице Эллен.
– Представитель земной расы? – раздумываю я вслух.
Саймон хохочет.
– Хочешь выдать обыкновенную нищенку за земного дипломата? Не выйдет. Наживёшь себе проблем.
Саймон пристально смотрит мне в глаза.
– Ты же знаешь, что с тебя, Тьер, спросят не только по делам, но и по словам твоим.
– Знаю, – скрипнул зубами. – Не хочу, чтобы Эллен пострадала.
– Представь её как свою любовницу? – Саймон открыто скалится. – Тебе же понравилось её трахать.
– Понравилось, – признаю очевидное. – Но не скалился бы ты так сильно, Старший. Глядя на тебя, я могу сказать тебе то же самое.
– Нет! – отрезает Саймон. – Это необходимость, возникшая по ошибке. На Терлеа разберутся. Отвяжут от этой дряни. Примитивная!
Саймон негодует. Ему противна сама мысль о том, что приходится зависеть от землянки, уступающей нам во всём. Но больше всего его бесит тот факт, что для передачи энергии придётся постоянно входить в контакт с землянкой. Передача энергии на самом простейшем, примитивном уровне. С нашими женщинами важен лишь первый контакт. Потом секс при передаче энергии необязателен, но слишком приятен, чтобы от него отказываться. Я раздумываю несколько секунд, прежде чем понимаю очевидное.
– Мы не заплатили ей требуемое. Она же досталась нам даром?
– Подарок землян? – выгибает бровь Саймон. – Нужно свидетельство стороннего.
– Навьер ан-Хаслок облажался с аукционом. Он засвидетельствует даже на крови, – уверенно говорю я.
– Хорошо. Я отправлюсь к нему и поищу капсулу.
– Иди.
Саймон стремительно покидает комнату. Ему как будто не хочется даже дышать одним воздухом с землянкой. Интересно, надолго хватит его сопротивления, прежде чем он признает очевидное?
Эллен едва заметно дышит.
– Подарок. Мой подарок, – катаю я на языке.
Легонько провожу пальцем по припухшим губам землянки.
– Это не так. Но пусть это будет нашим секретом, похищенная…
* * *
– Я нашёл.
Поворачиваю голову на звук голоса Старшего.
– Одна медицинская капсула. Анварцы держали её на случай, если на корабле окажется кто-то из землян.
– Нам повезло?
– Ей, – поправил меня Саймон. – А нам не повезло наткнуться на это недоразумение на аукционе.
– Послушай, Сай. Сейчас я обращаюсь к тебе не как твой брат, но Тьер. Ты же знаешь, что должен уважительно относиться к словам своего Тьера?
– И что ты мне хочешь сказать, Тьер? – усмехнулся Саймон.
– Мне неприятно слышать, как ты обляпываешь дерьмом Эллен каждый раз, когда разговор заходит о ней. Неприятно.
Саймон застыл.
– Ты, может быть, и Тьер. Но я твой Старший. И я указываю тебе на ошибку в твоём поведении. Она лежит рядом с тобой. Коварная дрянь, желавшая тебя убить. А ты ведёшь себя так, как будто защищаешь любовницу.
– Всё так, конечно. Но мы похитили её. Не думаю, что тебе бы понравилось быть похищенным. К тому же на земле у Эллен остался младший.
– Мёртвый младший.
– Она об этом не знает, – я перевёл дыхание. – Но если тебе так сложно выполнить моё требование, то подумай о другом. Наш перелёт может очень осложниться, если ты всем своим поведением покажешь остальному экипажу, что землянка – простой корм и дырка для ебли. Многие истощены и кому-то захочется восстановить резервы своей энергии. В истощённом состоянии они будут пытаться ухватить кусок. Некоторые истощены настолько, что могут плюнуть на то, что не чувствуют ни хрена, потому что Эллен принадлежит нам. Это грузовой корабль. Запираются и герметизируются вакуумом только грузовые отсеки. Во всём остальном – хрень! Ты и сам прекрасно знаешь, что можешь выбить замок одним ударом кулака. А если кулаков будет несколько?
– Не учи меня быть благоразумным, Ксав. О самке я разговариваю только с тобой, а не с остальными терлеанцами.
– Не будь так уверен в том, что твоё пренебрежение не проскользнёт наружу. Ты разговариваешь со мной – тем более веди себя почтительно. Это требование. Приказ.
Саймон молча подошёл к узкой кровати, двинув меня плечом.
– Дай свой рюкзак, Тьер. Нужно обработать руку драгоценного подарка от землян. Или она останется без кисти.
– А как же медицинская капсула?
Саймон начал менять повязку на руке Эллен, осторожно убирая излишки воспалённой ткани и стирая остатки заживляющего геля.
– У неё неплохая регенерация. Организм хорошо справляется.
– Как же капсула?
– Я, конечно, нашёл капсулу. Но половина программ не действует. К тому же заряд почти на нуле, не уверен, что хватит надолго. Эффект будет минимальный.
– Лучше, чем ничего
Я немного расслабляюсь, чувствуя облегчение от молчаливой собранности Саймона.
– И всё-таки она отличается от других самок. Я не про связь. Выносливость, изворотливость. Откуда она могла знать, где спрятан нож? – спрашивает Саймон.
– Подозреваешь её? В чём?
– Я просто озвучиваю вслух свои опасения. Что с ними делать решать тебе. Хотя… – Саймон закончил менять повязку и легонько похлопал самку по руке. – Сейчас мы почти ничего не можем сделать.
Затея с капсулой оказалась провальной.
Мы доставили Эллен к капсуле. Она запускалась, словно нехотя. Меню программы мигало попеременно. Я осторожно уложил землянку внутрь и потянулся к рычагу.
– Нет. Подожди, – остановил меня Саймон. – Вытащи её. Сделаем ещё один пробный запуск капсулы.
– Ты же говорил, что заряд на минимуме? Ещё одна проверка сожрёт часть запаса энергии.
– Я лучше потрачу две минуты на дополнительную проверку. Не доверяю испорченной технике.
Я послушался Саймона. Он повторно загрузил тестовый режим.
– Кажется, всё в порядке, – сказал я, наблюдаю, как по экрану бегут привычные строки загрузки. – Вырубай.
– Подожди, – возразил Саймон и перевёл капсулу в режим сканирования.
Под прозрачным куполом заскользили лучи. Одновременно с этим процент индикатора заряда начал уменьшаться. На десятые доли, но всё же.
– Выклю… – начал я и не договорил.
Внутри капсулы что-то замкнуло. Её тряхнуло на месте и заискрило. В воздухе поплыл запах гари.
– И получил бы ты вместо самки прожаренное до костей мясо, – глубокомысленно изрёк Саймон.
Потом резко прижал ладонь к нагрудному карману, извлекая шприц с ампулой лекарства.
– Держи.
– Спасибо, – искренне поблагодарил я Саймона.
Это был его неприкосновенный запас. Никто не вправе требовать, что ему отдали ампулу, способную вытаскивать из шокового состояния. Многие из терлеанцев во время пребывания на Земле использовали свои ампулы, когда чувствовали, что вот-вот сдохнут. Мы приберегли свои напоследок.
– Какая жадная и коварная землянка, – усмехнулся Саймон, – отобрала регенерирующие ампулы у нас двоих.
– Ты не обязан это делать. Она жива и способна дотянуть до Терлеа, – сказал я, держа препарат.
Саймон вздохнул.
– Болван. В таком виде она – тем более бесполезное и почти безжизненное тело, от которого можно избавиться. Подарок должен быть ценен. А сейчас она выглядит так, что не годится даже для кормёжки. Пошевеливайся, Тьер. Тебе нужно будет ещё ласково напеть своему подарку, чтобы она вела себя примерно после пробуждения. И не провоцировала никого.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?