Текст книги "Драконья любовь, или Дело полумертвой царевны"
![](/books_files/covers/thumbs_240/drakonya-lyubov-ili-delo-polumertvoy-carevny-68679.jpg)
Автор книги: Евгений Малинин
Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 14 (всего у книги 28 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]
– Государственного!!! – Ревет в ответ верзила. – На отлов особо опасных государственных преступников в особо опасных размерах!!
– Ты на свои размеры посмотри!! – Ору я в ответ. – У самого уже давно все размеры «особо опасные»!!
– Оскорбление гвардии при исполнении!!! – Пищит один из младших.
– Штраф три рубни!!! – Снова подвякивает второй, а первый тут же суммирует:
– Итого шесть рубней!!!
И оба довольно так ухмыляются. Эти вот ухмылки вообще меня достали!
– Ах вы салаги косорукие! – Перехожу я с крика на ласковый шепот. – Только и умеете, что отнять да разделить?! А что вы, козлы необученные, будете делать, если вам настоящее дело подвернется?!!
– Второе оскорбление гвардии… – Начал было первый «бухгалтер», а вот закончить очередной подсчет не успел – толстый конец древка моей вилки как раз ему в лоб заехал! Ну, натурально, он в пыль, отдыхать, а второй «бухгалтер» радостно так завопил:
– Оскорбление действием при исполнении!!! Штраф десять рубней с конфискацией!!!
И тут же улегся рядом с товарищем своим – я его по уху слегка задел.
А верзила обиделся:
– Ты чего дерешься?!!
И попробовал ткнуть меня своим неуклюжим штыком в живот. Только пока он разворачивался, я успел перехватить свою вилку на две руки, отвел его оружину в сторону и, развернувшись, достал его толстым концом рукоятки снизу по челюсти! Большое у меня желание было воткнуть ему оба зубца в брюхо, да одежку его портить не хотелось.
Осмотрел я ребяток, ну никакого сознания! Лежат, бедолаги, отдыхают! Ну я быстренько в ту же лавку, где музыканта оставил. А там наш Свистун сидит на табуретке, вокруг него головы свиные уложены штабелем… попахивают, и хозяин мечется:
– Дарагой, красивый, ну чем тебе такие замечательные башки таких замечательных свинок не нравятся?!! Вай!! Лучших башков на всем рынке все равно не найдешь!! Сам Змей Горыныч только у меня такой деликатес покупает!!
– Да не нужны мне… башки… – бормочет наш Бормотун, – …куда мне их, солить, что ли?..
– Как не нужны?!! Как не нужны?!! Твой драгоценный друг сам сказал – сто пятьдесят свинкиных бошков закупать будешь!!
И тут хозяин лавки замечает, что я уже в лавочке стою, и, натурально, бросается в мою сторону:
– Слушай, дарагой, красивый, твой друг отказывается свиные башки покупать, даже смотреть не хочет!! А ты сам посмотри, какой я ему товар выложил – башка к башке, как с одной свинки сняты!!
– Точно! – Согласился я, оглядывая штабель. – Слушай, ты их не клонируешь, часом?!
– Вай! Зачем так говоришь?! – Завопил хозяин лавки. – Мои поставщики даже слова такого не знают!! Они свинок растят, холят, лелеют, нисколько не хлор… нируют… мне продают только башки, остальное все по другим рядам расходится!!
– Слушай, друг, – спокойненько так говорю ему, – а где ты этот деликатес хранишь?..
– Как, где хранишь?! Погреб большой имею – там храню!
– И много у тебя в погребе еще товару?..
– Нет ничего, все сюда достал, когда ты сказал, что этот… уважаемый музыкант, сто пятьдесят башков покупать станет!!
– Так ведь здесь нет сто пятьдесят… этих… башков!..
– Нет, верно… – с горьким вздохом согласился хозяин, – …только шестьдесят две набрал… Но зато какие! Слушай – смотри, одна за две пойдут!!
– И сколько «одна за две» стоить будут?..
Тут хозяин вдруг умолк, взглянул на меня горящим зрачком, крякнул, прикрыл глаза и невозможно проникновенным голосом заявил:
– Дарагой, красивый, только для тебя такой скидка сделаю – закачаешься и вся жисть счастливый ходить будешь!
Он снова впился в меня горящим взглядом и поинтересовался:
– Все заберешь?..
– Все! – Подтвердил я.
– Эх!! – Хозяин отчаянно взмахнул рукой и выдохнул. – Один червонец давай, весь товар забирай!!
– Червонец?!! – Возмутился я. – Да за такую цену я целиком шестьдесят две свиньи куплю!!
На физиономию хозяина выползло самое оскорбленное выражение, на которое тот был способен:
– Неужели ты думаешь, что я жадный?..
Я утвердительно кивнул.
– Дарагой, красивый… – с непередаваемой горечью покачал он головой, – … Три жены, шесть ребетенков, чем кормить?.. Пока один свинячий башка продашь, два халата мокрый станут!.. А гвардейцы эти, – он вдруг перешел на шепот и ткнул пальцем в сторону входной двери, – трое зайдут – три башка готовь, пять зайдут – пять башка готовь… Оборвался, не поверишь, лишнего ковра дома нет!!
– Хорошо! – Я поднял руку, прекращая жалобы торговца. – Я заплачу тебе червонец. Только за это ты возьмешь в свой погреб на хранение мою покупку… – я кивнул в сторону свинячьих голов, – …и еще три головы. На три дня!
Хозяин лавки вскинул руки над головой, словно выиграл олимпийский забег, и как завопит:
– Дарагой, красивый, возьму в свой погреб что сказал!! Возьму на… сколько сказал!! Давай червонец!!
Я достал одну из монеток, которыми разжился в харчевне и протянул торгашу. Тот схватил денежку, рассмотрел и обе ее стороны, и ребро, попытался хватануть ее зубом, после чего, сунул в кошель на поясе и хлопнул в ладоши. В комнате образовалось двое полуголых пареньков, преданно уставившихся на хозяина.
– Перенести покупку нашего щедрого покупателя в погреб и принять у него еще три головы на хранение!! – Командует торгаш, а потом поворачивается ко мне. – Прости, уважаемый, мне отлучиться надо, по делу… Эти рабы в твоем распоряжении.
Тут он чуть помолчал, а затем скромненько так спрашивает:
– А что мне с твой покупка делать, если ты через три дня не придешь?..
– Если я через три дня не приду, – поясняю я для непонятливых, – и деньги останутся у тебя и… башки твои останутся при тебе!
Торгаш аж расплылся от удовольствия!
«Он, похоже, лавку свою на три дня запрет, а потом будет говорить, будто я вовсе и не появлялся!..» – Подумалось мне.
Хозяин чуть ли не бегом шасть из лавки, а я киваю хозяйским ребяткам на свиные головы и командую:
– В погреб!
Ребята хватают по голове и прочь из комнаты, а я сразу к Володьше:
– Давай, – говорю, – клади свои пожитки, будешь мне помогать!
Он мешок свой и балалайку пристроил на пустой прилавок, а я уже на пороге его поджидаю.
Ну, выскочили мы на улицу, а гвардейцы мои как лежали, так и лежат. И народ, смотрю, появился, а только все стараются по стеночки отдыхающих обойти!
Подтащил я Володьшу к мужичкам, схватил верзилу подмышки и командую:
– За ноги бери!
А Нюхач побледнел весь и аж трясется:
– Ты что, – говорит, – старший лейтенам, совсем плохой стал?!! Это ж гвардейцы из спец полка Змея Горыныча!!
– Я знаю, кто они такие! – Рычу я в ответ. – А вот если ты сейчас не возьмешь его за ноги, я твою балалайку-переростка об угол ближайшей лавки раскокаю!!
Дошло! Ухватил Шептун верзилу за ноги, и через минуту мы его в лавку доставили.
– Раздевай! – Командую я сыну Егоршину, а тот трясет головой и спрашивает:
– Как – раздевай?..
– До исподнего! – Командую я и бросаю красноречивый взгляд в сторону его музыки. Ручонки его тут же заработали!
А я снова на улицу. Глянь, а один из оставшихся в пыли бухгалтеров очухался и уже приподнимается, ручками вокруг шарит в поисках своей пики. Ну, я его легонько так по затылку приласкал и в лавку. А там сцена!
Володьша снял с верзилы его морковного цвета… ну… этот… пиджак до колен, а штаны оказались в сапоги заправлены. Высокие такие сапоги, тоже морковного цвета, на шнурках. Сидит, это, Володьша, шнурки распутывает, а тут, видимо, ребята хозяйские за новой порцией свиных голов явились! Ну и конечно, оченно они удивились, увидев в своем торговом помещении акт раздевания Змей Горынычевой гвардии! Только аккурат в это время и я в лавку ввалился с еще одним гвардейцем на плече.
Сразу схватываю обстановку и, как ни в чем не бывало, обращаюсь к служащим торговой точки с вопросом:
– Почему стоим?! Тут, понимаешь, товар на открытом воздухе портится, а они выстроились руки в… эти… в штаны!!
Ребята смекают, что пялить глаза не в их интересах, подхватывают каждый по голове и убираются по своим делам.
Я укладываю свою ношу с рядом с полураздетым начальничком и быстренько за третьим.
Не успели хозяйские ребятишки половину голов в погреб перетаскать, как мы с Моргачом нашим гвардию раздели и одежку ихнюю к нему в мешок попрятали. Ребяток я заставил оттащить гвардейцев на погреб вне очереди, так что оказались они по уши заваленными свинячьими головами.
– Ну что ж, – говорю я своему помощнику, – теперь можно с чистой совестью и Сороку подождать!
Вышли мы на улицу – легко там, хорошо, чисто… никто в пыли не валяется, с палками-железками не бегает. И пошли мы в проходочку меж лавками…
Интерлюдия 2
(по воспоминаниям Шептуна Володьши, сына Егоршина)
Из прихожей Первецкого я попал в совершенно незнакомый мне переулок, хотя дома в этом переулке не выглядели новыми – скорее они готовились к сносу. Да, получалось, что я здорово забыл столицу, в которой раньше знал все подворотни и закоулки. На секунду у меня мелькнула мысль, что Перевецкий со своим зеркалом зашвырнул меня в какой-нибудь совсем другой город, может даже к каким-нибудь фрязинам или гуннам! И главное, вокруг ни одной собаки, ни одного кота, чтоб спросить, где я и куда мне дальше двигать!
И вот, пока я стоял в растерянности, не зная, что предпринять, открылось окно в одном из домиков слева, и зычный голос проревел на весь переулок:
– Лутошка!! Лутошка, ты на рынок пойдешь?!!
Вопль этот остался без ответа и был немедленно повторен:
– Лутошка!!! Сын облезлой собаки, я кого спрашиваю, на рынок пойдешь?!!
Справа коротко скрипнула дверь, и в образовавшуюся щель высунулась лохматая голова. Посмотрев на открытое окно противоположного дома, голова негромко, словно бы про себя бормотнула:
– Ну, пойду…
– Купишь мне десяток свиных ушей в уксусе! – Заорали из окна.
– Денег дашь – куплю… – также негромко пробормотал Лутошка и, убрав голову, прикрыл дверь.
– Денег тебе?!! – Заорали из окна. – А кто мне должен два червонца и третий год не отдает?!! На свои купишь!! И смотри, чтобы уши как следует опалены были, а то прошлый раз со щетиной припер!!
Ответа на эти вопли не последовало, да, кажется, этих ответов и не ждали. Окно с треском захлопнулось, а спустя пару минут, снова открылась та же дверь, и Лутошка вышел на улицу. Одет он был в длинную, светлую, сильно поношенную рубаху, подпоясанную обрывком веревки и темные штаны с большими квадратными нашивками на коленях. На ногах у него красовались никогда, похоже, нечищеные, косолапо стоптанные башмаки с пряжками, а на нечесаной голове криво сидел неопределенного цвета треух. В руках Лутошка держал небольшую корзинку.
Бросив короткий взгляд на окно, из которого раздавались крики, Лутошка смачно плюнул на землю и потопал по переулку, неловко размахивая кошелкой. Решив, что он направляется к Свиному рынку – а где еще столичный житель мог купить свиных ушей в уксусе, я двинулся следом, стараясь не слишком к нему приближаться.
Переулок скоро кончился, и мы вышли на довольно широкую улицу, такую же пустынную, как и оставшийся за спиной переулок. Я принялся нарочито рассматривать окружающие дома, словно отыскивая среди них нужный мне и, в тоже время, старался на отставать от Лутошки, неожиданно прибавившего ходу. И по-прежнему я не мог определить на какой улице оказался!
Лутошка, между тем, свернул в очередной узенький переулок, и я, поравнявшись с этим переулком увидел, как он на ходу обернулся, явно ожидая моего появления. Мне поневоле пришлось пройти мимо, игнорируя этот переулок! Когда я снова вернулся к этому повороту, Лутошки и след простыл. И куда я теперь должен был шагать?!!
Тут я заметил на другой стороне улицы мясную лавку и решил воспользоваться советом Вторецкого. Приблизившись к лавке, я оглядел ее фасад в два небольших окна, дверью между ними и вывеской над первым этажом. На вывеске значилось «Мясо на любой вкус!»
– Так, так, так… – протянул я вроде бы про себя, но в тоже время достаточно громко, – …значит, здесь и свининка водится?..
Неожиданно рядом со мной раздалось глухое ворчание, которое я понял, как:
– Водиться здесь свининка… постная… из собачатины… Заходи!..
Я обернулся на это ворчание и увидел у моей левой ноги небольшого, худющего, ободранного… пса!
Конечно, мне довольно часто приходилось общаться с собаками, но встретить пса, понимавшего человеческую речь!! Это было просто невероятно, и вместе с тем – вот он стоял рядом и смотрел на меня тусклыми, чуть нагноившимися глазами.
– Если здесь свинина из собачатины, то почему ты не удираешь?.. – Негромко прорычал я псу.
Он отскочил от меня, словно я заехал ему башмаком под брюхо, и совсем уже хотел дать деру, но вдруг остановился и снова посмотрел на меня.
Несколько секунд мы изучали друг друга, а затем пес, повиливая коротким хвостом, сделал пару шагов в мою сторону и поинтересовался:
– Так ты – Шептун?..
– Шептун… – Не отказался я.
– Хм… надо же… – Задумчиво прорычал пес. – А я думал вас уже в столице не сыщешь…
– Почему?.. – Удивился я.
– Думал, всех извели…
– Что значит «всех извели»? – Притворился я «непонятливым.
– То и значит, – рыкнул пес и оглянулся, – долго рассказывать, а только шептунов в столице не осталось… Ты последний.
– Интересно!.. – Прошептал я негромко, а пес вздохнул и проворчал:
– Ничего интересного… и не вздумай с другими собаками разговаривать – сдадут!
– Куда сдадут? – Переспросил я.
– Куда, куда?!! В Надзорный приказ! За каждого Шептуна пойманного по доносу хорошие деньги дают, ну а нам, собакам, по три килограмма мозговой кости! Чуешь?!!
– Да как же собака в приказ о Шептуне сообщит, если ее никто понять не может?!
– Так и понимать нечего – три раза лапой по двери приказа стукнешь, сразу за тобой трех гвардейцев отряжают. Выводишь их на Шептуна, и все…
Мы помолчали, а потом я с невольной дрожью в голосе спросил:
– А ты что ж меня не сдашь?..
– Брезгую… – Пес отвернул морду, словно от меня плохо пахло, – …мне такая кость поперек горла встанет!
– Поэтому, наверное, ты такой… тощий!
– Наверное… – согласился пес.
– А почему бы тебе не переселиться поближе к Свиному рынку? – Полюбопытствовал я. – Там, вроде бы, посытнее будет.
Пес укоризненно взглянул мне в глаза и отвел морду.
– Там своя шайка, меня туда не пустят!..
– Ну, ладно, спасибо, что предупредил… Пойду я…
– Далеко?.. – Проворчал пес.
– К Свиному рынку…
– Дорогу-то знаешь?..
Я ничего не ответил на его вопрос и только вопросительно посмотрел ему в глаза. Пес отвернулся и коротко рыкнул:
– Пойдешь по улице дальше, у каменного дома повернешь налево, в переулок… Каменный дом один, не ошибешься. Переулком выйдешь на площадь Полной Победы…
– Спасибо, – перебил я пса, – дальше я дорогу знаю, и опустив свой мешок на землю, принялся его развязывать.
Пес с интересом наблюдал за моими действиями и даже приблизился еще на пару шагов. А когда я выудил из мешка небольшую толику копченых ребрышек, на морде пса появилось умильное выражение, а хвост пришел в неистовое движение.
– Это тебе… – Проговорил я, протягивая псу деликатес. – Извини, что не слишком много…
– Зато калорийно… – неожиданно буркнул пес, схватил угощение зубами и медленно потрусил в другую сторону.
А я, снова завязав свой мешок, двинулся в указанном собакой направлении, размышляя о тех изменениях, что произошли в столице за время моего отсутствия.
Вообще-то я слышал, что Змей Плюралобус объявил всех шептунов изменниками дела человеков и перебежчиками в звериный стан, но мне как-то не верилось, что это правда. Шептунов всегда было очень мало и они всегда были очень нужны властям. А выходило, что их и вправду… того… вне закона объявили. Значит надо было быть очень осторожным… пока колдуна-Сороку не найду!
Впереди действительно показался большой, двухэтажный каменный дом, за которым обнаружился узкий грязный проулок, куда я и свернул. Длиной этот проулок был шагов в сто пятьдесят, так что вскорости я оказался на знакомой мне площади Полной Победы, бывшей Вороньей. Ворон на площади было, как и раньше – туча, просто потому что одну сторону этого довольно широкого, открытого пространства занимала городская свалка. Ну и запах здесь стоял соответствующий!
Я пересек площадь, оставив высящиеся курганы свалки за спиной, и углубился в уже знакомые улицы столицы. Впрочем, знакомыми они были лишь слегка. Дома во многих местах пооблупились, а то и пообвалились, давно не ремонтированная мостовая просела яминами, наполненными мутной, глинистой водой, да и люд столичный сделался каким-то напряженным, жестким, злым!
Я прошел с полпути до своей цели и вдруг услышал позади себя собачий брех.
– Смотри, смотри какой мужик странный идет!!! Точно не здешний, да еще с мандариной!!! – Заливался тонкий визгливый лай. Вторило ему низкое мало разборчивое ворчание:
– Почему нездешний?.. Здешний, только не был здесь давно. Глянь, как по сторонам глазами зыркает – изменения подмечает!
– Нездешний, нездешний, нездешний, нездешний!!! – Заливалась визгливая собачонка, явно не желающая признавать правоту басовитой собаки исключительно из собственной вредности.
– Да ладно… – незлобиво пробурчал собачий басок, – …всем известно, что ты никогда людей не понимала… Потому у тебя, хоть ты и с породой, до сих пор хозяина нет.
– А ты, шкура блохастая, вообще никогда хозяина не найдешь… не найдешь… не найдешь!!! – Зашлась в визге собачонка, и я невольно оглянулся.
Метрах в восьми позади меня трусили две собаки. Маленькая, похожая на наглицкого терьера и большая, лохматая дворняга с кривыми ногами и неряшливо отрубленным хвостом. Я усмехнулся столь необычной паре и двинулся дальше, а в следующее мгновение… похолодел!! Хрипатый собачий басок негромко проворчал:
– Слышь, ты, пискун, заткнись и слушай сюда! Мужик этот… с мандаринной который – Шептун!
– С чего ты взял!.. С чего ты взял!.. С чего ты взял!.. – Зашелся визгом терьер.
– Заткнись! – Коротко тявкнула дворняга, а затем свирепо зарычала. – Ты что, не видел, как он на нас посмотрел?! Он же понимает, о чем мы говорим!! Беги в околоток Надзорного приказа, за углом… ну, ты знаешь где, а я его задержу!!
И было это… прорычано с такой уверенной страстью, что я снова обернулся.
Наглицкий терьер лохматым мячом исчезал за углом, а дворняга, нелепо перебирая кривыми ногами, догонял меня. На его облезлой морде была написана решительность. Увидев, что я снова обернулся, барбос оскалился, нечленораздельно захрипел, а потом остервенело залаял:
– Стой, Шептун, попробуешь удрать, укушу за задницу или покалечу мандарину!!!
Я хотел было ответить ему на его жаргоне, но вовремя спохватился – вокруг было достаточно прохожих, среди которых большинство, наверняка были бы не прочь заработать на поимке Шептуна! А потому, вместо того, чтобы лаять и рычать, я громко произнес:
– По-моему, этот бездомный пес взбесился!!
Головы всех прохожих мгновенно повернулись в мою сторону, а затем, так же разом в сторону приближавшегося ко мне барбоса. Он и в самом деле выглядел бешеным – лохматость его поднялась дыбом, глаза сверкали безумием, оскаленная пасть изрыгала бешеный, захлебывающийся лай!
Прошла секунда, другая, и когда между мной и дворнягой осталось всего метра три, а пес, казалось готов был прыгнуть, в него полетели камни! Люди, как это часто бывает в минуту общей опасности, объединились!
Бешеный лай сменился жалобным скулежом, дворняга, получив по ребрам парой-тройкой увесистых булыжников, резко свернула в сторону и попыталась скрыться в ближней подворотне, однако там ее встретили, похоже, весьма негостеприимно!
Дворняга крутанулась на месте и, со всей возможной для ее кривых лап скоростью, ринулась вслед за своим породистым товарищем.
Я с облегчением вздохнул, и прибавил шагу – надо было как можно скорее добраться до Свиного рынка, там было легко затеряться между лавок.
Мне оставалось пройти до центрального входа на Свиной рынок меньше километра, когда знакомый наглицкий терьер вынырнул у меня за спиной из темного замусоренного проулка. Я знал, что уйти от этой собаки практически невозможно – у нее верховое чутью, и потому она может в погоне срезать углы, но все-таки надеялся затеряться в смраде рынка. Теперь никакой надежды не оставалось. Следом за терьером из проулка выскочили трое гвардейцев, наряженных в яркие, морковного цвета, мундиры. Терьер кинулся за мной, вопя на всю улицу:
– Косточки!!! Сладкие сахарные косточки!!! Мозговички!!! Мозговички!!! Мозговички!!!
Он несся в азарте преследования, позабыв обо всем, и с такой скоростью, что гвардейцы мгновенно отстали. Это и стало роковым для лохматого малыша. Когда он, в запале преследования уже совсем собирался схватить меня за пятку, я мгновенно развернулся и заехал носком сапога точно по большой черной пуговке собачьего носа. Терьер отчаянно завизжал, из его носа и пасти брызнула кровь, так что на ближайшие несколько часов, он был лишен обоняния! Вот только это обстоятельство было для меня слабым утешением! Гвардейцы уже увидели меня, а удрать от них я вряд ли мог. Маленький лохматый пес остался на мостовой биться от боли в истерике, а гвардейцы, не обращая внимания на пострадавшего доносчика, неслись за мной. Мне удалось проскочить в главный вход рынка, но расстояние между мной и преследователями быстро сокращалось. Если бы я догадался бросить свой инструмент и мешок, набитый харчами!! Но этот маневр пришел мне в голову гораздо позже!
Чисто автоматически я свернул в головной ряд рынка, понимая, что добежать до его конце уже не успею, хотя народ шарахался в стороны, едва заслышав топот гнавшихся за мной гвардейцев. Я успел проскочить почти половину головного ряда, когда две тетки, прижавшиеся к дверям какой-то лавки, пропустив меня, вдруг кинулись перебегать проход, видно, им срочно понадобилось в противоположную лавочку. Оглянувшись через плечо, я увидел, как догонявшая меня троица, лоб в лоб столкнулась с этими тетеньками, и все пятеро покатились в дорожную пыль!
У меня словно крылья за спиной выросли, я рванул вперед… и в следующее мгновение врезался в какого-то здоровенного парня, непонятно откуда выросшего на моей дороге!
Что было дальше я совсем не помню. Когда я немного пришел в себя, оказалось, что я сижу в какой-то лавке, и ее хозяин, обложив меня со всех сторон свиными головами, расхваливает эти головы на все лады! Я попытался объяснить ему, что мне и одна-то свиная голова ни к чему, а он словно бы и не слышал. И тут вдруг в этой лавке неизвестно откуда появляется друг Сороки… ну… это самый… старший лейтенам, и у него с хозяином лавки начинается такой странный разговор!! Ну точно оба с ума сошли!!!
Препирались они наверное минут десять, потом вдруг, совершенно неожиданно, пришли к какому-то решению, и Макаронина передал хозяину целый червонец. Хозяин забрал червонец, позвал своих работников, и те принялись убирать свиные головы, а старший лейтенам схватил меня за руку, и потащил наружу. А как мы вышли, тут я и увидел – лежат мои гвардейцы рядом с этой лавкой и не шевелятся! Я так понял, что это их наш опер уполномоченный уложил… всех троих… Как у него это получилось я уж и не знаю, а только факт. Перетащили мы самого здорового в лавку, раздели… только я все это плохо помню, делал то, что старший лейтенам велел. Минут через пять вышли мы из лавки с гвардейскими мундирами в мешке, а гвардейцев в одном исподнем куда-то работники лавочника потащили!
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?