Текст книги "Дайте им умереть"
Автор книги: Генри Олди
Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Глава седьмая
Хабиб
Что-то не так? —
но выключи свет.
Пусть темные мысли
приходят к тебе.
Сны о лгунах,
сны о войне,
сны о драконьем огне
и сны о тех тварях, что норовят
тебя укусить во сне.
Он лежал на полу, лицом вверх, глядя в салатного цвета потолок, расписанный тонким витиеватым орнаментом. Кадаль не знал, сколько прошло времени, сколько он пробыл… даже не в обмороке, а в каком-то сумеречном, нереальном забытьи, в муторном НИЧТО без времени, без пространства, без жизни и смерти.
Голова не просто раскалывалась от боли – создавалось впечатление, что перезревший орех давным-давно раскололся от напора изнутри и теперь в дымящихся остатках мякоти копошатся злые красные муравьи, все глубже вгрызаясь в бугристую плоть.
Доктор Кадаль терпеть не мог таблеток, но чутье раненого животного подсказывало, что одним точечным массажем ему не обойтись. С немалым усилием встав на четвереньки, он добрался до ореховой тумбочки в углу комнаты, зубами вцепился в полумесяц медной ручки (оторвать от пола хотя бы ладонь было равносильно новому обмороку), выдвинул на себя верхний ящик, и, когда тот упал на ковер, он позволил и себе рухнуть рядом, после чего вслепую нашарил упаковку нейролгина.
Минут через двадцать полегчало. Экран Иблисова детища все еще злорадно светился, но содержавшийся в нейролгине транквилизатор уже начал действовать, так что доктор, погрозив голубому квадрату кулаком и жадно допив остававшийся в бокале тоник, поплелся в спальню.
Уже выключая свет, он вдруг понял, что боится.
Боится спать.
Боится гостей, что могут прийти к нему во сне.
Но, когда изнеможение склонилось над кроватью и поцеловало его в лоб, страх отошел в сторону и уступил место сну.
* * *
Нет, он не хотел застрелиться, ему отнюдь не снилась скользящая по нарезам ствола пуля – но злой красный муравей, один из многих, всю ночь пытался добраться до него. Это доктор знал точно. Пытался, но не мог нащупать нужную дорогу своими усиками, словно вдруг ослеп, потерял чувствительность, или он, доктор Кадаль, стал для муравья невидимым. Насекомое было рядом, тельце цвета запекшейся крови неутомимо рыскало в беззвездной ночи, пытаясь прорвать завесу мрака или хотя бы просочиться сквозь нее – но тьма не ведала пощады.
А к утру муравья позвал муравейник.
Кадаль проснулся разбитым вдребезги, как уроненный на бетон фарфоровый чайничек, хотя головная боль практически прошла. Заставив себя сжевать бутерброд и выпив вместо одной две чашки крепчайшего кофе, доктор взялся за телефон.
– Равиль? Нам надо встретиться. Да, раскопал. Возможно, у меня попросту не все в порядке с головой, но это вряд ли… Говоришь, и раньше не в порядке было? Может быть… Это не телефонный разговор. Почему именно ты? Потому что мне больше не с кем посоветоваться! Да ни за кого я тебя не принимаю, но надо что-то делать! Хорошо, хорошо, ровно в три в «Розарии». Ас-салам.
Со дня их первой встречи Равиль совершенно не изменился: дородный, бородатый, громогласный вулкан, вечно окутанный клубами сигарного дыма и засыпающий все вокруг равномерным слоем пепла – при этом каким-то чудом ухитряясь не запачкать собственный костюм. При виде атабека доктору сразу полегчало: от ар-Рави исходила такая энергия, такая аура плотской материальности, что в его присутствии все мрачные кошмары развеивались сами собой.
«Шизофреникам надо его показывать, – подумалось ни с того ни с сего. – Трижды в день, после еды. Мигом вылечатся. Вот и мне уже лучше…»
– Ну, докладывай, знахарек! – прогудел Равиль, огрев Кадаля ладонью по плечу и плюхаясь в кресло напротив.
– Для начала – закажи что-нибудь выпить.
– Ты же не пьешь! – искренне изумился Равиль, неоднократно пытавшийся в прошлом совратить доктора на адюльтер с рюмочкой.
– С этого дня – пью.
– Вах, праздник, пир горой! – обрадовался «горный орел», щелкая пальцами на весь «Розарий». – Вина! Лучшего в мире вина мне и моему другу! Ширазского мускателя!
– Пусть принесут коньяк. Помнишь, ты еще говорил, какой лучше… а, вспомнил – «Старый Кабир».
– Ого! Ну ладно, коньяк так коньяк, тоже дело хорошее. Присоединяюсь.
После первой рюмки Кадаль некоторое время сидел, прислушиваясь к новым ощущениям, снова наполнил крохотную хрустальную емкость и только тогда заговорил:
– Даже не знаю, с чего начать, Равиль… Ты ведь в курсе, как я работаю? Вкратце: беру фото, смотрю и… и лечу. Нет, я не способен прочесть мысли клиента, не раскатывай свою волосатую губу, но я чувствую фобии, что его угнетают, ощущаю их, как собственные недуги, как больную печень или язву желудка, я хочу выздоровления – и оно приходит. Вот… вот и все.
Равиль согласно кивнул – Кадаль уже когда-то рассказывал ему об этом – и стряхнул пепел в стаканчик с бумажными салфетками, хотя рядом стояла нетронутая перламутровая раковинка.
– Короче, вчера я случайно влез в голову к одному человеку.
– К кому? – подался вперед ар-Рави, и влажные глаза шейха на мгновение сузились.
– Ты уже понял, к кому. К Узиэлю ит-Сафеду, главе совета директоров «Масуда».
– Ты с ума сошел! – выдохнул Равиль, и доктору на мгновение показалось, что случилось невероятное: его друг и атабек напуган.
– Я ЧУТЬ не сошел с ума. Ит-Сафед… не человек, Равиль! Он только притворяется человеком! Он… он чужд нам больше, чем жужелица, чем дождевой червь!
– Не мели ерунды! – Равиль уже успел взять себя в руки, став прежним вальяжным атабеком, и принялся неспешно пить коньяк мелкими глоточками. – Ну, допустим, что у ит-Сафеда проблемы с мозгами – не буду спорить, тебе виднее, хотя я-то с ним знаком лично… виделись пару раз на приемах. Человек как человек, руки две, ноги две, уши на месте…
Равиль вздрогнул и пролил коньяк на галстук.
– Ты что, его вылечил? БЕСПЛАТНО?!! – дошло вдруг до атабека.
– Я его не вылечил, – тихо произнес доктор Кадаль, отхлебнув из рюмки и не почувствовав вкуса. – Его не может вылечить никто. Если Узиэль ит-Сафед – человек (в чем я лично сомневаюсь), то у него какое-то совершенно жуткое расщепление сознания! Множественная шизофрения, если можно так выразиться. Тысячи, миллионы микросознаний… не сознаний даже – микропсихик, что ли? – объединенных общей маниакальной идеей.
– Сам ты микропсих! – натянуто улыбнулся Равиль. – Тоже мне: здоровый знахарь Кадаль и больной господин ит-Сафед… И что же это за идея?
– Тотальный суицид! Добровольное самоубийство – но самоубийство непременно ВСЕХ!.. И, по-моему, оно заразно.
– Не понял? Ну пусть даже Узиэль – шизофреник, но как можно заразиться чужой дурью?! Половым путем? Вроде триппера?
– Не знаю. До сих пор я не говорил тебе, но у нескольких клиентов, которых я вылечил за последний год, были совершенно одинаковые, совпадающие даже в деталях кошмары. Равиль, это были ЕГО кошмары! А скольких еще они преследуют? Сколько несчастных уже покончили счеты с жизнью или сделают это сегодня, завтра, через неделю?!
– Кончай орать, – поморщился ар-Рави. – Не на скачках. Я не понял и половины из того бреда, что ты тут наговорил, но допустим даже, что ты прав – до сих пор в своем деле ты обычно оказывался прав. Допустим. Ну и что с того?
– Как – «что»?! – опешил Кадаль.
– Пей коньяк, знахарек. Что ты лично намерен предпринять? И чего ждешь от меня? Думаешь, я выплюну сигару и побегу грызть врага зубами? Ты неверно думаешь, приятель… Если Узиэль ит-Сафед – сумасшедший, то он опасный сумасшедший, а я не расположен дергать чауша за усы. Говоришь, его дурь заразна?
– Да, – кивнул доктор.
– Те, кто ухитрился заразиться, плохо спят по ночам и пускают себе пулю в лоб. Кое-кому ты успел помочь, но многие, как ты считаешь, обречены. Так?
– Так.
– Тогда возникает несколько вопросов. Первый: почему псих ит-Сафед до сих пор не застрелился сам?
– По-моему, он хочет умереть только вместе со всеми людьми. – Доктора передернуло от собственных слов.
– И ждет, пока вся держава застрелится из его пистолетов? Долго ждать придется. Ну, допустим. Ты не находишь, что сегодня у нас день допущений? Второй вопрос: как, по-твоему, передается наш огнестрельный насморк?
– Предполагаю, через оружие, произведенное корпорацией «Масуд»!
– Ты предполагаешь? – Голос Равиля стал тихим и вкрадчивым, это не предвещало ничего хорошего, но Кадаль уже не мог пойти на попятный.
– Я рад, я очень рад, дружище… Ну тогда – последний вопрос: КАКОГО ШАЙТАНА Я ЗДЕСЬ СИЖУ И СЛУШАЮ ВСЮ ЭТУ ДЕРЬМОВУЮ ЧУШЬ?!! – заорал, багровея, ар-Рави, и доктор Кадаль невольно вжался в кресло. На мгновение ему стало страшно, но он все же пересилил себя.
– Потому, – почти прошептал он, – что безумие ит-Сафеда пыталось добраться и до меня, Равиль.
– Что?! – Ар-Рави растерянно заморгал и пропустил тот момент, когда стеклянная вращающаяся дверь ресторана пришла в движение, пустив по залу веер неярких бликов от мягко горевших под потолком ламп. Спустя секунду в зале возник человек в длинном плаще болотного цвета. На бледном заострившемся лице безумные глаза горели, словно фасеточные блюдца стрекозы на летнем лугу, а в руках человек сжимал автоматическую винтовку «бастард».
Пришелец не стал терять времени даром: из ствола «бастарда» с грохотом вырвалось рыжее пламя, затрепетав у дульного среза нанизанной на булавку огненной бабочкой; пули веером, как за миг до того блики света, прошлись по залу, ударяя в брызгающие щепой столы, графины и бокалы на тонких ножках, разлетающиеся дождем сверкающих осколков, в не успевших ничего понять посетителей, окровавленными куклами швыряя их на пол, исполняя короткую и гибельную симфонию смерти.
Ар-Рави с неожиданной для его габаритов прытью метнулся к Кадалю, опрокидывая доктора на пол вместе с креслом и одновременно выхватывая из наплечной кобуры пятнадцатизарядный «гасан». Сидевший за соседним столиком субъект (доктор признал в нем одного из громил-агентов) профессиональным жестом вскинул «барс-автомат», но выстрелить не успел: судорожно плюющий огнем и металлом «бастард» взорвался в руках человека в плаще, ударив в лицо маньяка оплавленными осколками металла.
Человек молча повалился на спину, разок-другой дернул ногами и застыл.
Тишина оглушила зал; потом послышались стоны, истерические всхлипывания, зашевелились люди на полу – те, кто уцелел…
– Говоришь, безумие ит-Сафеда пыталось добраться и до тебя? – медленно пробормотал шейх «Аламута», выделяя каждое слово, и завороженно уставился на свой «гасан», из которого так и не успел выстрелить.
* * *
– Разумеется, случайность! Просто маньяк какой-то! Если б это был убийца – он бы сразу начал стрелять в меня… – в сотый раз пытался убедить Кадаль своего атабека.
Большой Равиль в ответ только хмурился, ожесточенно жевал сигару и время от времени огрызался:
– Случайность? Не бывает! Не успел ты сказать, что до тебя пытались добраться, – и следом вламывается этот тип!
– Но, Равиль! Я же имел в виду совсем другое! Не убийцу с ружьем, а безумие ит-Сафеда…
– Помолчи. Дай собраться с мыслями, – с неожиданной усталостью бросил ар-Рави, и Кадаль немедленно умолк.
А Большой Равиль, откинувшись на заднем сиденье черного «Чауша» рядом с перепуганным доктором, попытался сосредоточиться.
Возможно, у знахарька наконец потекла крыша, чего Равиль подспудно опасался все четыре года их знакомства и совместной работы. И если бы не убийца с «бастардом», ар-Рави в конце концов склонился бы именно к этому выводу. Но покушение в ресторане все резко меняло. В огнестрельные совпадения «горный орел» не верил. Что, если за бредом знахаря стоит нечто реальное? Что, если Кадаль действительно влез в чужое логово и теперь на него объявлен сезон охоты?
Если так, самым правильным было бы бросить доктора на произвол судьбы, оборвав с ним всякие контакты: связываться с шакалами из «Масуда» Равилю не хотелось. Дружба – дружбой, а при запахе жареного каждый спасает собственную шкуру.
Но, кроме приятельских отношений, имелись куда более веские причины не спешить самоустраниться. Более веские, чем симпатия, и даже более веские, чем деньги (надо сказать, оч-чень неплохие деньги), полученные «горным орлом» за счет сотрудничества с доктором. Эти причины именовались связями. Оч-чень нужными связями, возникшими у ар-Рави за то время, пока доктор Кадаль лечил поставляемых ему Равилем клиентов.
Благодаря знахарьку Большой Равиль стал незаменимым человеком в весьма высоких кругах; многие люди, чьи имена стараются лишний раз не поминать всуе, были обязаны ар-Рави жизнью и здоровьем своих близких; благодарность открывала многие двери куда лучше любой из известных ар-Рави отмычек.
Сейчас он мог в одночасье потерять все. За спиной ар-Рави и так уже шептались: «Не иначе как Большой Равиль прибрал к рукам какого-то святого!», и «горный орел» знал об этом; если чудесные исцеления, за которые не брался никто, кроме него, разом прекратятся, долго ли Равиль сможет жевать печень своих врагов?
С другой стороны, если доктор вдруг окажется прав и выяснится, что Узиэль ит-Сафед – действительно опасный сумасшедший, не получит ли он, Равиль ар-Рави, весьма действенный рычаг для давления на корпорацию «Масуд»? От банального шантажа до… У Равиля на мгновение даже захватило дух, когда он увидел открывающиеся перед ним перспективы. Но рычаги рычагами, а отдавать на заклание курицу-знахарька, несущую золотые яйца, шейх не собирался.
– В аэропорт, – коротко бросил ар-Рави водителю.
– Ты куда-то собрался? – удивленно поднял брови доктор Кадаль.
– Мы собрались куда-то, МЫ, дорогой доктор! – ухмыльнулся в ответ «горный орел».
– Погоди, Равиль, как же так? Надо предупредить прислугу…
– Ерунда! – отмахнулся атабек. – Работа не лиса, прислуга не крыса! Мы летим в Дурбан, в Озерный пансионат. По-моему, приспело время взять судьбу за бороду и немного расслабиться… («А заодно убраться подальше от возможных охотников», – не стал уточнять Большой Равиль.)
– А как же…
– Я сказал – не беспокойся. Этим делом займутся мои люди. Ты же хотел, чтобы я что-то сделал? Вот я и делаю!
– А…
– Все! Больше никаких вопросов! Мы летим в Дурбан. Кстати, супруга мне давно плешь проела: пора, мол, папаше родную дочку проведать – она как раз там учится! А потом: пляж, нарды, секс, бар – и никаких дел! Как только мои люди что-нибудь раскопают, я тебе сообщу.
Когда они уже поднимались по трапу на борт лайнера рейса Хина – Дурбан, в кармане у Равиля запищал радиотелефон. Ар-Рави бросил в трубку что-то неразборчивое, с минуту внимательно слушал, и лицо его постепенно мрачнело.
Семейный вазирг[22]22
Вазирг – советник.
[Закрыть] сообщал, что проверка связей стрелявшего ничего не дала. От него не тянулось НИКАКИХ нитей. Убийца был чист, как младенец, едва появившийся на свет, но вместо первого крика открывший огонь из автоматической винтовки «бастард».
Последнее встревожило Равиля больше всего. Кадаль был прав: кебаб их дела вышел подгоревшим.
Глава восьмая
Азат
Долгая жизнь с мерзавцами
Даже и богам не прощается.
Последняя заповедь
В ночи вверх ногами качается.
Голова раскалывалась одновременно от дичайшего похмелья и от телефонного разговора с хайль-баши Али-беем; Карену очень хотелось узнать, от чего же все-таки больше, – и после этого умереть спокойно.
Когда хайль-баши равнодушно сообщил, что не намерен видеть звонившего у себя в течение ближайшей недели, Карен чуть не сорвался, минут пять молчал в нервно гудящую трубку телефона-автомата и только после этого решился: набрал пятизначный номер, который дал ему для экстренной связи седой кабирец, похожий на птицу.
Ответили не сразу.
Зато когда ответили, голова стала болеть в два раза сильнее: на том конце провода сухо прозвучала условная фраза, тайный смысл которой сводился к указанию подчиняться приказам Фаршедварда Али-бея вплоть до особых распоряжений.
И Карен пошел подчиняться.
Всю обратную дорогу до тупика Ош-Дастан, где уже небось вовсю начинали догуливать вчерашнее возвращение Арама-солдата, он размышлял о несовпадении ожидаемого с действительным. В Кабире, побывав в доме по Ас-Самак, 4/6, он представлял себе свою будущую деятельность как-то иначе… неясно, как именно, но иначе. В глубине души крылось смутное подозрение, что похожий на птицу седовласый просто-напросто подобрал вышедшего в отставку горного егеря после трагедии с его матерью, подобрал подобно мятой железке на дороге, из каких-то определенных и абсолютно непонятных Карену целей; и выданная бляха мушериф-эмира вкупе с ишрафом на сбор информации значили пока что не больше, чем пробитый трамвайный талон. Тем паче что их и предъявлять-то можно было в случаях совершенно экстремальных. Но все же, проходя трехмесячную подготовку в ведомстве седовласого (звание и должность последнего так и остались загадкой для висак-баши), забыть хотя бы на миг стреляющие хакасские скалы и мертвую мать-убийцу позволяло лишь предвкушение возможной мести. Мести неизвестно кому и непонятно за что – за «Проказу «Самострел»? За драку с курбаши Перозом? За несложившуюся жизнь? Но независимо от этого Карену все чаще представлялось, как он направляет ствол на врага и жмет спусковой крючок.
Лица врага он не видел, а непредсказуемость поведения собственного оружия только придавала остроты ситуации.
Висак-баши Карен Рудаби всерьез полагал, что сходит с ума.
Однажды он поделился этим предположением с седовласой птицей; та грустно разинула клюв и хрипло каркнула:
– Ты полагаешь, мой мальчик, что я предложил бы тебе работу, будь ты психически здоров? Посмотри на меня – как тебе кажется, со мной все в порядке?
Карен посмотрел и не нашелся, что ответить.
Нет, попойка имени Арама-солдата еще не началась, к неописуемому счастью Карена. Прибранные на скорую руку столы одиноко поскрипывали от воспоминаний о прошедшей ночи; три женщины мыли посуду у водяной колонки, и висак-баши задумался, пытаясь припомнить: с какой из женщин он вчера прилюдно целовался, перемежая липкие поцелуи рассказами о… о чем?
Не приведи Творец, это была Арамова курица!
На скамеечке, где полагалось лежать козьему пастырю Руинтану-Корноухому, сидела еще одна женщина, которой было никак не место в тупике Ош-Дастан. Строгий узкий костюм, скроенный по последнему слову лоулезской моды, очки в позолоченной оправе, белый воротник блузы тончайшего сукна заколот дорогой булавкой с сапфиром, и завершали картину летние кожаные ботинки – предмет зависти менее обеспеченных дурбанок.
По этой… э-э… даме было очевидно, что встречают действительно по одежке. Тем более что внешность самой дамы была в некотором роде – никакой. Миловидная, но не красавица, стройная, но без изюминки; возраст средний, особых примет нет, в другом месте – человек-невидимка.
Дама пристально изучала содержимое раскрытой папки из тисненой кожи, лежавшей у нее на коленях, и что-то бормотала себе под нос.
– Кейван[23]23
Кейван – Сатурн; дословно «Князь князей».
[Закрыть] в экзальтации… – донеслось до приблизившегося Карена. – Ах, стерва маленькая!..
Поклонница экзальтированного Кейвана вдруг оторвала взгляд от бумаг, словно учуяв постороннего, равнодушно улыбнулась Карену и продолжила свое занятие, но уже молча.
– Ты куда?! – раздался с балкона знакомый вопль бабушки Бобовай. – Куда ты?! Ну выслушай хоть до конца! Стой!
Лестница пропела хроматическую гамму, и бабушкина правнучка вихрем слетела вниз, всплеснув бахромой неизменной шали. Следом за девочкой выбрался и стал спускаться рослый мужчина в костюме тех же пегих цветов, что и у дамы; под его лаковыми туфлями лестница бурчала в раздражении – видать, нечасто ей приходилось отдаваться государственным надимам.
Не обращая на Карена ни малейшего внимания, дама в очках поднялась со скамейки и непринужденно загородила дорогу остановившейся девочке. Та вскинула голову, крест-накрест располосовала взглядом возникшее препятствие и затопталась на месте.
– Госпожа Коушут! – воззвал с лестницы рослый надим, спускаясь с крайней осторожностью. – Объясните хоть вы ей! Такое везение случается раз в жизни… госпожа Коушут, я вас умоляю!
Дама по имени Коушут приблизилась к правнучке бабушки Бобовай и ласково взяла ее за руку, чуть повыше запястья.
– Милочка, – пропело мелодичное контральто, совершенно непохожее на тот голос, который минуту назад бормотал о Кейване и «стерве», – почему вы не хотите внять зову разума? Вы же прекрасно понимаете…
Карен уже совсем собрался было пройти мимо, не вполне понимая, в чем он может или должен принять участие, как вдруг его притормозил один удивительный факт: смуглое лицо девочки стало наливаться восковой бледностью, она закусила нижнюю губу – точь-в-точь Каренова привычка! – и черные глазищи подозрительно заблестели.
Через мгновение висак-баши Рудаби заметил совершенно белые костяшки пальцев госпожи Коушут, тех самых пальцев, которые пятизубым капканом сжимали хрупкое предплечье.
Приблизившись, он деликатно тронул даму за локоток и поразился его каменной твердости.
– Эй, госпожа хорошая. – Находясь в тупике Ош-Дастан, Карен решил и говорить соответствующим образом, что при его прошлом было не так уж сложно. – Ты б пропустила девчонку, а то, не ровен час, расплачется… руку не дави, говорю!
Дама удивленно посмотрела на Карена, как если бы с ней сейчас заговорила лестница, успевшая избавиться от веса дылды-надима.
– Что вы сказали, почтенный? – переспросило контральто.
– У нас проблемы? – страдальчески вмешался надим, отчего-то потирая переносицу, хотя никаких очков, способных уязвить его благородную кожу, на носу не наблюдалось. – Госпожа Коушут, разберитесь, прошу вас… нам совершенно некогда!..
Дама кивнула, отпустила девочку и коротко, без замаха, пнула Карена в колено. Твердой литой подошвой летнего ботинка, предмета зависти дурбанских модниц. Ногу висак-баши вывернуло куриной лапой, он невольно присел, и почти сразу изящно-каменный локоток ткнулся ему в подбородок. Зубы лязгнули, рот наполнился соленым вкусом крови. Инстинктивно откидываясь назад, чтобы ладонь с наманикюренными пальчиками не угодила в лицо, Карен не удержал равновесия, опрокинулся на спину – и затылком налетел на край скамейки.
Гул, муть перед глазами, медленно движущиеся фигуры, словно снулые рыбы в густой жиже, вата ползет из распоротых швов тела во все стороны, и нужно очень много времени, чтобы собрать эту вату, чтобы прогнать холодногубых рыб, но времени нет – из мути приходят далекие причитания бабушки Бобовай и мелодичное контральто:
– Вы сказали – проблемы, господин Исфизар? А ты, моя милочка…
– Пусти девчонку, зараза, – прохрипел Карен, садясь.
Дама пожала узкими плечами и шагнула к висак-баши.
За тридцать один год жизни Карена Рудаби били чаще, чем ему того хотелось; били его, и бил он. Карен-то и в егерское училище попал после очередной драки возле башни Аль-Кутуна, когда подонки из банды Джаффар-ло подстерегли его целой кодлой и принялись обрабатывать цепями и кастетами. Случайный прохожий, оказавшийся старшим инструктором «Белых змей», сперва некоторое время смотрел с плохо скрываемым удовольствием, как крепкий юноша отмахивается от превосходящих сил противника, потом принял участие в выяснении отношений и проводил Карена домой.
– Когда ты в состоянии вернуться в берлогу на своих двоих, – сказал случайный прохожий напоследок, – значит, все не так гнусно, как тебе сейчас кажется.
Избитый до полусмерти Карен не был с ним до конца согласен, но разница во мнениях не помешала будущему висак-баши откликнуться на письменное приглашение явиться в приемную комиссию егерского училища для собеседования.
На первом же занятии у случайного прохожего Карен подумал, что лучше бы он позволил подонкам квартала Джаффар-ло избивать себя каждый день.
Ну в крайнем случае – по субботам и вторникам.
Через восемь лет, попав в Малый Хакас, он уже так не считал.
Госпожа Коушут совершенно не поняла, каким образом ее красивые ноги в летних ботинках переплелись, словно пряди волос в сложной прическе «Птичья свадьба». Она только успела выгнуться, что называется, «кошечкой» и постаралась не повторить Каренов полет – в смысле не обрадовать затылком край скамейки, – и ей это удалось. Упав спиной в мягкое, госпожа Коушут почувствовала, как мягкое становится твердым в самых неожиданных местах, и это было бы эротично или смешно, если бы часть твердого в следующее мгновение не легла на горло дамы. Полумесяц орлиных когтей недвусмысленно угрожал сомкнуться при первом неосторожном движении, другой ладонью Карен поддерживал пушистый затылок госпожи, не позволяя вжать его в плечи и тем самым напрячь шею – со стороны могло показаться, что возлюбленная пара просто выбрала неудачное место для интимных игр, но со стороны смотрели лишь трое: девочка, рослый надим и бабушка Бобовай (стайка женщин у колонки всполошенно разлетелась в самом начале конфликта).
А этим троим ничего подобного не могло показаться по совершенно определенным причинам.
– Не только Кейван в экзальтации, – прошептал Карен прямо в розовое ушко, украшенное витой сережкой. – Я тоже, моя милочка… Ну что, станем любить друг друга или продолжим обмен любезностями?
Ему очень не нравилось, что дама не пытается вырваться.
Это говорило об определенном и весьма специфическом опыте.
– Госпожа Коушут! – Надим беспомощно топтался на месте и простирал руки то к балкону, то почему-то к девочке, кутающейся в шаль. – Ах, что же это происходит?! Госпожа Коушут…
– «Волчий сын»? – одними губами спросила дама и ласково потерлась затылком о Каренов лоб.
– «Белая змея». – Висак-баши в некотором роде было лестно, что его приняли за гургасара, но, с другой стороны… ситуация складывалась донельзя странно, а женское тело в объятиях лишь усиливало эту странность.
Разрешение не скрывать своего егерского прошлого Карен получил еще у седовласой птицы: бывший егерь ищет работу, ходит в участок на тестирование и собеседования – авось выдадут бляху патрульного!
Не подкопаешься; и встречи с Фаршедвардом никого не удивят.
– В отпуске?
– В отставке.
– За что?
– За то. Неуставные разборки.
– Работу ищешь?
Карен отпустил даму и помог ей подняться на ноги. Продолжать разговор в предыдущей позе, ощущая под правой рукой напрягшееся полушарие груди, снизу опирающееся на открытый бюстгальтер… меняй диспозицию, азат!
– Ты, что ли, к себе возьмешь? Сумочки за тобой носить? Или девчонок стращать?
Рослый надим перестал причитать и решительно затопал прочь, шаркая лаковыми туфлями.
– Пойдемте, госпожа Коушут! – крикнул он, уже изрядно отойдя от скамейки. – Нас ждут, в конце концов!
– Вот. – В ладонь Карена легла твердая картонная карточка. – Не возьмут в мушерифы или ночные водовозы, приходи. Подыщем что-нибудь…
И дама неторопливо удалилась, прихватив свою папку.
– Слушай, крошка! – не сразу спохватился висак-баши, оборачиваясь к правнучке бабушки Бобовай. – А чего они, собственно, от тебя хотели-то?
– Чтобы я в ихнюю школу ходила, – скрипуче отозвалась девочка. – А я не хочу. Пусть сами в нее ходят, если нравится.
Карен закрыл рот и уставился на выданную ему карточку.
«Частный мектеб «Звездный час» имени Омера Хаома, – значилось там. – Зейри Коушут, сотрудник администрации».
Очень болел затылок.
* * *
Явившись на следующий день к Фаршедварду – хайль-баши был разгневан самовольным приходом, но, услышав о случившемся в тупике, сменил гнев на милость, – Карен поинтересовался историей мектеба «Звездный час».
– Газеты читать надо, – буркнул Фаршедвард и потянулся к телефону. Аппарат на столе у хайль-баши был старым, дисковым, в отличие от современных кнопочных; и Карена ужасно заинтересовало, как сосиски пальцев Того-еще-Фарша пролазят в отверстия на диске?!
Увидеть это ему не удалось – телефон зазвонил раньше.
– Слушаю! – рявкнул Али-бей в трубку и вдруг осекся.
Мурашки пробежались по спине Карена, куснули разок-другой и исчезли, оставив лишь капли пота.
– Да, – прозвучало после долгого молчания. – Да, выезжаю. Немедленно.
Уже от дверей он через плечо бросил Карену:
– Захват автобуса на автостраде Дурбан – Кабир! Возвращайся в Ош-Дастан и жди указаний. Или лучше нет… садись в мою машину. Оружие есть?
И, получив отрицательный ответ, он полез в стенной сейф и кинул Карену двенадцатизарядную «гюрзу» в наплечной кобуре.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?