Электронная библиотека » Ила Сафа » » онлайн чтение - страница 1


  • Текст добавлен: 23 сентября 2024, 12:00


Автор книги: Ила Сафа


Жанр: Современная русская литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 12 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Ила Сафа
Я найду вам подходящее тело

Иллюстрации:

Ила Сафа



© Ила Сафа, 2024

© Издательский дом BookBox, 2024

Глава 1
Не бойся сильного ветра

Агентство по подбору персонала, которое возглавляла талантливая охотница за головами Мэри, всё так же успешно закрывало открытые вакансии. Обладая острым чутьём на таланты и способностью понимать потребности компаний, глава фирмы и её сотрудники умели находить квалифицированных специалистов на подходящие для них места.

Дружный коллектив, который Мэри собрала вокруг себя, оказался бесценным активом компании. Каждый охотник вносил свой вклад в бесперебойную работу и успешное выполнение поставленных задач. От административной рутины до подбора кандидатов – команда эффективно справлялась со всем этим.

Лидерство и вдохновляющая личность наставницы помогали сотрудникам полностью реализовать свой собственный потенциал. Она мотивировала их на максимальную отдачу и создавала позитивную рабочую атмосферу, в которой поощрялись творчество и сотрудничество.

Благодаря дальновидному мышлению и неустанным усилиям Мэри, рекрутинговое агентство продолжало активно развиваться и завоёвывать отличную репутацию в отрасли. Её страсть к профессии и преданность своим коллегам делали её ценным лидером и примером для подражания для всех, кто с ней работал.

– Я не знаю, что мне с ней делать, – Том сидел напротив начальницы с растерянным видом.

Речь шла о новой сотруднице, которую Том взял себе в отдел и курировал. Девушка по имени Яна должна была подбирать персонал в сфере самых востребованных направлений маркетинга, таких как корпоративные коммуникации, ивент-маркетинг, маркетинг в социальных сетях, бренд-менеджмент. Но что-то с ней у Тома не складывалось. По правилам агентства, которые Мэри установила, в испытательный срок необходимо было провести две беседы с новым сотрудником. С интервалом примерно в один месяц новичок и его куратор обменивались впечатлениями. Также беседы служили для того, чтобы прояснить все возникающие вопросы и, если необходимо, скорректировать курс. В этот короткий срок нужно было быть максимально внимательным к новенькому, чтобы понять, справляется ли он или нет, подходит ли, складываются ли отношения с коллегами, есть ли потенциал и так далее.

– Так что тебя не устраивает? – спросила Мэри.

– Я не знаю, она какая-то нестабильная. То всё хорошо, быстро выполняет задания, то вообще ничего.

– Например?

– Вот на прошлой неделе она отобрала двух кандидатов на сммщиков.

– Прости, перебью, это «Нэсти», кофейни?

– Да, они так взялись за рекламу! Теперь до соцсетей добрались. Вот хотят маркетолога взять, чтобы, цитирую: «постил днём и ночью» их кофе с плюшками.

– Ну, и что с этими соискателями?

– Ну вот, посмотрел я на этих кандидатов от Яны, побеседовал с ними. Посыпались на первых же вопросах. Сухой теории полно, но как раз в социальных сетях плавают, в особенностях отдельных платформ не разбираются. Я спросил про ограничения и возможности, тоже ничего.

– Ты брал Яну на эти собеседования? Объяснил, что не так?

– Да брал, говорил, но у меня времени нет с ней прям уж совсем нянчиться. Должна же она как-то сама соображать. Это с практикантами мы ещё сюсюкаемся. Вон Сара с ними носится, как будто это её дети. Они ещё студенты, их ещё научить надо, а её на работу приняли, – рассуждал Том.

– Ещё какие-нибудь примеры с Яной?

– Да не знаю, как-то она без души работает, без энтузиазма, понимаешь? Один раз она мне двенадцать резюме прислала на одну позицию. Количеством, что ли, хотела взять заказ? Я ей объяснил, что работа как раз в том, чтобы из множества выбирать самых подходящих, а не сбрасывать мне всех подряд. В другой раз я дал ей вакансию, а она про неё забыла. Я ждал, ждал, на второй день спрашиваю про задание. Она перепугалась так, что, я думал, сейчас в обморок грохнется. Побежала искать. Но это в самом начале было, я списал на стресс. Потом вроде ничего не забывала, но всё равно как-то меня разочаровала. Вроде когда её собеседовал, она другой казалась, такая самоуверенная, энергичная, всё на свете знает, всё на свете уже делала.

– В этом и проблема! Собеседование даёт лишь первое впечатление, и оно может быть обманчивым. К тому же кандидаты нынче так подготавливаются к встречам! Начитаются всяких советов, как успешно пройти интервью, и как актёры играют. Поэтому важно использовать испытательный срок по максимуму. Лучше выявить проблему на раннем этапе и решить её, чем тянуть кота за хвост. Ты с ней беседовал? Что она сама говорит?

– Разговаривал. Уже два раза. Так, официально, всё как ты любишь. Она вроде кивает, со всем соглашается. Я не пойму, как к специалисту по маркетингу к ней вообще вопросов нет. Причём не в одной узкой сфере сечёт, а прям во всех востребованных направлениях.

– Так, может, рекрутинг – это не её? – предположила Мэри.

– Так она как раз хотела переориентироваться, говорила, что хочет больше именно с людьми работать.

– Ну, многие говорят и думают одно, а на деле им нужно совсем другое. Пока не попробуешь – не поймёшь.

– В общем, осталось три недели и испытательный срок закончится. Я подумал, может, ты с ней поговоришь? – просящим тоном сказал Том.

– Я правильно тебя понимаю, что ты с ней работать не хочешь? – чётко сформулировала Мэри то, в чём Том, вероятно, сам сомневался.

– Правильно, – решился на такой же чёткий ответ Том.

– И что мне с ней делать? Увольнять? – Мэри расстроилась.

Самое неприятное в работе с персоналом – это именно увольнение. Мэри понимала, что этот процесс неприятен обеим сторонам и тут не обходится без негативных эмоций. Наверное, и по этой причине тоже она так старалась не допустить ошибки при выборе нужного человека, чтобы потом не пришлось его увольнять. Даже если дело не в сотруднике, а, скажем, например, компания по финансовым показателям должна пойти на сокращение, говорить-то тебе с живым человеком, а не с рабочим местом.

Том ушёл, оставив начальницу озадаченной таким развитием событий. Увольнять сразу она бы никого никогда не стала. Это самый крайний сценарий, когда все варианты перепробованы. К тому же, как Том заметил, специалист она отличный. Но захочет ли Яна сама здесь остаться после неудачного старта с Томом?

Мэри позвала Ирэн, секретаря приёмной, к себе и задала ей пару вопросов по поводу Яны:

– Как она вообще, интегрируется?

– В целом нормально, вежливая, приятная, со мной и с Кэти редко пересекается, но один раз я её на обед брала. Хорошо пообщались, но не по работе, – вспоминала Ирэн все её впечатления от новенькой.

– Ты думаешь, она влилась в коллектив? – интересовалась Мэри.

– Не совсем, мне кажется, как раз с Томом у них не очень ладится. Он же Рак, а она Водолей. Они не смогут найти общий язык. Но с другими проблем не будет.

В то время как Мэри сосредоточилась на постижении психологии, Ирэн была увлечена человеческой природой совершенно по-другому. Она увлекалась астрологией – искусством, которое занимается изучением движения и положения небесных тел и интерпретацией их предполагаемого влияния на жизнь и поведение людей.

Ирэн была убеждена, что звёзды могут рассказать историю, которая позволит глубже понять личность и судьбу человека. Обладая острым чутьём на астрологические символы и их значения, она могла проводить удивительно точные анализы и устанавливать связи между небесными созвездиями и событиями жизни окружающих её людей.

Хотя обе девушки по-разному подходили к пониманию человеческой психики, их объединяла глубокая заинтересованность в том, чтобы помочь людям полностью реализовать свой потенциал. Мэри была впечатлена эмпатией Ирэн и её способностью понимать сложные личности с помощью астрологических принципов.

– Тебе надо дать новую должность, будешь у нас офисным оракулом, – в шутку сказала Мэри.

– Мэри, звёзды никогда не обманывают. Если хочешь, я практикантов посмотрю. Сара, конечно, выбрала самых лучших, даже не сомневаюсь, но, если мы хотим кого-то оставить после практики, надо бы с другого угла зайти, – предложила Ирэн совсем не в шутку.

Раньше Мэри с улыбкой относилась ко всем астрологическим комментариям и прогнозам Ирэн. Но если вспомнить, то офисный астролог ещё никогда не ошибалась. И про Яну она точно уловила, что с Томом у них рабочий процесс не клеился.

– А кто у нас Марк? – спросила Мэри, у неё уже была одна идея по поводу Яны.

– Овен, – не уточняя вопроса, ответила Ирэн, сразу уловив, что начальница имеет в виду знак зодиака Марка.

– А как там с совместимостью с Яной? Кто она там ещё раз?

– Водолей. В общем, они намного лучше гармонируют. Как раз в их сферах деятельности информатика и маркетинг. Но, если ты хочешь знать наверняка, надо поподробнее посмотреть.

– Хорошо, можешь просканировать Марка с Яной. И практикантов тоже. Спасибо тебе.

Мэри погрузилась в раздумья. Ей надо было обязательно найти выход из ситуации с Яной. Вечером она улетала в отпуск и не могла бы им наслаждаться, если подобные вопросы останутся открытыми. В данный момент ей пришло в голову попробовать использовать знания Яны для собственного бюро. Таким образом она снимет с себя ещё одну задачу – продвигать агентство, делать рекламу, может, даже… Тут у Мэри закрутились мысли о совсем новых проектах, которые можно было бы вместе с таким специалистом, как Яна, внедрить в деятельность компании. Она начала быстро записывать тезисно свои идеи. Потом попросила сотрудницу на испытательном сроке зайти к ней на разговор.

– Яна, наверное, ты уже догадываешься, почему я тебя позвала, – начала разговор Мэри.

– Да, примерно. Поговорить о моей работе здесь, – ответила Яна.

Мэри смотрела на молодую, симпатичную, ухоженную девушку и молчала. Красивые светлые волосы, серо-голубые глаза, спокойный макияж. В одежде – сдержанность и лаконичность. Классические брюки широкого покроя тёмно-серого цвета и мятного оттенка свитер, который так изящно подчёркивал точёную фигуру своей обладательницы.

Никто не решался начать разговор. Наконец, Мэри спросила:

– Я бы хотела сначала услышать, как тебе у нас? Что нравится, что не нравится? Всё ли так, как ты себе представляла?

– Ну рекрутинг, конечно, для меня что-то совсем новое. Мне казалось, что буду больше работать с людьми, с кандидатами, но на практике много времени занимает работа за компьютером. Я, конечно, понимаю, что без этого никуда сейчас, да и в сфере маркетинга тоже.

– Так как ты в идеале представляешь свою деятельность? – спросила Мэри, внимательно смотря на собеседницу.

– Точно не могу сказать. В этом, наверное, и проблема. В принципе, мне рекрутинг нравится, особенно собеседования. Но анализ восьмидесяти резюме в день – это как-то сильно не воодушевляет.

«Точно не могу сказать». Сколько раз специалист по подбору персонала слышала эту фразу? И в этот раз она ожидала подобного ответа, как будто прочитала мысли Яны. Мэри внимательно слушала, и первый вывод, который она сделала, был, что Яна очень открыто и искренно говорит о своих чувствах. С одной стороны, это замечательно: не придётся её раскручивать на откровенность и можно лучше оценить ситуацию. С другой стороны, она даёт понять, что разочарована в её нынешней позиции и, видимо, не исключает для себя уход из компании.

– Есть ещё что-то? Может, положительные моменты для тебя у нас?

– Конечно! Мне очень нравится агентство, корпоративная культура, коллеги, уровень свободы в работе. Здорово, что никто ни с кем не соперничает, а, наоборот, все поддерживают и помогают друг другу. На моём предыдущем месте всё выглядело совсем не так, – осторожно произнесла последние слова Яна.

– А если мы попробуем что-то совсем другое? Например, могла бы ты себе представить поработать с Марком над нашим брендом и продвижением? Я бы хотела всё доработать: от визиток и флаеров до чего-то совсем нового и масштабного. Честно говоря, времени на всё это совсем не хватает.

– Звучит прекрасно! А что масштабное? – заинтересованно спросила Яна.

– Я пока точно не знаю, но для этого ты мне и нужна. Я хотела бы расширить сферу деятельности нашей компании. Не только подбор персонала, но и консультирование клиентов в вопросах управления, мотивации и прочего. У меня столько знаний и опыта накопилось, что я готова всем этим делиться. Мне хочется самой выступать с презентациями, рассказывать, как надо и как не надо. Понимаешь? Наверное, во мне проснулось моё педагогическое образование. Мы могли бы вместе попробовать начать работать в этом направлении. Одновременно ты занималась бы всем, что касается продвижения нашей компании, тем самым давая мне возможность делать что-то другое.

«Я пока точно не знаю». Сколько раз и сама Мэри не могла сразу чётко ответить на вопрос о том, чего она хочет? Так что положение Яны ей было очень знакомо. Поэтому вдвоём у них было больше шансов на успех в поиске своих реальных желаний.

– Можно выйти на учебные заведения. У них там совсем беда с такими направлениями, как персонал. Можно просто семинары или бизнес-конференции устраивать. Приглашать кадровиков, специалистов по персоналу и руководителей компаний. Им точно будет интересно! Такое уже есть, но этого очень мало, и мы можем задрать планку, что касается уровня мероприятий и самого содержания. Я знаю несколько площадок с суперсовременным оборудованием. Можно назвать это чем-то вроде «Как найти и не потерять голову», или это слишком? – с энтузиазмом продолжила мысль Мэри Яна.

Начальница довольно улыбалась. Яна поймала её волну, и они поплыли дальше вместе.

– Так что? Я поговорю с Марком? Со следующей недели ты меняешь локацию?

– А он не будет против? – осторожно спросила Яна.

– Думаю, наш Овен очень обрадуется Водолею, – смеясь, сказала Мэри.

– Что?

– Неважно. В начале недели меня не будет, так что у тебя будет время подготовить материал по ребрендингу. И по этой новой затее можешь уже что-нибудь подготовить. По приезде всё обсудим и посмотрим, что у нас будет вырисовываться.

– А с Томом как? – робко поинтересовалась Яна.

– А что с Томом? На его счёт не волнуйся. Я с ним тоже поговорю.

Мэри проводила улыбкой Яну, радуясь уже новым проектам и тому, что никого пока не надо увольнять. Тут зазвонил мобильный. Она снова улыбнулась, увидя на экране «Дэн».

– Привет! – радостно воскликнула Мэри.

– Привет! Хотел спросить, как дела, но уже по голосу слышу, что хорошо, – тихим, низким и уютным голосом сказал Дэн.

– Да, у меня отличное настроение!

– Это хорошо, а вот у меня не очень, – как можно грустнее старался звучать Дэн.

– Почему? – немного наигранно удивилась Мэри.

– Ты же сегодня улетаешь, я уже скучаю.

– Но это всего на несколько дней, ты же знаешь, мне это нужно.

– Да. Знаю. Давай хотя бы пообедаем, раз ты не хочешь, чтобы я тебя в аэропорт отвёз.

При слове «аэропорт» Мэри как-то встревожилась. Она прекрасно понимала, откуда у неё страх и волнение и то, что с этими внутренними блокадами ей ещё предстоит работать. Она только делала робкие шаги, чтобы освободиться от той боли, которую перенесла после гибели родителей. Поэтому она летит именно с Тарой. И поэтому не хочет, чтобы Дэн её провожал.

– Давай, с удовольствием! Когда ты сможешь подъехать?

– Уже, – довольно сказал Дэн.

– Как? Ты уже здесь? – удивилась Мэри.

– Да, через минуту буду у входа вашего бизнес-центра.

– Окей, я спускаюсь.

Как бабочка Мэри выпорхнула из офиса. У входа в здание её глаза сразу нашли Его. Дэн стоял на порожках, засунув руки в карманы куртки. Его голубые глаза тоже сразу встретили Мэри, и в этот момент он не смог сдержать улыбки. Они обнялись, потом взялись за руки и пошли в ресторан.

С того самого свидания Мэри и Дэна прошло несколько недель, и бушующий ураган эмоций уже прошёл, но было ещё достаточно ветрено. Это была любовь с первого взгляда. Хоть до того момента перед рестораном они уже и были знакомы, но для неё это была их по-настоящему первая встреча. Сначала вокруг них летала неловкость, как будто им по шестнадцать лет. Но в воздухе было нечто волшебное и романтическое, и им становилось всё легче и свободнее общаться друг с другом. Это были прекрасные ощущения и совсем новые для Мэри. Все их встречи были наполненными, искрящимися, где происходил взаимообмен энергиями. Иногда после таких свиданий Мэри никак не могла заснуть. Больше всего на свете ей хотелось кричать от счастья. Но она сдерживалась и вообще пыталась не разгоняться по эмоциям. Она пыталась притормозить и включить здравый смысл. Но если понимать и другим советы раздавать у Мэри получалось очень хорошо, то самой следовать своим же советам было не так уж и легко. Попробуй отключи все те сентименты, которые навалились в последнее время на девушку! К тому же при всей этой эмоциональной карусели было ещё что-то, что не давало полностью отдаться новым ощущениям и насладиться встречным ветром перемен.

В это время Мэри часто вспоминала Линду, своего психолога. Та ей советовала регулярно проделывать одно упражнение – делать что-то приятное для себя. Желание должно было касаться только её, быть полностью эгоистичным. Выполняя такое домашнее задание, Мэри теперь точно знала, что в кафе она возьмёт горячий шоколад. А дома она заварит себе какой-нибудь ароматный чай. Этот напиток напоминал ей познавательную «практику» в чайном домике, которую она часто вспоминала с теплотой. После очередного свидания с Дэном влюблённая Мэри пошла искать подходящий её состоянию чай. Среди запасов, которые она сделала, ещё пребывая на спецзадании у Чао, она нашла коробочку с названием «Для стойкости, смелости и спокойствия», а внизу более мелкими буквами было написано: «Не бойся сильного ветра, гора перед ним не склонится». Прочитав эти китайские мудрости, Мэри поняла, что именно это ей и нужно, и заварила золотистый напиток. Когда она допила последний глоток, то почувствовала, что карусель остановилась и она больше не взлетает к солнцу, обжигая крылья. Причём окрыляющее состояние осталось, просто переросло во что-то более умиротворяющее. Тихую радость.

После обеда Дэн проводил Мэри до офиса и никак не хотел уходить. Может быть, он боялся, что больше не увидит свою Мэри. Наверное, если бы Мэри задержалась ещё на мгновение, они бы оба расплакались. Но ощутив, что эмоции слишком сильно подступают, она попрощалась с молодым человеком и скрылась за дверьми бизнес-центра.

Доделав все запланированные дела перед поездкой, Мэри вызвала такси и поехала в аэропорт.

* * *

– Да… не так я себе представляла отпуск… – Тара тряслась от холода и пыталась закрыть часть лица капюшоном от сильного ветра с маленькими горошинами града.

– Вон, нам туда, пошли быстрей! – Мэри показывала на табличку, где были нарисованы чашка с дымком и вафли.

Две путешественницы зашли в уютное помещение, сняли капюшоны, шапки, варежки и подошли к барной стойке. За улыбчивым барменом виднелась стена, которая была исписана названиями напитков, закусок и прочего с ценами. Тара без колебаний заказала кофе по-ирландски.

– Ты уверена? – удивилась Мэри.

– В лечебных целях! Ты тоже возьми, иначе мы остаток этого «замечательного» путешествия проваляемся в кровати с простудой! – недовольно ответила Тара.

Мэри тоже взяла согревающий напиток и ещё попросила принести им вафли, чтобы хоть как-то удобрить замёрзшую туристку, которая была совсем не в восторге от отпуска по-скандинавски.

После новогодней суеты Мэри решила нажать на паузу и на несколько дней улететь подальше от спешки, от всех мыслей, отвлечься. К тому же её лучшая подруга Тара настойчиво повторяла, что той нужен перерыв в работе. И эта мысль засела в голове и не хотела уходить, пока не будут забронированы билеты.

Хотелось чего-то необычного. Маленького приключения. Подсмотреть за совершенно другой жизнью. После просмотра десятка курортов с пляжами и пальмами Мэри поняла, что это не то, чего она хочет. А увидев снежные ландшафты, ледники и гейзеры, её глаза загорелись. Картинки из старой детской книги о заснеженных лесах всплывали в голове, и она поняла, что именно туда ей и надо.

Тара сразу же не разделила восторг подруги. Она очень не любила холод, и мысль о том, что ещё и в отпуске придётся мёрзнуть и надевать на себя три-четыре слоя одежды, совсем не воодушевляла её. Но Мэри была очень убедительной. Завораживающие фото с сайта, описания экскурсий, бурные эмоции и её обещание, что температура там в феврале не ниже минус трёх, всё-таки убедили Тару согласиться на совсем не солнечный отпуск.

В первый же день девушка пожалела, что поддалась уговорам подруги. Выйдя из тёплого аэропорта, обе путешественницы ощутили морозный ветер, который не щадил ничего и никого. Как по команде, обе достали шапки, натянули их на головы, застегнули куртки, надели перчатки. Тара надела и капюшон для верности. Температура, может, и не понижалась ниже пары градусов, но северный климат ощущался совсем по-другому. Намного холоднее.

Сев за столик, Мэри осмотрелась. Кафе было очень необычным. Их окружало множество разноцветных корешков книг, которые роились на бесконечных стеллажах. Ни одного кусочка простой стены взгляд не находил. Лишь книги, книги, книги. Причём любой томик можно было взять и почитать за чашечкой эспрессо, что и делала одна пожилая пара за соседним столиком.

Мэри пошла помыть руки и на обратном пути встретилась взглядом с барменом.

– This café is fascinating! It resembles a library [1]1
  – Это кафе просто очаровательное! Оно напоминает библиотеку.


[Закрыть]
, – сказала Мэри тому же бармену, который принял у них с Тарой заказ.

– That was actually the library. However, they decided to close it and sell the rooms along with all the books. As I desired a café, a café with an abundance of old books was created [2]2
  – Это и правда была библиотека. Однако её решили закрыть и продать помещения вместе со всеми книгами. Так как я хотела кафе, получилось кафе с обилием старых книг.


[Закрыть]
, – вдруг сказала очень изящная молодая женщина, которая сидела за стойкой с ноутбуком и мило улыбалась Мэри.

– It is cosy and unique here! [3]3
  – Здесь очень уютно и необычно!


[Закрыть]
– восхищалась Мэри.

– Live music will be available soon. On Fridays, blues music will be played [4]4
  – Скоро зазвучит живая музыка. По пятницам играют блюз.


[Закрыть]
.

– Wow! We are fortunate! [5]5
  – Класс! Нам повезло!


[Закрыть]

Мэри вернулась к Таре и передала ей разговор с хозяйкой. Но та не разделяла воодушевление попутчицы. Она никак не могла вылезти из ворчливого настроения, так как нелюбовь к холоду перевешивала всё остальное. Ещё перед поездкой она накупила самых тёплых вещей, которые только смогла найти: термобельё из шерсти мериноса, термоноски, кашемировые свитера, тёплые флисовые водонепроницаемые ветрозащитные брюки, утеплённую шапку и перчатки. Даже новую куртку с меховой отстёгивающейся жилеткой. Но и в таком снаряжении ей было холодно. Выйдя из отеля, она затащила Мэри в первый же магазин, в витрине которого виднелась зимняя одежда и аксессуары. Там она купила шерстяные чулки и варежки, которые сразу же после оплаты надела поверх уже имеющихся носков и рукавиц. Теперь, сидя в кафе, Тара начинала быстро согреваться, так как, помимо термофутболки с длинным рукавом, на ней были ещё водолазка и свитер.

– Когда они уже кофе принесут? – бурчала Тара.

Словно услышав вопрос, официант спешил с подносом к столику, где сидели две девушки. Выпив пару глотков и почувствовав больше горечь виски, чем арабики, Тара начала оттаивать, и раздражение понемногу улетучивалось. Мэри, наконец, смогла заговорить с подругой, не опасаясь, что та лишь проворчит что-то в ответ.

– Мне тут так нравится! Жаль, что библиотека закрылась, но здорово, что книги остались и гости кафе могут взять их с полки, почитать, просто полистать! У них как вторая жизнь! Ведь другой хозяин мог бы их просто выкинуть, и всё. А тут видишь как?! И им хорошо, и гостям приятно, – с восторгом рассуждала Мэри.

– Ты про книги как про живых людей говоришь, – заметила Тара.

– Я просто очень люблю книги.

– Даже эти, на иностранном языке? – удивлялась Тара.

– Конечно, посмотри, какие они все разные – толстые, тонкие, потрёпанные и хорошо сохранившиеся, высокие и маленькие, разных цветов. Мне иногда хочется купить какой-нибудь роман только потому, что обложка выглядит очаровательно или необычно.

– Вот ты эстет!

– Наверное, мои глаза всегда ищут что-то прекрасное.

– Но почему нельзя было поискать что-то красивое где-нибудь, где не так холодно? – не уставала критиковать подругу Тара.

– Я и не знала, что ты такая чувствительная к холоду.

– Первый и последний раз я согласилась на такую поездку! Больше даже не заикайся.

– Мы же только прилетели, ещё ничего толком не видели. Я уверена, ты ещё изменишь своё мнение, – не сдавалась Мэри.

– Не думаю, – скептически сказала Тара и сделала ещё один глоток кофе.

Официант принёс вафли, и зазвучал саксофон. Мэри наслаждалась моментом и была уверена, что Тара скоро перестанет ворчать и, наконец, заметит всё то чудесное, что их окружало.

– Ну, конечно, вафли! Вечером! Я и так поправилась в последнее время. Хотя я теперь думаю, что это не так уж и плохо, учитывая, куда ты меня притащила. Иначе меня бы сдуло уже куда-нибудь. А так я ещё удерживаюсь, – не переставала жаловаться Тара, что смешило Мэри, но та старалась не показывать свой смех.

И действительно, то ли ирландский кофе, то ли вафли, то ли нежная мелодия или лёгкий, стихший к вечеру северный ветер переменил, хоть и ненадолго, недовольный настрой Тары. Она уже не жаловалась. Две подруги шли по заснеженной освещённой множеством фонариков и огоньков улице к широкой набережной. Теперь не только Мэри, но и Тара примечала все прекрасные детали: контраст чёрных вулканических валунов и белого снега, океан и его безграничность, маяк вдали и его то появляющийся, то исчезающий огонёк, горы на горизонте с белыми шапками из снега и тумана и ещё много всего, что открывалось только тем, кто хотел видеть красоту вокруг.

За завтраком Тара снова была не в духе. Вставать рано, когда за окном ещё очень темно, ей совсем не хотелось. Мэри тоже давалось трудно быть бодрой ранним утром, и они обе сидели молча, пытаясь проснуться. Ждали, когда кофеин сделает своё дело. Немного придя в себя, Тара, наконец, задала свой вопрос, который её мучил уже на протяжении нескольких недель.



– Ну что там у тебя с Дэном?

– А что у меня с Дэном? – Мэри хотела притвориться, что не понимает, о чём спрашивает Тара, но всё-таки не смогла сдержать улыбку.

– Давай рассказывай! – настаивала Тара.

– Я даже не знаю, как это описать. У меня такого чувства ещё не было. И мне даже от этого немного страшно.

– Поэтому ты решила сбежать на Северный полюс?

– Ну, что-то в этом роде. Мне нужна была пауза от этой истории. Я хотела привести мысли в порядок. И вообще, я не помню, когда я себе отпуск устраивала последний раз?

– Я знаю. Никогда. Поэтому я и хотела, чтобы ты отдохнула. Но все нормальные люди на море летают. А тебе в снега надо!

– Видимо, я ненормальная, – смеялась Мэри.

– Я, конечно, не психолог, но мне кажется, ты боишься потерять того, к кому привяжешься, доверишься, полюбишь. И эту потерю не сможешь перенести. Ты уже заранее паникуешь.

– Может быть, и так, – задумалась над словами Тары Мэри.

– Но ты и сама знаешь: лучше сожалеть о том, что было, чем о том, на что ты даже не решилась. И вообще, может, сожалеть и не придётся. Может, это и есть твой человек. Кстати, ты должна нас обязательно познакомить.

– Да, я и сама уже про это думала.

Мэри попыталась сформулировать свои мысли:

– Знаешь, так странно, раньше у меня были работа и ты. А теперь у меня появляются люди в жизни, с которыми мне хорошо. Это так ново для меня. Теперь я должна новую систему придумать, как сосуществовать с этим.

– Что ты имеешь в виду? – не поняла Тара.

– Ну, как мы с Дэном начали встречаться, я с трудом переключаюсь на работу. Думать ясно и чётко становится всё сложнее. Мои весы перевешивало всегда моё агентство. Теперь меня накрыла внезапно появившаяся личная жизнь. Отношения забирают много времени и сил. Мне приходится себя заставлять хоть что-то сделать на рабочем месте. Ирэн уже забеспокоилась, не попала ли я в какую-нибудь секту.

– Что? Почему? Разве всё так плохо?

– Смотри сама. Я неделю не просматривала почту, по двум счетам мы получили напоминания об оплате. Уходила из агентства рано. Не делала общей рассылки. Даже еженедельные собрания один раз отменяла.

– Как мне нравится этот Дэн! Наконец-то это всё похоже на нормальную человеческую жизнь, – довольным голосом сказала Тара.

– Это ещё почему? Раньше у меня тоже была нормальная человеческая жизнь. Меня всё более или менее устраивало, – не соглашалась Мэри.

– То есть ты хочешь сказать, что никогда не хотела отношений, семьи, детей?

– Нет, конечно, как все девочки, наверное, мечтают о свадьбе и о платье, я тоже в мечтах представляла себе принца на коне, и я такая вся в белом… Но со временем я уже свыклась с тем, что это в разряде мечтаний, что-то нереальное.

– А теперь? – с интересом спросила Тара.

– Вот и не знаю, что теперь… – Мэри куда-то унеслась в своих мыслях, но только на мгновение, потом вернулась и резко сменила тему разговора: – Теперь мы идём смотреть город, я уже взяла карту!

Лицо Тары помрачнело. Допив кофе, она нехотя встала и поплелась за своим экскурсоводом.

День был насыщен новыми впечатлениями. Не схожий ни с чем из того, что прежде видела Мэри, стиль очень ей нравился. И северная сдержанность, и чёткость линий, в то же время смелое сочетание цветов. Она подмечала множество деталей и делала бесконечное количество фотографий. Тара же заботилась о том, чтобы через каждые полчаса две туристки заглядывали в кафе, или в сувенирный магазин, или неважно куда, главное, чтобы были стены и крыша, защищавшие от ветра. Один раз, не увидев вывеску и не поняв, что это за домик, Тара затащила Мэри в кафе-мороженое. От одного вида ей стало ещё холоднее.

– Они что тут? Совсем, что ли? Они в такую холодину мороженое едят? – возмущалась Тара.

– Почему бы и нет? Хочешь шарик? – спросила Мэри подругу с нескрываемой иронией.

На следующий день Мэри запланировала поездку за город, посмотреть на дикую северную природу. В планах было посетить живописный каньон, увидеть фыркающие гейзеры и съездить на водопады.

В реальность картин перед глазами невозможно было поверить. Мэри не могла насытиться пейзажами, великолепие которых казалось сюрреалистичным. Она не могла наглядеться на краски неба, которые менялись поминутно. Не могла надышаться этим воздухом и осознать, что она здесь. Её переполняло чувство прекрасного, которое раньше ей было известно лишь в консервированном виде – на картинках, на фото, на холстах или на экране. А ведь это так близко ей! Её творческому Я, которое видит вокруг красоту и старается окружать себя ею. Ей было мало этого дня, ей не хватило бы и месяца, чтобы пропитаться и насытиться великолепием этих мест.

Тара же, наоборот, как будто ставила галочку, что она тут была. Сделав пару фото, она уже спешила в сувенирный магазин, чтобы там в тепле дожидаться Мэри и покорно следовать дальше по маршруту вечной мерзлоты и сшибающего с ног ветра. Ни тектонические плиты рифовой долины, ни виды бескрайнего океана, ни периодические извержения гейзеров горячей водой и паром, ни каскад водопадов, разделяющих величественные скалы, не могли задержать горе-туристку больше чем на пять минут. Страх совсем замёрзнуть перекрывал кислород окружающей красоте. Этот день Тара перенесла почти без обычного брюзжания, видимо, смирясь с обстоятельствами.


Страницы книги >> 1 2 3 | Следующая
  • 4 Оценок: 1

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации