Текст книги "100 самых эффективных приемов в публичных выступлениях"
Автор книги: Игорь Кузнецов
Жанр: Личностный рост, Книги по психологии
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 8 (всего у книги 11 страниц)
Можно утверждать, что форма произвольной эмоциональной регуляции играет решающую роль в условиях, заведомо не допускающих внешнеречевой выраженности неуверенности самого говорящего, его самокоррекции, повторов, тем более ошибок.
К таким ситуациям относятся работа дикторов радио и телевидения, связистов, диспетчерская служба, педагогическая, лекторская деятельность, где особенно большое значение имеют знание исходного текста и использование жестко регламентированного кода языковых обозначений. В этих случаях некогда обдумывать допустимые варианты употребляемых эмоциональных интонаций, а тем более слов и фраз.
В речевой деятельности эмоции проявляются по-разному. Кому-то свойственны преувеличенная громкость и навязчивая приветливость, а кому-то – холодность и подчеркнутая учтивость.
Эмоциональность речи фиксируется:
♦ во-первых, в соотношении используемых речевых средств (интонационных, словарных, структурных) и общего объема текстов, их композиционного построения, образности и метафоричности;
♦ во-вторых, она проявляется в содержательной стороне текстов, определяя их эмоциональную модальность, а также типические для индивида модальности целостного речевого поведения.
Интересны наблюдения за студентом, излагающим материал в обычных условиях семинара, а также в ходе экзамена. В студенческой аудитории говорящий свободно излагает материал, пользуясь всем лексическим запасом, раскрашивая речь тропами и фигурами, – речь «льется» свободно и непринужденно.
В ходе экзамена студент чувствует себя менее комфортно, снижается количество употребляемых слов, отмечается увеличение числа коротких слов и глаголов по сравнению с числом прилагательных и наречий, увеличивается количество слов, обозначающих неуверенность: «по-видимому», «может быть», «вероятно».
Возникают повторы отдельного слова или нескольких стоящих рядом. Растет число слов, выражающих оценку объектов, событий (так называемая семантическая безысключительность с использованием слов: «никакой», «всегда», «совсем», выступающая характерным признаком эмоционально-окрашенной речи).
Удлиняются паузы обдумывания, допускаются самоперебивки с целью исправить уже сказанное, что портит общее впечатление об ответе. В аналогичной ситуации оказывается и руководитель, инструктирующий подчиненных в присутствии своего начальника. Доминация контроля, как правило, отрицательно сказывается на качестве речи.
В состоянии повышенной отрицательной эмоциональности в речи снижается количество выдвигаемых тезисов и суждений, уменьшается объем активного лексикона. Мысли начинают «топтаться» вокруг одних и тех же слов, слова обыгрываются разными прилагательными и определениями. Повышается количество аргументов на один и тот же тезис.
В речи растет количество оценочных суждений, вплоть до оскорблений, в слова вкладывается больший объем представлений. Слова не успевают за мыслями, увеличивается количество жестов, указывающих на объем и направление.
Тезис и суждение объединяются, причина не выделяется, а следствие выдается за результат. В такой классической «эмоциогенной ситуации» оратор подменяет свое речевое сообщение (типа критического резюме) фрагментами чужого текста, цитированием, штампами.
В противоположность жесткой регламентации кода языковых обозначений в условиях интервью, научной дискуссии, репортажа, где нет строгих ограничений, где отсутствует строгий отбор лексических или синтаксических средств, более четко обнаруживает себя непроизвольная форма эмоциональной регуляции.
В речи появляются метафоры, интересные ассоциативные сравнения, опускаются слова-заместители. Такая эмоциональная окрашенность текстов способствует созданию благоприятного психологического климата, достижению целевой установки.
Учет эмоциональных особенностей речи имеет большое значение для решения задач вербального общения. В речи, выступающей основным регулятором общения, воздействия и коррекции выполнения практической деятельности, отчетливо выявляются весь культурный облик личности и ее эмоциональные отношения к действительности.
Эмоциональность речи достигается динамичностью высказывания. Эта динамичность закономерна для устной речи, где в наибольшей степени проявляется эмоциональность говорящего. Динамичность речи зависит от употребления в речи глаголов.
Замечено, что в речи мужчин глаголы встречаются гораздо реже, чем в речи женщин. Именно эта особенность сказывается в устной речевой деятельности мужчин.
Наблюдения подтверждают большую частотность употребления ими имен существительных, специальных терминов, местоимений, частиц и заполнителей пауз. В речи господствуют частицы «вот», «ну», заполнители пауз «значит», «понимаешь».
Задачу динамичного развертывания текста помогают осуществить глаголы, выражающие эмоциональное состояние и образующие многообразные синтаксические конструкции. Существует прямая зависимость синтаксических свойств глагола от его семантических характеристик.
Выделяются: глаголы «увлечения», глаголы «удивления», глаголы «любви и ненависти», глаголы «преклонения и самоуничижения», глаголы «боязни», глаголы «беспокойства», глаголы «заботы, волнений и печали».
Эти глаголы как нельзя лучше передают эмоциональные состояния людей в различных психологических ситуациях. Значение эмоционального состояния в русском языке передается с помощью более чем ста глаголов. В результате анализа писем, характеристик, рапортов, листов-исследований удалось выделить до двадцати наиболее употребляемых глаголов эмоционального состояния.
Наряду с логикой, определяющей законы правильного развития мысли, в языке отражается житейская логика, устанавливающая стереотип человеческого поведения.
Такая двойственность природы психических состояний, их ориентация то на события, то на лицо – причину этих событий, определенным образом отражается и на грамматике чувств.
Выбирая слова для высказывания, наибольшие трудности говорящий испытывает при необходимости выбора одного из двух глаголов, относящихся по признаку «переходность – непереходность».
Предложения с такими глаголами образуют синонимический ряд предложений, состоящий из четырех членов:
1) Ситуация беспокоила меня своей неизвестностью.
2) Неизвестность ситуации беспокоила меня.
3) Я был обеспокоен неизвестностью ситуации.
4) Я беспокоился неизвестностью ситуации.
Эти выражения обусловлены свойствами человеческой психики. Она устроена так, что люди склонны искать источник своих эмоций не столько в объективной ситуации, сколько в других людях.
Семантическая двойственность глагола оборачивается его синтаксической двойственностью, что проявляется в возможности совмещения в одной конструкции имени лица и названия события.
Конструкция первого типа: «Ситуация беспокоила меня своей неизвестностью» стилистически нейтральна и не представляет трудностей. Более сложными оказываются предложения второго типа – с подлежащим – событийным именем со значением причины: «Неизвестность ситуации беспокоила меня».
Большую группу глаголов в русском языке составляют глаголы со значением количественных и качественных изменений, например: «увеличиваться)», «уменьшать (ся)», «повышать (ся)», «снижаться)», «улучшать (ся)», «ухудшать (ся)», «возвращать (ся)», «возрастать», «падать».
Такие глаголы широко распространены в официально-деловой, научной речи и в публицистике. Они обслуживают сферу профессионального общения специалистов разных областей как естественного, так и гуманитарного профилей. Они часто употребляются в различных докладах, отчетах, донесениях, инструкциях, приказах и т. д.
В устной речи часто приходится пользоваться предложениями, передающими причинно-следственные отношения. Значительное число составляют предложения с подлежащим, выраженным одушевленным существительным со значением лица: «Деятельность Иванова в должности руководителя отдела значительно повысила эффективность работы фирмы».
Отмечена такая закономерность как функционирование пассивных конструкций преимущественно в официально-деловой речи, в языке научной прозы.
Пассивная форма по стилю больше носит книжный характер, чем нейтральный: «Автор статьи привел новые интересные данные», «Автором статьи приведены новые интересные данные». Пассивная структура передает процесс действия, а активная – результат, но пассивная подчеркивает значение результата действия.
Пассивные предложения чаще всего используются для передачи значений, связанных с описанием разного рода статичных объектов.
По форме они совпадают с традиционными пассивными конструкциями, но за формой скрываются существенные семантические различия: «Прибор обслуживается специалистом Ивановым»; «Прибор обслужен специалистом Ивановым»; «Специалист Иванов обслуживает прибор».
Пассивные конструкции стилистически нейтральны, а потому универсальны и могут быть использованы в любой коммуникативной сфере. Наиболее ограничен статичный пассив в текстах-описаниях, которые наиболее применимы для развития умения характеризовать предмет с точки зрения его признака.
Конструирование и интонирование речи представляют собой сознательную регуляцию речевой деятельности, что в соответствии с эмоциональными особенностями психологического облика говорящего проявляется в избирательности регулирования вербального общения. Выделяют два уровня регулирования: осознанно-произвольный и неосознаваемый.
Осознанно-произвольный уровень обнаруживает себя в особенностях целенаправленного отбора совокупности языковых средств, придающих тексту определенную эмоциональную окраску, меру экспрессивности и коммуникативности.
Эмоциональность регулируется в зависимости от целей и задач устного высказывания. Такое регулирование эмоций осуществляется в заранее спланированном выступлении или речи. Степень эмоциональности задается в зависимости от стилистических особенностей речи. Так, в научной и официально-деловой речи количество эмоционально-выразительных средств будет ограничено рамками этих стилей.
В речевом поведении студента подтверждение этому мы можем найти во время учебного занятия. В этом случае эмоциональные средства необходимы для того, чтобы сформировать наглядный образ изучаемого предмета. В инструкции или приказе таких эмоционально-стилистических средств меньше или они вовсе отсутствуют.
В публицистической (наставление, утешение) или художественной (здравица, поздравление) речах количество этих средств будет больше, так как возрастает степень зависимости конечного результата от эмоциональной окраски содержания текста.
Наибольшее количество эмоционально-экспрессивных средств встречается в разговорной речи. Стилистические рамки здесь отсутствуют, а следовательно, появляется больше возможностей для психологической выразительности.
В разговорной речи проявляется неосознаваемый уровень эмоционального регулирования. Неосознанность эмоций реализуется в неотрефлексированном речевом выражении пристрастного, обусловленного личностными особенностями отношения человека к значимым для него ситуациям.
Наличие неосознанного уровня предполагает необходимость обращать пристальное внимание на свои эмоции, придавать им оттенок коммуникативности, отмечать их влияние на аудиторию и восприятие эмоционально окрашенной речи слушателями.
Эмоциональная регуляция речи определяется реагированием на какой-либо из четырех основных «агрессоров» в коммуникативных ситуациях – группу, деятельность, лидера и отношение, – возникающим при переживании эмоциональных состояний.
Через них соотносятся эмоции и социальные роли говорящих. Поэтому говорящий чувствует себя дискомфортно, ощущая отрицательно воздействующие эмоции присутствия проверяющего.
Знание зависимости речепорождения от эмоционального состояния позволяет осознанно управлять своим состоянием, избегать в речи сорных слов, повторов, заполнять паузы обдумывания словами-заместителями. Для этого разработаны специальные методы релаксации, самовнушения и массажа. Знание этой зависимости помогает специалисту повысить свою речевую культуру.
Эмоциональная окрашенность текста, в которой объективируется результативный аспект эмоциональной регуляции, связана с типом составляемого речевого высказывания.
В текстах-опровержениях степень эмоциональной окрашенности выше и ее характер сложнее, чем в текстах-доказательствах и текстах, резюмирующих содержание предъявленного вербального материала, что представляет интерес для организации разных условий вербального общения.
При высокой эффективности речевого воздействия нет необходимости в большой степени эмоционального окрашивания речевых высказываний. Люди с высокой эффективностью речевого воздействия нечасто фиксируют отрицательные эмоциогенные коммуникативные ситуации, а отмечая их, активно находят «выход», решая коммуникативную задачу семантическим путем.
Коммуниканты с низкой эффективностью речевого воздействия испытывают затруднения в этих ситуациях, начинают волноваться, что отражается на их эмоциональном состоянии.
Эта закономерность подтверждается анализом лексического состава ответов студентов в ходе практических занятий, а также на экзаменах и зачетах. Активные, темпераментные, эмоционально возбудимые люди на экзаменах употребляют в ответе больше слов. Их эмоции воздействуют положительно на речевую деятельность.
И наоборот, студенты с низкой психологической устойчивостью теряются в выборе лексического варианта, пытаются объяснить свой ответжестами, намеками. Их речь становится неорганизованной, с самоперебивками.
Увеличивается количество междометий, наречий, слов-заместителей: «понимаете», «знаете», «ну, как это», в то время как на практических занятиях ответ этого же студента на этот же вопрос был внятным и содержательным.
Эмоциональная регуляция речи зависит от преимущественного преобладания каких-либо основных эмоций: радости, страха, гнева. Эмоциональная регуляция обычно более высока при смене тревожной или радостной модальности содержания исходного текста на другие, чем при преобразовании модальности гнева в другие модальности.
Радость и тревога вызывают чувственные представления, в этом случае «всплывают» из запасников длительной памяти лексические единицы, позволяющие передать самые тонкие чувства говорящего.
Накануне ответственного события над говорящим доминирует состояние тревожности, которое проявляется в эмоциональной речи. Речи перед операцией по задержанию преступника отличаются краткостью, но объемной содержательностью у руководителя нет времени на пространную речь, когда присутствие опасности «воспламеняет сердца».
При эмоциональной напряженности скорость протекания психических процессов увеличивается, а значит и механизм порождения и формирования высказывания убыстряется, возможно, даже каким-то образом экономно свертываются все побочные варианты. Интегрирование психических и интуитивных процессов порождает своеобразный экономный путь, порой единственно правильный.
В условиях дефицита времени, под воздействием психофизиологических процессов в коре головного мозга, количество адреналина, поступающего в кровь, увеличивается, что приводит к учащенному сердцебиению, а значит к увеличению скорости кровообращения.
Клетки мозга «омываются» сильнее, что влечет за собой увеличение скорости протекания психических процессов, при этом, речемыслительная деятельность активизируется.
В состоянии радости, к примеру, за успехи подчиненного руководитель подмечает именно те качества, от которых зависело достижение тех или иных высоких результатов. Эти индивидуализированные слова доходят до самого сердца работника и вдохновляют его на новые успехи. Они отличаются побудительной силой и ориентированностью на положительные качества человека.
Доминация эмоций гнева отрицательно сказывается на выборе лексических вариантов, ограничивает количество употребляемых слов. Появляются обидные сравнения, оскорбительные выражения, унизительные метафоры, дисфемизмы (выражения, состоящие в замене естественного в данном контексте обозначения какого-либо предмета более вульгарным, фамильярным или грубым).
Например:
«рот до ушей» – жизнерадостный смех; «пень пнем» – ничего не понимающий человек; «надутый пузырь» – человек, преувеличивающий свои достоинства. Самую сжатую форму общения в состоянии гнева представляет «красноречие Марса: не рассуждать! Руки по швам».
При этом, гласит предание, нередко случалось и так, что Марс вместо слов ограничивался простым рычанием, как писал М. Е. Салтыков-Щедрин в «Сатирических записках». Такое речевое поведение сказывается на авторитете руководителя и не способствует установлению добропорядочных отношений.
2.3.3. Эмоции и мимикаЗнание и учет в своей повседневной речевой деятельности механизмов эмоционального воздействия на слушателя может значительно повысить эффективность устной речи, оказать существенную помощь в эмотивном вербальном общении. С другой стороны, произвольное регулирование своих эмоций дает возможность оратору исключить из своей речи негативно воздействующие на слушателей эмоции, обеспечить стабильно ровные отношения с партнерами по общению, особенно в отрицательно воздействующих на психику условиях.
Оратор как объект восприятия представляет собой единство разума, чувства и воли. Эти три компонента и составляют, по сути дела, то, что мы включаем в понятие эстетической выразительности речи.
Конечно, главное внимание мы обращаем на содержание, но не вправе забывать и об эмоционально-чувственной сфере, на которую оказывают влияние кинесические средства, способствующие установлению невербальных контактов в общении. (Кинесика – наука, изучающая всю совокупность телодвижений).
Речь – не только произнесение слов, не только вопросы и поиск ответов, не только обмен репликами, но и текст в лицах.
Для того чтобы выразить движение души, слов иногда не хватает. Сцепление понятий в уме бывает столь тонко, столь нежно, что малейшее покушение на эту связь словами разрывает и уничтожает ее.
Здесь оратор должен призвать на помощь другой язык – язык движения, дополнить мысль выражением лица, жестом. Грудной ребенок вообще не может сказать ни слова. Но как прекрасно мы его понимаем! Он «говорит» мимикой лица, движениями тела, изменениями тона в голосе – и добивается желаемого.
Немаловажное значение для эмоционального воздействия оратора на аудиторию имеет проблема владения своим лицом. По лицу можно судить об эмоциональных переживаниях человека.
Человеческое лицо асимметрично, левая и правая стороны лица находятся под контролем разных полушарий мозга. Правое полушарие управляет эмоциями, воображением и сенсорной деятельностью.
Связи управления перекрещиваются так, что работа доминирующего левого полушария отражается на правой стороне и придает ей выражение, поддающееся большему контролю. Поскольку работа правого полушария мозга отражается на левой стороне лица, то на ней труднее скрыть чувства.
Положительные эмоции отражаются на обеих сторонах лица более или менее равномерно, отрицательные – более отчетливо выражены на левой стороне. Однако полушария мозга функционируют совместно, поэтому описанные различия касаются нюансов выражения.
Особенно экспрессивны губы человека. Всем известно, что плотно сжатые губы отражают глубокую задумчивость, изогнутые губы – сомнение или сарказм. Улыбка, как правило, выражает дружелюбие, потребность в одобрении.
По лицу можно судить об эмоциональных переживаниях человека и читать тончайшие оттенки многих душевных состояний. Даже становление противоречивых чувств, их борьба и смятение отражаются в характерных внешних признаках и распознаются глазом наблюдателя.
Арсенал основных человеческих эмоций, которые отражаются на лице, включает в себя удивление, страх, отвращение, радость и печаль. Для оратора очень важно научиться управлять ими в ходе своего выступления.
Удивление – это кратковременная реакция. Проявляется внезапно. Если есть время подумать о том, что может удивить, то удивление на лице не фиксируется. Отмечаются следующие стимулы удивления: вид человека, звук, запах, прикосновение, вопрос, идея. Основные проявления: брови вздернуты вверх; на лбу глубокие морщины; глаза широко раскрыты, над радужной оболочкой видна белая склера; рот широко открыт, мышцы ослаблены.
Удивление – контролируемая эмоция. Она заметно сдерживается говорящим, но тем не менее проявляется.
Говорящий должен знать, что если он и не желает реагировать на какую-либо информацию или ситуацию, то непроизвольное удивление может подвести его. Слушающие неосознанно делают выводы о том, что говорящий что-то скрывает, что он не совсем искренен.
Страх – возникает как предвосхищение чего-то очень пагубного для организма и личности. Основные проявления: брови подняты, растянуты, сведены; появляются короткие морщины на лбу; глаза раскрыты, сверху радужных оболочек видна белая склера, нижнее веко сильно напряжено; губы раздвинуты, сильно напряжены и оттянуты назад. В процессе говорения эмоция страха – не очень частый гость, она проявляется лишь в исключительных случаях.
Отвращение – это реакция на неприятные запахи, звуки, прикосновения или восприятия некоторых объектов, в том числе при произнесении некоторых слов или словосочетаний. Возникает так же, как реакция на безобразное.
Основные проявления: брови опущены; отсутствие морщин на лбу; глаза сужены, почти закрыты, уголки губ опущены. Иногда, как при тошноте, открыт рот, на носу морщинки (чем интенсивнее отвращение, тем их больше). Отвращение к людям в поведении говорящего проявляется в виде презрения.
Внешне это выражается следующим:
а) сжатие губ одной стороны рта и поднятие уголков губ другой;
б) легкое наморщивание носа;
в) заметное сужение глазной щели с той стороны, где подняты губы.
Подобного рода экспрессии возникают как реакция на вопрос или неприятную критику. Говорящие должны быть бдительны по отношению к тому, чтобы не допустить такую экспрессию. Слушающие улавливают ее мгновенно. Результат ясен: недоверие к тому, о чем говорится.
Радость переживается как ощущение приятного. У лиц с эгоистической направленностью эта эмоция проявляется в момент осознания своей значимости.
Основные проявления: брови и лоб почти не принимают участия в формировании экспрессии радости; глаза часто сужаются и блестят; рот растягивается, уголки губ поднимаются кверху. От этого лицо приобретает шарообразность, «расплывается» в стороны.
Радость формирует на лице улыбку, и это положительно воздействует на аудиторию. Однако следует помнить, что улыбка бывает искренняя и деланная.
Люди всегда распознают деланную улыбку. Чтобы избежать такого рода улыбок, говорящий должен искренне радоваться вместе со слушающими. Если он будет поступать по-другому, то не сумеет избавиться от дежурных улыбок, что, несомненно, отдалит его от слушающих.
Печаль чаще всего связывается с какими-то потерями. Она может оставаться на лицах людей от нескольких минут до нескольких дней. Эта эмоция имеет довольно широкий диапазон – от состояния грусти до горя и страдания.
Внешние проявления при этом не всегда свидетельствуют о глубине переживаний. Основные проявления: брови сдвинуты вместе, внешние концы опущены. Между бровями пролегают небольшие вертикальные складки; на середине лба короткие морщины; глаза слегка прикрыты: нижнее веко поднято, а верхнее образует складку в виде треугольника; уголки рта опущены.
Экспрессии лица – это отражение эмоциональных переживаний. По ним можно судить о том, как человек относится к реальной действительности. Знание системы экспрессии дает лектору эффективный инструмент, с помощью которого можно изменять свое эмоциональное состояние.
Если намеренно создать на своем лице, скажем, экспрессию радости, то через некоторое время (10–15 минут) мы действительно начнем радоваться, если печали – печалиться и т. д. А это значит, что оратор становится обладателем методики, которая дает ему возможность сознательно управлять арсеналом своих эмоций.
Но главное дело в лице, и особенно – в глазах. Раньше актеры играли в масках, а сейчас мы видим открытое лицо оратора. Лицо в состоянии передать все оттенки и перемены душевных движений.
Очень важно владеть выражением глаз, тем более что остальные черты лица не должны чрезмерно играть, чтобы, как писал Цицерон, «не впасть в какую-нибудь глупость или уродливость». «Глаза наши – то пристальным взором, то смягченным, то резким, то веселым – выражают движения души в соответствии с самим тоном нашей речи».
Сила внутренней убежденности оратора выражается во взгляде. Опытные ораторы советуют обращать свой взгляд на нескольких слушателей. Если перед оратором большая группа, то слушателей необходимо выбрать в разных частях аудитории.
Иначе существует опасность потерять поддержку какой-то части аудитории. Отдельные студенты имеют привычку занимать места в «мертвой зоне» помещения. До некоторого времени преподаватель их не замечает, а после того как им наскучит слушать, говорящий уже не в состоянии повлиять на них ненасильственными средствами, так как логикопсихологический компонент речевого воздействия не восстанавливается.
Обращаться к слушателям следует взглядом, который предназначен друзьям. Взгляд не должен быть невыразительным, стеклянным. Переходя взглядом от одного слушателя к другому, нужно поворачивать и голову. Следует избегать смотреть на кого-либо искоса. Такой взгляд воспринимается как скользкий, не заслуживающий доверия.
Всем движениям души соответствуют движения тела, но движения не сценические, воспроизводящие каждое слово, а иные, поясняющие общее содержание мыслей не показом, но намеком.
«Поворот тела должен быть уверенный и мужественный, не как у ораторов на сцене, а как у бойца при оружии. Кисть руки – не слишком подвижная, сопровождающая, а не разыгрывающая слова пальцами; рука – выдвинутая вперед, вроде как копье красноречия; удар ступней – то в начале, то в конце страстных частей», – вновь находим у Цицерона.
Жесты как средство передачи мысли возникли давно, гораздо раньше слова, и стали важным инструментом человеческого общения. С помощью жестов можно указать на какие-либо предметы, показать их размеры, а также подчеркнуть важность сказанного.
Иными словами, для создания образов своих идей можно пользоваться руками. Очень нелегко провести классификацию жестов, так как они строго индивидуальны.
Наблюдения позволили определить типы жестов, имеющих общее значение: жесты, указывающие направление; жесты, описывающие размер, объем; жесты, поясняющие чувства и интенсивность.
Самое трудное – начать пользоваться жестами, которые кажутся приемлемыми. Опытные ораторы советуют в период подготовки к выступлению подчеркивать те слова, где уместно использовать жесты (направление, размер, объем – можно пытаться передать эти понятия.
Жесты, выражающие чувства и напряжение, труднее всего как-то определить. Но они употребляются очень часто. Они выражают отношение к предмету описания и настроение говорящего. Поднимающиеся вверх руки символизируют нарастание напряжения, то, что говорящего переполняют эмоции. Руки, опущенные ниже пояса, ладони разведены – такой жест говорит о том, что человек потерпел неудачу. Жесты – язык понятный всем, и не надо бояться пользоваться им.
Иногда выступление напоминает балет, в котором звучащее слово начисто заслоняется чрезвычайно активным жестом, чрезвычайностью пантомимических и танцевальных врезок. Жесты оживляют речь, но ими следует пользоваться осторожно.
Выразительный жест (поднятая рука, сжатый кулак, резкое и быстрое движение) должен соответствовать смыслу и значению конкретной фразы или отдельного слова (здесь жест действует заодно с тоном, удваивает силу речи) – таково мнение большинства опрошенных ораторов.
В ораторском искусстве важную роль играют привычные, интуитивные формы поведения. Привычка – это сложное действенно-психологическое образование, воплощающее в себе единство духовной и материально-практической активности. Поза, жест и мимика – в какой-то мере интуитивное наглядное выражение мысли.
Вот почему чувственное проникновение в тему и пафос предстоящего публичного выступления, несомненно, интуитивно готовят и определяют их логическую мотивировку. Физические действия оратора на трибуне – явления чаще всего сиюминутные. В этом их свойстве и содержится естественность и сила как своеобразного языка чувств.
Кинесика служит инструментом, позволяющим решить главную задачу – наилучшим образом повлиять на слушателей, делая для них известную истину как можно более убедительной.
Эмоции составляют многоуровневую структуру психической регуляции целостного поведения человека, включают в себя побудительный (или мотивационный), исполнительский и специфический человеческий уровень сознательной регуляции.
Особенности эмоциональной регуляции целостного поведения партнеров не только находятся в зависимости от конкретной ситуации, но и сами оказывают существенное воздействие на развертывание общения и на проявление эмоционального облика каждого из его участников. Вместе с тем общение представляет собой одно из наиболее значительных условий, в которых происходит возникновение специфических человеческих эмоций и формирование эмоционального облика индивида.
В пределах побудительного уровня действуют аффективные процессы, в состав которых входят чувства, воля, желания.
На исполнительском уровне регуляции принимают участие, главным образом, познавательные процессы, которые обусловливают соответствие между деятельностью и конкретными существующими условиями.
На уровне сознательной регуляции, свойственной человеку как общественному существу, в качестве основы и общей закономерности произвольной регуляции выступает воля, при этом оценка и самооценка способны оказывать регулирующее влияние на успешность выполнения деятельности.
Эмоции выполняют функцию «внутренних сигналов», которые участвуют в регулировании речевых процессов. С их помощью выражается мотив, реализуемый в непосредственных переживаниях и стремлениях к достижению цели.
Сложность эмоционального аспекта общения проявляется в совместной деятельности, во взаимоотношениях участников общения, что оказывает влияние на характер общения. В различных видах общения эмоциональная регуляция реализуется по-разному.
В социально ориентированном общении, осуществляемом как лекция, доклад, инициатор общения уже в установлении и поддержании контакта с аудиторией целенаправленно применяет определенные способы для достижения своеобразного единства между людьми.
Задача инициатора общения состоит в побуждении участников общения к социальной активности, и это побуждение носит эмоционально-окрашенный регулятивный характер.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.