Текст книги "Отражение зла"
Автор книги: Евгений Гаглоев
Жанр: Детская фантастика, Детские книги
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
Евгений Гаглоев
Отражение зла
Глава первая
Череп, объятый огнем
Приключения… Кто только о них не мечтает! Но не каждый найдет в себе силы и решимость познать неизведанное, совершить головокружительное путешествие, повстречать на своем пути препятствия и с достоинством их преодолеть. Не всякий решится начать новую главу в своей жизни, стать участником захватывающей истории с непредсказуемым сюжетом. Многие любят читать или слушать рассказы о чужих приключениях, с замиранием сердца следить за различными перипетиями. Но сами при этом вовсе не желают, чтобы и в их жизни случилось что-то неординарное.
Обычно люди предпочитают спокойный и размеренный образ жизни, лишь единицы способны очертя голову пуститься во все тяжкие. А ведь иногда, чтобы приключения начались, достаточно только переступить порог собственного дома…
Архивы Экзистерната Созерцателей полны самых разнообразных летописей, описаний невероятных приключений и опасных битв. И история, о которой на этот раз пойдет речь, началась в Ост-Стингере, небольшом городе, затерянном где-то в дремучих лесах восточных провинций Зерцалии.
Старую Ипполиту знал весь Ост-Стингер. Да и как иначе, ведь она всю жизнь прожила в этом городке. Много лет работала учительницей в школе– интернате Эмбера, а затем приобрела небольшую лавку на местном рынке и уже почти десять лет торговала в ней зеркалами.
Горожане Ипполиту уважали, а некоторые даже немного побаивались, ведь почти все жители городка учились в одной школе, и под надзором строгой учительницы выросло несколько поколений. Многие живо помнили удары деревянной линейкой, которыми Ипполита одаривала особо нерадивых. Но все же бывшие ученики были ей благодарны. Ведь это она воспитала их трудолюбивыми мастерами и ремесленниками, которыми так славился Ост-Стингер.
Когда учительница решила оставить профессию, многие коллеги уговаривали ее остаться. Но Ипполита была непреклонна. Ей нравилось учить детей, но после смены руководства она не могла больше оставаться в этом интернате.
Прежний владелец учебного заведения, покойный Мартон Эмбер, всегда относился к Ипполите с уважением. Но его младший брат Наполеон, заполучивший в наследство не только школу, но и старый стеклолитейный завод на окраине Ост– Стингера, сразу невзлюбил пожилую учительницу. Впрочем, она платила ему той же монетой. На ее взгляд, Наполеон сильно отличался от остальных членов семейства.
Эмберы входили в число основателей Ост-Стингера, можно сказать, стояли у его истоков. Они славились своей мудростью и прозорливостью. Наполеон же был жадным и злым. Он сразу стал устанавливать в школе свои порядки и постоянно конфликтовал с учителями. А еще после его прихода в интернате начали происходить странные вещи, с которыми Ипполита просто не могла смириться…
Но некоторым тайнам лучше навсегда сгинуть в прошлом, об этом Ипполита знала не понаслышке. Ей проще было уволиться из интерната и заняться торговлей, чем терпеть выходки нового владельца школы. Теперь она его почти не видела, и ее все устраивало. Конечно, иногда до бывшей учительницы доходили странные слухи о разных происшествиях в школе Эмбера, но Ипполита предпочитала не обращать на них внимания.
Темным магам лучше не переходить дорогу. Себе дороже выйдет.
Зеркала, которыми торговала в своем магазинчике Ипполита, считались самыми красивыми во всем Ост-Стингере. Когда-то похожие создавали на местном стеклолитейном заводе, но после того, как предприятие закрылось, Ипполита начала заказывать зеркала из самой столицы. Самых разнообразных форм и размеров, инкрустированные драгоценными и самоцветными камнями, вставленные в изящные рамы из узорного стекла, они всегда пользовались большим спросом у жительниц города.
Лавка Ипполиты, аккуратный домик с большими окнами и широким крыльцом, стояла в самом центре рынка. Обычно владелица магазина сидела на стуле у входной двери, приветливо здороваясь с горожанами, а за прилавком стоял ее помощник, смышленый подвижный юноша по имени Эрик. Он же исполнял обязанности грузчика – таскал коробки и корзины с товаром, – а также бегал в соседние палатки за продуктами. Жил он с родителями в небольшом домике на краю города и в лавку приходил только по утрам. Сама же Ипполита постоянно обитала в магазине, устроив себе жилое помещение позади торгового зала.
Сидя на крыльце, Ипполита наблюдала за толпой покупателей, снующих по рынку, и тихо напевала что-то себе под нос. Невысокого роста, все еще крепкая, дородная, она носила длинные платья темно-коричневого цвета, поверх которых обычно повязывала белый передник. Ее седые волосы были зачесаны назад и стянуты на затылке в замысловатый узел. Внешне безучастная ко всему происходящему, Ипполита подмечала абсолютно все, что творилось рядом с ее магазином. Вот мальчишки украли пару яблок с прилавка крикливого торговца. Вот мимо проехал чужеземец в сером дорожном плаще, а с копыта его лошади слетела истертая стеклянная подкова. А вот две кумушки из соседнего магазинчика готового платья, сидя на скамейке, сплетничают, обсуждают своих покупателей и их наряды.
Рынок с давних времен считался сердцем Ост– Стингера, основным местом, где можно не только приобрести все что угодно, но и узнать последние новости. Из уст в уста постоянно передавались слухи, сплетни и домыслы обо всем, что творится в Зерцалии, даже в самых отдаленных ее уголках. Именно здесь жители городка узнали о падении Властелинов и гибели Темнейшего. О перевороте, в результате которого к власти пришли Созерцатели. Новости были встречены громкими радостными криками, Ипполита хорошо это помнила. Горожане с большой радостью избавились от гнета Демонической пятерки, которая дотянулась своими щупальцами даже до далекого Ост-Стингера.
Рынок оживал ранним утром и затихал лишь поздним вечером. Кроме горожан Ост-Стингера, сюда приезжали жители других городков и деревень, расположенных в той же провинции. Одежда, обувь, всевозможная утварь, мясо, фрукты и овощи – бойкая торговля не прекращалась ни на миг. Ипполите нравился этот ритм жизни. Скучать не приходилось, и она совсем не жалела, что ушла из школы Эмбера. Особенно после того, что там начало твориться. В памяти всплывали жуткие фарфоровые куклы, следящие за каждым ее шагом, зеленое пламя, слухи о черной магии… Ипполита встряхивала головой, отгоняя прочь неприятные мысли. Все это в прошлом, лучше не вспоминать.
– Кому свежих грибов?! – кричала торговка у ворот рыночной площади. – Только сегодня утром набрала!
– А кому цветной капусты? – вторил ей владелец овощной лавки неподалеку. – Только что с грядки.
– Плащи, шали, головные уборы! – выкрикивала хозяйка одного из соседних магазинчиков.
Рынок процветал, это сказывалось и на жизни городка. Обитатели Ост-Стингера занимались овощеводством, работали на лесопилке, на новом стеклолитейном заводике, промышляли охотой в местных лесах. Многие подруги Ипполиты работали на ткацкой фабрике, расположенной неподалеку от города. А по выходным все шли на рынок. Не за покупками, так пообщаться со знакомыми, узнать последние истории из жизни городка. И никто не подозревал, что скоро они сами станут героями удивительной истории.
В тот день Эрик принес со склада парочку новых зеркал. Ипполита слышала, как он возится в торговом зале, снимая картонную упаковку. Над рыночной площадью ярко светили Пемфредо, Энио и Дейно, лицо Ипполиты нежно обдувал теплый ветерок. На торговые ряды упала большая тень от причалившего к вышке воздушного корабля. Огромный баллон на миг заслонил три луны, но вскоре начал снижаться, служащие вышки уже притягивали его с помощью мощных канатов.
Одна девушка выделялась из толпы рыночных покупателей. Ипполита сразу обратила на нее внимание, возможно, из-за длинной темной накидки с капюшоном. Сначала старуха решила, что девушка ждет прибытия корабля, возможно, гостила у кого-то и теперь уезжает. Но девица шла не к вышке, а от нее. При этом она крепко прижимала к груди какой-то сверток, словно несла что-то очень дорогое, и то и дело подозрительно озиралась по сторонам.
Бледное лицо девушки отчего-то показалось Ипполите смутно знакомым, где-то она видела ее раньше. Старуха озадаченно нахмурилась. А ведь девица пришла со стороны леса! Там, откуда она появилась, за рынком не было жилых домов, лишь склады и ангары, вплотную к которым подступали вековые деревья. А за деревьями, в чаще, лежали старые развалины, которые местные жители предпочитали обходить стороной, – уж больно плохая молва шла о том месте.
Девушка не замечала пристального внимания Ипполиты. Она двигалась по торговому ряду, крепко прижимая к себе свою ношу и старательно обходя стороной встречных.
Может, Ипполита ошиблась, и девица шагает вовсе не из леса? Может, она что-то украла и теперь хочет как можно скорее покинуть место преступления?
Когда девушка поравнялась с магазинчиком зеркал, Ипполита поднялась со своего стула и оперлась на перила крыльца.
– Милая, – позвала она девушку, – подойди сюда, я хочу тебя о чем-то спросить.
Та испуганно замерла, побледнев еще больше, а затем ускорила шаг и попыталась затеряться в толпе.
– Да постой же! – воскликнула Ипполита. Она только сейчас разглядела на плаще незнакомки странные бурые пятна, напоминающие кровь. С девицей явно было что-то не так. – Эрик!
Юноша выглянул из магазина. Ипполита указала ему на удаляющуюся фигурку в плаще:
– Задержи ее! Только не слишком пугай.
Эрик с готовностью кивнул и сбежал с крыльца.
Девица обернулась и поняла, что ее преследуют.
Глаза ее испуганно расширились, и она опрометью бросилась вперед, расталкивая толпу. Эрик несся за ней. Бегал парень очень быстро, и Ипполита не сомневалась, что ему не составит труда догнать загадочную беглянку.
В этот момент в воздухе что-то сверкнуло – будто серебряная искра пронеслась над рынком, по наклонной спикировав с башни городской мэрии.
Раздался короткий крик, девушка во весь рост рухнула на мощенную стеклянными плитами мостовую и замерла в неподвижности. Эрик испуганно оглянулся на Ипполиту. А в толпе вдруг завизжали: сверток выкатился из рук беглянки и вспыхнул ярким зеленым пламенем.
Ипполита громко охнула. Она узнала этот огонь! Уже видела такой раньше. Ткань моментально сгорела, и всем открылось содержимое свертка – объятый огнем почерневший человеческий череп. Крики усилились, когда зеленое пламя перекинулось на лежавшую на земле девушку. Ее накидка моментально воспламенилась.
Ипполита успела заметить, что в спине беглянки торчит длинный изогнутый осколок стекла. Это его метнула сверху чья-то меткая рука. Женщина бросила взгляд на башню мэрии – возможно, убийца все еще прятался где-то там, – но никого не разглядела, зрение было уже не то.
Тут в толпе так истошно завопили, что Ипполита вмиг забыла о неведомом злоумышленнике. Обернувшись, она увидела жуткую картину. Несколько горожан, стоявших к погибшей ближе остальных, вспыхнули, словно факелы. Зеленое пламя столбами взвилось над площадью и продолжало быстро распространяться. Люди падали на плиты и мгновенно рассыпались горками золы и праха, от самой беглянки уже не осталось и следа. Вскоре воспламенилась овощная палатка, а затем и магазин готового платья. Зеленый огонь пожирал все, до чего мог дотянуться. Люди разбегались, стремясь убраться как можно дальше от жуткого пламени.
– Пожар! – завопил кто-то. – Тревога! Зовите пожарных!
– И полицмейстера! – испуганно крикнул Эрик. – Девчонку только что убили!
Это известие напугало всех не меньше, чем зеленое пламя. В тихом и спокойном Ост-Стингере последнее убийство случилось больше десяти лет назад. Кто-то сломя голову побежал за пожарными и полицией. Ипполита же поспешила к потрясенному Эрику.
В центре рынка, где полыхало зеленое пламя, образовалась пустота. Огонь пожирал постройки, от людей же оставалась лишь горсть черной золы, имеющая форму человеческого тела, и налетевший ветерок тут же разметал ее по земле. А в центре выжженной проплешины лежал и скалил почерневшие зубы оброненный таинственной девушкой череп, из глазниц которого по-прежнему вырывались языки пламени.
Ипполита устало вздохнула и закрыла глаза. Давненько она такого не видала – с тех пор, как ушла из школы Эмбера. Похоже, некоторым тайнам просто не суждено остаться в прошлом. Древнее зло вернулось в Ост-Стингер, и спокойной жизни пришел конец. Ипполита нисколько в этом не сомневалась.
Глава вторая
Нет секретов друг от друга
Смотреть на тренировочную площадь Экзистерната с самой высокой смотровой башни замка всегда было очень интересно. Большое квадратное поле, окруженное высокой каменной стеной и живыми изгородями, было разделено на равные секции рядами спортивных сооружений, и в каждой занимались старшие воспитанники школы Созерцателей. У подножия башни мальчишки и девчонки сражались на деревянных мечах. Поодаль тренировались группы в боевых доспехах Созерцателей. Выстроившись ровными квадратами, они синхронно отрабатывали не только боевые движения, но и навыки слежки. Юные бойцы то одновременно смещались в сторону, то опускались на землю, то поднимались вновь, принимали одинаковые боевые стойки. Все группы двигались очень слаженно – ни одного лишнего движения.
На смотровой площадке стояли Камилла Клайд и Вера Геллерт, с удовольствием наблюдая сверху за происходящим. Камилла даже не подозревала, что в Экзистернате учится столько ребят. Естественно, ведь обычно они сидели небольшими группами по разным классам и поэтому не могли судить об общем количестве юных членов Ордена Созерцателей. Но сейчас Камилла вдруг поняла, что из учащихся школы можно набрать целую армию хорошо подготовленных бойцов.
У подножия башни тусовалась куча народу, но Камиллу интересовал лишь один человек. Девушка поискала его взглядом в толпе воспитанников. Вот он. Макс Беркут в полном боевом облачении тренировал юных учеников. Он показывал движения и выкрикивал команды, а ученики послушно их повторяли, почти автоматически выполняя синхронные выпады и повороты, плавные, почти скользящие перемещения с места на место, атаки и блокировки ударов несуществующего противника.
Веру больше волновало происходящее в другой секции стадиона, где двое парней из старших воспитанников устроили эффектный спарринг на мечах, больше напоминающий какой-то диковинный танец.
С крыши соседней башни спустили несколько канатов. Быстро перебирая руками, вниз по ним заскользили стройные фигурки. Камилла и Вера пристально наблюдали, поражаясь их ловкости. Вот ребята спустились на землю, и на них сразу напала целая команда противников из параллельного класса. Все выхватили деревянные мечи, и закипело нешуточное сражение. Крики и стук палок разносились далеко вокруг.
Камилла вновь перевела взгляд на Макса. Тот расстегнул застежки куртки, стянул ее с плеч, утер пот со лба. Глядя на стройное, мускулистое тело Беркута, Камилла вдруг ощутила, как начинают гореть щеки. Гореть вовсе не потому, что она принадлежит к клану Огня. Просто Беркут… В последнее время Камилла поняла, что стала относиться к нему по-другому.
Девушка смущенно закашлялась и отвернулась.
– Он тебе нравится? – спросила вдруг Вера. Оказывается, она, забыв про тренировочный бой, уже несколько минут наблюдала за подругой.
Камилла вздрогнула.
– Я. Нет, – смущенно пробормотала она, прижимая ладони к пылающим щекам. – С чего ты взяла?
– Кого ты пытаешься обмануть? – усмехнулась Вера. – Я ведь не слепая. К тому же это видно невооруженным взглядом.
– Правда? – еще сильнее вспыхнула Камилла.
– Как если бы ты написала его имя у себя на лбу. Я даже знаю, когда все это началось. После вашего возвращения из Норд-Персиваля и той истории с Лесными Хозяевами. Между вами что-то произошло? Помнится, до той поездки ты на него так не смотрела.
– Не знаю, – опустила голову Камилла. – Может, ты просто не замечала? Тебе не до того было, ты все пыталась выследить Андрея и уличить его в неверности.
– Было дело, – рассмеялась Вера. – Хорошо, что все уже позади. А у вас, похоже, только начинается?
– Макс. Он добрый, сильный, смелый. Загадочный. Я ничего не знаю о его прошлом, да он и сам не в курсе. А еще эти его новые способности. – Камилла тщательно подбирала слова, сильно при этом смущаясь. – Когда он рядом, мне так легко и свободно, я способна горы свернуть. По крайней мере, мне так кажется. Не знаю, как это объяснить.
– А ничего объяснять и не нужно, – со знанием дела кивнула Вера. – Ты втрескалась в него по уши. И знаешь, я нисколько не удивлена. Если бы пришлось выбирать между Беркутом и Грановским, я тоже выбрала бы Макса. Конечно, если бы не была знакома с Андреем! – тут же поправилась она. – Алекс симпатичнее Макса, но с этими его выходками… Иногда хочется его укокошить!
Камилла не выдержала и рассмеялась. Алекс и у нее частенько вызывал схожие чувства. Девушке, которая влюбится в Грановского, не позавидуешь. Ведь он и в самом деле любую доведет до сумасшедшего дома.
– А что Макс? – спросила Вера, поглядывая вниз. – Как он к тебе относится? Отвечает взаимностью?
– Не знаю, – пожала плечами Камилла.
– Как? – удивилась Вера. – Ты не в курсе? А вы вообще об этом говорили?
– Да у меня никогда решимости не хватит! – снова зарделась Камилла. – Не знаю, что со мной творится! Я спокойно обсуждаю с ним задания Корнелиуса и вопросы, связанные с Экзистернатом. Но стоит ему подойти ближе. Только я о нем подумаю… У меня дар речи пропадает, могу лишь молчать и глупо улыбаться! Когда я считала его просто другом, таких проблем не возникало!
– Втрескалась! – снова констатировала Вера. – По полной программе!
– Я даже немного завидую тебе и Андрею. Вы сразу поняли, что любите друг друга. У вас свадьба скоро. А я все никак не определюсь со своими чувствами. Не могу набраться смелости, чтобы сделать первый шаг.
Вера отвлеклась от тренировочных боев и повернулась к Камилле.
– Думаешь, у нас с Андреем все просто было? Мы выросли вместе, это верно. Но сначала просто дружили, поэтому долго не могли понять, что именно испытываем друг к другу. Когда дружба переросла в нечто большее, мы даже немного испугались.
– Значит, не только я такая трусиха? А чего испугались вы?
– Того, что эти внезапные чувства уничтожат нашу дружбу А что, если бы что-то пошло не так? Любовь – штука сложная. Тут невозможно что– либо предугадать. Нам повезло, мы и правда полюбили друг друга. Но если бы вдруг расстались? Дружбе тоже пришел бы конец. Невозможно оставаться друзьями после того, как угасла любовь. Этого мы и опасались больше всего, а потому так долго не могли определиться. Но теперь все позади. Я уверена в Андрее, а он, надеюсь, уверен во мне.
– Вот и я боюсь того же, – призналась Камилла, глядя вниз на Макса. – Вдруг я признаюсь ему, а он поднимет меня на смех? Я ведь от стыда сквозь землю провалюсь!
– А ты не спеши, деликатно подойди к этому вопросу. И конечно, надо выбрать подходящий момент для разговора.
– Знать бы еще, когда он наступит, этот самый момент, – вздохнула Камилла.
– Если я в это время окажусь рядом, обязательно подскажу тебе, – пообещала Вера и весело подмигнула.
– Спасибо, – застенчиво улыбнулась в ответ Камилла.
А тренировки на площади продолжались. Воспитанники школы отрабатывали приемы фехтования и рукопашного боя, делали кульбиты в воздухе, с разбегу перемахивали через высокие ограждения, проходя полосу препятствий. В центре площади соорудили коридор из шестов и перекладин, в котором раскачивались из стороны в сторону деревянные бревна, утыканные тупыми шипами. Между бревен проворно сновали фигурки мальчишек и девчонок, которым каким-то образом удавалось уворачиваться от шипов.
Камилла отвернулась. Не так давно она сама проходила эту полосу препятствий, и ей тогда изрядно досталось. Девушка перевела взгляд на дальний конец площади. И тут же увидела Алекса Грановского в сопровождении Глории, своей новой знакомой из Норд-Персиваля. Он показывал девушке замок и прилегающие к нему территории. Непоседа Глория не могла долго усидеть на одном месте и обожала путешествовать, поэтому с радостью откликнулась на приглашение Алекса посетить школу Созерцателей. Она была симпатичной, обладала легким, веселым характером и нравилась окружающим. И лишь Камилла держалась от нее на расстоянии. Что-то ее беспокоило в этой девушке, только она никак не могла понять, что именно. Глория хранила не одну тайну и никогда не рассказывала о своем прошлом. А Камилла на собственном опыте знала, что к таким людям надо относиться с особой осторожностью.
Алекс и Глория не расставались уже пару недель, с самого возвращения из Норд-Персиваля, но девушка по-прежнему не собиралась задерживаться в Экзистернате. Она сразу дала понять, что школы ей надоели и она хочет лишь одного – свободы. Ну а ветреника Грановского это вполне устраивало, хотя Глория ему, похоже, действительно нравилась, – так долго он не общался еще ни с одной девушкой. В общем, им было хорошо вдвоем, и, куда бы Камилла ни шла, она везде натыкалась на эту парочку.
Камилла и Алекс смотрели, как тренируются юные бойцы, а попутно Грановский показывал подруге преграды, которые он преодолевал на полосе препятствий. Девушка слушала и кивала, но ее мысли витали где-то очень далеко.
– Однажды я свалился с тех брусьев, – показал в центр стадиона Алекс. – Едва не свернул себе шею. Повезло, что брякнулся на Корнелиуса, который проходил мимо. Правда, старикашка не очень обрадовался, как мне показалось. Это был уже второй раз, когда он в отместку попытался меня прикончить.
– А ты та еще диковинка, – рассмеялась Глория.
– Что и говорить, повезло тебе с парнем! Может, поцелуемся?
– Уж больно ты хитренький. С такими я не целуюсь.
– Да ладно! Мы встречаемся уже почти две недели, а я себе еще ничего этакого не позволял. Но рано или поздно рассчитываю…
– Рано или поздно я тебя придушу, – пообещала Глория.
– Да у тебя рука не поднимется на такого милашку, как я.
– Ты что, всерьез веришь, что у нас с тобой что– то получится? Любовь-морковь, будешь любить меня вечно?
– Не знаю. Спроси через пару миллионов лет.
Глория расхохоталась и пихнула его в плечо.
– С тобой невозможно серьезно разговаривать!
– Отчего же, я могу быть серьезным, – нахмурил брови Алекс. – Ты действительно не хочешь остаться в Экзистернате?
Глория перестала смеяться и задумалась.
– Думаешь, твоя экскурсия меня переубедит?
– Экскурсия – нет, но, может, ты не захочешь расстаться со мной? – Алекс потешно изогнул брови.
– С какой стати?
– А я тебе совсем не нравлюсь?
– Нравишься… Но дело в другом. Я просто не могу долго сидеть на одном месте. Меня постоянно влечет вперед, и этого не изменить. Натура такая. Да и что мне делать в вашей школе?
– У тебя же есть магические способности. Нам бы не помешали такие люди. С тех пор как магия Темнейшего ушла, многие колдуны и ведьмы лишились своих сил, поэтому сейчас каждый маг на вес золота. Особенно если учесть, что в отдаленных уголках Зерцалии все еще встречаются практикующие чернокнижники, которые ничем не связаны с Темнейшим и черпают свою силу из других источников. Созерцатели должны противостоять им, так что в наших рядах тебе были бы очень рады.
– Но я слабая ведьма. Гадание на картах, парочка боевых заклинаний и ничего более. В ближнем бою я мало на что способна, разве только убегать с громким визгом.
– Раньше я и сам так поступал, – признался Грановский. – Но меня научили сражаться. И тебя научат, если захочешь.
– Мне это не очень интересно, – немного подумав, произнесла Глория.
– Ты же где-то училась раньше? Обучалась магии?
– Немного там, немного здесь, – уклончиво ответила девушка. – Подолгу нигде не задерживалась. Так что толку от меня будет чуть.
– Мне бы и этого хватило, – улыбнулся Алекс и вдруг привлек ее к себе.
– Отстань. – Глория легонько шлепнула его по рукам. – Столько народу кругом…
– О, им плевать. Все заняты своими тренировками.
– Да неужели? Тебе только так кажется. Ваш строгий директор – Корнелиус, кажется? – давно точит на тебя зуб, я это сразу поняла. Наверняка он крутится где-то неподалеку, так что не стоит нам обжиматься на виду у всей школы.
– Это верно, – согласился Алекс, глядя куда-то в сторону. – Как говорится, вспомни черта…
Действительно, на площадке показался Корнелиус в длинной черной мантии. Толстенький и низкорослый, но ужасно важный и свирепый с виду, он на ходу угрюмо разглядывал воспитанников, занимающихся на стадионе. Вера Геллерт и Камилла Клайд, которые уже спустились с башни, плелись следом за ним. Алекс сразу заподозрил, что Корнелиус ищет его, и лихорадочно начал вспоминать, не натворил ли чего за последнее время. На ум ничего не приходило, но старик мог припомнить нечто совсем давнее, о чем Алекс успел позабыть, так что не время было расслабляться.
Но, как оказалось, Корнелиус искал не его, а Макса Беркута. Алекс облегченно выдохнул. Макс только-только закончил тренировку. Часть учеников он отпустил в раздевалку, а оставшихся передал Андрею Невзорову, и тот повел их на стрельбище учиться стрелять из лука.
Взмокший от напряженных занятий Макс вытер лицо курткой, которую держал в руках, обернулся, увидел прямо перед собой Корнелиуса и сразу напряженно застыл. Алексу невольно пришло на ум, что Беркут, как и он сам, силится вспомнить все свои последние прегрешения. Но Корнелиус, к всеобщему удивлению, не стал никого ругать.
– Иди за мной, – сказал он Максу. – Нам нужно кое-что проверить.
– Я ничего не делал! – забормотал Беркут. – А если и делал, то наверняка не один!
Корнелиус автоматически перевел хмурый взгляд на Алекса. Глория не сдержалась и хихикнула. Вера тихонько отошла в сторонку, а потом смылась на стрельбище к Андрею. Она всегда старалась держаться подальше от Корнелиуса, особенно когда тот был в дурном настроении. Если старик начинал злиться, то доставалось всем, кто попадался под руку. Молний для учеников он не жалел.
– Сейчас меня интересует другой вопрос, – заявил Корнелиус. – Но ты не переживай, мы еще вернемся к вашим проделкам. И лучше сразу готовьтесь к тому, что я спущу с вас шкуру! А теперь следуй за мной.
– А мне можно? – тихо поинтересовалась Камилла.
Корнелиус смерил ее взглядом, затем кивнул.
– Можно. Все, кто участвовал в событиях в Норд-Персивале, могут пройти в мой кабинет.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?