Книга: Поезд прибывает по расписанию - Генрих Бёлль
Автор книги: Генрих Бёлль
Жанр: Современная проза
Язык: русский
Язык оригинала: немецкий
Переводчик(и): Людмила Борисовна Черная
Издательство: Молодая гвардия
Город издания: Москва
Год издания: 1971
Размер: 150 Кб
сообщить о неприемлемом содержимом
Описание книги
Повесть «Поезд прибывает по расписанию» принесла молодому Бёллю признание и славу. Герой повести предчувствует, что будет убит партизанами. Он читает на карте названия городов предстоящего ему маршрута и по звучанию, по «вкусу» каждого названия определяет, будет ли еще жив в этом городе.
Последнее впечатление о книгеПравообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.Комментарии
- ShiDa:
- 13-02-2020, 22:31
Ох уж эта немецкая сентиментальность!.. Нет, не так – фронтовая немецкая сентиментальность. Уж не знаю, кто первый начал, но Ремарк, а позже Бёлль успешно подхватили.
- KoualeskiSacred:
- 16-03-2018, 16:15
Прекрасная повесть! Мне очень нравится в произведениях Генриха Бёлля чётко выраженная христианская позиция автора. Вот и здесь, несмотря на тяжёлые обстоятельства, в которых находится главный герой, несмотря на трагизм повествования, общее впечатление - светлое.
- Rudolf:
- 14-01-2017, 13:16
Хенрих Бёлль "Поезд прибывает по расписанию"
"Большинство людей думает, что война состоит из боев и сражений — это не так.
- annetballet:
- 10-10-2016, 14:15
Скоро, думал он, и страх шевелился в нем глубоко-глубоко
Молодой солдат Андреас, ему всего 23 года, но он уже трижды ранен в боях за Велико-Германию.
- ant_veronique:
- 21-07-2016, 23:10
Мне всегда было интересно почитать художественную книгу о второй мировой войне немецкого писателя, который был бы современником тех событий, еще лучше, если сам участвовал в той войне на стороне Германии, в армии или в тылу.
- Lana_2910:
- 2-02-2016, 06:25
Прекрасный, глубоко прочувствованный, очень сильный рассказ, весь пропитанный приближением неминуемой, ожидаемой смерти. Дух фатализма. Вот уж действительно - поезд прибывает по расписанию.
- AndreasCorelli:
- 17-10-2015, 13:52
Бывает так, что начав читать книгу не ожидаешь от неё сильных впечатлений, а получается совсем наоборот. Книга тебя полностью покоряет своей атмосферой и стилем автора.
- tendresse:
- 10-08-2015, 23:18
Я прожил несчастную жизнь... Мне загубили жизнь, так ведь, кажется, говорят; каждая секунда, когда я носил их мерзкую форму, доставляла мне страдание; нацисты заговорили меня до полусмерти, на их полях сражений я обливался кровью, в буквальном смысле обливался кровью; трижды меня ранили на их так называемых полях чести: у Амьена, у Тирасполя, а потом в Никополе; и я не видел ничего, кроме грязи, крови, и всякой гадости, а дышал пылью.
- old_soul:
- 8-03-2015, 11:12
Философствования о бессмысленности войны, роптания на человеческую природу уходят на второй план, когда ты начинаешь осознавать, что тебя могут убить в любой момент бойни, которая даже близко не собирается заканчиваться.
Если бы рецензии писались одним словом, рассказывая об этом сборнике Г. Бёлля, я бы использовала слово «тоска». Не мещанская тоска бездействия и безмыслия, а гнетущее чувство одиночества, обречённости, безнадежия.