Электронная библиотека » Игорь Афонский » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Коллаж (сборник)"


  • Текст добавлен: 22 января 2018, 14:00


Автор книги: Игорь Афонский


Жанр: Научная фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Посредником оказался очень известный английский адвокат с самой простой фамилией Стюард. Как и предполагал неизвестный, мистер Стюард поспешил в свой клуб. Со слов служащего клубом, он воспользовался услугами телефона, дал телефонограммы, одну отправил в Париж, другую в Америку. Текст этих сообщений был явно зашифрован, но данный шифр для такой личности, как наш пока неизвестный, не представлял трудности. Он уже знал, что товар находится в Париже, на набережной Сены. А получатель телефонограммы в далекой Америке скрывался за еще одним посредником. Эту информацию ему потом любезно предоставил служащий телеграфа, которому он представился сотрудником Скотланд-Ярда. Легкое замешательство, и служащий достал полученные из клуба сообщения. Он даже не взглянул на предъявленные мужчиной документы. Нужно отметить, что тот всегда представлялся различными людьми, и его образ как-то удобно укладывался в оговоренную тематику. Служащий точно видел знакомое лицо инспектора из полиции, даже мог опознать его, если бы пришлось. Такая способность этого посетителя может вызвать только недоумение. Неизвестный вышел из здания городского учреждения, оглянулся. Подозвал свой кэб. На высоких козлах его слуга, одетый как обычный извозчик, уловил мимолетное движение, направил экипаж к зданию. Они почти не общались, но в коротких репликах слуга всегда называл своего господина Милордом. Так оно и было, поныне обитающий в мире живых глава клана был тем самым Милордом, которому некогда подчинялась вся темная сторона Парижа. Слуга был не единственным спутником, которого он создал много лет назад для удобства своего существования. Труп настоящего кэбмена из Йоркшира уже давно лежал где-то в сточной канаве, куда его скинули в первый день приезда эти двое существ. Милорд торопился, ему предстояло длительное путешествие, но дорога из Лондона должна была тоже занять некоторое время. Он был поражен колоссальными техническими переменами в этой стране. Массивные и тяжелые изделия стали достоянием не только промышленности, но и строительства, были в любом торговом предприятии. В стране набирали силы новые классовые представители – капиталисты. Состоятельные слои населения купались в роскоши.

– Куда ни обернешься, везде кипит некая напряженная деятельность, в смысл которой сразу не вникнешь. Фабрики и заводы в этой стране бесчисленные, во множестве. Предприимчивости тут нет предела. Кажется, что в далекой Америке нас ждет та же самая картина. Европа отстает от Туманного Альбиона на несколько шагов, не поспевая за всеми растущими достижениями. Что еще? Культура, высокая степень общественного благоустройства и благосостояния, вот отличительная черта этой части света. Никогда не думал, что буду об этом говорить. Но мир изменился, и такие, как мы, можем существовать, если сумеем овладеть основными источниками богатства. Нет, нам не нужно брать в аренду заводы и фабрики, но сегодня нам уже невыгодно содержать пустующие замки и огромные горные или лесные массивы. Все очень просто, нам нужны свои банки, игорные дома, коммерческие предприятия, доходные места. Нам нужны люди, которые будут там работать и приносить доход. Пусть они будут зависеть от нас, этого легко можно добиться. Но есть некоторое но. Следует ограничить наш клан, ибо увеличение численности вампиров нарушит нынешнее равновесие. Это приведет к переделу мира. Если кто-то именно этого желает добиться, то я лично пока не готов. Возродить наш клан будет не так просто. Со временем мы бы имели везде своих сторонников, которых могли бы легко контролировать, но сегодня это пока рано афишировать. Я обещал уладить эту проблему.

Теперь, когда в Лондоне его ничего не задерживало, господину срочно нужно было пересечь Ла-Манш, чтобы оказаться в Париже. Его агент из этого города сообщил о подготовке груза к скорой передаче. Милорд уже был уверен, что пунктом передачи будет крупный морской порт.

Когда они вернулись в гостиницу, лорд сообщил кэбмену о своем желании, тот сразу позаботился о багаже, который двое сильных слуг погрузили в пассажирский дилижанс. Почтовые службы регулярно перевозили багаж, пассажиров и почтовые посылки в разные города страны. Их дилижанс направлялся из Лондона в другой город, где можно было сесть на отходящий корабль.

Его помощник купил два места в отдельной каюте на судне, которое курсировало между английскими островами и французским портом, материковым морским портом. Они всюду расплачивались деньгами, которые добывали не всегда законным способом. Если раньше практиковалось отнять некоторую сумму или незаметно похитить из хранилища – и это было парой пустяков – то в настоящий момент Милорд мог позволить себе брать довольно крупные кредиты под те или иные нужды, совершенно не заботясь о сроках их возврата. Нет, теперь он не обманывал своих банкиров, но умел создавать некие теневые схемы, которые всегда приносили ему доход. Имея некоторые рычаги воздействия, он манипулировал другими людьми, потом вмешивался в различные торговые операции через своих агентов и представителей. Те своевременно вносили нужные суммы в необходимом месте и всегда получали свою выгоду. Постоянно влиять приходилось на других людей, которые находились рядом. Служащие отелей, кассиры, полицейские чиновники, журналисты. Вот кем приходилось порой обходиться сурово. Гипноз позволял узнать новости, уйти от оплаты, вовремя отвести любую угрозу. Сейчас парочка отправлялась в путь.

Длительность данной поездки зависела от погодных условий и наличия попутного ветра. Судно имело неплохой паровой двигатель, но по старинке для движения использовало силу ветра. Днем вышеуказанные пассажиры отлеживались в своих каютах, а по ночам их можно было видеть на верхней палубе, где они просто стояли, безмолвно разглядывая морскую даль. Оказалось, что в дороге они абсолютно ничего не ели и не заказывали в каюту. Из багажа у мужчин было два огромных сундука, которые закрывались особым внутренним замком. С остальными пассажирами они разговоров не вели и лишних вопросов не задавали. Странное поведение не вызывало у экипажа тревоги. Морская болезнь – обычное дело: кусок в горло не лезет. К третьему дню произошло следующее: в трюме был найден пассажир, который путешествовал в одиночку. Его нашли с переломанной шеей и не сразу обратили внимание, что труп оказался полностью обескровлен. Оказывается, что этот парень пропал в самом начале пути, но стюард предположил, что тому немного не по себе, и он просто отлеживается. Как он туда попал, трудно было понять. Основной груз судна состоял из деревянных ящиков, куда были помещены и закреплены различные металлические изделия английского производства, изготовленные специально для новой подземной дороги Парижа. Искать что-то в темном трюме было проблематично, постоянная качка не способствовала долгому нахождению в закрытом помещении. На этом поездка закончилась, вахтенный помощник громко сообщил о скором прибытии.

В порту выгрузка произошла поздно вечером, пассажиры молча вышли, багаж был направлен в большой портовый отель, где эти двое сняли два номера. Кто мог подумать, что на борт с ними увяжется посторонний соглядатай? Пришлось пустить его на корм. Некий агент под пытками успел рассказать, что его наняли для выполнения несложного задания: проследить за указанными господами, которых ему показали еще в Лондоне. Милорд был крайне раздражен, кто-то остро интересовался им, когда некая доля конфиденциальности всегда была присуща его существованию. Оторваться от слежки они не смогли, наверное, в порту их уже ждали.

Так оно все и случилось. Лоты с торгов аукциона давно упаковали в отдельные ящики. Их привезли в порт Франции, где под строгим надзором происходила погрузка на корабль, конечный пункт следования которого – далекий американский берег.

Немного о прошлом

Милорд давно хотел переселиться на другой континент, но там уже жили его конкуренты из римского влиятельного клана. Спор за американскую территорию мог вызвать войну, к которой он не был пока готов. Чтобы не вызвать ненужных трений, он предупредил европейских посредников о своем возможном путешествии. Это могло встревожить американских конкурентов, что, вероятно, уже произошло. Возможно, что нанятый ими английский детектив мог быть только первой ласточкой в будущих событиях. Что Милорд знал о римских вампирах в Америке? Только некоторые поверхностные новости. Римский клан давно претерпел некоторые структурные изменения. Они так же, как парижский клан, старались не увеличивать свою численную популяцию, что позволило им пережить некоторые неспокойные времена ряда европейских войн и последствий обоих революций.

По сути, сегодня в Америку транспортировались устаревшие особи древнего клана. И сама попытка вернуть их к жизни может обернуться настоящей катастрофой для человечества. Милорд это прекрасно понимал и желал лишь одного – продолжать спокойно существовать в данном мире. Да, поднимать своих бывших подчинённых из длительного сна он уже не собирался. Они спокойно еще долго лежали бы себе в тупике парижской каменоломни, если бы не строительство метрополитена. Еще он понимал, что новый хозяин многочисленного лота имел на них какие-то планы. И, очевидно, что самым простым выходом из данной ситуации будет более волевое решение – например, уничтожение всех его собратьев вместе с судном. Такой крайний шаг казался единственным возможным выходом. На американском берегу у главы клана будут явно скованные руки. Неизвестный покупатель мог обратить этот товар против всего человечества, если начнет свои бессмысленные эксперименты. Особи, которые будут вызваны в свет после такого длительного сна, принесут с собой только проблемы.

Милорд уже пытался как-то вернуть несколько своих слуг, все это обернулось ненужными трудностями. Он выбрал шесть забальзамированных урн, с которыми было решено начать опыты. Место для данного эксперимента нашлось в дешевом курортном пансионате в болотистой местности одной северной провинции. Ему помогали несколько нанятых лаборантов и профессиональных охранников. Сначала все шло по плану. Пятеро из шестерых выбранных смогли проснуться. Последний объект, как потом выяснилось, оказался во время хранения недостаточно погружен в раствор. Это существенно сказалось на его сохранности, современные бактерии разрушили многие важные фрагменты тела и нервные узлы. От него сразу пришлось избавиться. Милорд лично проследил, чтобы все, что было с ним связано, сожгли.

Потом в эксперименте начались неожиданные трудности. Проснувшиеся особи были более чем безумны, они долго восстанавливались, а этот процесс требовал особого ухода за их телами. Затем оказалось, что они никак не могли насытиться. Голод преследовал их на каком-то клеточном уровне, приготовленные для них средства и материалы быстро расходовались, а нанятый для эксперимента персонал стал подвергаться со стороны вампиров опасности. Держать в клетках целую ораву взбешенных безумцев оказалось накладно. Попытка вернуть им некоторое сознание или достучаться до их разума также провалилась, вампиры практически не понимали современный французский язык и, самое главное – не желали учить английский язык, к которому Милорд за это время несколько привык. Нанятые им специалисты провели лабораторный анализ и сообщили, что процесс адаптации следует увеличить еще на несколько месяцев. На сколько? Этого они сообщить не могли. Лишь только Милорд обладал над данными вампирами некоторой степенью власти, обычные люди, если попадали в их поле зрение, сразу же становились мишенями для нападения, более того, жертвами. В конечном итоге, пришлось завершить проект и всех их уничтожить. Произошло это не сразу. Милорду следовало на некоторое время отлучиться из глухой деревни в более крупный город. Он был спокоен, ведь нанятые им профессиональные лаборанты, врач и смотрители внушали доверие. По возвращении он обнаружил, что вся лечебница оказалась в руках вновь восстановленных особей. Они обманом и силой завладели территорией, пустив обслуживающий персонал и остальных пациентов себе на прокорм. Конечно, Милорд вместе со своим слугой, который на тот момент был простым человеком, усмирили восставших. Небольшое сражение во дворе пансионата они выиграли легко, но смертельно раненого слугу пришлось обращать в вампиры, чего Милорд раньше делать не собирался. Слуга-человек – это намного выгоднее, чем вампир. Древних пришлось всех сжечь, а тех, кто был заражен от них, их тоже пришлось уничтожить. Тела остальных были закопаны в подвале. Сверху на них вылили бочку едкого натра. Раствор должен был уничтожить все следы пребывания вампиров в этом месте. Работать в то время пришлось им обоим. Они долго выносили тела, сбрасывали их в колодец подвала. Потом тщательно проверяли все помещения. Вход в нижнюю часть здания пришлось просто закидать камнями, затем обрушить, так как под рукой не оказалось цемента. Закончив в пансионате, парочка занялась обыском ближайшего населённого пункта. На центральной поселковой площади Милорд ударил несколько раз в колокол. Но напрасно, деревня в тот момент словно вымерла. Хотя вампиры искали там живых свидетелей, никто из домов так и не появился.

Значительно позже в поселке обнаружат двух свидетелей, которые нашли убежище от монстров в болотистых пустошах. Они смогли сообщить о случившейся в лечебнице трагедии. По их словам, в лечебницу поместили несколько сатанистов, которые были одержимы дьяволом и проповедовали каннибализм и кровавые ритуалы. Выжившая женщина якобы видела целые бутыли с кровью, которые доставили из аптеки. Их якобы привезли все из ближайшего города. Стали искать таинственных аптекарей, но напрасно. Никого не нашли.

Потом вскрыли подвал, но вынутые останки были так повреждены, что экспертиза ничего существенного не обнаружила. Собственно говоря, никто ничего не искал. Тот, кто направлял действия комиссара полиции в данном расследовании, точно знал, что тут произошло.

– Не переживайте, любезнейший Луиз де Фернат. Все не так странно, как кажется. Святая католическая церковь всегда стояла на страже всего человечества, и нынче она не даст врагам его рода поднять высоко голову. Вам еще представится право надеть на виновника этой трагедии железные браслеты.

Комиссар Луиз де Фернат, крупный седой мужчина пожилого возраста, выслушал своего собеседника, молодого прелата, с долей неуверенности. Нечистая сила для него была только воображаемым врагом церкви, а данный подозреваемый господин казался ему фанатиком некой религиозной секты. У него имелись даже точные приметы обоих мужчин, которых часто видели в придорожных трактирах, расположенных по пути в это место. Путешественники никогда не заказывали еду. Пожилой джентльмен иногда брал местное вино, и никто ничего о каких-то кровавых посылках не слышал. Для парижского комиссара Луиза де Ферната закончился этот период розысков, к которым он вернется через несколько лет, когда окажется на пенсии. Прелат, который был посредником в данном деле, на тот момент вновь решил воспользоваться услугами этого человека. Однажды он сообщил, что подозреваемый покинул Лондон, чтобы появиться на французском побережье. Пожилой детектив и месье Легрей, его молодой помощник, прибыли в порт.

Брест.

В порту путешественники смогли ненадолго затеряться. Сыщики никак не могли найти новое местопребывание сих странников. Указанная для багажа гостиница данных господ не принимала. Оплата багажа была произведена заранее. Бывший комиссар полиции Луиз де Фернат смог сам осмотреть таинственные сундуки, но к его удивлению внутренним убранством они больше напоминали гробы. Мягкие просторные ложа для перевозки, ничего больше. Все выполнено в классических черных тонах, ничего лишнего. Вскрывать пришлось на месте, в гостинице. Нанятый через местное полицейское управление опытный взломщик прекрасно справился с поставленной задачей, открыл, а когда приказали, то запер на замок оба ларя. Никаких специальных отверстий для вентиляции, только небольшая панель, снабженная мощной пружиной, которая мгновенно открывала ящик изнутри.

Бывший комиссар Парижа с трудом мог поверить, что кто-то из живых людей способен лечь в такое ложе сам, без принуждения. Находясь на пенсии, он мог посвятить себя решению этой загадки. Его добровольный помощник месье Легрей последовал вслед за ним в Брест, где они нашли следующую часть головоломки. Полиция им шла навстречу, имея четкие предписания из Ватикана и приказы из главного управления юстиции республики.

– Очевидно, это предназначено для тех, кто впал в летаргический сон, не иначе. Когда он внезапно очнется, то начнет шарить по крышке, нажал на панель и вышел.

– Но, месье, там нет вентиляции. Во сне люди все-таки дышат, а этот вариант такого даже не предусматривает.

– Вспомните показания свидетелей, они утверждали, что в лечебницу пациентов привозили в каменных вазах, напоминающих урны. Недавно в Париже в каменоломнях нашли несколько сот похожих с виду урн, наполненных смолой и медом. Ничего существенного, но находка неким образом испарилась из подземелья. Правда, потом нашли несколько трупов. Грузчики, которых наняли для ночных работ, оказались отравлены. Затем последовали три загадочные смерти среди нищих. Помните? Они наладили продажу некого бальзама, который якобы служит для омоложения кожи. Мне кажется, что все они были свидетелями некоторых событий, и некто потом заставил их всех навсегда замолчать. Бальзам – это явно то самое вещество, которое обнаружили в подземных урнах. Воровать его оказалось так же опасно, как и говорить о находке.

Месье Легрей не верил в мистику, но произошедшие события совершенно не поддавались логическому объяснению.

– Возможно. Но какая существует связь между парижскими захоронениями и теми пациентами-каннибалами?

– Вот это нам и предстоит выяснить. Кажется, найденный груз направляется на соседний континент. Наш молодой друг, прелат, приобрел для нас билеты на этот тур. Месье Легрей, вы готовы рискнуть? Мой друг, напишете потом очередной репортаж с места будущих событий. Как?

– Ясно, я еду с вами. Мой издатель с удовольствием купит у меня продолжение той ужасной истории.

Материал, который сделал имя молодого Легрея почти знаменитым, был о загадочных событиях, произошедших на севере Франции. Небольшой водный курорт стал местом ужасной драмы. Несколько душевно больных пациентов смогли захватить здание лечебницы, и что случилось потом, не поддается точному описанию. Известно, что многие жители поселка, как и обслуживающий персонал, попали в руки безумцев, которые справляли во дворе лечебницы свои сатанинские обряды. В результате обрядов многие пленники погибли. С пациентами позже тоже обошлись крайне жестоко. Теперь они с бывшим комиссаром преследовали преступников, которые, по их мнению, были повинны во всех прошедших злодеяниях.


Глава, в которой описывается начало войны. Мы знакомимся с Арсением Серьгой из клана охотников. Род охотников. Фронт. Миссия

Двадцать восьмого июня одна тысяча девятьсот четырнадцатого года один боснийский серб из организации «Млада Босна» несколькими выстрелами из револьвера убивает семейную пару. Этим самым развязывает хитросплетённый узел политического кризиса. Так произошло событие, которое, в свою очередь, вырастает в новую войну.

Еще можно было что-то сделать, например, Сербии пойти на все условия Австро-Венгрии. Там предложили произвести чистку в армии и госаппарате от офицеров и чиновников, замеченных в «антиавстрийских» настроениях. Можно было разрешить полиции искать на территории Сербии террористов и других радикально настроенных элементов. Но, увы, в этом случае арест нескольких сотен националистов ничего бы не дал, война все равно бы началась. Вспомните, с чего все началось? С того, как наследник австрийского престола – эрцгерцог прибыл в Сараево, чтобы ознакомиться с территориями, которые перешли его империи. Такой шаг сам по себе не происходит. Откусить немного Сербии, потом обидеться, что там их никто не любит. Что вы хотите? Конечно, это война! Маленькая Сербия соглашается на все требования этого ультиматума, но ее почему-то не слышат.

Русский царь понимает, откуда ветер дует, и отправляет императору Германии телеграмму с предложением «передать австро-сербский вопрос для решения на Гаагскую конференцию». Но Вильгельм II не ответил на эту телеграмму.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации