Текст книги "Бедствие для фейри"
Автор книги: Галина Чередий
Жанр: Юмористическое фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 28 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]
Глава 2
В этот момент в лучших традициях водевиля распахнулись огромные двери, к которым я примерялась раньше, и в зал летящей походкой вошел еще один высоченный мужик средних лет в сопровождении парочки таких же громил с суровыми лицами. Чем тут кормят, одним генномодифицированным мясом, что ли, что они тут все такие здоровенные? В ту же секунду передо мной и сидящим на заднице принцем образовалась живая стена, отгораживая нас от вошедших.
– Кого я наконец вижу! – раздался низкий раскатистый голос, отразившийся эхом от высоких сводов зала. – Симур, сын мой! Неужели Фраю все же удалось воззвать к твоей совести и убедить тебя вернуться домой!
– Ну, я бы так не сказал, – пробормотал сиреновед. – Здравствуй, отец. Как бы там ни было, я рад тебя видеть. Я скучал.
– Я тоже, сын мой! Надеюсь, теперь нет никаких препятствий, которые могли бы помешать тебе исполнить твой долг перед нашей страной, – от этих слов бедного Симура покорежило, и он с тоской оглянулся вокруг, словно желая отсюда улететь.
К этой минуте старший принц уже нашел в себе силы принять стоячее положение и выступил вперед.
– Здравствуй, отец, – не слишком уверенно сказал он.
В этот миг я решила напомнить, что разговор не окончен, и выглянула из-за живой стены.
– Я, конечно, дико извиняюсь, но у меня тут жизненно важный разговор, – встряла я в воссоединение рослого семейства.
У вновь прибывшего мужика отвалилась челюсть.
– Это что же… Ее волосы… – в шоке прошептал он.
Да что ж такого с моими волосами? Я понимаю, что выгляжу сейчас не лучшим образом, растрепанная, моська в засохшей крови, платье порвано, но не до такой же степени, чтобы в ступор впадать.
– Что здесь происходит?!! – взревел мужик, повторяя мой подвиг с дрожащими стеклами.
Надо сказать, что у него даже круче получилось, оно и понятно: мне с ним в объеме легких-то не тягаться.
– Отец, понимаешь… – промямлил растерявшийся Фрай. – Тут так вышло…
– И заметь, – тут же влез Симур с жутко довольной мордой лица, – в этот раз я абсолютно не при чем!
Мужик прожигал всех присутствующих гневным взглядом, желая найти крайнего.
– Отец, так получилось, что мы совершенно случайно прихватили из мира людей эту лииру, – наконец родил старший сынок.
– Вы что случайно? – в гневе сощурил глаза отец семейства.
– Мы случайно захватили из мира людей эту лииру, ошибочно приняв ее за нечисть.
Мужик быстро подошел поближе и, отодвинув мою живую ширму, уставился на меня обалдевшими глазами.
– Вы приняли ее за нечисть? – сказал он, тыча пальцем в мою голову.
Я на всяких случай отступила на пару шагов.
– Ну да, – виновато ответил Агуст, демонстрируя мой синюшный парик, который все еще держал в руке.
– Я говорил Фраю, что он ошибся, – тут же слил по-братски старшенького сиреновед.
– Объяснись, – повернулся к сыну грозный папаша.
Тот уже открыл рот, но я решила, что я тут первая на очереди за объяснениями.
– Слушайте, мужчина, ваш сын сначала мне должен объяснение. Как только мы закончим, тогда можете его прибить, если сильно приспичит. Но для начала пусть он мне объяснит, почему это, по его мнению, я должна теперь навечно остаться в этом вашем подгорном княжестве.
– Сумеречном королевстве, – машинально поправил меня мужик. – Подгорное королевство это у гномов.
– Да не важно, блин! – рявкнула я, и он отшатнулся.
Да что они все тут такие пугливые? У них тут что, женщины только шепотом говорят?
– Я просто хочу сейчас же узнать, с какого такого перепугу я должна тут остаться, – медленно, как для туго соображающих, сказала я.
– Э-э-э-э, – завис мужик, потом, встрепенувшись, поклонился. – Позвольте представиться. Арам Ванек Кассай – лорд-правитель Сумеречного королевства.
– Нет, ну снова-здорово! Алеся Сотникова. На данный момент очень зла и потенциально опасна. Перейдем к делу?
– Понимаете ли, прекрасная лиира, проход в мир людей можно открыть только раз в году и лишь в течение одних суток… – начал неуверенно этот лорд-правитель.
– Это я уже слышала. Даже отбросив то, что я не горю желанием торчать тут у вас целый год, объясните мне, ради бога, почему я не могу вернуться, когда через год проход откроется снова?
– Дело в том, что я сильно сомневаюсь, что в течение года вы сможете обходиться без пищи и воды, – вкрадчиво продолжил он.
– У вас что, проблема с довольствием для попаданцев? Так я не слишком прожорлива, не переживайте, – нагло соврала я.
– Вовсе нет, – смутился мужчина, – предоставить вам все необходимое для жизни – честь для нас! Но дело в том, что, хоть раз вкусив пищу или воду нашего мира, вы больше никогда не сможете вернуться.
– Отравлюсь? – предположила я.
– Нет, изменитесь навсегда. И больше никогда не сможете вернуться более, чем на одни сутки домой, иначе умрете, – извиняющимся тоном закончил действующий правитель и печально посмотрел на меня.
Я стояла, переваривая информацию. Затем развернулась к старшему принцу и лицу со шрамом, сжимая кулаки.
– Это во что вы меня втянули, идиоты долговязые?! Я никогда не смогу вернуться домой? – Мужчины, отступая, виновато кивнули. – Никогда, это в смысле, вообще НИКОГДА?! – Опять утвердительные кивки и еще пара шагов назад. – Я убью вас на фиг!
– Это ваше право, прекрасная лиира… – подал голос добрый младший братец.
– А ты вообще заткнись! Если бы ты ко мне сегодня не подсел, ничего бы не было. Чего ты приперся за мой столик? Не мог к кому-нибудь другому прицепиться! – Мой гнев требовал выхода, и я от души пнула ближайший светильник.
Резкая боль в ноге сигнализировала, что он, видимо, весит целую тонну. Я завопила, прыгая на одной ноге.
– Вы не пострадали? – ломанулись ко мне со всех сторон со встревоженными лицами.
Это было уже чересчур даже для этого дурдома. И я позорно разрыдалась, подвывая и некрасиво шмыгая носом. Но вскоре вид растерянно мнущихся вокруг мужиков, явно не знающих, что со мной делать, привел меня в чувство. Шмыгнув носом последний раз и размазав тушь, вытираясь подолом идиотского платья, я устремила злой взгляд на старшего принца и его баскетбольную команду.
– Я вам не верю! Вот он же, как я понимаю, явно не один день в нашем мире прожил! – ткнула я пальцем в грудь сиреноведа.
– Мой сын – не человек, – влез правитель. – В вашем мире нет собственной магии, поэтому захватить существо из другого мира он не может.
– Не человек? – Я еще раз осмотрела младшего принца с ног до головы, ища десять отличий, но, не найдя, повернулась к папаше. – А кто же тогда?
– Мы – темные фейри, – скромно представился мужик.
При слове «фейри» в моем мозгу сразу промелькнули горы чистой посуды из рекламы. Я уже говорила, что не загоняюсь по фэнтези, вообще его не читаю? Удивление, очевидно, настолько отчетливо проступило на моем личике, что лорд-правитель решил пуститься в подробные объяснения.
– В вашем мире раньше нас называли темными феями.
Я обвела всех окружающий взглядом вивисектора и заявила:
– В моем мире феи – это гламурненькие полуголые тощие девицы с ногами от зубов и крыльями в стразиках.
– Э-э-э-э… – По ходу у правителя этого подвисание случилось. – Просто представление о нашей расе в человеческой культуре претерпело небольшие изменения с прошедшими веками.
– Небольшие? – уточнила я, оглядывая стоящих передо мной «феечек» за два метра ростом и минимум сто двадцать килограмм живой массы каждый. – А крылья-то где?
– А крыльев, собственно, никогда и не было. Это просто сказка, – смутился лорд-правитель.
– Да, реальность жестока, – заключила я, закончив осмотр. – Ладно, допустим, вы и правда эти самые фейри, но все равно должен быть способ вернуть меня назад! – твердо заявила я.
– К сожалению, он нам неизвестен, – пожал плечами лорд-правитель.
– Тогда я вам отомщу! – пообещала я своим похитителям. – Страшно!
Они побледнели. У принца Фрая даже задергался глаз.
– Опять же ваше право! – вякнул Симур.
– А ты не радуйся. Тебя это тоже касается! – ободрила его я.
– Да я же не при чем! – возмутился младшенький подстрекатель.
– А мне пофигу! Хочу спать! – решила я обнаглеть, а что, уже хуже же не будет? Наверное.
Мой бедный мозг серьезно пострадал за сегодня, и ему явно нужен был отдых. Все выпитое и произошедшее давило и мешало нормально соображать. Авось я проснусь и окажусь дома в постельке, а не в этом отделении экстренной психиатрии.
Фейри сразу засуетились и предложили меня выпроводить в покои через те самые двери. Причем проводить меня взялся лично лорд-правитель. Перед уходом он обернулся к своим непутевым сыновьям.
– Завтра на свежую голову я сообщу, какое наказание заслуживают ваши вопиющие действия. – Принцы и их прихлебатели только покорно поклонились. – Идемте, лиира Алесия.
Меня некоторое время вели по коридору, придерживая под локотки с двух сторон лорд-правитель и еще один, видимо, его охранник. Притом придерживали меня так, что у меня возникало острое чувство собственной неполноценности. Словно я колченогая фарфоровая кукла, готовая приложиться об стену в любой момент.
– Прошу прощения, а не могла бы я идти самостоятельно? – невзначай поинтересовалась я.
– Лиира Алесия, но вы ведь можете споткнуться и упасть! – почти с ужасом ответил лорд. – Как я, по-вашему, буду выглядеть, если в моем доме пострадает гостья?
– И как? – поинтересовалась я.
– Опозоренным! – твердо заявил мужик.
Тяжко вздохнув, я смирилась. Наконец наш путь завершился. Толкнули очередные двери и меня «внесли» в огромную комнату. Я сказала, что тот актовый зал был роскошным? Так вот, эта комната просто кричала о прямо-таки дурном богатстве. Никогда не бывала в шикарных будуарах, о которых пишут в книжках, но, похоже, примерно так он и должен выглядеть. Повсюду глаза резала позолота, дорогое дерево, с инкрустацией явно не поделочными камнями. Фантастически дорогие ткани занавесей, подушек, покрывал так и притягивали руки в желании прикоснуться. Кстати, подушки были везде. И никаких острых углов, все кругом сглажено и задрапировано. Как в дурдоме. Это я, наверное, им совсем буйной показалась, если мне такую комнатку подобрали.
– Лиира Алесия, несмотря на печальные обстоятельства, ставшие причиной вашего появления в моем доме, я был бы чрезвычайно горд, если бы вы позволили мне заботиться обо всем вам необходимом, пока вы не получите нового покровителя, – опять согнулся лорд-правитель.
– Ну, я, вообще-то, не против, – ответила я. – Все равно выбор-то у меня явно небольшой. Спасибо.
– Не стоит благодарности! Сейчас я пришлю служанку, она поможет вам принять ванну и лечь в постель. А завтра я соберу двор и, посоветовавшись с моими помощниками, объявлю решение о вашей последующей судьбе.
– Постойте! А меня что, спрашивать не будут? – возмутилась я.
– Что вы, лиира Алесия! Я лишь могу предлагать. Просто вы ведь не знаете реалий нашего мира и его законов, так что, надеюсь, что смогу позаботиться о вас наилучшим образом. Вы ведь согласились уже и вверили себя в мои руки, – последнее он произнес настойчивее.
Вот оно что! Это что, он, типа, подловил меня? Я насупилась. Мужик осторожно шагнул назад, слегка изменившись в лице.
– Поверьте, прекрасная лиира, я, принимая решение, в первую очередь буду исходить из ваших интересов, – торопливо решил он исправить впечатление. – А теперь позвольте удалиться. Приятного вам отдыха.
И мужики быстренько слиняли, плотно прикрыв за собой двери. Интересно, не заперли хоть? Я дернула дверь, и она легко открылась. Хотя и правильно, зачем меня запирать? Куда я пойти-то тут могу, еще и ночью. Вернулась к разглядыванию комнаты. С высокого потолка свисает настоящее произведение искусства, по ошибке считающееся люстрой. На стенах тоже много сверкающих светильников. Два огромных зеркала в золоченых рамах, расположенных так, чтобы видеть себя сразу и спереди, и сзади. И в обоих я в неприглядном виде. Туалетный столик размером с мою комнату дома с массой всяких прибамбасов. Огромный платяной шкаф, в котором можно и заблудиться, набитый всякими нарядами. Приложила к себе. М-да, видимо, местные дамы не слишком уступают мужикам в росте. Тоже мне, феечки. Повесила платье на место, нам чужого не надо. Раздался стук в дверь.
Глава 3
– Войдите, не заперто!
В дверь проскользнуло нечто… как бы вам сказать. Если забыть, что оно было полупрозрачным, я бы сказала, что это высокая, широкая в кости темноволосая женщина.
– Приветствую вас, лиира, в Зимнем замке. Вы позволите мне служить вам? – прошелестело оно… она.
Я в привидения не верю. Это я сама себя успокаиваю.
– Вас что-то смущает, лиира? – таким же еле слышным голосом спросила она у меня.
– Простите, но сквозь вас дверь видно, – доверительно сообщила женщине я.
– Правда? – тепло улыбнулась она. – А вы бы хотели сквозь меня взглянуть на что-нибудь другое?
– Э-э-э-э… – Так, похоже, я от лорда-правителя переопылилась. – Да нет. Просто как-то непривычно, – расслабилась я.
– В вашем мире нет теней? – Я сразу поняла, что она имеет в виду явно не тень от солнца.
– Вы знаете, в свете последних событий я уже ни в чем не уверена, – пробормотала я.
– Мне кажется, что вам стоит принять ванну и немного отдохнуть, – кивнула она на незамеченную мною раньше дверь.
– Да я, собственно, не против.
– Ну, тогда давайте я приготовлю ванну, а потом мы немного поговорим. Согласны?
Еще как согласна! Может, хоть от женщины, пусть и слегка прозрачной, я получу какую-нибудь устраивающую меня информацию.
Ванна, как я и ожидала, оказалась размером с небольшой бассейн.
– Я не стала набирать полную, – заявила, критично взглянув на меня, женщина-тень.
Ну, да, а то мне там и утопнуть недолго.
– Как вас зовут? – вспомнила о вежливости я.
– Мрия, лиира Алесия. – Женщина решила помочь мне с платьем, но ее явно привела в замешательство молния на нем.
– Алеся, – поправила я. – Называйте меня просто Алесей и на «ты», мне так комфортнее. И там нужно просто потянуть вниз.
Освободившись от платья, я почувствовала неловкость. Я же не барыня, чтобы меня раздевали и купали. Небось, не без рук.
На мое замечание Мрия только рассмеялась.
– Алеся, мне же в радость ухаживать за кем-нибудь, это в природе теней. Сейчас в Зимнем замке нет работы, все лииры отправились в Летнюю резиденцию. А здесь одни мужчины, так что заботиться особо не о ком. И к тому же ты такая крошечная и изящная, ну просто куколка, у меня прямо руки чешутся вымыть тебя и переодеть.
Вот, Алеся, ты и дожила. Вот жила себе двадцать пять лет и ни хрупкой, ни маленькой себя никогда не считала, и вот тебе на. Я и куколка! Хотя, если учесть габариты мужиков, то так и есть.
Теплая вода и ароматная пена расслабили напряженное тело. Мрия вымыла мне голову. Ее прикосновения были нежными и осторожными, как будто я и правда была куклой из тончайшего фарфора.
После ванны на меня водрузили ночную рубашку, в которой я реально утонула, и уложили в постель. Может, что-то было в пене для ванны, но на меня накатила странная апатия. Когда Мрия ушла, погасив свет, я еще какое-то время боролась со сном. Представляла заплаканное лицо мамы, обзванивающей все больницы и морги, мрачного отца, как всегда в тяжелые моменты обнимающего ее за плечи скупым, но таким мужским движением. И даже мой брат Радик, с которым мы скубемся по сто раз на дню, наверное, будет скучать по мне. Правильно, чтобы у него была такая же развлекуха, как со мной, ему как минимум жениться придется. Образы близких почему-то стали смазываться и отдаляться, тоскливо сжимая мое сердце, но сон оказался сильнее, и я уснула.
Разбудил меня тихий шепот. Не открывая глаз, я прислушалась.
– За что же нам все это? – шепотом причитал женский голос.
– Тише, звезда моя! Это было предсказано магами, и рано или поздно должно было случиться, – так же взволнованным шепотом отвечал ей мужской голос, похожий на лорда-правителя.
– Но неужели ничего нельзя сделать? – в голосе звучали слезы.
– Я советовался с магами. Они сказали, что если она будет всем довольна и счастлива, то может и обойтись.
– Будем надеяться. Только мальчика так жаль! – всхлипнула женщина.
– Он не ребенок и сам в этом виноват, радость моя. Совершил непоправимую ошибку. И прекрасно это понимает.
– Да, я знаю. Но как же он теперь. Она ведь такая… такая…
Почему-то в голосе причитающей женщины мне слышалась откровенная фальшь. Неужели этот мужик не замечает, что она так отвратительно исполняет роль убитой горем? Хотя если мозги у здешних мужиков устроены так же, как у большинства наших, то ничего удивительного.
– Драгоценная моя! Будем надеяться на лучшее, – с нежностью в голосе сказал вроде лорд-правитель.
Мне порядком надоело притворяться спящей красавицей, и я уже была готова задать интересующие меня вопросы, но мои посетители исчезли. Я тут же вскочила с кровати, моментально запуталась в безразмерной рубашке и грохнулась на пол. И уже в полете оценила задумку местного дизайнера, раскидавшего кругом подушки и сделавшего все вокруг таким мягким. Видно, не одна я тут такая ловкая. Мгновенно как из воздуха появилась Мрия.
– И куда же тебя понесло, Алеся! – заголосила она, поднимая меня с пола.
– Я хочу в туалет. И пойду туда, между прочим, одна! – предвосхитила я желание поиграть мною в писающего пупса.
Вздохнув, спорить тень не стала, но проводила до самой двери. Когда я покинула место уединения, меня уже ждал завтрак.
– Есть не буду! – решительно заявила я, сразу же вспомнив слова о пище и воде из другого мира. – Может, они сегодня на общем сборе придумают, как меня домой отправить!
Мрия печально посмотрела на меня как на слабоумную, покачала головой, но спорить не стала.
– Слушай, Мрия, тут ко мне в спальню лорд-правитель утром приходил с какой-то женщиной. Не знаешь кто она?
– Это его супруга. Леди Калисия. С утра через волшебные зеркало в Зимний замок уже народу-то набежало. Замок гудит как улей!
– Это все из-за меня? – удивилась я.
– Да, Алеся.
– Скажи, а что не так с моими волосами, что все так реагируют?
– Ну, они у тебя… такие… – Тень явно была в замешательстве.
– Рыжие. Я знаю. И что?
– Ни у кого в нашем мире нет рыжих волос. – Мрия старательно изображала занятость, явно не желая развивать тему.
– Ну, я тут эксклюзив, и что из того? Неужели столько суеты только из-за цвета волос? – решила не отставать я.
– Послушайте, лиира Алесия, – вдруг стала официальной тень, – я не вправе вам что-либо рассказывать!
И она отвернулась, давая понять, что дальнейшие расспросы ни к чему не приведут. Мне очень захотелось обидеться. Ну, ничего, мы пойдем другим путем!
– Я тут раздобыла для вас прекрасное платье девушки-подростка, – перевела разговор Мрия. – Давайте-ка одеваться. Вас все ждут.
– Подождут! – очень хотелось нагрубить.
Мрия быстро упаковала меня в это платье. Подошло замечательно, если бы не одно «но». Платье было с довольно глубоким декольте, открытыми плечами, и рассчитано на размер груди явно меньше моего. Так что при каждом резком движении или наклоне мое средних размеров личное достояние так и норовило стать общенародным.
– А нет ли какой-нибудь шали, что ли?
Мрия протянула мне полупрозрачный широкий шарфик.
– Мда-а-а. Ну, хоть что-то. – Я накинула шарфик. – Да, прям создала ореол загадочности.
Мрия взялась за мои волосы. Надо сказать, что после мытья местными средствами и так не бедная моя грива стала выглядеть просто роскошно. Волосы словно искрились, перекатываясь под пальцами Мрии.
– Как же все-таки красиво! – восхищенно сказала она, но тут же, опомнившись, замолчала.
В дверь постучали, и Мрия пошла открывать.
– Лиира Алесия, за вами пришел Агуст Шакр и просит позволения сопровождать вас в зал приемов. Вы согласны, чтобы он был вашим спутником и хранителем?
Я напряглась. Это что, опять какой-то ритуал?
– А мне это чем-нибудь грозит? – сразу решила уточнить я.
– Нет, – уверенно ответила Мрия. – Он просто проводит вас и будет отвечать за вашу безопасность во время пути.
– А какие, интересно, опасности могут быть в замковых коридорах? Меня без мелочи в кармане сквозняком унесет?
– Алеся, так положено! – понизив голос, сказала Мрия.
– Да ладно, пусть уже заходит!
– Так нельзя! Ты сама должна выйти к нему, когда сочтешь нужным. – Мрия закрыла дверь перед носом верзилы.
– Да что ж у вас все так сложно-то! А что, если он войдет, то все, конец моей репутации?
– Нет. Если ты позволишь ему войти, то покажешь всем, что он имеет шансы стать твоим любовником.
– Кто? Он? Да ни за что! – чуть не подавилась возмущением я.
– Ну, я так тоже подумала. Мелковат он для тебя.
Я закашлялась и выкатила на Мрию глаза.
– Это этот лось-то мелковат?
– Я в том смысле, зачем тебе какой-то простой советник и стражник?
– А, ну если только так. Ладно, пошла я выслушивать приговор суда.
* * *
Надо сказать, что мой выход в коридор стал незабываемым событием. При моем появлении Агуст Шакр, стоявший в расслабленной позе, весь подобрался и поклонился. В момент, когда он выпрямлялся, я шагнула ближе, и в этот миг его поднимающийся взгляд встретился с моим декольте. Мужик замер как был – полусогнутым, тяжело сглотнул и густо покраснел. Затем, видимо, какая-то часть крови все же вернулась к мозгу, и он резко выпрямился, покачнулся и закашлялся. Я решила похлопать его по спине, чтобы слюной не захлебнулся, но при этом движении, естественно, все и без того смущающее бедного фейри мое «бохатство» пришло в активное движение, и мужик, издав странный звук, шарахнулся от меня так, что впечатался спиной в стену.
– Агуст, вы что, заболели? – сочувственно спросила я.
Ну, может, вру, не особо я ему сочувствовала.
Фейри каркнул, пытаясь ответить, затем громко прочистил горло и, наконец, выдавил из себя:
– Нет, что вы! – Голос мужчины был похож на скрип несмазанной телеги, а цвет лица напоминал салатную свеклу. – Доброго вам утра, прекрасная лиира! Я здесь, чтобы сопроводить вас до зала приемов.
– Ну что же, давайте, сопровождайте, – позволила я.
Фейри замешкался, но затем все же шагнул ко мне и попытался взять под локоток, как меня и вели сюда вчера. Но я не далась, сама впилась в него пальцами и заставила согнуть руку, чтобы уцепиться поудобнее. Фиг тебе! Я еще с тобой не наигралась!
– Знаете, мне так привычнее! – сообщила обомлевшему Агусту. – А теперь идем!
Надо заметить, что я сделала это не просто так. При каждом шаге моя грудь слегка касалась предплечья фейри, и у него каждый раз вырывался такой забавный выдох. Он беспрерывно спотыкался на ровном месте и сбивался с шага, потому как явно не совсем хорошо видел куда идет. Помучив его так еще немного, я сжалилась и отцепилась от мужика. Можно считать, что отомстила. Дальше я шла чуть позади, и, несмотря на весь их этикет, Агуст Шакр пер впереди, не оборачиваясь, с прямой окаменевшей спиной, так что я едва за ним поспевала. Ага, наш паровоз вперед летит, дым из ушей его валит! Дверь в зал приемов в этот раз была распахнута. Оттуда слышался гул голосов и видно было, как туда-сюда движется масса людей. В смысле, фейри. Короче, феечек, которые в детстве слишком много сожрали гормонов роста.
Перед самой дверью Агуст вспомнил об этикете и, притормозив, все же вцепился в мой локоть и вежливо отбуксировал меня в зал. Едва мы с ним переступили порог, вокруг повисла мертвая тишина. В помещении, почти битком набитом народом, даже дыхания не было слышно. Агуст Шакр подтащил меня к тому самому возвышению в конце зала, где сейчас восседал лорд-правитель. На креслах попроще сидели оба принца. При нашем приближении все они поднялись, и лорд лично шагнул мне навстречу.
Одеты сегодня все были уже по-другому. Если вчера на лорде-правителе имелось что-то вроде длинного халата, если честно, толком-то и не рассмотрела, то теперь это была красивая белоснежная рубаха без ворота, из какой-то ткани, напоминающей бархат, с длинными рукавами, перехваченными на запястьях мощными золотыми браслетами. Одеяние практически не скрывало впечатляющую мускулатуру правящей особы на груди и руках. На шее мужчины почти до пупка свисала широченная толстая золотая цепь, на которой красовалась, ну, типа, подвеска, размером с чайное блюдце. Таким чудным украшением можно запросто в темном переулке от грабителей отбиваться. Правда, потом вполне могут в превышении уровня самообороны обвинить. Дополняли костюм белоснежные штаны и мягкие короткие сапоги. Костюмы принцев были такими же по покрою, только светло-серого цвета, и браслеты и цепи с шайбами на шеях были серебряными. Сложением оба пошли в папашу, особенно старший. В общем, посмотреть было на что, да и пощупать…
Та-а-ак, о чем это я?
Надо сказать, что бедный Агуст передал меня с рук на руки лорду с непередаваемым вздохом облегчения, словно с его плеч сняли весь небесный свод. Если лорд-правитель и заметил причину нервозности Агуста, то вида не подал. Зато выражение лиц у обоих принцев стоило видеть. Причем младший, поживший в нашем мире, реагировал несколько спокойней, одарив меня только хитрой, похабно-ленивой, понимающей улыбочкой. Фрай же подзавис так же, как в первый момент Агуст, но быстро справился со своей реакцией, видимо вспомнив, сколько глаз сейчас на него смотрит.
– Доброго дня вам, лиира Алесия! – просиял лорд-правитель. Но я почему-то в искренность его улыбки не поверила.
– Приветствую, прекрасная лиира, – нагло скалился Симур, чуть ли не облизываясь.
Фрай ограничился лишь сухим кивком и нахмурил брови. Лорд-правитель развернул меня к остальным собравшимся. С момента моего прихода народу стало больше, и теперь зал был просто битком набит. Обнаружились тут и мужчины в одежде разнообразных цветов.
Но присутствовали и женщины.
Как я и предполагала, дамочки все тоже были высокими, минимум где-то сто девяносто сантиметров и выше. Сложение у всех было странно утонченное, словно у изнеженных оранжерейных цветов, да и особой пышностью форм ни одна из увиденных мною феечек не отличалась. Соответственно, из глубоких декольте вываливаться было абсолютно нечему. Короче, в этом мире я, похоже, была кем-то вроде Анны Семенович. Теперь понятно, чего Агуст реагировал так бурно. И еще одна особенность явно бросалась в глаза. Каждую даму с обеих сторон крепко придерживали за локотки два мужика. Значит, тут не ко мне одной такое отношение. Они тут что, вообще самостоятельно не передвигаются?
– Внимание! – зачем-то громко сказал лорд-правитель, хотя все и так уже замерли, уставившись на нашу скульптурную группу. – Уважаемые лорды и лииры, позвольте вам представить нашу гостью из мира людей – лииру Алесию Сотникову. К сожалению, попала она к нам не по собственной воле… – по залу пробежал неодобрительный шепоток, – а в результате вопиющего самовольства моего старшего сына и наследника принца Фрая, что объясняется только внезапно вспыхнувшей безумной страстью. Так как вы все знаете, что вернуться назад в свой мир лиира Алесия уже не может, то я, посовещавшись с магами и помощниками, решил, что лиира должна обрести в нашем мире счастье и надежное покровительство. А так как виновен в ее появлении здесь мой старший сын принц Фрай, то именно его вечной обязанностью и станет обеспечение безопасности и счастья прекрасной лииры в нашем мире. Поэтому он и станет ее покровителем и мужем.
Последнее слово как-то не сразу дошло до моего мозга из-за долгой тирады лорда-правителя. А потом в тишине раздалось:
– ЧТО-О-О? – причем от меня и от принца одновременно!
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?