Электронная библиотека » Игорь Шенгальц » » онлайн чтение - страница 4


  • Текст добавлен: 30 августа 2018, 14:20


Автор книги: Игорь Шенгальц


Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Мне нужны гребцы, – продолжил капитан. – Недавно я потерял часть своих людей, поэтому ваша помощь мне необходима. Да, именно помощь, потому что я хочу сделать вам, господа, деловое предложение.

Рабы загудели. Во-первых, их назвали «господами», что само по себе странно. Они привыкли к совсем иному обращению, поэтому странный капитан с его неизвестными намерениями сбивал многих с толку.

– Именно, предложение. Вы не ослышались. А заключается оно в следующем: прослужите мне верой и правдой пять лет и получите полную свободу. А те из вас, кто решит после этого добровольно присоединиться к моей команде, получат равную с остальными часть добычи и право голоса. Я сказал свое слово. Что ответите, господа?

Сказано было сильно. Люди заволновались. Перспектива обрести свободу, пусть и в далеком будущем, взволновала их до крайности. Один лишь Крис скептически улыбался, считая предложение Слитта лишь хитрым трюком, призванным в зародыше убить возможные беспорядки на корабле. Да, придумано ловко – пообещай людям свободу и деньги, и они будут работать не из-под кнута, а добровольно, при этом в полную силу.

Дрозд, кстати, тоже не воодушевился щедрым предложением. Пять лет – большой срок, его еще прожить надо…

– Итак, подведем итоги. Тех, кто будет лениться, ждет суровое наказание, тут уж извините, свободу заслужить надо. Но обещаю, для тех, кто будет исполнять свой долг добросовестно, я сделаю все, что смогу. Мое слово крепкое!

* * *

И, как ни странно, капитан не обманул. Порядки на его ладье, носящей красивое имя «Альтария», были строгими, но справедливыми. Без вины никого не наказывали, а вот если отлынивал, то щедро приходовали спину кнутом, а в особо тяжелых случаях брали и специальный кнут – с железными нитями.

Ладья шла вдоль побережья, уходя на юго-восток. За ней следовали еще две ладьи – капитаны Крабс и Браско, коих Крис уже имел возможность лицезреть во время торгов в бухте. Членов команды и тем более рабов в планы не посвящали, но каждому, кто более-менее понимал географию здешних мест, становилось понятно, что мини-эскадра движется в сторону Риверсталя, обходя опасные места. Дальше, еще южнее, оставалось обогнуть самый северный из мысов – грозный мыс Последней Надежды, после чего войти в спокойные воды.

Погода устоялась, ветер почти полностью стих, и на новых рабов работы свалилось вдосталь.

Ладья двигалась, не останавливаясь ни на миг. Рабы сменяли друг друга. Когда утренняя партия падала от изнеможения, дневная занимала ее место, а потом, спустя часов шесть, отоспавшись и наскоро перекусив, первая смена вновь садилась на весла.

Паруса использовали нечасто, лишь при попутном ветре, но и тут рабам не давали отдыха. Капитан Слитт редко самолично спускался на нижнюю палубу, но десяток его людей следили за порядком каждую минуту.

Несколько человек отряжались на приготовление еды, еще часть рабов поддерживала чистоту на галере, и не приведи Создательница, если капитан обнаруживал хоть пятнышко грязи – доставалось всем: и надсмотрщикам, и рабам, поэтому каждый старался исполнять свои обязанности с великим тщанием и усердием.

Крис тоже не ленился, да и выбора особого у него не было. В детстве, проведенном в небольшом поместье своего отца, он привык к грязной работе. Челяди у отца не хватало, денег – тем более, и сыновья наравне со слугами и солдатами уделяли время уборке помещений, чистке конюшни и прочим домашним делам. Поэтому бывший оруженосец не боялся испачкать руки…

Соседи по лавке интересовали его мало. Неподалеку сидел Дрозд, который принял на себя негласную роль опекуна Криса. Как-то раз на раздаче еды один из рабов попытался отобрать у оруженосца кусок хлеба. Тот и сам смог бы за себя постоять, но Дрозд оказался шустрее. Он ловко схватил наглого раба за шею и приподнял его над землей, после чего столь же мягко опустил обратно, на дощатый пол. После этого инцидентов не случалось, а Дрозд лишь покачал головой: мол, я же говорил…

Три дня галера двигалась по заданному курсу, потом еще дня на два вся эскадра остановилась в небольшой уютной бухте, чего-то ожидая.

Криса во время стоянки отправили на средние палубы чистить каюты, и он смог наконец вблизи рассмотреть пиратов, хотя самого капитана Слитта более не видел.

Жило Береговое Братство достаточно скудно, хотя и несравненно лучше, чем рабы внизу. Спали тут в гамаках, натянутых где придется, а сбережения и личные вещи хранили в небольших кованых сундуках, расставленных повсюду. Каждый из сундуков запирался на огромный висячий замок. Открыть такой, конечно, пара пустяков, но воровство на галере каралось самым строгим образом, и перспектива переселиться на нижнюю палубу к рабам была далеко не самой ужасной.

Одевались пираты пестро, но это Крис заметил давным-давно, еще в тот достопамятный день, когда лорд Оливье при помощи принцессы Дарины разгромил армаду, напавшую на замок. Доспехов пираты не носили, а из оружия предпочитали кривые ятаганы и короткие мечи с широким клинком.

Пираты, по большей части, оказались совсем не злыми, горланили вечерами песни, перекидывались между сменами в кости на деньги, беззлобно друг друга поддразнивая время от времени. К Крису относились достаточно дружелюбно, несмотря на его бесправное положение, работой особо не обременяли, но, дав задание, спрашивали строго.

В общем, обычные солдаты, коих Крис повидал уже видимо-невидимо. Только морские…

На шестой день после отплытия капитан Слитт вышел на палубу из своей каюты и собрал команду. Крис драил переборки неподалеку, поэтому стал свидетелем его речи.

– Товарищи! Братья! – капитан внимательно осмотрел всех и каждого. – Завтра нам выпадет шанс, который бывает лишь раз в жизни! Поэтому я жду от вас внимания, как никогда раньше. Завтра – судьбоносный день! Все вы знаете, в чьих водах мы пребываем уже второй день?..

– Риверсталя! – крикнул кто-то.

– Верно, друзья. Это королевство Риверсталь. А как вы думаете, почему до сих пор на нас не напали их береговые суда? Почему мы спокойно стоим здесь, не подвергаясь справедливому возмездию за нарушение границ?

Команда молчала. Ответа на столь любопытный вопрос не знал никто.

– Я скажу вам, друзья мои, почему, – Слитт заговорил тише, размереннее, но никто не смел перебить его даже излишне громким дыханием. – Все потому, что власть на континенте меняется. Вы знаете, что наши товарищи потерпели недавно сокрушительное поражение в землях Ванадола, которое позже обратили в победу. А теперь мы вольны вершить судьбу Риверсталя – нам дана такая награда, и мы будем достойны оказанной чести. Все вы знаете, что радагарцы – это особые люди. Мы ценим мужество, доблесть, слово! И я даю вам слово: идите за мной, и вас ожидает светлое будущее! Да, многие падут, но те, кто останется жив, обретут богатство, почести и славу!

Пираты заволновались. Крису они напомнили рабов, коих несколько дней назад Слитт прельщал подобными речами.

– Завтра нас ожидает великое сражение. Мы – лишь часть общего, но наша задача должна быть выполнена полностью. Этого ждут от нас товарищи!

– Капитан, – вперед шагнул седовласый пират. – Скажи конкретно, что нас ждет? За кого мы воюем?

– Я скажу, – Слитт шагнул вперед и внезапно стал будто выше ростом. – Мы воюем за свое будущее, за все то, чего мы добивались долгие годы! И если хоть кто-то из вас, акульи дети, не исполнит свой долг – пеняйте на себя!

– Но, капитан?..

– Молчать и слушать! Если кто-то здесь не владеет новостями, я расскажу. Риверсталь и Ванадол – два королевства, которые много лет мешали нам с вами обрести то, что мы заслуживаем. Их солдаты выслеживали членов Берегового Братства и вешали без суда и следствия на первом попавшемся дереве. Но теперь и у них настали тяжелые времена. Королевства пали, а новые их хозяева еще слишком слабы, чтобы стать для нас серьезной угрозой. Это наш шанс, это наше время! И не бойтесь, мы будем не одни! Сегодня я не могу сказать вам всего, но поверьте, ваш капитан думает о вас! Я сделаю вас богачами!..

С этими словами Слитт развернулся и удалился с палубы, а пираты еще долго обсуждали нежданные новости. Крис же понял одно – быть беде…

* * *

Ладья снялась с якоря чуть засветло. В этот раз Крис оставался внизу, сегодня на верхнюю палубу рабов не пускали, поэтому наблюдать за происходящим он не мог.

Беспокойство его не ведало пределов. Вчерашнюю речь капитана юноша обдумывал всю ночь, но так и не смог понять, что же, собственно, должно сегодня случиться.

Он работал тяжелым веслом наравне с остальными, но мысли его были далеко. Ванадол, Риверсталь – королевства, которые пали. Значит ли это, что план Бейзила полностью осуществился? Почему же тогда пираты – те, на кого лорд опирался три месяца назад, – решили вмешаться и напасть на «новых хозяев»? И кто эти новые хозяева – неужели те самые темные всадники?.. А больше некому! Вряд ли принц Калеб уже успел собрать армию, а даже если и собрал, то что он мог противопоставить тем, кто с такой легкостью захватил королевства?

Ответов не было, а от этого ожидание становилось лишь мучительнее.

Несколько часов не происходило ровным счетом ничего. Пираты, следившие за рабами, обменивались новостями, и из обрывков разговоров, долетевших до его ушей, Крис кое-что понял. Основные силы морских разбойников высадились на берег, и, объединившись с пиратами двух других ладей, предпринимают ту самую вылазку, о которой днем ранее говорил капитан Слитт.

А потом ситуация изменилась, и далеко не самым лучшим образом.

Пираты внезапно засуетились, забегали туда-сюда по палубам, словно готовясь к чему-то крайне неприятному. А еще через полчаса все до одного поднялись на верхнюю палубу и больше внизу не показывались.

– Кажись, дела у них так себе… – констатировал Дрозд, от внимания которого не ускользнула ни начавшаяся суматоха, ни исчезновение обязательной прежде охраны.

– А нам-то что? – спросил Крис. – Мы здесь как в клетке. Ни туда, ни сюда… Цепь эта…

– Ну, допустим, цепь – не проблема…

Дрозд хитро подмигнул оруженосцу. А затем взялся двумя руками за толстую железную цепь, сковывавшую ноги рабов, и потянул ее в разные стороны. Звенья лопнули с громким треском, Крис повел ногами, и цепь свободно заструилась вниз.

– Ржавь одна, – невозмутимо заявил Дрозд. – Тут и ребенок бы справился…

Крис восхищенно оглядел товарища. Скотобоец явно преуменьшал значимость своего поступка: сам оруженосец уже пробовал цепи на прочность. На редкость крепкие, выкованы на славу.

– Так, браслеты прочь… – скотобоец, особо не напрягаясь, разорвал кандалы, к которым крепилась цепь: сначала у себя, потом у Криса – поднялся на ноги и широко потянулся.

– Ну, пойдем посмотрим, что там снаружи делается!..

Цепь была общая, поэтому свободу обрели все рабы. Прежде понуро сидевшие на жестких скамьях и ожидавшие своей участи, они внезапно получили надежду. Вмиг протянув цепь дальше, рабы освободились от оков и, радостно переговариваясь, гурьбой встали за спиной Дрозда, молчаливо и единогласно выбрав его своим начальником.

– Вы тоже с нами, ребята? – удивился скотобоец, оглянувшись. – Ну что ж, пойдем все вместе!

На средней палубе им не встретился никто, зато сверху все громче долетали яростные крики.

– Дерутся, что ли? – поинтересовался Дрозд. – Значит, мы вовремя!

Он первый высунул голову наружу, но тут же отпрянул назад, а в то место, где он только что находился, вонзился тяжелый абордажный топор.

– Вот и оружие… – скотобоец подхватил топор и одним махом выскочил на палубу.

Крис как тень следовал за ним.

Зрелище, открывшееся его взору, поражало. На палубе кипела схватка. Пираты отбивались от многочисленных солдат, карабкавшихся на ладью. Повсюду валялись мертвецы, палубу заливала кровь, от былой чистоты, которую всегда требовал соблюдать Слитт, не осталось и следа.

– За императора Калеба! За империю!

Вот так новости! Услышав клич солдат, Крис замер на месте, не веря своим ушам. Но клич повторился многократно, и пришлось поверить: нападавшие – люди Калеба, а сам коварный принц уже успел стать императором…

Крис взъярился. Этот Калеб, все он виноват! Это он вошел в доверие к Дарине, подло обманув ее. Это он вместе с отвратительным лордом Бейзилом придумал хитрый план, собираясь жениться на той единственной, одна лишь мысль о которой повергала Криса в священный трепет. И даже здесь именно его люди пытаются уничтожить их.

Раз Калеб против пиратов, значит, надо быть за них! Враг моего врага…

– Дрозд, вперед! – крикнул Крис, нисколько не сомневаясь, что его могучий товарищ по несчастью последует за ним.

И тот не подвел. Его топор разил солдат Калеба, не давая им возможности передохнуть. Выучка строевого боя здесь не помогала. А в кабацких драках Дрозд превосходил любого.

Рабы, что высыпали на палубу следом за своим новым предводителем, не растерялись, и, подхватив с досок оружие, стеной встали за Крисом и Дроздом.

Неожиданная помощь пришлась как нельзя кстати. Пираты, ободренные поддержкой, ударили дружной волной и отбросили нападавших назад.

– Капитан Слитт… Он на носу!

Топор Дрозда хрустнул и разломился пополам, оставив в руках скотобойца лишь часть топорища, но здоровяка это не смутило.

Он размахивал своей импровизированной дубинкой направо и налево, умудряясь каким-то чудом не зацепить своих. Одного его удара хватало, чтобы очередной солдат падал на скользкие от крови доски палубы и более не поднимался.

Крис старался держаться за его спиной, одновременно прикрывая мощного соратника и контролируя обстановку. Он подобрал кривой пиратский ятаган и ловко отбивался от самых ретивых солдат, которым удавалось обойти скотобойца справа или слева. А там уже очередной удар Дрозда довершал дело.

– Слева прет! Осторожно! А теперь справа!.. – бывший оруженосец сэра Ульфа успевал вовремя подавать сигналы, иначе, несмотря на громадную физическую мощь, Дрозда давно уже проткнули бы пикой или мечом в этой суматохе. Солдаты все напирали, и никто не мог бы сказать, как обстоят дела на другом конце палубы. Лишь по громким крикам и звону оружия Крис понимал, что оборона еще держится, что капитан Слитт с остатками своих людей продолжает драться, а значит, шанс уцелеть еще оставался.

– Дрозд! Отходим к мачте! Слышишь?

Скотобоец отмахнулся от очередного солдата и в три шага добрался до мачты. Вокруг собирались выжившие рабы и пираты. Жить хотелось каждому, и здесь, сегодня, все стали равны между собой.

– Братство! – клич капитана Слитта разнесся по всей ладье. Пираты заорали в ответ, рабы кричали наравне со всеми. Ярость, жажда крови, желание победить сплотили людей в единый кулак.

Общий натиск – и солдаты Калеба отброшены к левому борту. Сам капитан с группой уцелевших людей ударил со своей стороны, безжалостно убивая всех и каждого на своем пути.

Несколько минут – и все закончилось, но какой же ценой досталась эта победа… От команды осталось не более пятнадцати пиратов… да с десяток рабов.

Капитан подбежал к борту и с ненавистью уставился на многочисленные лодки, направлявшиеся с берега к ладье.

– Отходим! Живо, акульи дети, или останемся здесь навеки!

Выживших не пришлось уговаривать. Все понимали, что еще десяток минут – и лодки достигнут ладьи, и тогда вторая волна атакующих сметет жалкие остатки некогда грозной команды.

– Ты и ты – поднимайте парус, все остальные – живо на весла!

Крис бросился на нижнюю палубу. Самое главное – отплыть подальше от берега: туда, в открытое море, лодки не последуют. Дрозд бежал рядом, а за ними неслись все, кто еще мог двигаться.

– Навались!.. Раз-два-три… Раз-два-три…

Ладья постепенно набирала скорость.

– Еще чуток, ребята! Раз-два-три!..

– Мы прошли совсем немного, а потом встретили армию, – кто-то рядом судорожно пересказывал произошедшие события. Крис жадно слушал. – Мы должны были объединиться с ними, так сказал капитан, и пришли вовремя к точке сбора. Затем вместе планировали идти в глубь материка. Тут поблизости два крупных города. Захватили бы их слету. Но солдаты напали на нас…. Предательство…

Лодки отставали.

– Поднажми! Раз-два-три…

– Лишь малая часть наших сумела отступить. Большинство легло там же, на месте. Мы пробивались сквозь лес… Умирали… До лодок добралось не больше трети… За нами шли по пятам, их было много, очень много… Сумели доплыть до ладьи… Они тоже… Маг! Там был маг! Он жег людей!.. Если бы он поспел за нами на берег, то сжег бы всех…

– Раз-два-три… Ушли!..

…Потом, несколько часов спустя, когда берег скрылся из виду, капитан Слитт самолично спустился на нижнюю палубу.

– Спасибо вам, друзья… – он одарил взглядом каждого уцелевшего. – С этого дня на моем корабле нет рабов. Вы все свободны! Вы заслужили свободу, как никто другой! Нас предали, мы единственные, кто смог уцелеть. Все наши товарищи мертвы. Но еще настанет день, и мы отомстим… Страшно отомстим… Мы отправляемся на острова, домой… Кто хочет, может присоединиться к моей команде. Но неволить не буду. Если кто-то из вас откажется от моего предложения, на островах он может поступать, как заблагорассудится…

Крис вздохнул. Радагарские острова – оплот пиратов. Оттуда до Керидата далеко… но выбора не оставалось: к пиратам так к пиратам!..

Глава третья
Таинственная гора

Все началось с того, что в поселке появился новенький. Он пришел сам, без посторонней помощи отыскав дорогу в густом лесу. Был он без оружия, босой и без рубахи, в одних холщовых потрепанных штанах.

Его заметили почти у самого частокола и поначалу приняли за крафтера, но, на его счастье, вовремя поняли свою ошибку, иначе прикончили бы на месте.

Новенький назвался Хобом. На все расспросы о том, как он сюда попал в таком виде, отвечал просто – судьба. В поселке не принято было слишком сильно интересоваться прошлым людей, поэтому вскоре Хоба оставили в покое.

Сначала он поселился в одном из общих домов, но буквально через неделю уже вырыл себе землянку, спросив предварительно разрешения у Желтого.

Джек видел его частенько. Хоб бродил по поселку, знакомился с обитателями, а когда немного освоился и обзавелся каким-никаким, но жильем, то стал выходить и в лес. Причем делал это всегда в одиночку. Крафтеров он не боялся, как ни пытались местные привить ему подобного рода опасения, драконов – тоже. В них он просто не верил, а когда ему показывали небольшие точки далеко в небе, то качал головой: мол, мало ли что там может померещиться…

Пришел он однажды знакомиться и с обитателями дома, где жил Джек. Перекинулся несколькими фразами с Носорогом и Виктором, но друзья не проявили особого интереса к новенькому. На дона Карло в те дни навалилось больше обычного домашних забот, и он тоже особым вниманием Хоба не почтил. Тот ушел, а через несколько дней заявился вновь.

– Освоился уже? – Джек колол дрова, заполняя поленницу к очередной зиме, а Хоб присел рядом на корточки и принялся задумчиво изучать травинку.

Новые люди появлялись в поселке не часто, но все же появлялись. Разные пути, разные миры, но один итог – остров, с которого не выбраться.

– Освоился. Да, – новенький разговаривал несколько непривычно, короткими фразами.

Джек уже много раз размышлял о том, почему вышло так, что все обитатели острова прекрасно могли понимать друг друга. Ладно, дон Карло – они из одного мира, и даже Виктор и Носорог – их язык он научился понимать с помощью Дарины. Но как могли объясняться между собой остальные? Да тот же дон Карло – как он мог понимать своих соседей по дому? Его-то никто не обучал их наречию…

Однако же никаких проблем со взаимопониманием не возникало. Джек даже сообразить не мог иногда, говорит ли он на привычном с детства языке или на том, что выучил в странном мире, или же еще на каком-то третьем…

– И как тебе здесь? Нравится?

– Жить можно. Везде, – Хоб откинул травинку в сторону. – Дома лучше.

– Ну, это понятно, – улыбнулся Джек. Первый год он сильно тосковал по родным краям, потом не то, чтобы смирился, но все мысли о доме отошли на задний план, а насущные дела, которые требовали множества сил, занимали все время и все мысли. – Да только как туда попасть?

– Есть способ, – неожиданно сказал Хоб.

Джек от удивления выронил полено из рук и во все глаза уставился на странного новичка, который, видите ли, нашел способ, пробыв на острове всего несколько недель, тогда как другие, и не самые последние представители рода человеческого, уже давно отчаялись.

– Что за способ?

– Гора, – односложно ответил Хоб, внезапно поднялся на ноги, развернулся и ушел.

Джек посмотрел ему вслед с недоумением. Гора? Ну и что это значит? Да, конечно, все знали гору или даже Гору, потому как выше нее только небо, и видно ее с любой точки острова. Именно на ней жили драконы, в которых Хоб не верил. К горе старались не приближаться – драконов боялись и уважали.

Незримый купол и никакой магии на острове – у его обитателей не оставалось никаких шансов выбраться отсюда, это Джеку объяснили в первый же день.

Нет, причем тут гора? Невозможно! Хоб просто еще не смирился со своим положением, вот и выдумывает всякое…

Джек поднял новое полено, но в этот момент Хоб вернулся с тонким прутиком в руке.

– Смотри, – он присел на корточки и принялся что-то чертить своим прутиком в пыли. Джек заинтересованно подошел ближе. – Все просто. Очень. Вот остров, – он схематично изобразил требуемое. – Вот гора. Вот купол. Он идет тут и тут. А сверху вот тут. Я все рассчитал. Гора выше купола. Понял?

Джек не понял. Ну и что, даже если Хоб прав и гора выше? Что это значит?

– Плохо учился. Объясняю. Гора выше, а те, кого зовете драконами, летают. Понял? Не понял? Совсем плохо. Раз драконы летают, то им ничего не мешает. Купола нет. Понял?

Вот теперь до Джека дошло. Это было так просто: драконы летают – значит, купола нет. Неужели до этого никто не додумался раньше? Так, и что это дает? А дает это очень многое – если нет купола, то, возможно, над горой действует магия. А раз там действует магия, то… перстень Виктора!

Он ошарашено посмотрел на молчавшего Хоба.

– Ты уверен?

Новичок кивнул.

– То есть, если я правильно тебя понял, гора – это единственное место на острове, где может действовать магия?

– Не вся гора. Ее вершина.

– Почему ты рассказал все это мне?

– Твой друг. У него есть кольцо.

– Виктор? – Джек насторожился. О свойствах кольца знали только обитатели домика. Для всех прочих оно являлось обычным украшением, безделушкой.

– Да. Я знаю такие кольца. Я знаю, откуда они. Я знаю, что они могут. Силы кольца хватит на пятерых – это точно. Я хочу с вами. Поговори с владельцем кольца.

И вновь, как и несколько минут назад, Хоб резко сорвался с места. Но на этот раз он не вернулся.

Идея Хоба потрясла Джека. Он отбросил полено, которое так и держал в течение всего разговора в руках, и забежал в дом. Никого! Вот ведь некстати! Дон Карло ушел в поселок за приправами, Носорог и Виктор ушли куда-то с раннего утра.

Весь горя от возбуждения, Джек, тем не менее, вспомнил, чему учили его все это время три достойнейших учителя, и взял себя в руки. С трудом, но он справился.

Юноша вновь, уже спокойно, вышел во двор и опять занялся дровами, потом сложил их в аккуратную поленницу, вымыл руки и приготовил ужин.

Время за работой пролетело незаметно, а вечером, когда все обитатели дома собрались за густой мясной похлебкой, нахваливая кулинарные таланты Джека, он дождался момента, когда все насытятся, и только тогда заявил:

– Кажется, я знаю, как нам всем вернуться домой…

Эти слова, как он и ожидал, произвели оглушительный эффект. Носорог подскочил на ноги, уронив на пол пустую миску, и заорал что-то радостное дурным голосом, дон Карло повернулся к Джеку, скрестив руки на груди, что означало у него сильнейший признак волнения, а Виктор, нарочито осторожно отложив ложку в сторону, сказал лишь:

– Рассказывай…

Тут Джек не сдержался. Взахлеб, давясь словами, он объяснил все, что поведал ему Хоб: и про гору, и про ее вершину, и про кольцо. Все слушали очень внимательно, только Носорог, услыхав о том, что тайной перстня владеет еще один человек, недовольно заворчал себе под нос.

Когда Джек закончил рассказ и опустился на стул, все долгое время молчали, обдумывая услышанное.

– Не верю я ему, – Носорог высказался первым, как делал это почти во всех случаях. – Тут без году неделя, а уже все знает. Подозрительный тип! Не верю!

– Подождите, сэр Носорог, – голос дона Карло немного охрип от волнения. – Может, не стоит так сразу? Все, что рассказал Джек, звучит толково. Этот Хоб, кто бы он ни был, говорил интересные вещи…

– Да, заманчиво, не спорю, – Носорог упрямо мотнул головой. – Даже слишком заманчиво – так бы я сказал! Походит на западню!

– Мне кажется, я где-то видел его раньше, – задумчиво сказал Виктор. – Вот только где…

– Не мог ты его видеть, – не согласился Носорог. – От точно не с Земли, рожа у него неподходящая! Но ведь откуда-то он, собака, знает о твоем перстне? Я и говорю, слишком все подозрительно!

– Тем не менее проверить надо. С этим никто спорить не намерен? Если есть хоть один шанс, что Хоб прав, мы должны его использовать!

– А как же драконы?

– Это проблема, – дон Карло поднялся на ноги. – Но мы обязаны рискнуть!

– А ведь есть еще и крафтеры, – Носорог покачал головой. – Чтобы дойти до горы, нам придется пересечь их земли, иначе нужно делать слишком уж большой крюк. А отряд из пяти человек они наверняка обнаружат… Итого: драконы, крафтеры, гора… Не слишком ли большие риски?

– А разве у нас есть выбор? – тихонько спросил Джек.

Они еще долго обсуждали возможные варианты действий, но так ни к чему и не пришли. Ясно было одно – к горе надо идти.

А на следующий день случилось то, что отмело часть проблем, однако добавило новых.

За несколько дней до этого отряд охотников не вернулся в поселок. Сначала никто не волновался, мало ли – задержались, бывает. Но когда миновало три дня, стало понятно – случилось что-то нехорошее.

Наутро, когда вернулся другой отряд, дурные известия быстро разнеслись по поселку. Охотники нашли место гибели своих товарищей. Все указывало на то, что к этому событию причастны крафтеры.

Поселок взволновался. Люди выходили из домов, бросая все дела, собирались кучками и шумно обсуждали произошедшее. События грозили выйти из-под контроля, и после обеда Желтый самолично вышел к народу и сделал знак, что хочет говорить. Поселок притих, ожидая слов своего лидера.

– Люди! Все уже знают о трагедии, случившейся с нашими братьями! Мы нашли место, где они приняли доблестную смерть от рук нечестивых тварей!

– Смерть крафтерам! – крикнул кто-то из толпы.

– Я согласен, мы должны отреагировать адекватно. Но достаточно ли у нас сил и решимости?

– Смерть! – на сей раз толпа выдохнула, как единый организм. Ярость и жажда мести распаляли людей, в воздухе висело злое напряжение.

– Тогда я объявляю вам. Завтра на рассвете все, кто в состоянии держать оружие, отправляются на святое дело. Мы отомстим за наших братьев! Мы уничтожим раз и навсегда угрозу нашим детям! Смерть крафтерам!

– Смерть!..

Джек на импровизированном собрании не присутствовал, но дон Карло подробно пересказал ему суть произошедшего, констатировав напоследок:

– Не нравится мне это, честно говоря. Прав был сэр Носорог, все слишком подозрительно…

– Но нам-то это на руку? – Джек не понимал опасений старого дона. – Если угроза крафтеров исчезнет, то полдела сделано!

– Вот и я о том же, – кивнул дон Карло. – Слишком уж вовремя пропала группа, и слишком рискованным шагом для Желтого является предстоящее сражение. Ведь исход его неизвестен. Крафтеры – сила, с которой принято считаться. Конечно, преимущество на нашей стороне – в поселке больше жителей, они лучше вооружены. Крафтеры могут просто уйти от открытой схватки, избежать ее – они привыкли поступать именно так, и я не вижу причины, по которой на этот раз должно произойти иначе.

– Даже если они спрячутся в лесу, как вы говорите. Ну и что? Мы отделимся от отряда и пойдем своей дорогой, когда минуем опасные места.

– Я думаю, что Виктор решит так же… Но мне это не нравится…

Интуиции дона Карло друзья доверяли всегда. Но, как сказал Джек, выбора действительно не было, и на следующее утро они присоединились к жителям поселка, собравшимся за частоколом.

Виктор подошел к Хобу и перекинулся с ним парой фраз, посоветовав держаться поближе к их группе, если он не передумал рискнуть и отправиться на гору.

Чтобы не привлекать к себе внимания прочих обитателей, решили не брать с собой ничего, кроме оружия. Впрочем, особыми ценностями никто из них похвастаться не мог. Так что и терять было нечего.

Самые опытные охотники разделили отряд на несколько групп. Идти следовало осторожно, чтобы не насторожить крафтеров. Если их дозорные наткнуться лишь на один из отрядов, то не смогут оценить истинную угрозу и вряд ли решат бежать, а, скорее, примут бой в надежде на изрядные трофеи.

Знаком для экстренного сбора должен был послужить сигнал рожка, а в случае, если группы дойдут до места, не встретив сопротивления, ударить по лагерю крафтеров надлежало одновременно с нескольких сторон.

Естественно, что Виктор, Носорог, дон Карло, Джек и Хоб попали в одну группу. В нее входило еще человек двадцать: частью охотники, частью обычные поселенцы, но решимость переполняла всех.

По лесу двигались осторожно, высылая вперед самых опытных – Виктор и Носорог были в их числе, – чтобы вовремя заметить опасность и предупредить остальных. Джека они с собой не взяли, несмотря на то, что за последние годы он сильно изменился. Но в сложившейся ситуации рисковать понапрасну не стоило.

Парень немного обиделся, но спорить не стал. До сих пор ему помнился тот случай, когда он так глупо попал в плен к крафтерам, поэтому Джек просто промолчал, решив про себя, что еще покажет всем, на что способен.

Носорог вернулся к остальным с широкой ухмылкой на лице, демонстративно вытирая нож.

– Засада? – полюбопытствовал дон Карло.

– Дозор. Ничего серьезного. Но мы уже близко.

Судя по тому, что за все время они ни разу не услышали тревожный сигнал от остальных групп, дела там шли неплохо.

Оставалось неясным, знали ли крафтеры об облаве, успели ли понять, что на сей раз за них взялись всерьез? Шанс, по мнению Джека, предоставлялся отличный. Взять и уничтожить тварей одним махом – это же просто здорово! И почему раньше так не поступили?

За прошедшее время крафтеры много раз меняли место своего основного лагеря, поэтому, несмотря на то, что один раз он у них в гостях побывал, Джек совершенно не представлял, куда идти. Зато прочие охотники четко знали, куда движутся. Для них нахождение основных сил противника секретом не являлось, тем более что свой лагерь крафтеры недавно переместили ближе к поселку.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации