Текст книги "Проклятый капитан. Сковать шторм"
Автор книги: Евгения Александрова
Жанр: Героическая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
6
Все на борт!
После аврала Эрик перешёл на марс и с высоты глянул вниз, на суетный мир палубы, а потом на Мейкдона и капитана, стоящих рядом со штурвалом. С марса удобно следить за людьми: нет рядом десятка начальников, беспрерывно отдающих команды и шпыняющих матросов, кто хладнокровно, а кто орёт и горячится, как боцман. Сжимают руками затылки, грозят кулаками. Вон старшего матроса Джоффа раз двадцать распекли на все лады, и он раскраснелся как рак, аж отсюда по бритой макушке видать.
А всеми этими начальниками управлял один, самый хмурый и серьёзный. Посмотрим, так ли он хорош, как говорят. Но капитан и правда казался кованным из железа. Этот старый хрыч Верховный сказал, что Дельгар опасный человек, мол, маг, но – странное дело – ничего такого Эрик ощутить пока не смог. Тысяча тупых акул. Надо что-то сделать.
Ему сказали, что если он не вернётся через два месяца, то пожалеет. Может, выследят его по этой метке или натравят кого-то из своих. Что ещё умеют эти долбаные святоши? А он и так чувствовал, будто ослаб. Даже во время испытания рука соскользнула так некстати – едва удержался.
Эрик прищурился и вгляделся в земли чужого острова, куда их занесло. В глазах зарябило от ярко-голубого цвета моря, изумрудной зелени и кучи разноцветных домов, бегущих с многочисленных песочно-жёлтых холмов к побережью. На севере высились горы.
Он цокнул. И какого же морского демона их затащило на этот островок! Они здесь потеряют не меньше дня-двух, а этот рейс и без того кажется ему долгим… хоть и длится меньше двух недель.
Закончив с подвязкой хлопающего паруса, Эрик с остальными матросами спустился по вантам на палубу, где хозяйничал боцман.
– Ну что, остановочка? – довольно спросил круглолицый Дени.
– Кажись, так, – нехотя отозвался Эрик.
– Чего не рад? Развлечёмся, пока Мейк с парнями затарятся провизией. Может, здесь и девочки хороши. – Он довольно ухмыльнулся и пробасил себе под нос на мотив моряцкой песенки: – «Ветер попутный – что верность красотки распутной…»
Эрик хлопнул матроса по спине и прошёл по палубе дальше, пытаясь отыскать Мейкдона. Наконец увидел голову с редкими седыми прядями и мощные плечи моряка. Тот торчал возле фок-мачты, отдавая команды.
– Надолго мы? – спросил Эрик, подойдя ближе.
Мейкдон обернулся и пожал плечами:
– День, в худшем случае два, если ветер не поменяется.
– На берег всех отпустят?
– Пока только первую вахту, капитан приказал.
Эрик решил не упускать случай.
– Будь другом, прихвати с собой? Закупиться же надо, тут наверняка с фруктами порядок. А я хорошо торгуюсь, привыкший, – весело усмехнулся Эрик. – За своего примут.
Он знал, что с первым помощником договориться можно, хоть тот и не решает такие вопросы. Зато сразу отнёсся к нему нормально, словно в противовес злющему боцману. Того уже успели обозвать «драконом» и «шкурой», как офицера, нещадно дерущего шкуры с молодых матросов.
Мейкдон согласно махнул рукой, отвлекаясь, а Эрик глянул на стоящего на полубаке Байзена. Боцман Эрика откровенно невзлюбил. Ещё бы, сам капитан «своего» человека на борт притащил, теперь многие считают, что он тут на особых правах. Эрик хмыкнул. Недоумки.
Надо развеяться.
Суматоха улеглась, когда на среднюю палубу быстро спустился капитан. Коротко раздав указания, он вместе с Мейком и матросами первой вахты спустился в шлюпку. Эрик одним из последних занял место во второй.
Несколько сильных гребков в одном ритме с остальными – и широкая прибрежная полоса у подножия склонов начала приближаться. Эрик оглянулся через плечо. Город пестрел засеянными цветами террасами и садами. Стали различимы собравшиеся на пристани люди, а ветер донёс запах цветущих роз и магнолий и сильный, пряный аромат какой-то травы.
После высадки на берег и короткого разговора капитана с местным начальником матросов окружила толпа любопытствующих. Толстяк в разноцветном наряде ломанулся назойливо предлагать виноград и ещё зелёные бананы, а к ним вкупе бутылку домашней настойки. Восторгов и суеты было много.
– Откудова прибыли? – загомонили разные голоса на пристани.
– Вот это корабль!
– Из столицы небось! Чего спрашиваешь, сама не видишь?!
– Куда идёте? – вцепился в рукав Дени доходяга с голодными глазами.
Кто-то из команды буркнул про Иввар, и вокруг заохали: «В Иввар идут!», «Иввар, говорят!» – точно эта новость всех ошеломила.
Эрик усмехнулся. Похоже, в эту глушь их северные друзья давненько не заглядывали. А ведь они не так далеко. Чего так, интересно? Среди парней бака Эрик пару раз слышал недовольство выбранным маршрутом, мол, неладное в тех водах у чужой столицы, да только внимание на это не обращал. Может, снова пираты разбушевались.
Таверна с вяло качающейся вывеской была тёмной и незаметной с главной улицы. Даже странно, что капитан выбрал именно её. Бывал уже здесь? Вместе с компанией отпущенных на берег матросов Эрик уселся за дальний стол. Капитан если и заметил его присутствие, то виду не подал. По его непроницаемому лицу не проскользнуло и тени подозрения. И демон с ним! Захотелось съесть здоровенный и хорошо зажаренный кусок мяса. Надо же чем-то радовать себя, раз оказался в такой заднице.
За столом расшумелись. Раз стоять всё равно до утра, можно было и пива хлебнуть, а кто-то не отказался и от чего покрепче. Только Эрик себе голову алкоголем мутить не стал. Зато заметил, как за стол к капитану уселся явно знакомый ему мужчина в тёмном костюме. Купец. На пальцах сверкали кольца с камнями, на шее – тяжёлая серебряная цепь. Но разговор оказался интереснее, чем побрякушки.
Капитан убеждал купца в чём-то, потому что тот согласно кивнул и, понизив голос, произнёс несколько фраз. Эрик услышал лишь обрывки: «… значит, война… плохи дела. В ближайшее время не ждать ивварских кораблей?.. надолго застрянем…»
Война? Вот оно что. Эрик откинулся на спинку стула и крутанул в руках полупустую кружку дешёвого пива. Как бы это не помешало ему вернуться в Аркетар. Тем более что времени у него немного. А что будет с ним потом, Эрик пока знать не хотел. В этот момент в таверну вошли ещё несколько посетителей и среди них пара молодых дамочек.
– Что, вон та понравилась? Больно худа, – тут же хмыкнул Дени, изучив посетительниц, и прибавил что-то на ивварском.
– Худа, худа, а в долгом рейсе и такой-то рад будешь, – ухмыльнулся Одноглазый Бен, а потом и заулыбался одной из девчонок, которая сразу отвернулась.
Эрик с трудом подавил издевательский смешок. Ещё бы, улыбка-то у одноглазого не краше гримасы обезьяны. А под рукавом напомнила о себе лёгким покалыванием собственная татуировка, сплошь из хитро переплетённых линий. Знать бы, что за малый был тот бородатый мастер. Явно непростой и, скорей всего, тоже маг, и потому испытывать судьбу с этой меткой Эрику не хотелось. Он потёр предплечье, поморщился и отхлебнул пива.
Принесли поднос с мясом и горячей пшеничной лепёшкой, обжигающей пальцы. Эрик жадно набросился на еду, изредка вслушиваясь в разговор за соседним столом. Матросы мешали и гомонили. Эта троица, Дени, Бен и коротышка Нилан, спелась давно и прочно, слушаясь старшего – бритоголового Джоффа. А тот, как не раз долетало до ушей Эрика, не стеснялся пройтись грязными сапогами и по всем начальникам корабля. Конечно, покуда те не могли его слышать. Капитана и вовсе называл «кухаркин сын» и «чёрная кость», будто сам был голубых кровей, а ведь по плосконосой роже и не скажешь.
Впрочем, их разногласия с капитаном ещё могут сыграть ему на руку.
За офицерским столом неожиданно всё стихло. Эрик посмотрел на прямую спину капитана. Мейкдон тоже выглядел напряжённым. Ещё несколько тихих фраз, и капитан поднялся из-за стола.
– Ну что ж, время – деньги, старина, впрочем, ты и сам это прекрасно знаешь, – со смешком протянул он руку купцу. – У меня тут ещё пара дел. Приятно было повидаться, Бер.
– Всегда рад нашим встречам, Алекс, – поднялся в ответ купец. Он выглядел задумчивым, скользнул по Эрику взглядом, но надолго не задержался и вскоре вместе с капитаном покинул таверну.
А потом заторопил остальных и Мейкдон:
– Собирайтесь, бездельники. Ещё куча дел.
Пришлось выполнять свои обещания. А торговаться Эрик и правда умел так, что и первый помощник это оценил. Главное – расположить человека к себе, и всего делов. Вскоре после прохода по местному базару у них были и фрукты, и свежая зелень – та самая, чей сильный аромат Эрик учуял ещё с лодки. «Фенхель» – чудное название. А ещё было несколько приятных для него встреч, когда он ненароком воздействовал на прохожих и тянул их силы, пока рядом не наблюдалось никого опасного. К полудню провизии набрали уже достаточно, а вот бочек с пресной водой пришлось ждать долго.
Только после обеда все дела были закончены. Эрик дотащил последний ящик припасов и с помощью Дени спустил в шлюпку. Капитана нигде не было видно после таверны, а жаль. Эрик чувствовал, как упускает возможность узнать что-нибудь важное. Кажется, на этом острове есть люди, которые могли бы дать зацепку. Ведь Серый хотел не просто услышать о магических способностях капитана, но и получить доказательства.
Может, стоит подобраться и выяснить через Мейкдона. Они явно с капитаном давние друзья. А помощник, кажется, ещё не заимел на Эрика зуб. Ещё бы. Весь этот рейс Эрик вёл себя так, что не подкопаться: ни одной настоящей драки, ни одного серьёзного конфликта, так, безобидные шутки над этими недоумками. Эрик сам себе казался уже до тошноты правильным и терпеливым.
Он ещё раз прошёлся по порту, стараясь не встречаться с отпущенными отдыхать моряками, и наконец нашёл Мейкдона со вторым помощником у самой набережной. Но спокойному разговору помешала неожиданная встреча. Пока они шли к шлюпкам, им навстречу из-за высокого дома выбрался парнишка. Чуть осмотрелся по сторонам, но потом решился и направился прямо к Мейку.
Парнишка оказался совсем юный. Матросская тёмная рубаха, казалось, будто с чужого плеча, а шляпа была лихо повёрнута наискось, прикрывая глаза от солнца.
– Прошу прощения, кириос, – начал он с волнением в голосе и уставился на Мейка.
Тот остановился на мгновение и взглянул, вопросительно нахмурив брови. Паренёк смутился. Ещё бы, первый помощник выглядел настоящим морским волком: суровое, покрытое загаром лицо обветрено, а руки и рост такие, что он даже среди рослых матросов казался здоровенным.
– Короче! – резко ответил он.
Эрик почувствовал что-то странное и попробовал осторожно всмотреться под полу короткой и потрёпанной кожаной шляпы. Что-то этот паренёк скрывал. Он кусал обветренные губы и явно очень сильно нервничал. Гораздо сильнее, чем требовал случай.
– Вы же с этого корабля, кириос? Прошу вас взять меня в команду! – выпалил он на одном дыхании. – Я буду работать бесплатно, хочу набраться опыта и служить на таком замечательном судне! Возьмите меня, пожалуйста! – попросил он с надеждой ещё раз, вытянувшись по струнке и глядя на Мейкдона снизу вверх.
Тот отрицательно качнул головой.
– Нет, мальчик! Я не могу взять первого встречного парня с улицы. Начни с судна попроще.
Эрика в это время мучила загадка, что же не так с этим парнем? И вдруг он понял. Почувствовал, на миг потянувшись к нему своим чутьём. Да это вовсе не парень! Эрик сразу спрятал ухмылку, чтобы не привлекать внимания. Интересно, чем это всё закончится. Вот даёт! Отстригла косу, положенную девчонкам её возраста. Пока он разглядывал спрятанное в тени шляпы лицо, она снова попросила дрогнувшим голосом:
– Прошу вас! Я работал несколько лет в порту здесь, помогал понемногу… быстро учусь… могу делать любую работу, которую вы сочтёте нужной!
– Сказал же, нет. Эрик, идём! – позвал Мейк его за собой и направился к лодкам.
А ведь жаль, что не взял. Девица, переодетая парнем, на корабле. Это было бы любопытно! И даже, может быть, полезно… для его дела. Эрик уже спустился в шлюпку и ждал старпома и последний свёрток с инструментами, но ещё раз глянул на «юнгу». Разочарованная, та стояла на пристани и с тоской глядела на шлюпку, уже убравшую швартовы.
Матросы на вёслах приготовились грести к рейду. Эрик решился и тихо обратился к Мейкдону, коснувшись его плеча:
– Мейк, чего теряем? Боцман сам жаловался недавно на нехватку рабочих рук, а в трюмах полно вонючей воды. Все мы так начинали. Паренёк готов работать бесплатно, чего не прокатить до ближайшего города?
Старпом нахмуренно молчал, но, поддавшись мягкому воздействию, наконец взмахнул рукой.
– Ладно, ша! Эй, парень, на берегу! – выкрикнул он, глядя в её сторону. – Да-да, ты! Есть у нас кое-какие дела.
Не веря своим ушам, «юнга» с радостью подбежал ближе.
– Я готов… – оборвала она саму себя.
Мейк кивнул на место в середине шлюпки, которое было относительно свободным. Но лодка уже отплыла от причала на добрые три-четыре шага, и между ней и берегом была такая глубина, что девчонка попятилась. Матросы зашумели, а потом хором загомонили:
– Пры-гай! Пры-гай!
Кто-то громко хохотал, кажется Одноглазый. На берегу уже собралась толпа любопытствующих. Мейкдон, бедняга, пытался всех успокоить и заставить подгрести к берегу. Но не успел. «Юнга», отчаянно выдохнув, уже побежал к краю пристани.
Эрик аж застыл. Вот дурочка! Они же сразу всё поймут!
Последний шаг, толчок – и она плюхнулась прямо у берега в грязную воду. Вынырнула, отплёвываясь. В шлюпке одобрительно загудели. Застучали ногами по дереву, а потом начали подгонять «юнгу» криками.
Мейкдон привстал, качнувшись, и рявкнул:
– А ну, быстро успокоились, придурки! Чего парня затравили? Сейчас быстро сами за борт полетите, дубовая роща!
Грозный вид разъярённого помощника заставил команду стихнуть и подавиться собственным смехом.
Эрик вперёд всех перегнулся через борт и осторожно втащил девчонку внутрь, потом подхватил с воды потерянную его шляпу. Мейк глянул на «юнгу»:
– Ну что, жив? – Он хлопнул её по плечу и коротко сказал: – Ладно, не серчай. А ты молодец, храбрый.
Та только кивнула. Она выглядела жалко. Мокрая, с испуганными глазами, в облепившей худое тело одежде. Хорошо та мешковатая, да и, видать, девчонка догадалась надеть вниз не одну рубаху или перетянула чем грудь. Эрик быстро стянул с себя жилет и накинул ей на плечи.
– Звать-то как? – спросил Мейкдон.
– Дже… Дженел, – споткнувшись, ответил «юнга».
– Ладно, не дрейфь, пацан, – улыбнулся он. – Они так шутят.
Когда поднялись на борт, Мейк распорядился выдать «юнге» новый сухой костюм из запасов. Эрик взялся проводить девчонку и помочь. Делая вид, что верит, будто она парнишка, украдкой спросил:
– Впервые на таком корабле?
– Ага… – кивнула она, с опаской спускаясь за ним в кубрик.
– Знаешь хоть примерно, как устроен?
Она подняла на него честные голубые глаза и ответила, что только малость. Эрик раздобыл у вахтенного сменную одежду, пихнул ей в руки и отправил переодеваться в угол, якобы ненароком загородив собой и подвесной койкой от любопытствующих.
– Не говори своему старшему, что я новичок, – тихо попросила она, переодеваясь и пытаясь сделать голос грубее. – Я быстро всё запомню, только расскажи!
Что ж, если он хочет, чтобы её не турнули с корабля сразу, надо хоть немного объяснить. А выпытывать подробности, что за нелёгкая её на корабль понесла, он потом будет. Когда всё утрясёт.
– Ладно, коротенько, пока есть минута.
В новой рубахе она выглядела примерно так же, как и в своей промокшей: обе висели на ней мешком. Девчонка хоть и высокая, но среди парней будет «нормальной». Хорошо, что фигурой особо не выделялась, – или всё-таки предусмотрительно замоталась. Мокрые ещё волосы, неровно остриженные и слегка волнистые, прилипли к высокому лбу. Широко распахнутые глаза глядели настороженно и в то же время слишком трогательно-наивно. Ладно, сойдёт за миловидного мальчика, у которого ещё не растёт щетина. Эрик усмехнулся.
– Пошли наверх.
Девчонка постаралась не отставать, поднимаясь на верхнюю палубу.
– Значит, смотри, – Эрик вытянул руку к носу корабля. – Это большой торговый корабль. Я тебе расскажу основное, а ты мотай на ус. На «Ясном» три мачты, по очерёдности от носа: фок, грот, бизань. Мачты – это часть рангоута – всех частей, нужных для подъёма и растягивания парусов, – он поочерёдно указывал на все названные предметы, посмеиваясь над тем, как сосредоточенно она пыталась заучить. – Только реи – это подвижный рангоут, в отличие от мачт и стеньг. – Запоминаешь?
– Про мачты я немного знаю. И про рангоут… Слышал… – на миг запнулась она, – от отца.
– Хорошо. Рангоут крепится и управляется с помощью такелажа – снастей, то бишь канатов, которые и передают тягу парусов всему судну. Идём дальше, – Эрик повёл её дальше на нос корабля. – Видишь похожую на гриб штуковину с отверстиями в верхней части? Это кабестан, в него вставляют брусья – вымбовки – в эти отверстия и вращают, чтобы поднять якорь. А ещё с его помощью создают натяжение при швартовке судна.
Она снова кивнула, на этот раз ещё менее уверенно. Эрик остановился.
– Ладно, сам вижу – непонятно. Тогда самое главное, – он указал ногой на палубу под ними, – мы сейчас на шкафуте – средней палубе, за нами – ют, там же шканцы – самое почётное место корабля, где обитают офицеры, они же «гости юта», и капитан. Кстати, что-то он сам запропастился… На корабле капитан – бог, будь с ним аккуратнее. Да и с остальными шишками. В глаза лишний раз не пялься, команды выполняй живо да под ногами не суетись – затопчут и не заметят. На носу надстройка – это бак, там живём мы, простые матросы, «парни с бака». Весьма паршивое местечко – вечная сырость, духота и сильно качает, но зато там можно поспать и поесть, – он подмигнул.
– Ясно. Я… спасибо тебе, – чуть повеселела она и робко улыбнулась.
– Это я ещё почти ничего и не рассказал, – качнул головой Эрик. – Впрочем, если что – за тебя возьмётся наш боцман, у него юнги мигом учатся, да так, что среди ночи разбудишь – от зубов отскакивать будет. Только не попади ему под горячую руку.
В этот момент Эрика позвали. Но перед тем как уйти, он схватил её за руку повыше локтя и спросил, глядя в глаза:
– Так как, говоришь, тебя зовут? Джей… как?
– Дженел! Я парень! – вырвалась она, пытаясь не показывать смущения.
– Ну-ну, – усмехнулся Эрик, оставил её в замешательстве и отправился к Мейку на полубак.
Вскоре на шканцы поднялся капитан. Осмотрев палубу и проделанную работу, он одобрительно взглянул на Мейкдона и в ту же секунду заметил «юнгу», одиноко стоящую в стороне. Ей будто захотелось съёжиться до размера песчинки – так мило она втянула голову в плечи, пока капитан сверлил её взглядом.
– А что это ещё за пассажир? – холодно спросил он, повернувшись к помощнику.
Эрик впервые обратил внимание на проскочивший в его голосе акцент с металлическими нотками. Народ вокруг стянулся ближе к шканцам в ожидании зрелища.
– Капитан, – ответил Мейкдон, – внизу не хватает рабочих рук. А он был готов на всё и сказал, что будет работать бесплатно, лишь бы попасть в команду. И я решил…
– Вот как? – перебил его Дельгар и снова посмотрел на юнгу внимательнее. – Чем обязаны такой честью?
– Капитан Дельгар… простите, что без спросу поднялся на ваше судно… но я всегда мечтал служить на таком превосходном корабле! – с трудом произнесла девчонка осипшим голосом. – Я готов выполнять всё, что вы прикажете, – потупилась она в конце концов, не выдержав его взгляда.
Капитан отвернулся.
– Мейкдон Дарел, ты же знаешь, что я не одобряю такого своеволия в вопросах экипажа, – он глянул вдаль и, заложив руки за спину, замолчал. Матросы также молча косились на Мейка и на его спутницу. Наконец капитан, не оборачиваясь, бросил: – Если что – отвечаешь за него головой. Своей! Парень в твоём распоряжении.
В один момент все снова принялись за дело, мирно переговариваясь. Гроза миновала. Девчонка с трудом вздохнула. Эрик довольно ухмыльнулся. Ему точно не показалось – капитан был раздражён.
7
Тьма из прошлого
Алекс стоял наверху и смотрел на палубу. Новый юнга, вжав голову в плечи, бегал под руководством младшего боцмана. Вновь тронуло смутное подозрение, что с новобранцем что-то не так, но в этот момент на шканцы поднялся Раймонд.
– Как настроение? Всё нормально в команде? – спросил Алекс, не отрывая взгляда от матросов.
– Порядок, свежая провизия как раз кстати. Смотрю, у нас пополнение, капитан, – добродушно произнёс врач.
– Понятия не имею, на кой ляд нам такой матрос. Мало мне, что ли, лишних людей на корабле? А тут ещё этот воробей залётный…
– Вы сами когда-то начинали неопытным юнгой, кириос. Дайте пареньку шанс, он так просил.
– Мне было двенадцать. – Алекс опёрся руками о поручни ограждения. – И к тому моменту, как я первый раз поднялся на борт «Элизара», я уже знал его назубок: от нока утлегаря до ахтерштевня. Мог каждый гвоздь в палубе пересчитать. А на этого глянь – только головой вертит да глазами хлопает. Он не моряк. Впрочем, ладно. Не моя головная боль. Мейк притащил мальца на борт – пусть сам с ним и возится.
– Уверен, он справится, – по-прежнему миролюбиво ответил Раймонд, не поясняя, кого имеет в виду.
Солнце уже поднялось над горизонтом. Ветер менялся, крепчал, трепал снасти и подвязанные паруса, будто звал в путь и поторапливал не до конца проснувшуюся команду.
Задумавшись, Алекс наконец кивнул и отозвался:
– Да. Надеюсь, что так. – Он отправился к трапу и отдал команду вахтенному: – Отходим через полчаса.
Раймонд встрепенулся, будто вспомнил что-то.
– Я должен ещё раз проверить, как заживает ваша рана, кириос.
– Царапина.
– Неважно. – Раймонд невозмутимо пошёл следом, спускаясь по ступенькам. – Другой климат, рана могла загноиться. Вы знаете, я с месяц назад, пока был на берегу, был свидетелем любопытнейшего случая. У пациента появлялись самые разные симптомы, начиная от озноба, ломоты в мышцах и странной сыпи и заканчивая тошнотой и лихорадкой, а спустя две недели он и вовсе скончался. И что вы думаете? Заражение крови от ерундовой царапины. Есть версии, что это какая-то новая зараза, завезённая с дальних земель…
Алекс глянул на врача, а тот развёл руками, мол, ничего не поделать, так оно и было.
– Ладно, уговорил, – ответил он с усмешкой, – новая зараза мне сейчас не нужна. Особенно из дальних земель.
Врач понимающе хмыкнул.
Пока он нёс свой чемоданчик из каюты, находившейся внизу, под капитанской, Алекс успел зайти к себе и стянуть рубаху. Рваная рана от туповатого ножа, случайно схваченная в той бойне в таверне, была неглубокой, но заживала плохо.
Раймонд вошёл в каюту без стука. Он деловито поставил чемодан на стол прямо посреди бумаг, раскрыл и принялся перебирать склянки в поисках нужной.
– Давай по-быстрому, пока не отчалили, – поторопил его Алекс, усаживаясь на край стола.
Раймонд только кивнул и наконец подошёл к нему с куском бинта в руке. Ловко и быстро сняв старую повязку, он принялся смазывать рану какой-то вонючей дрянью. Но спрашивать, что это за чудодейственная гадость, Алекс не стал – пускай врач экспериментирует, раз ему охота. Тот как раз закончил втирать мазь, ловко наложил новую повязку и, довольный, отстранился, будто художник, который сотворил шедевр и любуется работой.
Алекс задумчиво произнёс, потянувшись за одеждой:
– Мне иногда кажется, ты был бы рад, получай я почаще травмы. И желательно серьёзные. Такое поле для научных опытов и новых препаратов, не так ли?
– Что вы, капитан, – тут же возразил Раймонд, но в глубине карих глаз за стёклами пенсне заплясали искорки веселья. А потом он посерьёзнел, забирая чемоданчик. – Вы у нас такой один, вас беречь надо. Без вас я за сброд, что собрался в этом рейсе, и вовсе бы не ручался. Пусть даже они пока и у боцмана под колпаком.
– Ладно. Не переживай. – Алекс остался сидеть, ожидая, когда Раймонд уйдёт. – Я буду себя беречь.
Дверь закрылась. Он подошёл к узкому зеркалу, закреплённому на обитой тканью переборке, и повернулся левым боком, ощущая лёгкое жжение от мази. Но рассматривал он не рану, а штурвал и корону – татуировку, которая теряла чёткость. По морским законам такую мог набить лишь отслуживший во флоте больше пятнадцати лет, но для него она имела другое значение. Это была память о друге и мастере, сделавшем её незадолго до того злополучного боя. Алекс дотянулся правой рукой до рисунка. Несколько линий будто разъело морской водой.
Да и всё чаще давала о себе знать колющая острая боль, когда Алекс позволял себе касаться запретных стихийных сил, а потом снова возвращался в свои границы. Давно пора забыть об этой магии! Тем более теперь, когда за ним ещё и следят.
Какая же из его ошибок стала роковой?
Он устало потёр глаза. Будто наяву увидел тот ветреный промозглый день и ивварский трёхмачтовый корабль, возникший на траверзе правого борта и атаковавший.
«Ясный», оставшийся последним из эскадры, с перебитым парусным вооружением, тяжело набирал ход, не желая идти против ветра. Враг же, наоборот, шёл на фордевинд. Командование боем перехватил Мейкдон.
Отвлечённый воздействием на стихию, отчаянно желая помочь «Ясному» набрать нужную скорость и уйти из-под удара, Алекс ошибся. Он подпустил противника слишком близко. Понадеялся на себя, хотел спасти – а в итоге подвёл команду, всех, кто доверил ему свою жизнь. За что и поплатился: корабли почти сошлись, и его ранил лихо прыгнувший со снастей на борт ивварец.
А после этого таран вражеского судна с грохотом разнёс им наветренный борт. Как в бреду Алекс помнил, что медленно рухнул в воду и пошёл на дно. Кто-то, похоже, вытащил его, раненого и без сознания, на песчаный берег Северного острова. Но когда Алекс окончательно очнулся, то рядом никого не оказалось. Он даже не смог оказать сопротивление ивварцам. Позволить захватить себя в плен так глупо! Потерять в один миг всё! Досада и злость до сих пор поднимались в душе при воспоминании о том дне. Алекс едва выжил: лезвие меча опасно прошло рядом с лёгким, а последовавший удар чуть не сломал рёбра.
После короткого совещания вражеских офицеров ивварцы решили доставить Алекса в столицу. Разозлённые потерями в мятеже и неутешительными итогами двухмесячного сопротивления королю Элайасу, они не были с ним любезны.
Ветреная и прохладная столица Иввара встретила его не более дружелюбно. Изнуряющие допросы, мотания из одной крепости в другую и угрозы пыток, если Алекс не выдаст всю информацию о положении войск, тянулись не меньше месяца. Только от кровоточащей раны он временами терял сознание: приходилось звать лекарей и приводить его в чувство. И он даже не знал о судьбе команды и корабля. В конце концов, после очередного допроса, где присутствовал и сам старый император Мэйвис, Алекса решили обменять на нескольких пленных ивварских офицеров.
Но с того момента начал тянуть с ответом король.
Шли недели. Алекса поселили как военнопленного в огромной крепости Верндари в центре города, где находился и один из храмов Покровителя. Ему позволили перемещаться по территории крепости, а под надзором стражников даже посещать службы, на одной из которых он и встретил юную Талиру…
* * *
Тягучую и монотонную, как волна, речь Служителя Ариана Алекс слушал вполуха. Эти проповеди, однако, помогали вернуть спокойствие и самоконтроль, хотя в первые дни, как он окончательно поправился, хотелось разнести всё вокруг.
Жена Служителя, по обычаям, стояла рядом, готовая подхватить слова мужа и тоже обратиться к собравшимся.
– Как повелевали нам Первые, ощутите же в себе мир и порядок, дарованный нам защитником нашим, Покровителем и спасителем, услышавшим молитвы. Все мы под его мудрым взором…
Еженедельная проповедь стала одной из немногих причин покинуть камеру, которая хоть и была с удобствами, но всё же оставалась камерой. Просторной и комфортной… клеткой. Король не торопился вызволять Алекса из плена, а развязки военного конфликта не наступало. Единственное, что радовало: до него наконец дошли вести, что часть команды выжила и вернулась в Энарию.
– Все мы верим, что рано или поздно обретём спасающую любовь и найдём защиту от происков Тёмного, что неустанно ищет путь в наш мир и призывает к себе на службу демонов и колдунов, которые несут лишь зло и тьму всему живому.
Внимание рассеивалось: слова проповеди на ивварском языке были давным-давно заучены наизусть. Демоны и колдуны… да, они такие. Алекс скользнул взглядом к потолку с острыми сводами, прошёлся по белым стенам, украшенным символами веры – щитом, оплетённым цепью. И изображениями Первых, Услышавших, тех, кто спас весь их мир во время той страшной Войны Колдунов почти столетней давности под предводительством самого опасного и кровавого из них – Сиркха.
– Да будет благословен миг, обративший взор святейшего Покровителя на земли, рыдающие и вопиющие стонами тысяч людей, томящихся под гнётом злого колдовства. Да будет вечно звучать повсюду Имя Твоё! Избавитель и защитник наш! Да будет Имя Твоё верным щитом слугам твоим. Нам выпала великая честь жить там, где Твой мудрый взор не оставил проклятым колдунам никакого спасения…
Иногда Алексу казалось, что, наслушавшись проповедей вдоволь, однажды он придёт и сдастся Служителям, покаявшись во всех грехах.
Однажды, но не сейчас. Он ещё не готов распрощаться со свободой и жизнью. Всё, что он хотел, – поступать, как подсказывает ему совесть. Защищать тех, кого клялся защищать, и сражаться с теми, кто им угрожает.
Отвлёкшись от слов проповеди, Алекс осматривал посетителей и внезапно замер, пленённый зелёными глазами светловолосой девушки. Длинное до пят светлое шёлковое платье обтекало фигуру, а тонкую талию оплетал красный пояс. Девушка смотрела на него вполоборота, с нескрываемым любопытством, и, даже встретив его взгляд, не отвела глаз. Только запричитали стоящие рядом с ней придворные дамы, заставили её отвернуться, а сами несколько раз сердито оборачивались на него, так как он не переставал рассматривать незнакомую красавицу с идеальной осанкой и грациозностью движений. Но больше всего ему понравился озорной блеск в её глазах, так не подходящий приличной знатной даме.
В проповеди мужской голос сменился женским, высоким и звонким:
– Совершенен мир, сотворённый Покровителем, страшны в своём грехе те, кто вмешивается в сущность его. Пытаясь нарушать установленную незыблемость законов, разрушая привычные связи и мня себя творцом вместо бога нашего, ввергают себя во грех…
Служба ещё не закончилась, но Алекса и других заставили раньше обычного вернуться в камеры. Он полулежал на койке в глубине маленького помещения, закинув ноги на низкий табурет, когда в коридоре послышались шаги и шелест платьев. Из соседней камеры, где сидел какой-то важный человек, кажется, кто-то из знати, послышался обрывок разговора и вежливый женский голос:
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?