Электронная библиотека » Франк Шмайссер » » онлайн чтение - страница 1

Текст книги "Огненный побег"


  • Текст добавлен: 29 декабря 2021, 04:56


Автор книги: Франк Шмайссер


Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 11 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Франк Шмайссер
Огненный побег

© Бабурова Галина, перевод на русский язык, 2019

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2019

Побег из Златенбурга

В знаменитом справочнике Гертруды Элеоноры Тряппенштик «Волшебные и заурядные существа» о драконах написано следующее:

«Драконы коварны и очень опасны. Но если вам удалось оседлать одного из них, можете считать себя счастливчиком. На свете нет ничего прекраснее, чем парить над великолепными ландшафтами Драконова пика на спине огромного ящера, который плюётся огнём».

И ещё:

«На вкус эти существа так себе – отдают серой. Не рекомендую употреблять в пищу. Даже с гарниром из зелёного горошка».


Тот, кто видел Драконов пик с высоты драконьего полёта, несомненно, согласится со знаменитой ведьмой и искусной кулинаркой: полёт на драконе – самое лучше, что может приключиться в жизни! Видеоигры и рядом не стоят!

Но Оскар Шафкеллер, впервые летевший на спине дракона, не любовался пейзажем. Ему не было дела ни до бескрайних лесов, ни до заснеженных гор, которые местные жители прозвали Белыми всадниками. У Оскара перед глазами стояла ужасная картина: Горанд, их храбрый товарищ и закалённый в боях рыцарь, вёл свою последнюю битву. И вот он уже лежит на арене, раскинув руки, рядом – сломанный меч. Несмотря на то что Горанд был опытным воином, королевские солдаты одолели его.

Храбрый великан отдал жизнь за то, чтобы Оскар, Флориан и Лизбет улетели со стадиона Златенбурга верхом на Хлюпе, приручённом драконе. Он спас рыцарей-новичков – ведь у тех не было ни единого шанса победить ящеров: они были самыми обычными детьми, которых заманили на Драконов пик лживыми обещаниями и заставили бороться с огромными зубастыми чудищами. И Оскара, и Флориана наверняка бы изжарили и сожрали под аплодисменты королевы Эльдер-Зарины и её подданных.

Оскар невольно вспомнил, как всё начиналось. Он печально бродил по саду вокруг дома бабушки и дедушки и думал о пропавших родителях. И вдруг откуда ни возьмись появился волшебник и наврал ему с три короба. Сказал, будто Оскар – избранный, который призван спасти Драконов пик. Ха-ха-ха! Да если б Оскар сдуру не возмечтал о Драконовом пике, то сидел бы сейчас за столом вместе с бабушкой, дедушкой и тётей, играл с ними в карты и томился бы от скуки…

Мрачные раздумья Оскара прервал Хлюп.

– Я уфтал! – заявил он, работая крыльями.

Оскар вытянул шею и попытался перекричать ветер, свистевший в ушах: удивительное дело, но огромный дракон летел очень быстро.

– Что ты говоришь?

– Я уфтал! Вы флифком тяфёлые, а ветер флифком фильный!

– Что он говорит? – беспокойно заёрзал Флориан, сидящий позади Оскара и держащий Лиззи, которая до сих пор была без сознания.

– Говорит… что мы очень лёгкие! – Оскару не хотелось волновать малыша. – Что ему нравится с нами летать!

– Хорошо, – успокоился Флориан.

И в этот самый момент Хлюп ухнул вниз.

Флориан взвизгнул.

Зелёные щёки дракона покраснели от натуги. Он из последних сил пытался набрать высоту, но махать крыльями становилось всё труднее. Хлюпа вело из стороны в сторону, кроны деревьев приближались… Оскару казалось, будто его усадили на качели – в детстве он их терпеть не мог, ему на них всегда становилось дурно.

– Мне страшно! – пропищал Флориан.

Оскар наспех огляделся: внизу расстилался густой лес, вокруг не было ни одной полянки, где можно было бы приземлиться.

– Лети дальше! – крикнул он Хлюпу.

Но тот затряс головой:

– Не могу больфе! Это фе мой первый полёт! Дерфитефь! – И дракон ушёл в крутое пике.

Оскара отбросило назад. Чтобы не свалиться, он подался вперёд и ухватился за шею дракона. Флориан изо всех сил вцепился в него.

Хлюп стрелой летел вниз – прямо к огромному дереву! Они едва не врезались в мощный ствол, но дракону чудом удалось снова набрать высоту.

– Офторофно!

Хлюп оттолкнулся лапой от зелёной верхушки и стал перелетать от одного дерева к другому.

Вверх-вниз!

Вверх-вниз!

И тут дракона повело влево.

– Ой! – только и успел сказать он.

В следующую секунду Хлюп уже впечатался в толстенный ствол дуба, обхватив его короткими лапами. Оскар руками и ногами обвил шею дракона. Сейчас они были вылитые коалы, разве что не такие симпатичные! Флориана зажало между веткой и крылом Хлюпа. Малыш из последних сил удерживал Лиззи и тоненько скулил.

Оскар с тревогой посмотрел вниз: за пышной листвой земли не было видно. Похоже, они застряли на высоте метров двадцать, а то и тридцать!

– Эй, что вы забыли на моём дереве? – осведомился тихий голосок.

Сначала Оскар даже решил, что ему почудилось: наверное, листья шуршат на ветру. Но когда мальчик поднял голову, он увидел, что над ними порхает крошечное существо с серебристыми крылышками, в пижаме и ночном колпаке. Это же эльф! В руках он сжимал волшебную палочку.


В справочнике Гертруды Элеоноры Тряппенштик о лиственных эльфах написано всего несколько строк:

«Нетрудно догадаться, что лиственные эльфы живут в кронах деревьев. Они питаются росой, пыльцой и птичьим помётом.

В отличие от других родственных видов, лиственные эльфы не умеют колдовать, но всё равно не расстаются с волшебной палочкой, сами не зная почему. Готовить из них не советую – слишком костистые».

– Убирайтесь, это моё дерево! – скомандовал эльф.

– Мы бы ф удовольфтвием, только не фнаем как! – сказал Хлюп.

– Меня не колышет! Проваливайте!

– Тогда помоги нам спуститься! – попросил Оскар.

– Помочь? – растерялся эльф.

– Да! Это было бы здорово!

– Не просто здорово, а очень-очень мило с моей стороны! – заметил крылатый.

– Точно! – закивал Оскар.

– Повтори!

– Что? – с досадой переспросил мальчик.

– Что я буду милашкой, если я вам помогу!

– Ты будешь милашкой, если нам поможешь! – быстро проговорил Оскар, потому что дерево угрожающе накренилось.

– А я не желаю быть милашкой! – пропищал эльф и, словно колибри, запорхал вокруг дракона, щекоча его волшебной палочкой.

– Хи-хи-хи! Эй! Хи-хи-хи! Перефтань! – Хлюп хотел сдуть противного эльфа, но у него ничего не получилось. Эльфы хоть и крошечные, но от них так просто не отделаться! К тому же им очень не нравится, когда на них, брызгая слюной, дует дракон.

– Эй, я сегодня уже принимал душ! – взвизгнул эльф и злобно добавил: – Ну погоди у меня!

Он запорхал перед Хлюпом так быстро, что у бедняги закружилась голова. При этом задира вовсю орудовал волшебной палочкой.

– Фдаюфь! – крикнул Хлюп. – Дерфитефь крепфе, я отпуфкаю!

И Хлюп с тремя рыцарями на спине разжал лапы и съехал вниз по стволу дуба как пожарный по шесту. Оскар крепко вцепился в дракона и зажмурился.

Ветки трещали, Флориан вопил, Хлюп стенал – шум стоял такой оглушительный, что у Оскара зазвенело в ушах! Он хотел крикнуть Фло, чтобы тот держался крепче, но позади него никого не оказалось. Неужели Флориан с Лизбет уже свалились на землю?!

Листья хлестали мальчика по лицу, он едва держался за Хлюпа одной рукой – и вдруг его пальцы разжались. Оскар соскользнул вниз и с шумом проехался по драконьей спине.

«Мне конец!» – пронеслось у него в голове, и в следующее мгновение он бухнулся на землю.

Однако приземление вышло намного мягче, чем он ожидал. Оскар открыл глаза – на него стремительно летела огромная драконья задница! Мальчик проворно откатился в сторону, и через секунду Хлюп грохнулся рядом с ним.

– Только посмотрите, что вы сделали с моим деревом! – завопил эльф и набросился на Оскара с волшебной палочкой, но получил серьёзный отпор. Наконец противному эльфу ничего не оставалось, как улететь, сыпля ругательствами.

Оскар посмотрел наверх. Дуб и в самом деле остался почти голым, Хлюп снёс боˊльшую часть веток. Уцелела всего одна – теперь она напоминала зелёный панковский ирокез.

Мальчик огляделся и понял, что сидит на толстом ковре из опавших листьев – именно он и смягчил удар. Оскар пошевелил руками и ногами, чтобы убедиться, что ничего не сломал. Фух, кажется, всё цело. Только вот бедро почему-то горит. Неужели он поранился?! Оскар ощупал ногу. Оказалось, это нагрелся маленький шарик в кармане. Значит, рядом кто-то чужой! Впрочем, чего удивляться – они же в дремучем лесу, здесь наверняка полно жутких существ, не говоря уж о подлых лиственных эльфах!

– Вы как? – вдруг раздался знакомый голос.

– Фло! – обрадовался Оскар.

Весь перепачканный, из кустов выбрался юный убийца драконов. Он благополучно пережил падение – если не считать двух царапин на лице, похожих на кошачьи усы.

Флориан протянул Оскару руку и помог подняться.

– Я крыло задел! – простонал Хлюп.

– Только не это! – воскликнул Оскар. И правда, драконье крыло безвольно свисало вниз. – Похоже, оно сломано…

– Очень больно? – спросил у Хлюпа Флориан.

Дракон покачал головой:

– Не-а! Только лететь не фмогу.

Так себе новость. Оскар понятия не имел, куда им деваться, но перемещаться по незнакомой местности уж точно лучше по воздуху, чем по земле. Должно быть, королевская стража уже бросилась за ними вдогонку.

Его размышления прервали возгласы Флориана:

– Лиззи! Лизбет! Очнись!

Оскар поспешил за ним к кустам. Стоило ему увидеть лежащую на земле Лиззи с кровоподтёками на лице, как его сердце ушло в пятки.

– Лиззи! – Флориан потряс девочку за плечо.

– Осторожно, не тряси её! – предостерёг Оскар, опустился на колени рядом с подругой и пощупал ей пульс. Слабый, но есть. Значит, Лиззи жива!

Оскар с облегчением выдохнул.

– Что же нам делать? – спросил Флориан.

– Не знаю. Ноль идей.

– Хлюп? – Фло с надеждой перевёл глаза на дракона, но тот грустно покачал головой.

Оскар поднял с земли большой лист, выжал над ним кусочек сырого мха и капнул водой на губы Лиззи. Он не знал, поможет ли это – но вдруг вода каким-то чудом вернёт девочку к жизни и она вскочит на ноги, целая и невредимая.

Но этого не случилось.


Капли сбежали с губ на подбородок Лиззи, затем на шею и впитались в землю. Она даже не шевельнулась.

– Лиззи умерла? – захныкал Флориан.

– Нет, но скоро умрёт, – ответил незнакомый мужской голос.

Друг или враг?

Оскар и Флориан вскочили на ноги и схватились за мечи.

Перед ними стоял человек в тёмно-зелёном пальто до колен и тяжёлых коричневых сапогах. Светло-голубые глаза казались особенно яркими на обветренном лице. Незнакомец носил бороду, но она была гораздо короче, чем у волшебника, одурачившего Оскара. Юный рыцарь узнал таинственного посетителя из «Логова дракона», который помог ему, сказав «Возьми дракона в небо!».

– Что вам нужно? Убирайтесь! Оставьте нас в покое! – Флориан грозно взмахнул мечом.

Незнакомец подошёл ближе:

– Спрячьте мечи, я вам не враг. Я пришёл, чтобы помочь. – Он отвёл в сторону меч мальчика и присел на корточки рядом с Лизбет.

Флориан занёс меч над нежданным помощником, но Оскар удержал его руку. Незнакомец приложил ухо к груди Лиззи, затем полез в карман, достал кожаный мешочек и вытряхнул из него себе на ладонь сушёные листья. Бормоча что-то на непонятном языке, он растёр листья в ладони и высыпал труху на Лиззи.


– Что он делает? – прошептал Флориан.

– Не фнаю! – откликнулся Хлюп.

Расстегнув пальто, мужчина сунул руку во внутренний карман. Оскар заметил, как блеснули клинки – незнакомец скрывал под одеждой не меч для сражения в честном бою, а пару кинжалов, которыми исподтишка разят в спину.

Чужак вынул стеклянный пузырёк с розовой жидкостью, откупорил его и капнул три капли Лиззи на губы. Жидкость зашипела, и с губ девочки поднялось облачко дыма.

Оскар не мог поверить своим глазам: снадобье начало действовать! Сначала Лизбет пошевелила пальцами, затем руками и наконец открыла глаза! Через секунду она вскочила на ноги и, прижав незнакомца к дереву, приставила клинок к его горлу.

– Что тебе надо, Гиннердир, жалкий ворюга?! – прошипела она, сверкнув глазами.

– Ворюга? – удивился Оскар.

– Этот тип ворует из гнёзд драконьи яйца, – сквозь зубы процедила Лизбет, не сводя глаз с Гиннердира, – и продаёт их королеве, чтобы та устраивала битвы с драконами!

– Не офень-то мило ф его фтороны! – возмутился Хлюп.

– Ни разу не мило, – кивнул Флориан, занося меч.

– Собирателей яиц милыми не назовёшь, – подтвердила Лиззи и сильнее надавила на клинок.

– Эй, потише! – сдавленным голосом просипел похититель драконьих яиц. – Я тебе только что жизнь спас!

– Я бы и так не умерла!

– От ран, может, и нет. Но замёрзла бы насмерть. Зима на носу.

Оскар посмотрел на небо – Гиннердир был прав. В волшебной стране времена года сменяли друг друга в течение дня. Уже наступила осень, и на землю падали пёстрые листья.

Лиззи огляделась и опустила меч:

– Куда нас занесло? Мы же вроде были на арене!

– А теперь в непролазном лесу, – усмехнулся Гиннердир.

– Не может быть! Как же так вышло? – Лиззи не могла оправиться от изумления. Совсем как Оскар, когда угодил из своей комнаты прямиком на Драконов пик.

– Мы улетели с арены на спине у Хлюпа, – начал объяснять Флориан.

Дракон кивнул и гордо повёл плечами:

– Да, я умею летать!

Лизбет шутливо ткнула его в бок:

– Всегда знала, что ты просто супердракон! А где Горанд?

Ответом ей была тишина, которую нарушило лишь оглушительное карканье. Над лесом чёрной тучей кружила стая воронов.

Гиннердир посмотрел наверх, кивнул, и стая исчезла так же быстро, как и появилась.

– Пора идти, – сказал он. – Солдаты королевы рыщут по лесу.

– Где Горанд? – повторила Лиззи.

Оскар беспомощно повернулся к Фло, но малыш только пожал плечами. Наконец, запинаясь, мальчики рассказали о том, что произошло на арене: великан пожертвовал собой ради всех них.

Оскар думал, что Лиззи заплачет или закричит, требуя возмездия. Но он ошибся.

Выслушав их, девочка поднялась на ноги и сказала:

– Горанд жив.

И больше ни слова.

Гиннердир же снова напомнил, что им пора уходить отсюда.


Гертруда Элеонора Тряппенштик, самая известная на Драконовом пике ведьма, тоже недолюбливает собирателей драконьих яиц:

«Почти все собиратели драконьих яиц родом из северных гнусов. Криминальные наклонности этого племени очень пригождаются в избранном ими ремесле. Даже самые толстые из них передвигаются совершенно бесшумно. Собиратели на удивление ловки, шестым чувством улавливают близкую опасность и могут несколько недель обходиться без еды. Но самое главное – им неведомы сомнения. Собиратели не моргнув глазом продали бы родную мать. Женщины из племени северных гнусов, опасаясь такой судьбы, за гроши уступают новорожденных младенцев бродягам, кочующим по стране».

И всё же Оскар был рад появлению Гиннердира. Пусть у собирателя яиц не хватило целебной силы, чтобы вылечить крыло Хлюпа, но он хотя бы знал лес.

Зима подбиралась всё ближе и ближе. Редкие пожухлые листья ещё цеплялись за ветки, остальные давно опали. Сухую листву кружил ветер, с каждой секундой становившийся только холоднее.

Оскар замёрз так, как не мёрз никогда в жизни. Пальцы на руках и ногах почти не двигались. Одежда рыцарей явно не была рассчитана на прогулки по сырому осеннему лесу.

Следом за Оскаром семенил Флориан. За ним через заросли с трудом пробирался Хлюп. Лизбет сильно отстала от всех. Пока они шли через лес, девочка не сказала ни слова, и никто не отважился с ней заговорить.

– Прости! – пискнул Флориан, в очередной раз врезавшись в Оскара. Ещё немного – и малыш совсем выбьется из сил.

Итак, они свободны – но какой ценой! Лиззи словно онемела, Хлюп сломал крыло, а Горанд погиб. В доме убийц драконов было хотя бы тепло! А теперь они плетутся через тёмный холодный лес вслед за подозрительным незнакомцем…

Вскоре у Оскара из головы испарились последние мысли. Он шёл и шёл, точно робот, а Гиннердир расчищал им дорогу, ловко орудуя мечом Флориана.

Вдруг собиратель яиц остановился и посмотрел в серое небо, затем опустился на колени и принюхался к листве.

– Почти пришли, – объявил он и поднялся на ноги. – Осталось чуть-чуть.

– Гиннердир, куда мы идём? – решился спросить Оскар.

– К великанам! – ответил собиратель.

Оскар так и застыл на месте, и Флориан в очередной раз врезался ему в спину.

– К каким ещё великанам?!

– К обыкновенным.

Оскар нагнал Гиннердира и в надежде, что ослышался, переспросил:

– Ты сказал, мы идём к великанам?

– Ну да! – подтвердил тот. – Их зовут Хадфи и Вей.

– Какие странные имена!

– Вообще, они пара. Хадфи – это он, а Вей – она. Великанов трудно различать, мужчины и женщины слишком похожи.

– Как же они узнают друг друга?

– По запаху.

Оскар тут же вообразил себе великанов, которые обнюхивают друг друга, словно собаки.

Гиннердир, явно наслаждаясь недоумением мальчика, расхохотался и добавил:

– Может быть, они помогут Хлюпу.

– Помогут? Великаны? Я думал, они злые и глупые.

Конечно, Оскар читал о великанах только в сказках, а там их описывали не очень-то лестно.

– Вовсе нет! – возразил Гиннердир. – Великаны нисколечко не глупы. Наоборот, они очень хитрые, только…

– Только? – насторожился Оскар. Не нравились ему эти «только». Обычно после них ничего приятного не следует. Может, они «только» ненавидят людей и едят младенцев?!

– …только они очень неуклюжие! – закончил Гиннердир.

– Ясно. – Оскару не верилось, что он на полном серьёзе вёл беседу о характере великанов. Каждой клеточкой своего тела он ощущал, как далёк сейчас от привычной жизни и от своей семьи.

– Хадфи – так вообще жуткий растяпа. Берегитесь, чтобы они вас случайно не раздавили или не облили кипятком!

Оскар представил, как великан палкой счищает его с подошвы, скривившись, будто наступил в собачью кучку. Так себе перспектива!

– А вот и река! – обрадовался Гиннердир, выйдя к журчащему ручейку, который вился через бесконечный лес. – Сейчас наловим рыбы.

– Ты серьёзно?! – охнул дрожащий от холода Флориан.

– Будет невежливо, если заявимся к великанам с пустыми руками! – кивнул Гиннердир. – А великаны страсть как не любят невежливых. Мы же не хотим их разозлить?

– Нет-нет, ни в коем случае! – выпалил Оскар. Всё ясно, правила тут как на школьном дворе: не стоит злить тех, кто больше и сильнее тебя, иначе всю перемену проторчишь головой в унитазе. – Давайте наловим побольше рыбы!

– Вот и славно, – заключил Гиннердир и, подкравшись к ручью, заглянул в воду. – Так и знал! Здесь полно блабларели!

– Кого?!

– Это такая разновидность форели.

– Смешное название, – улыбнулся Оскар.

– Сейчас поймёшь, почему их так назвали! – Сунув руку в воду, собиратель яиц выхватил извивающуюся рыбу и бросил её Оскару.

Рыба невероятно обрадовалась:

– Ну наконец-то! Спасибо-спасибо! Как хорошо, что вы меня поймали! Вода сегодня просто ледяная! Я вся замёрзла, только посмотрите, я вся покрылась мурашками! – И блабларель гордо продемонстрировала плавники, на которых, конечно же, не было никаких мурашек.

– Рыбы умеют разговаривать?! – Оскар так удивился, что даже позабыл о замёрзших пальцах.

– Конечно, умеют! Ещё как! Кто это к нам пришёл? – Блабларель завертелась у Оскара в руках. – Привет-привет! Как дела? Всё нормально? Уже придумали, как будете меня готовить? Предлагаю изжарить на сковороде и подать с гарниром из зелёного горошка, так вкуснее всего! У вас есть горошек? Нет? Не беда, с соусом и капелькой лимонного сока тоже очень вкусно! Ну да ладно, кому я это рассказываю! Кстати, кто-нибудь знает хороший анекдот? Уже сто лет не слышала! – Рыба оглядела собравшихся. – Что, никто не знает? Тогда я расскажу. Приходит рыба в аптеку и говорит: «Дайте что-нибудь от перхоти!» – Блабларель выжидательно умолкла, но никто не рассмеялся. – Эй, алё! Вы что, оглохли?! Рыба просит что-нибудь от перхоти! Разве у рыб бывает перхоть?!



И снова в ответ – тишина.

– Ладно, раз так, я знаю ещё один анекдот – ужасно смешной, животики надорвёте! Лягушка в ресторане зовёт официанта: «Вы издеваетесь! Почему в моём супе нет мухи?!» – Рыба разразилась хохотом, но никто её не поддержал. – Эй, вы чего такие унылые? Отличная ведь шутка!

– А мне не смешно, – сказал Оскар.

– Бедняга, у тебя совсем нет чувства юмора. Ладно, повеселились – и хватит! Возьми-ка палку потолще и тресни меня по голове, а потом бросай на сковородку! Помни: рыбу жарят с двух сторон, только недолго, а то буду как картон!

Блабларель захлопнула рот, закрыла глаза и показала плавником себе на затылок – бить сюда! Оскар не шелохнулся.

Гиннердир взял всё на себя.

Потом они с Лизбет выловили из воды ещё девять блабларелей. На берегу рыбин подхватывали Оскар и Фло – били палкой по голове и нанизывали на тонкий прутик.

Гиннердир подвесил прут с уловом на длинную палку и вручил Флориану:

– Неси! Идёмте быстрей, пока мы тут совсем в ледышки не превратились!

Ребята шагали за собирателем ещё около часа. Гиннердир довёл их до огромного дерева и вскарабкался по нему, как белка. Солнце почти село, началась зима, и вскоре ясное небо осветила бледная луна.

У Оскара изо рта вырывались облачка пара, а на ресницах застыли ледяные капли. Он очень устал и замёрз.

Лизбет поддерживала Флориана под локоть. Мальчик весь посинел и, едва держась на ногах, брёл по лесу с полузакрытыми глазами. Один Хлюп, казалось, не чувствовал холода. Он жадно вдыхал морозный воздух и, несмотря на сломанное крыло, пребывал в отличном расположении духа:

– Как тюдефно! Вофдух такой фвефый! Не то фто в фахте!

Гиннердир спрыгнул с дерева и сообщил, что идти осталось совсем чуть-чуть. Оскар даже не нашёл в себе сил улыбнуться.


Страницы книги >> 1 2 3 | Следующая
  • 4.8 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации