Электронная библиотека » Евгения Авдеева » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Письма издалека"


  • Текст добавлен: 7 июня 2023, 18:40


Автор книги: Евгения Авдеева


Жанр: Современная русская литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

И я, и ты живем в другом мире – в мире, где есть время почитать, подумать, полюбоваться природой, где есть время учить и учиться. На воротах Ордена вырезано на четырех языках: «блаженны миротворцы» – и я и впрямь скучаю по нашему блаженному житью.

Работа по дому не прекращается никогда и день ото дня не меняется. Трех недель мне хватило, чтобы войти в рутину и двигаться, как заведенный, по кругу: колодец, кухня, комнаты, озеро, мастерская. Проживи я так год, три, десять – стал бы, наверное, похож на слепую лошадь на маслобойке: двигайся в колее и ни о чем не думай. Только ежедневные письма к тебе спасают во мне миротворца. Выходит, что так…

Усердие, за которое ты так часто хвалила меня, подставило мне ножку. Я так добросовестно вошел в роль Цзофики, что почти позабыл, кто я и зачем здесь. Решено: с завтрашнего дня буду меньше сил отдавать хозяйству. Буду ленивой и нерадивой прислугой, Марит – потому что я здесь не за этим. Нужно помочь Юфрозине и детям примириться – насколько это возможно. Конечно, моя хозяйка не из тех, у кого лень легко сходит с рук – но что она может мне сделать? Выгнать меня? Рассчитать? Ха! Вот уж горькое горе! Настоящая плата за труд идет от Аги и Берта… и что-то я пока не отрабатываю этих денег. А сроку осталось немного: даже самый длинный стандартный контракт – всего шесть недель, и половина их уже позади.


Письмо четырнадцатое


Продолжаю, по обыкновению, ночью.

Почти весь день пробродил вокруг фермы. Кажется, хватит с меня людей и домашних стен: как узник, выпущенный на волю, я радовался простору, небу над головой, разглядывал на лугу камни – на их серых боках оставил следы древний лед, который в незапамятные времена принес их сюда да так и бросил на склоне горы, а сам исчез… куда? Должно быть, растаял, превратился в озеро – в это самое озеро по имени Меллисег, что звучит похоже на пчелиную травку, но означает на местном наречии «глубина». И глубина у него и правда ледяная. Дети говорят, даже в самый жаркий день, если нырнуть поглубже, вода студит так, что пальцы немеют.

Охотно верю. Как сводит пальцы здешняя водица, я уже хорошо постиг.

Ферма «Облака», если ты помнишь, стоит на склоне, повыше города, и с луга видна вся озерная долина: я в ней словно муравей в расписной чашке, накрытой другой чашкой – синей и золотой. Мы в кармане земли и в подоле у неба – здесь это особенно ясно помнится.

Да. Бродил и сам себе читал стихи, как дурак, как юнец, как безумно влюбленный – чтобы напомнить себе, кто я такой.

Овцы и козы косились на меня с неодобрением, но из вежливости поддерживали разговор, отвечая отрывистым блеяньем. Пишу и посмеиваюсь над собой – улыбнись и ты.

На ферме меня дожидался ужин: хоть я пришел после того, как вся семья разошлась, Аги все держала под рукой – сочную баранину с овощами и теплый душистый хлеб, зеленые крепкие яблоки, лук и козий сыр. Простая сытная еда, из пряностей – только соль и чабрец. Берт налил мне пива – хотел, по местной традиции, подогреть, но я в ужасе отказался. Их почтительная забота вызывает у меня нервный смешок, который я стараюсь скрыть. Пару раз ловил себя на желании вскочить из-за стола, чтобы убрать тарелки или протереть капли соуса.

У меня много вопросов о Юфрозине, и, пользуясь случаем, я наконец смог их задать.

– У Юфрозины слишком много детей для одной женщины, – проворчал Берт, посасывая короткую трубку. – И, как на грех, все похожи на Венкеля. И захочешь – не забудешь.

– А вы знали ее мужа? – обрадовался я.

– Не так чтобы очень, здесь на ферме не так много водишься с городскими. Так-то кто его не знает – Рыжий он и есть Рыжий. Когда я ухаживал за Аги, они уже жили немирно. А когда он ходил в женихах, я сам еще был юнцом, и знать ничего не знал, кроме того, что Рыжий в городе главный по части выпить и погулять.

– Вот-вот, – сурово поддакнула Аги – она сидела рядом с мужем и вязала детский чулок.

Рыжий, значит. Я вздохнул, вспоминая огненные кудри Аранки. И шальной.

– А вы, Аги? Что о нем скажете?

Спицы в руках хозяйки «Облаков» стремительно клевали шерсть – я следил, как ярко-красная нитка вплелась в узор и побежала по кругу.

– Ну, что Венкель, – вздохнула Аги. – Он красивый. Ласковый. Глаза веселые. И рыжий – аж страх берет. Тетка все говорила Юфрозине: не ходи за рыжего, и еще прибавляла: «красивый муж – не твой муж». Мы тогда у тетки жили в городе, она шерсть валяла и Юфрозину научила, а мне ее наука была не впрок.

– Мы лучше будем шерсть пасти, – со смешком поддержал Берт.

– Выросли-то мы на хуторе, в Пригорном, это через западный перевал. И мне на земле привычней, а Юфрозине понравилось в городе. К тетке нас учиться отправили, сначала сестру, а через три года и меня.

– Юфрозина лучше училась? – спросил я, пытаясь представить себе двух сестриц, одна из которых выбрала ремесло, а другая – жизнь фермерши.

– А вот и нет, – усмехнулась Аги. – А вот и я. И читала я больше, поэтому папа и велел меня в школу отправить в девять лет, а не в двенадцать, как сестру. Юфрозина любит работать руками, а учиться – это для нее безделье. Они с теткой прямо нашли друг друга, так и жили бы в мастерской. Да и ремесло это по ней: полдня в воде и мыле, для Юфрозины это счастье, вы же видели, у нее даже лицо другое – пока она в своей пене, никакая грязь к ней не пристанет.

– Грязь? – переспросил я.

Аги нагнулась в корзинку за зеленым клубком и коротко глянула на меня.

– Вы не заметили? Не заметили, как Юфрозина боится заразы?

– Я обратил на это внимание, – осторожно сказал я и замолчал – как ты нас учила – не спеша поделиться мыслями и не задавая вопросов, приглашая Аги развить тему как ей угодно…

Тем более, что ничего такого я, к стыду своему, не заметил.

– Юфрозина немыслимая чистюля, – сказала Аги. – Это, наверное, тоже от тетки – по крайней мере, до ее отъезда никто такого за ней не помнит. А тетя Визи нас только что не обнюхивала и любила повторять: «чистота – залог здоровья». Нет, вы не подумайте, – спохватилась она, – я тоже не люблю грязь и навожу порядок. Но Юфрозина боится всякой нечистоты – особенно в том, что касается детей. Когда в доме были младенцы, мне даже жалко ее было: целый день она, бедная, и моет, и трет, и с уксусом, и с содой – а дети все болеют и болеют, просто напасть какая-то!

– А отчего такой страх?

Аги задумалась, опустив спицы.

– Сестра всегда была очень строгая, – начала она, и вдруг оживилась. – Прямо как, знаете, пастушья собака. И в обиду не даст, и за ногу цапнет. Вот я вам расскажу. Когда мы с братом были маленькие, прошел слух, что в город принесло язву, что на ближних фермах люди уже заболели, и что до Пригорного тоже скоро дойдет. Мама с папой так-то не слишком беспокоились о нашем здоровье, но тут испугались – да и соседи подливали масла в огонь. Всей семьей не двинешься – скотину не оставишь без присмотра – да и что там с этой язвой: то ли будет, то ли нет… Но нас в тот раз все-таки решили отправить к двоюродному дяде на пасеку, еще через перевал, подальше от города. Послать с нами было некого, да и зачем? Юфрозине было уже девять, дорога одна. Нам дали с собой хлеба и сыра и письмо к дядьке и велели идти быстро и не шалить, чтобы к вечеру быть у него в Темпломи.

Аги, задумавшись, почесала спицей за ухом.

– Ну а как идти быстро? Представьте – брату четыре года, мне три. Лошадь у нас была одна, и кто бы нам ее дал – мало ли какая нужда возникнет на хуторе. Ноги-то не сотрутся. Юфрозина длинноногая, одна добежала бы до Темпломи часа за три, но мы ее сильно притормаживали. Сколько могла, она нас развлекала – и песни мы пели, и цветы собирали, и камешки бросали – но в конце концов, сколько могут выдержать два малыша? Мы сделали привал, съели домашние припасы, и Юфрозина сказала, что дальше понесет нас – по очереди. Один едет, другой идет. Она взяла меня на закорки, а брату велела топать рядом, но Барашек встал посреди дороги и заныл, что тоже хочет ей на спину. Я помню, что очень на него злилась, и, наверное, Юфрозина тоже, потому что она выломала прут и стала подгонять его, как гуся. Барашек ревел и ругался, но прут был серьезным доводом, и он шустро семенил впереди, а я ликовала у сестры на спине, пока через пару поворотов она не сказала: «Все! Меняемся!» – и спустила меня на землю. Тут я забунтовала – и тоже отведала прута. Так, пыхтящие и зареванные, мы к вечеру вошли в Темпломи – не помню уж, кто вошел, а кого Юфрозина внесла на себе.

Аги вздохнула и подобрала упавший с колен клубок. В окно постучал работник и крикнул, что у одной из овец рана на ноге – Берт отложил трубку и поспешно вышел.

– Это был такой яркий день, и такой длинный, – сказала Аги. – Мы были очень злы на сестру и долго на нее дулись, мечтая нажаловаться маме и папе. Но сейчас, вспоминая наш поход, я думаю о двух вещах. О том, что Юфрозина обошлась с нами по справедливости: оба мы поровну получили и ее заботы, и прута. А еще о том, что саму ее никто не нес, и она прошла бог знает сколько с нами на спине, не отдыхая и не бросая ноши.

– Да уж, – только и сказал я. – А что родители?

– Мама с папой? Когда они за нами приехали, мы уже позабыли обиду. Да и им было не до нас. Маленький братик, который остался с мамой, умер – не от язвы, от чего-то другого: то ли съел что-то не то, то ли упал… Недоглядели. Когда мы выросли, я пробовала спрашивать Юфрозину, от чего, но она не стала со мной разговаривать – ни разу – и мне кажется, что это несчастье всегда переживала как свою вину. Как будто она должна была унести и его тоже – и тогда он был бы жив. Нас с братом, а потом Вишенку и Птенца она пасла, как говорится, в четыре глаза – это не всегда было легко вынести. Да и с детьми – вы уже видели. Юфрозина злится и пугает их, а порой бьет почем зря, но что правда, то правда: никто из ее детей ни разу ничего не ломал, никто не обварился кипятком, не мучился глистами, не падал с дерева. Мне кажется, что теткино заклинание про чистоту дало сестре подсказку, как спастись от болезней – вот она и моет все до скрипа.

– Она так боится за детей? – спросил я.

Аги пожала плечами.

– За детей все боятся, – вздохнула она. – Такая уж Юфрозина. А Венкель… Он совсем из другого теста. Рядом с ним невозможно было думать о плохом – он был выдумщик, забавный и беспечный, как кот. Когда ему случалось провожать меня, я всю дорогу хохотала, как сумасшедшая. Рядом с ним сразу чувствуешь себя такой красоткой, такой… как будто на танцах – даже тетя Визи при нем начинала прихорашиваться! Я и сама была немного в него влюблена и завидовала сестре – на что ей, суровице, такой парень! Вот если б я была постарше – думала я, и мечтала о нем, глупая.

Берт, который, оказывается, уже некоторое время молча стоял в дверях, вошел в комнату и, кривовато усмехнувшись, снова начал набивать трубку.

– А она вовсе и не была тогда суровой, – сказал он, поворачиваясь ко мне и не глядя на жену. – Она была очень красивая и довольная. Ты, дорогая, всегда пропускаешь красоту сестры мимо глаз, – прибавил он с некоторым злорадством.

Мне было неловко, как будто я стал свидетелем супружеской ссоры.

Аги довязала ряд до конца и, освободив спицу, улыбнулась мне, а потом Берту.

– Это ты ревнуешь, милый, – кротко сказала она. Ее лицо розовело в свете лампы, стоявшей перед ней. Сидя на прочном стуле, с вязаньем на коленях, облитая мягким светом и тенями, она была уютной и надежной, как печка.

– А и не к чему, – усмехнулась она мужу, поднимая брови. – Не к чему.

Берт хмыкнул, чиркнул огнивом, раскупил трубку и выпустил колечки душистого дыма, а после сел напротив жены и вытянул длинные ноги – так, что они коснулись ее башмаков.

– А какое имя было у Юфрозины в детстве? – невпопад спросил я.

Аги рассмеялась – то ли вспоминая, то ли отдавая должное моей неуклюжей деликатности.

– Славка, – ответила она, – серенькая птичка, которая тренькает в малиннике.

– А у вас?

– Солейка.

Так на местном наречии называют солнечный зайчик или блик на воде.


Я записал все это для тебя и для себя, чтобы позже обдумать. Сейчас же глаза у меня слипаются, и буквы расплываются на листе. Только что перед моим окном промелькнула огромная сова, чуть не коснувшись крылом стекла – и я не могу сказать, была ли она наяву или я уже наполовину во сне. Звезды рассыпаны высоко над крышей – те же самые звезды, которые сейчас светят и над тобой. Смотришь ли ты на них? Я желаю тебе спокойной ночи и завершаю письмо.

Будь во всем благополучна.

Соник


Письмо пятнадцатое


Доброго дня тебе, Марит!

Я получил твое письмо – то, где ты, кроме прочего, пишешь о моей любви к тебе. О том, что мои чувства по большей части вырастают из восхищения тобой как наставницей – о том, что я возвожу тебя на пьедестал, потому что ты старше, недоступна мне и я мало о тебе знаю, а это позволяет мне наделять тебя любыми совершенствами.

Я понимаю, о чем ты. Я ведь тоже книги читал. И все это, наверное, между нами есть.

Я пришел на Детский двор совсем мальчишкой, и, как все, восхищался тобой и ловил каждое твое слово, и жаждал твоей похвалы. Но я не тогда полюбил тебя. И не тогда, когда ты оставила меня в числе «своих» миротворцев, когда стала моей личной наставницей. И даже не тогда, когда почувствовал, что ты признаешь и приветствуешь меня как своего нового брата. Я был как все, и я любил тебя как все – вот так, как ты пишешь.

Но однажды ночью мне не спалось, и я вышел в сад: полная луна в окне замучила меня, весна была в разгаре, асфодели на пригорке только начали зацветать, и каштаны тоже цвели, напоминая о доме. Мне захотелось побыть одному в предутренней тишине. Но в саду была ты. Я услышал надсадный кашель и пошел на звук, гадая, кого, кроме меня, бессонница выгнала наружу – и вдруг увидел тебя, почти скрытую в тенях и в волнах черной шали, только лицо белело и руки с кружкой, над которой курился пар. Ты выглядела усталой и сердитой.

«У меня кашель, – сказала ты. – Я не могу уснуть, потому что боюсь умереть. Это пройдет».

Я сел рядом с тобой на скамейку. И с тех пор я каждую ночь выходил и сидел на скамейке – весну, лето, осень, зиму… Иногда ты была там, иногда нет. «Почему не спишь?» – спрашивала ты, а я привычно отвечал: «Не спится». Я радовался, что могу посидеть с тобой, что в твоем страдании есть я – живой, и я рядом. Когда же тебя не было, я вздыхал с облегчением и шел спать, зная, что сегодня ты благополучна.

Я научился читать твой запах – знал, что означает, когда в нем появляются сильные ноты мяты. Знал, что с первыми лучами солнца тебе становится легче, что самое страшное время – за два часа до рассвета. Я готовился к нашим ночным беседам, копил и вспоминал случаи, которые могли бы тебя рассмешить и занять – я верил, что заговариваю твою болезнь как знахарки заговаривают зубы.

Поэтому я улыбаюсь, читая твои слова о восхищении, возведении на пьедестал и назначении идеалом. Улыбаюсь и качаю головой. С той весенней ночи, думая о тебе, я вздрагиваю при мысли о твоей хрупкости, твоей мимолетности – и это рождает во мне бесконечную тревогу и нежность.

Марит.

Я до сих пор просыпаюсь за два часа до рассвета – почти каждую ночь. Как бы ни был я вымотан за день, я просыпаюсь в самый глухой час ночи – и думаю о тебе. Я думаю о тебе, пока небо на востоке не начинает светлеть, как будто силы моей мысли хватит, чтобы быть с тобой и оберегать тебя. И засыпаю с первыми лучами солнца, веря, что там, за горами, за перевалами, за золотыми осенними равнинами ты засыпаешь тоже.

Что ты жива.

И что у тебя все хорошо.


Пожалуйста, пусть все у тебя будет хорошо.

Преданный тебе

Соник.


Письмо шестнадцатое


Правила, Марит. В этом доме и правда очень много правил.

Жизнь вообще такова: любое сообщество людей живет по своим неписаным законам. Я не слишком корю себя за то, что не сразу обратил внимание на строгость дома Юфрозины – я ведь чужак в этих краях, и мне сложно отличить, что здесь принято всеми, а что важно лишь для этой семьи. Теперь я вижу, как напряженно Юфрозина относится ко всему, что связано с чистотой и здоровьем тела.

Я непрерывно мою и скоблю всё, на что может лечь грязь или пыль. То есть – честно говоря – всё. Особенно вокруг дверей.

Пири обмывает кипяченой водой каждое яблоко и каждую ягоду.

Если где-то открывают окно, в эту комнату сразу же закрывают дверь – боятся сквозняков, которые могут «надуть» болезнь.

Перед тем, как Пири или Юфрозина вынесут из кухни горячее, все должны сесть по местам и не вставать, чтобы ни в коем случае не попасться под ноги. И младшим детям нельзя заходить на кухню, когда Пири стоит у печи. В мастерскую Юфрозины тоже ходить нельзя, особенно когда она красит шерсть… впрочем, никто и не порывается, и узнал я о запрете случайно.

У каждого в этой семье своя тарелка, кружка, ложка и вилка – все знают свое и никогда не путают, даже ради забавы, чтобы подразнить брата или сестру.

Пару раз я видел, как дети выходят из уборной: они открывают дверь локтем, а прикрывают ногой, лишь бы не коснуться ее пальцами. Я и сам стал так делать, чтобы не прослыть грязнулей в глазах Юфрозины – привычка укоренилась так быстро, что вчера, взявшись в рассеянности за ручку двери, я захотел немедленно вымыть руки. Только Волчок осмеливается на протест, правда, своеобразный: я вообще не видел, чтобы он ходил по нужде дома – похоже, он справляет ее где-то на улице. Так и вижу, как он дерзко поливает стену сарая или пускает струю с мостков, стряхивает последние капли и вытирает руки о штаны, наслаждаясь свободой.

И никаких животных в доме. Даже кошки нет.

Все это мелочи, но, собранные вместе, они постоянно тревожат, как будто всем обитателям дома грозит неведомая опасность, как будто над ними тяготеет проклятие. Отдыхая у Берта и Аги, я и сам вдруг понял, как сильно беспокоюсь все время, пока я здесь. Ты знаешь, меня и так трудно назвать беспечным, а в доме у Юфрозины становится особенно тоскливо.

Страх болезни и смерти прорастает здесь, словно ядовитый плющ.

Детям некуда деваться: они поддаются ему, но им так хочется жить, и они защищаются – каждый по-своему, отчаянно и опасно. Аранка втайне мечтает о мужчине, который заберет ее и защитит. Волчок бросает страху вызов, каждый день нарушая все мыслимые правила и все еще оставаясь в живых. Лютик, бедняга, кажется, принял все близко к сердцу и умирает от каждого ветерка – однако и он до сих пор жив, как былинка, тянущаяся из бедной почвы. Тянется, трепещет – но все же растет, освещенный солнцем другого мира, созданного книгами и фантазией.

Все эти защиты так хрупки…

А Ива? Опять загадка. Хотя ее беспокойство о теле очевидно (чего стоит странный для маленькой девочки интерес к деторождению), у этого беспокойства другой рисунок. Ива идет страху навстречу – как и Волчок – но она хочет спасать… Удивительно. Когда я спросил Аги о смутивших меня беседах с ее племянницей, фермерша только усмехнулась.

– Ива слишком много крутится рядом с повивальной бабкой, – сказала она.

На мой удивленный взгляд она махнула рукой:

– Еще увидите, – и заторопилась куда-то по хозяйству, как всегда озадачив меня соединением плавности и быстроты, словно облако в небе.

И есть еще Юфрозина. Средоточие смертной тревоги, ее источник и первая ее жертва. Юфрозина знает, чего боится – и беззащитна перед своим страхом. Ей некуда скрыться: чем больше правил выдумывает ее ум, тем больше страх должен сжимать ее сердце. Как ей помочь? Как узнать, что так ее мучает? «Птичка, которая тренькает в малиннике», заперта в клетке – чем ее открыть?

Сегодня вечером я был в детской перед тем, как все улеглись спать. Обычно Аранка присматривает за младшими детьми, проверяет, вымыли ли они перед сном ноги, и заплетает Иве волосы в две косы, перевязывая их красными шерстяными ниточками – от сглаза. Такой же ниточкой она повязывает Лютику левое запястье, а себе – прядь волос над левым ухом. Этот тайный ритуал не обсуждается и не нарушается – похоже, он выдуман ими давно. Волчок со своей кровати наблюдает за братом и сестрами с насмешливой миной, но я, ведающий все углы в этом доме, моющий каждый день пол в детской, знаю, что дальняя ножка его кровати повязана той же алой шерстью. Неизвестно лишь, знает ли он сам об этом.

Юфрозина заходит позже пожелать им доброй ночи и унести лампу. Сегодня она задержалась, раскладывая в комоде чистые рубашки и чулки, а я тем временем перестилал детские постели.

– Цзофика умеет рассказывать сказки, – сказала Ива, забираясь под одеяло.

– Да ну? – Лютик и Волчок повернулись ко мне.

– Умеет, ага, – вступилась за меня Осока. – Нам с малой рассказывала, такую, прямо как по писаному. Расскажи еще, Цзофика. Пожааалуйста!

– Страшную, – застенчиво добавил Лютик.

Я покосился на Юфрозину. Она перебирала детскую одежду, проверяя, не пора ли ее чинить.

– Однажды самую красивую девушку в городе нашли на берегу озера мертвой, – сказал я.

– По правде? – пискнула Ива.

– Нет, тихо, – шикнул Волчок.

– Напротив сердца у нее выступила одна капля крови, и рядом не было никакого оружия и никаких следов.

Юфрозина стояла ко мне спиной, и я надеялся, что она не сможет уйти, не узнав, что за страсти я собираюсь рассказывать ее детям.

– Стали всех спрашивать, весь город обошли. Никто ничего не знал, и все ручались друг за друга, что не были накануне на берегу. Только одна женщина припомнила, что зимой видела ту девушку у озера с мужчиной, но что это был за мужчина – никто не мог указать. Обшарили весь берег – но ничего не нашли, только на мокром песке лежали три серебряные пуговицы. Так ничего и не узнали… Да, в тот раз тайну так и не удалось раскрыть. Это было безупречное убийство.

Я помолчал.

– Ну? – сказал Волчок.

– А дело было так, – сказал я, опускаясь на кровать Лютика. – Красавица ходила к озеру полоскать белье и однажды встретила там Ледяного человека. С виду он был как обычный мужчина, статный и красивый – но на самом деле все его тело, и сердце тоже, были из холодного льда – того, что лежит на дне озера и никогда не тает. Ледяной человек увидел девушку и захотел сделать ее своей женой.

– Он ее полюбил? – напряженно спросила Осока.

Волчок раздраженно фыркнул.

– У него было сердце изо льда, – тихо подсказал Лютик.

– Не знаю, на что способно ледяное сердце, – продолжил я, – но поначалу дело у них как будто пошло на лад. Ледяной человек подарил девушке серьги из горного хрусталя, прозрачные, как слеза, а она своей рукой пришила на его куртку три серебряные пуговицы – на счастье. Но человеческой природе нельзя родниться с холодом, и вскоре красавица отвернулась от своего жениха. Дважды он просил ее вернуться, и дважды она отказывала ему, и это родило в нем холодную ярость. В третий раз Ледяной человек попросил о встрече на берегу и, когда девушка пришла, он вонзил ей в сердце сосульку, острую как кинжал, и оставил мертвую на песке, а сам отошел на три шага и, не сводя с нее глаз, стал ждать рассвета. Утром лучи солнца растопили ледяной нож – и он исчез, словно его и не бывало. Растаял и Ледяной человек, и тело его водой ушло в прибрежный песок.

– Только пуговицы остались, – вздохнула Ива.

– Да, только пуговицы, – подтвердил я. – Ты очень внимательна. Но что такое три пуговицы на пустом берегу, и многое ли они могут рассказать?

– Откуда тогда узнали, как все было? – спросил Лютик.

– Я не знаю, – ответил я, снова украдкой косясь на Юфрозину. – Это очень старая история, ей, наверное, тысяча лет. Я просто рассказала ее так, как рассказывали сотни раз до меня. Это история об опасной тайне и о любви, которая убивает.

Юфрозина все это время стояла в дверях, держа лампу. Я не решался обернуться и взглянуть ей в лицо, но чувствовал на себе ее взгляд и видел краем глаза ее прямую фигуру в проеме дверей. Выслушав последние слова, она молча повернулась и ушла, погрузив нас в темноту.


Письмо семнадцатое


Это просто один мой вечер, Марит.

Картинка из моей жизни, мимолетное впечатление.

Я стоял на мостках над озером, глядя, как над горами переливаются над уходящим солнцем облака. Выполосканное белье лежало в корзине рядом, а я ждал, когда пройдет боль в пальцах – завернул руки в передник, чтобы быстрее согрелись. Лесистые вершины еще золотились в последних лучах, но в долине уже лежала тень, и струи тумана висели над озером. Вечер был скуп на звуки: тихо плескалась под скользкими досками вода, где-то вдали взлаивали собаки. Птицы уже устроились на ночлег – те, что не улетели коротать зиму в теплые земли. Я дышал в сложенные руки и слушал собственное дыхание. Напротив, на дальнем берегу, голые деревья торчали там и здесь в полосатом ковре травы, красной и седой, не то от инея, не то от белых метелок, издалека не было видно. Где-то слева скрипели такие же мостки, звякали ведра или тазы, и два женских голоса, бесплотные в густеющих сумерках, лениво перекликались над темной водой.

– А как ваша Баглори? – спрашивал один. – Еще не родила?

– Пока нет.

– Ну, теперь самое время.

– Тебя не спросили, Келлеми, когда нашей Баглори родить!

– Ну-ну. Как Бог даст.

– Вот, то-то и оно, Келлеми, то-то и оно!

Доски у меня под ногами вздрогнули, и почти сразу хрипловатый басок фыркнул у самого уха:

– Гляди, Цзофика, придет к тебе Ледяной парень, и такой: «Отдай мое сердце!»

Я чуть не подпрыгнул. За моей спиной стоял, посмеиваясь, Волчок, а за ним неслышными шагами подходил Лютик. Видеть их вместе было неожиданно.

Лютик встал рядом, тоже глядя то на закат, то на озеро. Он кутался в шерстяную курточку с высоким воротником, но кончик носа все равно уже покраснел и шмыгал. Волчок – тот стоял, заложив руки в карманы штанов, без куртки, в одной рубахе, и холод был ему как будто нипочем, только уши горели.

– Там на дне тоже есть деревья, – задумчиво сказал Лютик, глядя в воду.

– Ага, – подхватил Волчок. – Глубоко, я нырял, не достал.

Лютик снисходительно покосился на брата.

– И не достанешь, – усмехнулся он. – Меллисег – очень глубокое озеро, в глубину больше градоправительственного дома вместе со шпилем. Просто оно очень прозрачное. Этим деревьям сто тысяч лет.

– Ну да, – фыркнул Волчок. – Тебе-то откуда знать? Сам небось не нырял.

– В школе рассказывали.

– В школе… А через три перевала, говорят, есть озеро, – повернулся он ко мне, – которое залило целую деревню. Улицы, дома, площадь – всё! Так и стоит теперь под водой… а по улицам плавают рыбы и ходят утопленники – зеленые, мертвые, ууу!

– Ну, это уж враки, – улыбнулся Лютик, грея нос об мой рукав.

Лес на горе зашумел, и ветер, скатившись к озеру, обжег сыростью наши ноздри – повеяло морозной свежестью, как будто с холода внесли чистое белье.

Волчок вытянулся и принюхался, словно дикий.

– Снег в горах, – сказал он. – Зима пришла.

– Зима… – эхом откликнулся его брат.


Зачем я все это тебе пишу? Чего добиваюсь?

Просто не хочу, чтобы ты меня забыла. Как будто письма – это нить между нами, которая позволяет мне надеяться, что ты тоже думаешь обо мне. Не очень-то мне верится, что меня можно помнить просто так – вот я и стараюсь.

Чего бы я ни отдал, чтобы хоть на миг увидеть тебя или услышать твой голос, сестра Марит. Пять недель и три дня – не такой большой срок, но мне кажется, что я тянулся, тянулся к тебе – и растянулся как резиновая лента – почти до прозрачности. Не могу больше выносить разлуку – сердце рвется к тебе, домой.

Даже не знаю, как переживу последние дни здесь. Как всегда, работа поддержит и подлечит. Поговорю с Аги, с Пири и, если повезет, с Юфрозиной – оставлю рекомендации. Какие – надо еще сообразить.

Марит, ты думаешь обо мне? Ты хоть бы немного по мне скучаешь? Есть ли мне место в твоей жизни – хоть бы маленькое, но отданное только мне? Порой я утешаюсь мыслью о том, что связи между людьми не случайны, и если я думаю о тебе, то и ты где-то далеко обо мне вспоминаешь– но я знаю, что это всего лишь мечты.

Я сплю наяву и вижу сон – как ты встречаешь меня и обнимаешь на радостях, и как твои непослушные волосы щекочут мне подбородок, и как я прижимаю тебя к сердцу, и мое сердце поет о том, что оно дома.

Потому что мой дом – там, где ты.


До встречи, Марит.

До скорой уже встречи.

С надеждой

С.


Письмо восемнадцатое


Голубиная почта В.О.

Вираг-Озерный – Орден Миротворцев, Лофоус.

Старшей сестре Детского двора.


Перевалы закрыты, снег. До весны возможности выехать нет.

Брат Софроник.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации