Текст книги "Нати – Словолшебница"
Автор книги: Ева Дримм
Жанр: Книги для детей: прочее, Детские книги
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)
Нати – Словолшебница
Ева Дримм
© Ева Дримм, 2022
ISBN 978-5-0059-4169-5
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
В одном серебристо-северном месте,
Статном, но таком мрачном,
Все истории были как грустные песни.
Хмурые как ненастье.
Правильно, но безлико,
Величественно, но скучно текли слова.
Словно большая река – глубока и тиха,
Медленно, статно
Лились строки-истории пресные.
Как без соли самая царственная уха —
Важные. Но не интересные.
И никому ничего не хотелось менять.
Ха!
Честные, но холодные, как ледяные глыбы.
– От украшения много ли толка?
Слова здесь были похожи:
На серый асфальт, дождливое небо и волка.
Здесь так привыкли давно.
Но!
Кто-то принёс в это место хорошие вести!
Будет теперь светло и цветасто!
Да!
Загорелась Звезда,
И засияет, как никогда,
Сквозь морозы и тучи,
Серо-серебряный город дремучий:
Слова существуют чтобы сверкать —
Хватит их мучить!
Я буду плести из них кружева.
Собирать истории жгучие.
Это – мои драгоценности.
Я – Нати, шубка из огня!
Нати Словолшебница!
Да!
Из слов можно вить чудеса,
А историям быть живо-яростными!
Увлекательными, хоть и неправильными.
Не такими, как все привыкли.
За то радостными!
Вот!
Капля дождя прикоснулась к страницам новелл,
Сливаясь с цветастыми буквами, испаряется.
А утром у меня под подушкой новый кристалл,
Разными гранями переливается.
Я обниму его сердцем и уберу,
А когда достаю любоваться им вновь,
Сама превращаюсь, от радости, в огненную лису.
Это моя любовь!
Своей драгоценностью Нати хотела делиться.
Украшать ею город хмурый.
Только никто не хотел восхититься,
Никто не поверил, что у неё изумруды.
Не верили Словолшебнице,
Что в её сундучке драгоценности.
Ц!
Никто не умеет из слова делать жемчужину,
Никто не сумеет из слова связать узор.
Тексты надо писать обыкновенно-дюжинно.
Все остальное – вздор!
Её это ранило!
РРР!
Слова – волшебство! Не пустые стекляшки!
Они воплощают всё, что я намечтала.
Они не должны быть холодными – брррр!
От них должны бегать мурашки!
Ох, как она тосковала.
Но, когда открывала сундук, посмотреть
на богатства – снова сияла.
И создавала историю.
А с утра находила бриллиант.
Вот это талант!
Но вот в сундучке не осталось простора:
О, как много жемчужин! Море!
И где же теперь хранить остальные?
Слова мои золотые?
Ах!
Видела я во снах,
Что порхаю подобно жар птице,
В совершенно других местах.
И могу, как в рассказах своих, волшебных мирах,
В драгоценности нарядиться.
И, как в мечтах, могу ими делиться.
Ах, я лисица-счастливица!
Так!
Мне надоел этот мрак!
Я сама себе драгоценность.
Мне тесно!
Здесь мне, как и моим изумрудам в шкатулке,
неинтересно!
Я слышу Зов сквозь тысячи голосов.
Моё сердце мне – компас и карта. Источник света.
Мне нужно вперёд! У меня есть мой путь!
У меня горит хвост! Я комета!
Куда показала душа.
Да!
– А вдруг тебе будет страшно? Опасно?
Ты сможешь?
– Знаете, время – моя драгоценность тоже.
Пусть моя жизнь ни на чью не похожа.
Я верю, мой путь будет светлым и ясным.
И побежала сквозь разные города, моря, горы.
Большие, поменьше, разные!
Светлые и прекрасные.
Ого сколько в мире всего!
Выбирала сундук-шкатулку себе, сокровищу.
Новый дом.
И однажды нашла.
И поселилась в нём.
Что за чудесный город-красавец!
Теперь моя жизнь словно танец!
Вот где душе светло и цветасто!
Ну как же прекрасно!
Вот где слова были ярче,
Истории громче.
Дыхание легче,
Чай крепче.
Это оно!
Здесь и останусь.
Но:
В то время, пока бежала лисица,
Она, засучив рукава-рукавицы,
Собирала слова, сочиняла страницы —
Ох, мастерица! Ещё и ещё!
И превращала их в кружева.
Всё!
Это мои изумруды-сапфиры.
Делаю что хочу.
Их разные грани сначала точу,
И оставляю под солнцем искриться.
Я – Словолшебница-ювелир!
Нечего им в шкатулке томиться!
Пусть их шкатулкой будет весь мир.
Фыр!
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.