Книга: Праздник подсолнухов - Иори Фудзивара
Автор книги: Иори Фудзивара
Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература
Язык: русский
Переводчик(и): Ю. Чинарева
Издательство: Азбука-классика
Город издания: СПб.
Год издания: 2008
ISBN: 978-5-91181-788-6 Размер: 317 Кб
сообщить о неприемлемом содержимом
Описание книги
«Праздник подсолнухов» – один из лучших романов признанного мастера современного японского детектива Иори Фудзивары. Дотошность Хейли, грустная ирония Чандлера, мистицизм Мураками и персонажи в духе фильмов Такэси Китано принесли автору бешеную популярность, а уже знакомый отечественному читателю «Зонтик для террориста» получил высшую в своем жанре японскую награду – премию Эдогавы Рампо. В «Празднике подсолнухов» соперничающие кланы якудза и могущественные финансисты, воротилы теневого бизнеса и роковые красотки – все пытаются правдами и неправдами заручиться содействием главного героя, который, сам о том не догадываясь, является хранителем тайны мифических восьмых арльских «Подсолнухов» Ван Гога, оказывающихся при ближайшем рассмотрении не такими уж и мифическими…
Последнее впечатление о книгеПравообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.Комментарии
- M_Aglaya:
- 20-05-2013, 22:23
Сумасшедший детектив. Пребываю в эйфории. Вот чем мне нравится Фудзивара, это что у него можно читать книгу просто как криминальный сюжет, а можно выстроить на этом сюжете что-нибудь хитрозаплетенное… при желании… а я как раз такое желаю.
- lastdon:
- 21-05-2011, 14:19
Менее остросюжетный роман, чем "Тьма на ладони". Но занятно. Пофигизм и депрессивный психоз главного героя удивляет, ведь если бы он немного интересовался окружающим миром, все могло бы выйти гораздо позитивнее.
- TibetanFox:
- 30-11-2010, 21:15
«Увы, бедный Иори! Я знал его, Горацио; человек бесконечно остроумный, чудеснейший выдумщик; он тысячу раз носил меня на спине; а теперь — как отвратительно мне.
Что-то одна флешмобная книга грустнее другой, охохо... Итак, перед нами литературный боевик. До этого в том жедухе я читала только Хью Лори, но там было как бы весело и смешно, а тут серьезно и грустно.