Автор книги: Фейт Джонс
Жанр: Биографии и Мемуары, Публицистика
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Глава 7
Изменение настроя
За три года мы отремонтировали четыре дома и создали свою маленькую деревню в деревне. По мере того как все больше домов становятся пригодными для жилья, в них заселяются вновь прибывшие члены Семьи. Их много, поэтому всех новоселов мы заселяем в комнаты так плотно, как только можем. Иногда семье из двух взрослых и двух детей достается комната площадью в один квадратный метр.
Впрочем, качество нашей жизни значительно улучшилось. Мы выкопали канализационную яму и построили в Главном доме выложенную плиткой ванную комнату с туалетом и душем. Знакомые португальские чиновники помогли нам с прокладкой дороги в деревню, установкой электрических столбов и подключением к законному источнику электроэнергии.
Мы зацементировали дорожки, соединяющие все деревенские дома, посадили по обочинам цветы и даже настояли, чтобы городские власти стали еженедельно вывозить мусор из нашей деревни. Теперь это совсем другое место, чем когда мы переехали сюда несколько лет назад. И местные жители признательны, что мы подняли уровень их жизни. В качестве благодарности они оставляют на нашем крыльце небольшие подарки в виде вкусной еды.
С появлением новых семей и детей в нашей деревне становится больше. Сейчас у нас три класса: дети постарше, дети помладше и детский сад.
Несколько взрослых по очереди учат нас по несколько часов каждое утро после наших двухчасовых Молитвенных Собраний. Им не требуется образование учителя; они просто зачитывают тексты из учебной программы «Руководство по уходу за детьми». В нем изложено все, что, по мнению дедушки, необходимо знать ребенку для получения благочестивого образования с тем, чтобы впоследствии служить на миссионерском поприще. В одной главе описана история мира, начиная с Сотворения. В другой изложена математика вплоть до таблицы умножения и деления, плюс немного геометрии для мальчиков, которым она понадобится для плотницких работ. Естественные науки и биология – это еще одна глава, также начинающаяся с Сотворения мира и включающая длинный раздел, посвященный развенчанию дьявольской лжи эволюции.
На первой странице кратко изложено то, что, по мнению наших лидеров, нам важнее всего знать. Дедушка пишет:
«Я считаю, что прямо сейчас самым лучшим образованием, которое вы только можете предоставить нашим детям, является Слово Божие – Библия и Письма Мо. При условии, что они умеют читать, писать и считать».
Потом он объясняет свою точку зрения:
«Мы не против образования, по крайней мере нашего!.. Немного мирского образования иногда может помочь в отдельных случаях, когда вы имеете дело с миром и встречаетесь с Системой на ее собственной территории. Но нашим детям нужно только то, что известно как базовое образование до 6‑го класса».
Важнее всякой схоластики наше духовное образование.
«Разверни носки наружу еще больше. Нет, руки выше. Бедра тоже должны вращаться. Выпрями колени. Выпрями локти, но слегка их согни». Мать пытается научить меня балету, но у меня ничего не получается сделать правильно.
«Я не могу!» – вскидывая руки, плачу я.
«Нет, можешь! ― Голос у нее высокий и расстроенный. ― Отныне тебе запрещается произносить фразу "я не могу". Что говорит Библия? "Все могу. ." – подсказывает она. ― Твое отношение “я не могу” противоречит Библии. Это – грязные слова. Каждый раз, когда ты произнесешь “не могу”, я буду мыть твой рот с мылом».
Мне остается только кивнуть. Сначала все идет тяжело. Очень тяжело. Я не осознавала, сколько раз в день я говорю «не могу». Теперь всякий раз, когда я это делаю, мне приходится цитировать стих из Библии или известную цитату.
Я запоминаю два десятка. Мне нравится повторять часть речи Уинстона Черчилля «Никогда не сдавайтесь». Я делаю голос низким и хриплым и цитирую: «Никогда не сдавайтесь! Никогда-никогда-никогда… если только честь и здравый смысл не велят вам поступить иначе».
Но мое любимое стихотворение – о крошечной пробке, которая, сколько бы разъяренный кит ни хлестал ее своим большим хвостом, тут же выныривает и насмехается: «Ты никогда, никогда не сможешь удержать меня под водой, потому что я сделана из материала достаточно плавучего для того, чтобы держаться на поверхности, а не тонуть».
Со временем даже я замечаю разницу. Знакомое разочарование от неудач сменяется отношением «я могу». Я начинаю верить, что при достаточном упорстве способна преодолеть любые трудности. Мама хвалит мою новую решимость.
«Фейти, проснись». Я резко пробуждаюсь от глубокого сна, потому что отец трясет меня за плечо.
«Фейти. Давай, вставай сейчас же!» Я открываю глаза, и яркий свет фонарика ослепляет меня. «Нам нужна твоя помощь. Тебе придется быть очень храброй. Ты умеешь быть храброй?»
Я киваю, с каждой минутой нервничая все больше.
«Нам нужно, чтобы ты помогла Шебе родить щенков. Думаешь, ты сможешь это сделать?»
На протяжении многих лет у нас всегда было много собак, но Шеба – наша любимица. Гладкошерстная черно-коричневая собака с умными глазами, она присматривала за нами, детьми, с тех пор, как я себя помню. За эти годы у Шебы было шесть пометов щенков, которых мы продали или раздарили.
И вот сейчас она рожала уже в седьмой раз. Но что‑то пошло не так, и за сутки на свет появился только один щенок. «До утра нет возможности вызвать ветеринара», – шепчет отец.
«Да. Я помогу», – говорю я, гордая от того, что меня позвали на помощь в такое важное время. Я выползаю из постели и в темноте следую за отцом к хлеву, где на окровавленных газетах, тяжело дыша, лежит Шеба. Металлический запах крови, мокрой бумаги, собачьей шерсти и грязи бьет мне в нос. В глазах Шебы, обращенных ко мне, – бесконечная мольба. Отец осторожно помогает собаке подняться на ноги и поддерживает ее, потому что бедняжка едва способна стоять.
Он указывает на красное пластиковое ведро с водой и кусок мыла на полу рядом с ним. «Хорошенько вымой руки до локтей. Один из щенков застрял в родовых путях. Я пытался, и твои братья пытались, но наши руки слишком велики, чтобы дотянуться и вытащить его. У тебя руки маленькие, поэтому только ты сможешь помочь малышу и его маме».
Я смотрю на опухшую вульву Шебы, с которой свисает кровавая слизь, и автоматически пячусь к двери. Но отец и мальчики выжидающе смотрят на меня. Ей больно. Я глубоко вдыхаю, преодолевая стеснение в груди. Я смогу. Я их не подведу.
Мои пальцы проникают в ее липкую, горячую вульву, пытаясь нащупать щенка внутри. Шеба не двигается, просто опускает голову ниже. Она знает, что я пытаюсь помочь. «Папа, я не могу просунуть руку дальше». Я боюсь надавить слишком сильно; я не хочу причинять ей боль.
«Просто продолжай, у тебя отлично получается».
Я чувствую, как мышцы собаки напрягаются и болезненно сжимают мою руку. «Папочка?» – хнычу я.
«Это просто сокращение матки. Как только оно утихнет, протолкни руку дальше».
Я жду минуту, стиснув зубы от боли в руке, и про себя повторяю: я могу. Я могу. Все могу в укрепляющем меня Иисусе Христе.
Затем я выдвигаю пальцы вперед.
«Вот и хорошо. Ты чувствуешь щенка?»
Кончики моих пальцев касаются крохотного тельца. Я чувствую крошечный нос, головку. Киваю.
«Отлично! Теперь попробуй взяться за голову и медленно вытащить его». Но это легче сказать, чем сделать. Очередная схватка сжимает мою руку настолько сильно, что мне кажется, она вот-вот онемеет. После того, как она проходит, я провожу пальцами по голове щенка и осторожно подтягиваю его вперед. На это уходит целая вечность. Наконец, я его вытаскиваю.
Он мягкий и скользкий. Его черное тело не больше моей руки. И он мертв.
Отец забирает у меня трупик. «Он слишком долго находился в ловушке в родовых путях. Остальные должны быть живы», – рассуждает он.
Я смотрю на свою руку: она покрыта кровью и слизью. Фу, омерзительно.
«Можешь повторить?»
Я дрожу всем телом. Но я, конечно, киваю, стараясь абстрагироваться от того, что делаю.
Сейчас все мое внимание сосредоточено на поиске следующего щенка. Я мучительно и медленно вытаскиваю на тусклый свет еще трех щенков. Они живы.
«Пока достаточно, Фейти. Будем надеяться, что Шеба сможет родить остальных сама – препятствий больше нет».
Дрожа, я подхожу к ведру, долго тру руки и вычищаю грязь из-под ногтей, но запах крови не уходит.
Я хочу остаться и подежурить рядом с Шебой, но мои ноги подкашиваются. Отец едва успел меня подхватить.
«Возвращайся в кровать, Фейти. Ты отлично справилась. Мы сделали для нее все, что могли; давай просто помолимся, чтобы у нее все получилось».
«Дорогой Иисус, пожалуйста, помоги Шебе выздороветь, пожалуйста, пожалуйста, Иисус, помоги ей выжить», – повторяю я снова и снова, лежа в своей постели.
На следующее утро меня никто не будит, поэтому я сплю допоздна. В столовой все заканчивают завтракать, когда туда входит отец.
По серьезному выражению его лица я заранее понимаю, что он скажет. «Шеба ушла, чтобы быть с Иисусом. Она попала в собачий рай».
Я смотрю на свои руки. Я потерпела неудачу. Я так старалась, а она все равно умерла! Почему Иисус не ответил на наши молитвы? В груди так тесно, что я едва способна дышать.
«Мы сделали для нее все, что могли. Ветеринар сказал, что у нее было четырнадцать щенков.
У нас отвисают челюсти. Я никогда не слышала о таком большом помете!
«У Шебы просто не хватило сил на то, чтобы стольких родить». Если бы ветеринар появился вчера, это могло бы ее спасти, обиженно думаю я. «Вчера вечером Фейти помогла нам спасти пятерых щенков. Только один из них родился мертвым, с остальными все в порядке. Слава Богу!»
В этот же день отец грузит в фургон мешок с телом Шебы и мы выезжаем из дома. Он копает собаке настоящую могилу на обочине дороги. Это – мои первые похороны. Мы возводим над ее могилой небольшой деревянный крест, и каждый из нас, детей, выходит вперед, чтобы попрощаться и вручить ей подарок – ленточку, мячик, потрепанную коллекцию дешевых сокровищ от детей, которым больше нечего дать. Я осторожно кладу на ее могилу свое подношение – пустой стеклянный флакон из-под духов, который выбросила мама Эстер; я сохранила его, чтобы наслаждаться устойчивым ароматом. Это самый печальный день моего раннего детства.
Через несколько дней щенок, который родился первым, остается единственным живым. У нее была возможность сосать грудь своей матери целый день, так что она оказалась сильнее других. Мы называем ее Шебина.
Она – худшая сторожевая собака на свете. Шебина искренне любит всех: друзей, незнакомцев, соседей. Она подбегает к каждому прохожему, виляя хвостом и ожидая, что ее погладят. Мы любим ее с оттенком тихой грусти. Она никогда не сможет занять место нашей первой любви – Шебы, но делает все возможное, чтобы восполнить для нас эту потерю.
Глава 8
Моя сестра – дитя Иисуса
В связи с охватившей мир эпидемией СПИДа дедушка начинает обуздывать «флирти-фишинг». «Мы не можем допустить, чтобы эта болезнь содомитов распространилась в Семье», – говорит он.
Хотя всего несколькими годами ранее в Письме Мо говорилось, что женщины должны быть готовы страдать заболеваниями, передающимися половым путем. Так они смогут спасти человеческие души так же, как и Иисус отдал за людей Свою жизнь. (К письму прилагалась фотография, которая заставила меня вздрогнуть – распятая женщина с пригвожденным к кресту влагалищем. Ужас!)
Но ограничение на занятия и «флирти-фишинг» распространяется не на всех женщин Семьи. Тем из них, которые имеют давние отношения с Рыбами, у которых есть деньги и власть, было позволено их продолжать. Впрочем, через несколько лет запрет на ФФ стал окончательным – теперь никому не разрешается спать с Системитами под страхом отлучения от общины. Призыв дедушки к ограничению ФФ дает матери предлог, которого она так жаждала. Она проводит последнюю прощальную ночь с дядей Ашоком. И хотя она не выглядит сильно расстроенной из-за этого, я переживаю их расставание. Я люблю приезжать в гости к дяде Ашоку. Он кормит меня всякими вкусностями и позволяет вырезать фигурки из чапати[19]19
Чапати – хлеб из пшеничной муки, наподобие тонкого лаваша. ― Прим. пер.
[Закрыть]. Но больше всего мне нравится, что с ним я чувствую себя в тепле и безопасности. И мне не хочется, чтобы это все заканчивалось.
Но нас ждет еще больший сюрприз.
Через три недели после последней встречи с дядей Ашоком мать обнаруживает, что беременна. Я буду старшей сестрой!
Нам всем интересно, кто же, кто же отец ребенка? Мать говорит, что это может быть как мой отец, так и дядя Ашок. Но они – не единственные претенденты на отцовство. Папой моего брата или сестры может быть живущий с нами на Ферме рыжеволосый мужчина. Это не редкость в Семье; при существующем «обмене женами» дети нередко не знают, кто их отцы. Нам говорят, что в этом нет ничего постыдного. Ведь все дети в первую очередь принадлежат Семье и Иисусу.
Я с нетерпением жду появления на свет младенца. А чтобы узнать как можно больше о беременности и родах и быть полезной, я изучила первый том «Руководства по уходу за детьми» и много раз пересмотрела документальный фильм «Чудо жизни». Там показано все: маленькие головастики-сперматозоиды, вылетающие из полового члена во влагалище женщины и на большой скорости устремляющиеся вверх по течению через фаллопиевые трубы, оплодотворение яйцеклетки и превращение ее в плод, и в конечном итоге – роды, которые, по моему мнению, выглядят отвратительно. Так что к этому моменту я просто останавливаю просмотр.
Мама решает рожать дома, что для Семьи – дело обычное. Хотя я появилась на свет в больнице. Но мама решила, что этот процесс послужит для нас, детей, наглядным уроком.
В тот день, когда у мамы начались схватки, нас всех собрали в одной комнате. Пока в соседней спальне акушерка и мама Эстер помогают моей маме дышать, все мы, дети, стараемся сидеть спокойно и читать «Настоящие детские комиксы», но роды занимают больше времени, чем кто‑либо предполагал, и нам страшно надоело торчать взаперти, прислушиваясь к ритму тяжелого дыхания и крикам во время схваток.
Время от времени я пытаюсь заглянуть внутрь, но каждый раз меня прогоняют. Наконец, после двадцати семи часов родов, мама Эстер вызывает нас: «Детки, пора».
Мы заходим в маленькую комнату и в шоке тихо стоим в ногах кровати, наблюдая, как акушерка приказывает моей матери «продолжать тужиться», хотя она делает это уже почти два часа. Как и я, все мои братья и сестра видели «Чудо жизни», но никто из нас до конца не готов к тому, чтобы видеть это так близко. Влагалище моей матери растянуто ужасно широко, и из него уже выходит большой волосатый шарик. Я видела, как рожают животные, но то, что я вижу сейчас, совершенно непохоже на все, что я видела прежде. На кровати кровь, а мама Эстер заглядывает маме между ног и говорит: «Хорошо, ты почти у цели. Потужимся еще один разок». Акушерка подбадривает ее по-португальски. Мать издает протяжный хрюкающий звук и страшно морщит лицо, а затем бац! Выстреливает ребенок. Он летит через всю кровать! Слава богу, что там стоит отец и ловит его, прежде чем он упадет на пол! Его лицо забрызгано слизью, и мы все неловко смеемся. Я отворачиваюсь. Ничего не могу с собой поделать: это отвратительно.
Потом я поворачиваюсь и вижу, как мама Эстер держит на руках ребенка с черными волосами на голове, пушком темных волос по всему ее крошечному белому телу и маленькой синей отметиной на пояснице. Это девочка.
Мать устала, но отец не обращает на это внимания. «Слава Богу! Давайте же все соберемся для фотографии!»
Мать в знак протеста слабо машет рукой, и я спешу ей на помощь. Я откидываю назад ее потные вьющиеся волосы и открываю ее маленькую косметичку, пытаясь слегка ее припудрить. Я знаю, что она ненавидит плохо получаться на фотографиях, а сейчас она выглядит не очень.
После того как мама немного оправилась от тяжелых родов, она говорит себе и всем, кто готов слушать, что малышка Нина от моего отца: ведь у нее такая белая кожа! Но нас не проведешь. Даже я знаю, что означает эта синяя метка. Они бывают у большинства азиатских младенцев, но через год проходят [20]20
Речь идет о так называемом «монгольском пятне» – небольшом участке кожи с синеватой окраской. Чаще всего оно появляется у новорожденных в области крестца, реже ягодиц или бедер. Это связано с залеганием пигмента меланина в соединительнотканном слое кожи. Название связано с тем, что подобные пятна были впервые описаны у новорожденных монголоидов, хотя они встречаются и у детей других рас, но значительно реже.
[Закрыть].
Правда выходит наружу, когда к нам в дом приезжает Акрисио – давняя Рыба мамочки Эстер. Он заходит в спальню матери, бросает взгляд на Нину и восклицает: «Она просто вылитый Ашок!»
Мама Рути разражается безутешными слезами и кричит: «Нет! Она похожа на Хо!»
Я в шоке от ее эмоционального всплеска. Я знаю, что мама Рути хочет, чтобы ребенок был от моего отца, потому что она любит его, а не дядю Ашока, но я считаю, что она ведет себя глупо. Никого из нас не волнует, чья сперма произвела на свет Нину, в том числе и отца, который скачет по селу, хвастаясь перед соседями дочерью.
Каждый из моих старших братьев, начиная с Нехи, которому сейчас четырнадцать, проводит один месяц в качестве штатной няни Нины. «Это – отличная тренировка для вас, мальчики, ведь все вы станете отцами», – заявляет моя мать. Они не против позаниматься с Ниной, но ненавидят стирать грязные пеленки (а это, между прочим, тоже обязанность няни). Я еще слишком мала, чтобы стать няней малышки, но я прихожу каждый день, чтобы поиграть с ней. В глубине души я немного беспокоюсь, что дядя Ашок будет любить Нину больше, чем меня, ведь она – его дочь. Но приезжая на Ферму, он все равно подсовывает мне угощения или немного денег на мороженое.
Вскоре мать уже гордится тем, что у нее есть младенец Иисуса, ребенок, рожденный благодаря ФФ. Во многих семьях есть один или два ребенка, не похожие на остальных членов семьи, и все сразу понимают, что они – младенцы Иисуса. Эти дети считаются особым благословением от Бога. Мама говорит, что малышка Нина – ее награда за долгие годы дружбы с дядей Ашоком, хотя он так и не присоединился к Семье.
«Нина – младенец Иисуса, так же как и Давидито!» – хвастается она.
И тут мне неожиданно открывается истина. Получается, что Давидито на самом деле не ребенок дедушки?
Мама объясняет, что биологический отец Давидито – служащий отеля, с которым Мама Мария занималась ФФ, пока они с дедушкой жили на Тенерифе. «Давидито все равно является сыном дедушки. Иисус просто использовал сперму другого мужчины, чтобы произвести его на свет».
Я знаю, что не должна сомневаться в привилегированном положении Давидито. Он – избранный сын и наследник дедушки. Но все же, не в первый раз задумываюсь я, а как же мой отец? Почему же дедушка никогда не зовет нас, детей своего сына, к себе в гости? Почему Давидито – наследник престола? Ведь он даже не дедушкин ребенок?!
Но я не настолько глупа, чтобы так рассуждать вслух. Поэтому держу свои вопросы при себе и пытаюсь разобраться в действиях взрослых. Давидито был послан Иисусом. Неважно, кто его отец. Но я по-прежнему считаю несправедливым, что мой отец и тетя Фейти больше не принц и принцесса.
Тем не менее нам каждый день напоминают о том, что мы должны служить образцом для подражания. И все потому, что мы – внуки Моисея Дэвида. Но потом сразу же опускают нас на землю: «То, что вы – его внуки, не делает вас особенными. Вы – такие же, как все».
Глава 9
Сельская жизнь
Каждое утро нас будят в 4.30. За окном еще темно, и даже птицы только‑только просыпаются. После завтрака и молитвы все дети отправляются на Ферму.
Мы методично заводим все больше и больше животных, следуя плану отца по воссозданию его прошлой жизни на техасском ранчо. Большинство Домов Семьи и не помышляют о том, чтобы в качестве хобби заниматься разведением животных, но если у нашего отца появляется мечта, то он рвется к цели как бульдозер, и большинство людей, которые рядом с ним, даже мысли не допускают, чтобы возразить ему.
Но надо сказать, что стратегия отца себя оправдывает: наш неформальный контактный зоопарк ежемесячно посещают сотни людей, и все они уходят с плакатами Семьи и Иисусом в сердце. «Теперь нам не нужно выходить с Фермы для того, чтобы свидетельствовать об Иисусе; Овцы сами приходят к нам!» – хвастается он.
Слева от ворот Фермы находится огород – гордость и радость дяди Майкла. Он разбил его вскоре после своего прибытия в Хак Са и обеспечивает нас овощами и зеленью. Грядки огорожены со всех сторон и даже накрыты крышей, чтобы пронырливые козы и птицы не уничтожали урожай.
Наша первая остановка – загон для наших коричневых, черных и белых коз. Он привез их из материкового Китая после печальной истории с гусями. Вооружившись пастушьими посохами, мы пасем стадо на поле неподалеку. Это – наша любимая часть дня. В течение двух часов все, что нам нужно делать, так это следить за тем, чтобы ни одна из коз не забрела на соседский огород. В остальном у нас полная свобода, никакого контроля и никаких взрослых.
Я сочиняю причудливые пиратские истории, а мой друг Патрик охотно разыгрывает в них свою роль. Наши посохи – отличный реквизит; они могут быть чем угодно: от пиратских мечей до жезла Моисея и царского скипетра. Но больше всего мы любим играть в «Девочку с небес» из серии комиксов, которые дедушка специально написал для детей.
Девочка с небес – пророчица со сверхъестественными способностями. Это – наша супергероиня и образец для подражания. На иллюстрациях пятнадцатилетняя Мари Клэр, она же Девочка с небес, одета в прозрачную тогу, едва прикрывающую попу. Она красива и всегда носит с собой пастуший посох. Мы с нетерпением ждем каждого следующего выпуска, который приходит раз в месяц вместе с Письмами Мо для взрослых. Солдаты Антихриста схватили Девочку с небес и бросили ее в логово льва.
«Не слишком ли расточительно скармливать такую красивую девушку львам!» – сказал один из солдат своим товарищам.
«Я как раз подумал о том же», – добавил другой.
«Да, в самом деле, почему львы должны насладиться ею вместо нас? – начали вторить им и другие. – Что скажете, командир, может быть, мы сначала немного с ней поразвлечемся?»
Девочка с небес не сопротивляется изнасилованию и шепчет на ухо солдатам об Иисусе, из-за чего двое солдат начинают испытывать чувство вины. Они возвращаются, чтобы вызволить ее из логова льва, но, добравшись до места, находят ее живой и невредимой. Иисус дал ей силы поднять тяжелый камень, закрывавший выход и путь к спасению. Солдаты уверовали во Христа и присоединяются к ней в качестве учеников, помогая сбежать в пустыню.
Снова и снова Девочка с небес ускользает из лап Антихриста, используя секс, чтобы выжить и обрести влиятельных покровителей. Она вызывает и усмиряет бури, посылает с неба огонь, ослепляет врагов, и все это с помощью своего пастушьего посоха.
Восхитительно! Мы с Патриком перечитывали каждую историю снова и снова, пока не выучили все их практически наизусть. Они намного интереснее, чем Библия в картинках, которую мы читали миллион раз.
После того, как мы разыгрываем последний выпуск комикса, приходит время возвращать коз с пастбища. Затем начинается настоящая работа.
Мы с Патриком берем по тяжелой лопате и бамбуковой метле и тащим грязную плетеную корзину к стойлу. У нас самая незавидная обязанность – чистить загоны и вывозить навоз.
Одни из наших богатых друзей-Системитов купили своему ребенку ослика и пони, но потом решили, что слишком хлопотно ухаживать за животными, и в результате отдали их нам.
Кроме пони и ослика у нас есть еще три австралийских скакуна, которых жокейский клуб Макао отдал отцу, когда они вышли на пенсию.
Мы стараемся побыстрее сделать эту грязную и неприятную работу. Выгребаем навоз из конюшен и выстилаем пол свежей соломой. С коровами сложнее. Чтобы убрать грязь за ними, приходится открывать воду в шланге на полную мощность.
Мы уже закончили работу на скотном дворе и уже направляемся к воротам, как вдруг мне в спину что‑то ударяет. Через мгновение раздается возглас Патрика, и я вижу, что у него по волосам стекает какая‑то мякоть. А из-за сарая слышится глупое хихиканье Нехи, Джоша и Калеба. «Гуава! Ах вот оно в чем дело!»
На ферме растут пять взрослых деревьев гуавы. Летом мы объедаемся мягкими, сладкими фруктами – просто гуавой, коктейлями из гуавы, мороженым из гуавы – часто до диареи. Как только перезревшие гуавы начинают падать с деревьев, приходит наше время.
Я бросилась собирать валяющиеся на земле фрукты и засовывать их себе за ворот. Схватка начинается, тотальная война, все против всех. Каждый сам за себя, убей, или убьют тебя.
Бой достигает бешеного апогея, мы выскакиваем из-за баррикад и выпускаем снаряды, уже не глядя. В этот момент по двору Фермы решает прогуляться тетя Кристал. Шлеп. Отклонившаяся от цели гуава бьет ее по голове.
«В чем дело?!»
Тетя Кристал – худенькая, невысокая американка. Она приехала на Ферму год назад, и через несколько месяцев они с дядей Майклом поженились и переехали в трейлер рядом с домом.
Она очень отличается от других женщин Семьи: носит не струящиеся юбки в стиле хиппи, а скачет по ферме, одетая как девочка-подросток. Обычно на ней топы без бретелек, короткие юбки с оборками, похожие на балетную пачку, и короткие носки. Ее светло-каштановые вьющиеся волосы собраны в две косички. А еще с ее худого морщинистого лица почти никогда не сходит улыбка – широкая фальшивая улыбка. Тетя Кристал всегда очень деловита и энергична. Но если ее разозлить, она наносит удар молниеносно, как змея, – звонкая оплеуха провинившемуся обеспечена.
Но дяде Майклу она нравится, поэтому мы стараемся по возможности ее не злить и держимся от нее подальше. Но, несмотря на то, что она такая жесткая и нас не жалует, мне ее немного жаль. Она рассказала, что ее лишили материнских прав из-за того, что она была наркоманкой. Но Иисус ее спас: она попала в Семью. Кстати, у большинства взрослых в Семье есть история о том, как Бог спас их от наркотиков или самоубийства. И о том, как они отчаянно искали Истину, любовь, свое место за пределами испорченного мира. И каждый из них говорил нам, детям, что мы должны быть очень благодарны за то, что нам не придется выносить всего того, что выпало на их долю, когда они были в Системе.
Ну а сейчас мне очень страшно.
Возможно, если я опущу голову пониже и останусь в тени, меня не заметят. «Подойдите сюда! Подойдите сюда немедленно! Вы все!» – пронзительно визжит тетя Кристал. «Мальчик, у тебя будут проблемы, когда я расскажу об этом дяде Хо. А теперь марш домой», – кричит она, хватая Джоша за ухо.
Нас всех этапируют домой и вызывают нашего отца. Он выстраивает нас, и мы смотрим в пол, ожидая вынесения приговора. При других обстоятельствах он, возможно, и не обратил бы внимания на фруктовую драку. Что говорить: он сам неоднократно выступал их инициатором, но на этот раз тетя Кристал кричит о хулиганах, бросающих в нее гуаву. Правила предельно ясны. Никогда нельзя поднимать руку на взрослого.
Лицо моего отца растягивается в гримасе, свидетельствующей о том, что он злится. «Кто кинул гуаву в тетю Кристал?» – рычит он. Я всегда понимаю по его голосу, когда нам светят большие неприятности: он становится низким, напряженным и сердитым. Наши глаза бегают, но мы молчим. Мы же и в самом деле не знаем, чья отклонившаяся от курса ракета в нее попала.
«Ну, – фыркает тетя Кристал. – Я думаю, они все виноваты».
Отец рявкает: «Нехи, принеси мне Жезл Божий».
У меня по спине пробегает сильная дрожь. Меня били разными предметами: расческами, вешалками, длинными рожками для обуви, ремнями, мухобойками, но этим никогда. Я видела, как им наказывали Мэри и Джоша, но я сама никогда не делала ничего настолько плохого, чтобы подвергнуться подобной экзекуции.
После возвращения Нехи отец взвешивает орудие в руках. Затем он идет вдоль строя, заставляя каждого мальчика повернуться, спустить штаны и упереться руками в стену. Я слышу, как палка рассекает воздух, методично настигая свою жертву – три удара каждому. Хрясть-хрясть-хрясть. Мальчики едва сдерживают слезы, потирая красные горячие попы и осторожно натягивая штаны.
Наконец, настает моя очередь. Я смотрю на отца, надеясь, что он смягчится. По моей щеке стекает одинокая слеза. Плач унизителен, но обычно взрослые воспринимают его как раскаяние и отступают. Но не в этот раз. Он приказывает мне задрать юбку и повернуться лицом к стене. Когда мои пальцы касаются прохладной неподвижной стены, я думаю о братьях, стоящих рядом со мной. Они не плакали, и я не буду рыдать, ведь плачут одни лишь неженки.
Хрясть. Удар такой силы, что я ничего не чувствую, мне только кажется, что меня отрывают от пола и швыряют об стену. Чтобы восстановить равновесие, я крепче упираюсь руками и жду следующих двух ударов.
После того, как экзекуция закончилась, я спешу за мальчиками, вытирая глаза и нос. Я вся дрожу, сердце учащенно бьется, не хватает воздуха. Но вместе с пульсирующей болью я испытываю тихую радость триумфа. Я пережила Жезл Божий. И хотя я страшно его боялась, то, что меня им никогда прежде не наказывали, отделяло меня от братьев. Теперь они не смогут надо мной издеваться, утверждая, что я всегда легко отделываюсь, потому что я маленькая или девчонка. Теперь я такая же крутая, как и они!
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?