Текст книги "Старая площадь, 4"
Автор книги: Исаак Бабель
Жанр: Драматургия, Поэзия и Драматургия
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 3 страниц)
XI
Раннее утро. Косые лучи солнца. Стартовая команда выводит из эллинга дирижабль. В стороне стоит группа членов Ученого совета.
– Я бы отметил весьма оригинальную форму объекта. Фраза эта не может принадлежать никому, кроме Полибина. Толмазов, стоящий особняком, увидел рядом с собой Васильева и высоко поднял бровь.
– Вы не летите?
– Мною подано особое мнение, – мрачно сказал Васильев.
Мощное гудение мотора.
– Я бы сказал… – начал Полибин.
– А вы скажите, – перебил его Толмазов.
Толмазов был невежлив. От этого даже Полибин разинул рот…
В рубке управления дирижабля – Елисеев, Фридман, Петренко.
У моторной группы – бортмеханик и Вихрашка.
По внутреннему коридору дирижабля идут Наташа и Мурашко…
– Ну вот и летим, Алексей Кузьмич…
– А ведь насилу разрешили, – сказал Мурашко. – Толмазов с Васильевым поработали… как следует…
Команда Елисеева.
– Дать свободу!
– Есть, дать свободу! – ответил стартер.
– В полете! – крикнул стартер.
– Есть, в полете, – ответил Елисеев.
Дирижабль оторвался от земли.
Жуков постоял у окна, борода его вздрагивала, потом, спотыкаясь, глядя вперед невидящими глазами, подошел к приборам.
– Рули на взлет! – команда Елисеева.
– Есть, рули на взлет!
– Держать высоту восемьсот!
Мощное, ровное гудение моторов. Молниеносные, ловкие, уверенные движения Вихрашки у моторов.
Голос Елисеева:
– Дать полный газ!
– Есть, дать полный газ! – как эхо отзывается пилот…
На земле.
Члены Ученого совета следят за эволюциями дирижабля.
– Я бы сказал, – просачивается голос Полибина, – что атмосферная тень более или менее бессильна парализовать кольцо Жукова…
На дирижабле. Далекий голос Елисеева:
– Держать курс сто двадцать!
И тотчас же эхо:
– Есть, держать курс сто двадцать!
Жуков взглянул на прибор.
– Скорость триста! – закричал он на весь дирижабль и простер руки – на него прыгнула Вихрашка, поцеловала его и убежала к моторам.
– Я очень счастлива! – сказала Наташа, пристально по своей привычке глядя на Жукова.
На земле.
Полибин не может отказать себе в удовольствии сообщить академику Толмазову:
– Я бы отметил, что дирижабль абсолютно свободно управляется по горизонтали, что до некоторой степени противоречит вихревой теории…
В воздухе.
Голос Елисеева в мегафоне:
– Иду на посадку!
– Давай, Елисеич, – радостно ответил Мурашко.
Голос Елисеева яснее:
– Приготовиться! Переложить рули на посадку!
И сейчас же отзываются покорные голоса:
– Есть, переложить рули на посадку!
Но высота не убывает.
Дирижабль описал еще один круг. Фридман снова повернул штурвал. Жуков посмотрел на альтиметр. Высота не убывала.
– Товарищ командир! – негромко докладывает Фридман. – Рули высоты отказали!
Елисеев покраснел.
– Переложить резко рули на посадку!
– Есть, переложить резко рули на посадку.
Еще один круг. Фридман повернул штурвал. Вздрогнуло кольцо на хвосте дирижабля. Высота не убывала.
– Потеряла я колечко, – процедил про себя Елисеев, – потеряла я любовь…
Еще один круг.
На земле.
– Что такое, Иван Платонович? – тревожно спросил Васильев.
– Они не могут опуститься, – сказал Толмазов, – что и следовало ожидать…
– Позвольте, – взвизгнул Полибин, – вы говорили, что они не смогут подняться!
В воздухе.
– Ветер, – говорит Елисеев обыкновенным своим голосом, – как бы не забросило на высоту… – И другим голосом скомандовал: – Рули на посадку до отказа!
Лева Фридман с усилием повернул штурвал. На корме дирижабля громко хлопнуло кольцо; рванулась и поползла вверх оборванная штурпроводка.
– Травлю газ, – обыкновенным своим голосом сказал Елисеев Мурашко, – и сажусь статически. С этим кольцом иначе опуститься нельзя.
Дирижабль метало над полем. Елисеев заглянул вниз, на качающуюся землю…
– Пилотам Фридману и Петренко выйти на оболочку, – сказал он, – осмотреть оперение, закрепить штурпроводку!
– Есть, выйти на оболочку. За штурвалы сели Елисеев и штурман. По внутренней шахте на оболочку выходят Фридман и Петька. Они ползут по оболочке, цепляясь за стропы, раскачиваемые ветром. Поддерживая друг друга, ползут к хвосту, нащупывают оборванный кусок троса, завязывают его узлом. Дирижабль прибивало ветром к земле.
– Как?.. – спросил Мурашко.
– Лучше не бывает, – ответил Елисеев. – Заработал руль направления.
И сказал в мегафон:
– Всему экипажу, кроме пилотов, приготовиться к прыжкам!
– Есть, приготовиться к прыжкам!
– Зачем? – спросил Мурашко.
– Не рассуждать! – побагровел Елисеев. – Выполнять приказ! Прыгать по аварийному расписанию!..
Первым прыгнул за борт Мурашко. Затем посыпались бортмеханик, штурман, радист, инженер корабля.
Вихрашка, подбегая к выпускному люку, успела пожать руку Леве Фридману.
Наташа на мгновение задержалась у выпускного люка:
– Петр Николаевич, что же вы?..
– Разговоры?! – раздался голос Елисеева. И Наташа полетела вниз.
Белыми облачками парили в воздухе парашютисты. Внутри остались замершие у рулей пилоты, Елисеев и Жуков.
– Товарищ Жуков, прыгайте! Жуков отмахнулся.
– Бросьте молоть чепуху! Я буду до конца. Резкий поворот рукоятки управления газом. Хлопнул, открываясь, газовый клапан.
Дирижабль шел вниз. На мгновение мелькнуло скуластое лицо Елисеева, широко раскрытые глаза Фридмана…
На земле.
Раиса Львовна вышла в форменной тужурке из здания столовой. Две подавальщицы несли за нею на блюде шоколадный торт в виде дирижабля.
– Скорей, – сказала Раиса Львовна. – Они идут домой!..
Дирижабль шел вниз.
– Отдать гайдтропы! – скомандовал Елисеев.
Полетели якоря. Дирижабль качнулся и вздрогнул в нескольких метрах от земли.
По полю бежала стартовая команда, хватая раскачиваемые ветром стропы. Нос дирижабля стукнулся о землю. Отлетел в сторону Елисеев. На него скатился расколотый прибор. Жуков упал на палубу, повалился в сторону. Пилоты уцепились за штурвал.
– Потеряла я колечко… – сказал Елисеев. – Все в порядке. – И вытер выступивший на лбу пот.
Фридман сидел, вцепившись обеими руками в штурвал.
– Вылезай, приехали! – сказал ему Елисеев.
Один за другим приземлялись парашютисты. К Наташе подбежал трясущийся Васильев. Задыхаясь, она сказала:
– Сережа, ты не помнишь, как мы рассчитали рейнольсы?
К дирижаблю бежали люди. Из открытого люка Елисеев и Лева вынесли неподвижное тело Жукова.
Всхлипнула мама, на торт мелко закапали слезы…
Из-под черной гривы волос по высокому лбу Жукова расползалось пламенное, алое пятно крови. Расколотые очки бессильно свисали врозь.
– Послушайте, Жуков… – сказал Толмазов, первым подбегая к раненому.
Кровавое пятно на лице Жукова делалось все больше и заливало щеки.
XII
Ночь. Три ослепительных луча висячих ламп озаряют склоненные головы Мальцевой, чертежницы Вари и лысую луковицу доброго старого тощего инженера Лейбовича.
В углу, затянутом тьмой, незатухающе светятся глаза Вихрашки.
– Ты скоро, Наташа? – говорит она чуть слышно и не двигаясь с места.
– Скоро…
Группа Мальцевой ищет ошибку в конструкции дирижабля. Ищут ошибку и в другом конце коридора – в кабинете Мурашко, в новом кабинете Мурашко, с тяжелой мебелью, с коврами и портьерами.
Это бурное заседание одной из бесчисленных комиссий с тем накалом страстей, который обычно предшествует переменам в жизни учреждения.
У стола выпрямился Мурашко, неправдоподобно бледный. К нему тянутся руки, сжимающиеся в кулаки, несутся яростные крики.
– Тысячи раз вам сигнализировали! – вопит Борисов.
– Право на риск! – стучит по столу графином Фридман.
Грохот восклицаний заглушил его слова. Этот грохот прорезал беспечный тенорок.
– Что за шум, а драки нет! – входя, сказал Полибин, обмахнул платочком кресло и опустился в него.
Пренебрежение, значительность, почти брезгливость, с какой он развалился в кресле, были так разительно несхожи с прежним Полибиным, что собрание застыло…
– Давайте, уважаемый, – пряча платок, кивнул Полибин Мурашко. – Давайте, я слушаю вас…
Чертежная, населенная призраками тревоги и молчания.
– Наташа, ты скоро?
Наташа встала, колеблясь, и словно чужими ногами подошла к столу Лейбовича, разложила чертеж, подозвала глазами Вихрашку.
– Мне кажется, что это здесь, Лейбович. Озаренные лучом головы над расчетом…
В кабинете Мурашко. Закинув голову, говорит Мурашко, опираясь ладонями о край стола:
– Я возражаю и буду возражать до конца…
– Короче, уважаемый, – прерывает его Полибин.
В чертежной.
Варя, Наташа и Лейбович вскочили, как будто на месте чертежа увидели зашевелившуюся змею.
Наташа закрыла глаза, потом открыла их, лицо ее было смочено слезами…
– Вихрашка, милая… – сказала она и протянула обе руки вперед.
– И все-то дело, – ожесточенно трясла мальчишеской головой Варя. – И вся-то авария!
Вихрашка переводила глаза с Лейбовича на Варю, с Вари на Наташу.
– Лейбович, милый, – сказала Наташа, дернулась, схватила расчет и опрометью убежала.
Из кабинета Мурашко шумной толпой вывалились в коридор заседавшие.
С несвойственной ему положительностью Фридман сказал шедшему рядом с ним Петренко:
– Дирижабль я, конечно, сожгу… Гробокопатели его не увидят!.. Ты меня не знаешь, Петренко…
– Я тебя знаю, – возразил Петренко.
Мимо них прошел Мурашко. Его догнал мелкими шажками Полибин и взял начальника Дирижаблестроя под руку:
– Просился к вам старый Полибин – пренебрегли! А Полибин тут как тут… как будто бы и не стоило ссориться со стариком…
И стучащими, старательными шажками он побежал дальше. Ему навстречу, несомая крыльями счастья, мчалась Наташа. Крылья эти принесли ее к Мурашко.
– Ну-с, так-с, – сказал Мурашко, – слушали, постановили: предложить некоему Мурашко работу, пока суд да дело, свернуть; Жукова отстранить, дирижабль не то выбросить на свалку, не то снести в ломбард!..
– Алексей Кузьмич, – перебила его трясущаяся Наташа.
– Еще не все! Материалы передать прокурору. Теперь все.
– Алексей Кузьмич, – тихо сказала Наташа и взяла начальника за руку. – Я нашла ошибку…
XIII
Он почти лег на стол. Магический свет лампы падает на гриву волос, на повязку, сквозь которую проступила кровь. Жуков чертит.
Звонок.
– Войдите, – и он приблизил лицо вплотную к чертежу.
Но это звонок у входной двери. У входной двери Наташа, Фридман, Вихрашка.
Ночь. В машине сквозь стекло мелькнуло лицо Васи. Звонок трещит безостановочно.
– Не слышит, – сказал Фридман и дернул ручку. Дверь открылась. Она не была заперта. Комсомольцы на цыпочках прошли коридор и детскую, где спали четыре маленьких Жукова.
Подняв голову от чертежа, Жуков увидел гостей.
– Петр Николаевич! – голос Вихрашки вздрагивал, он был неумело суров и неумело торжествен. – От имени комитета комсомола, от имени всех комсомольцев мы выражаем вам сочувствие… И потом еще – мы выражаем уверенность…
– Я нашла ошибку, – ласкающим своим голосом сказала Наташа.
– Будет летать, маэстро!.. – закричал Фридман и осекся.
Отсутствующее лицо Жукова. Пятно крови, как звезда, на повязке, глаза, устремленные поверх собеседников.
– Петр Николаевич, – выдвинулась Вихрашка вперед, – мы должны сейчас же сделать…
– Делать надо вот что… – ответил Жуков и развернул перед комсомольцами нарисованное на ватманской бумаге чудовище невиданной формы.
– Делать надо болид будущего… Он дернул себя за повязку.
– Вот осуществленные межпланетные путешествия… Вот полет на Луну. Скорости в тысячи километров в высших слоях атмосферы.
– Луна подождет, – ответил Фридман. – Поехали на верфь, Петр Николаевич…
На лицах комсомольцев смятение, почти отчаяние.
– Вы здесь сидите, – волнуясь, сказала Вихрашка, – Петр Николаевич, и не знаете… На Мурашко нажим отчаяннейший… Завтра другие люди будут всем ведать, не вы…
– Вы не правы, Петр Николаевич, – сказала Наташа. При звуках негромкого, непреклонного голоса Наташи Жуков сжался, метнулся, замер.
– Сегодня нужно одно: чтобы «СССР-1» прошел испытания…
– Покажите, – протянул к ней руку Жуков. Наташа подала расчет. Вихрашка удалилась на цыпочках в соседнюю комнату.
Быстро набрала на телефоне номер:
– ЦК партии?.. 518… Там у вас Мурашко из Дирижаблестроя… Насилу сдвинули, Алексей Кузьмич…
Голос Мурашко:
– В каком состоянии?
– Да в каком состоянии?.. Болид будущего… Сейчас потащим на верфь…
Жуков молча сидел над расчетом. Потом встал, с тоской огляделся; что-то беспомощное и печальное отразилось на его лице.
– Петр Николаевич, – боязливо сказала Вихрашка, – ждем только вас… Вся сборочная на месте…
Жуков закрыл глаза.
– Новый аэродинамический расчет… – казалось, он говорил сам с собой, – перемены в кольце… Не сделаем… Никогда не сделаем…
Он прошелся по комнате с необычайной для него медленностью и усталостью. Неожиданно улыбнулся Наташе. Закинув голову, вышел в соседнюю комнату и набрал номер телефона. Неумелыми, негородскими словами Жуков медленно говорил в трубку:
– Я телефонирую в квартиру академика Толмазова?.. Если Иван Платонович захочет, пусть подойдет к телефонному аппарату…
Из квартиры Толмазова ответила старая женщина московского профессорского типа в молодящем ее пестром халате.
– Иван Платонович два часа как спит… Кто это говорит?
– Это говорит Жуков, у которого есть дело к Ивану Платоновичу… Дело, которое никто в Союзе, кроме Ивана Платоновича, исполнить не может.
Его прервал голос Анны Николаевны Толмазовой:
– Я попрошу вас в это время Ивана Платоновича не беспокоить…
И повесила трубку.
Жуков потер лоб и обернулся к комсомольцам.
– Она просит… – сказал он запинаясь, – она просит не беспокоить…
XIV
Жена академика ошиблась. Академик не спал. На длинном его столе разложены чертежи конструкции Жукова.
Толмазов переходит от одного чертежа к другому. Он взъерошен, руки его дрожат. Дрожащей рукой берет он пепельницу. Пепельница падает.
В дверях пудреное, насурьмленное лицо Анны Николаевны.
– Иван Платонович, ты не спишь?
– Как видишь…
– Иван Платонович, звонил этот Жуков… Я не позвала…
– Сейчас же соединить!
– Тебя не поймешь, Иван Платонович, – обидчиво сказала Анна Николаевна, – то ты кричишь, что он сумасшедший…
Толмазов изучает чертежи…
– Иван Платонович, поскольку ты не спишь, я хотела поговорить с тобой о Тамаре… Тамара просит путевку…
Толмазов поднял голову от чертежа.
– Безумен Жуков, – проговорил он, – нормальна Тамара, нормальна ты… нормален Полибин… С вами вместе стал нормален и я – и перестал быть Толмазовым!..
Анна Николаевна чуть не заплакала:
– Господи… Иван Платонович… что же это такое? Все наперебой говорят, что дирижабль не мог сесть, а ты…
– Дура! – Толмазов задохся. – Почему он поднялся?!
– На этот вопрос вы и должны ответить, – сказал голос в дверях.
Толмазов обернулся. На пороге стоял Мурашко.
– Как вы прошли? – пролепетала Анна Николаевна.
– Домработница открыла… За дверью – полуодетая, смятенная домработница.
– Уйди, – сказал Толмазов жене. Анна Николаевна уползла и заплакала уже за дверью. Толмазов стоял возле чертежей, как бы защищая их.
– Чем я обязан?
– Для того чтобы «СССР-1» прошел испытания, для того чтобы дополнить, видоизменить теорию академика Толмазова, для того чтобы Советский Союз узнал, что у него есть выдающийся конструктор Петр Жуков, – для этого академик Толмазов должен сделать аэродинамический расчет по кольцу Жукова…
– Я не совсем понял. Руки Толмазова дрожали.
– Нет, вы поняли. И еще должны вы понять, что это дело… Вопрос во взгляде Толмазова.
– Ну, чтобы они летали. Мне поручено Коммунистической партией, поручено Советской страной… Это поручение… ну, как бы это сказать попроще… это поручение я выполню. – Мурашко сел. – Я жду ответа, – сказал он.
XV
В очень хорошей машине развалился Полибин. Рядом угрюмый Васильев, угрюмее, чем всегда.
Мимо несутся поля, покрытые поспевшей рожью.
– Мой юный друг, – разглагольствует Полибин, – я бы сказал, что в Главном управлении вы не были на высоте… Новые птицы… новые песни… В заместителе главного конструктора я хотел бы больше уверенности и, не будем бояться слов, апломба… Призаймите у Ивана Платоновича…
– Да нечего занимать… После полета совсем тронулся…
– И очень просто, мой юный друг… Полет-то, скомпрометировав Жукова, весьма ощутительным образом задел вихревую теорию знаменитейшего академика Толмазова… У бильярдистов это называется комбинированный удар, когда одним ударом кия прорывается сукно, разбивается лампа над бильярдом и протыкается глаз партнера… Но, между прочим, в Главном управлении надо было быть энергичнее, а то как бы, мой друг, Жуков и компания не зашевелились…
Машина несется к Дирижаблестрою, мимо неярко блещущих полей…
В монтажной главной верфи сборочная бригада Вихрашки разбирает детали кольца.
– Ребята, гляди, – несется звонкий Вихрашкин голос, – чтобы за комсомольской бригадой дело не стало!..
– А когда оно за нами ставало? – басом отвечает долговязый парень, весь измазанный в машинном масле.
В дверях появилась непременная Аксинья:
– В чертежную зовут…
Вихрашка умчалась. Бежать надо было быстро, так как новый работник в конструкторской ждать не любил. Новый этот работник был Иван Платонович Толмазов.
– Мальцева, мы проверим с вами боковые сечения… Лейбович, четыре часа на расчет… Где бригадир сборки?
– Здесь, – сказала Вихрашка и оробела.
– Фамилия ваша?..
– Аня Иванова…
– Ребята, у Вихрашки есть фамилия!
– Товарищ Иванова, в шесть часов надо закончить демонтаж кольца. Жуков, заснули вы, что ли?
– Я не заснул, – ответил Жуков. Он смотрел на скинувшего пиджак Толмазова застенчиво и восхищенно и без особенного толка метался от одного чертежного стола к другому.
– Сережа, – Толмазов увидел оцепеневшего на пороге Васильева, – куда вы запропастились? Проверьте монтаж кольца. Завтра летим…
– На чем? – пропел тенорок за спиной Васильева, и появился Полибин.
Двинув ножкой, он склонился в сторону Толмазова и, не в силах удержать откровенной злобы, прошипел:
– Прыть для академика похвальная, но вряд ли не запоздалая…
В дверях появился Мурашко. Полибин двинул ножкой в его сторону.
– Привет товарищу Мурашко! Только что из Главного управления… Образована аварийная комиссия… Председатель оной комиссии перед вами… Для начала запечатайте-ка вы, друг мой, эллинг и распорядитесь о прекращении всяких работ.
– Письменный приказ, – сказал Мурашко.
– Воспоследует незамедлительно, – пропел Полибин и, казалось, стал выше ростом.
XVI
В здании рядом с эллингом молча и быстро работали Васильев и Наташа, соединяя какой-то провод.
Вихрашка и Фридман в кустах около газгольдера положили жестяные пакеты и быстро повели от них электрический провод.
В будке, недалеко от здания управления Дирижаблестроя, шофер Вася и чертежница Варя соединяли в пучок тонкие провода и привинчивали к мраморной доске рукоятку.
Вася посмотрел на часы и включил рубильник.
От пакета, лежавшего в кустах, повалил густой дым.
В дежурке Дирижаблестроя Петренко читает книгу.
Завыла сирена. Ей ответили колокола громкого боя. Вспыхнули сигнальные лампочки, затрещал пожарный телеграф, зазвонили многочисленные телефоны на столе дежурного.
Петренко схватил две трубки зараз:
– Пожары на очистительной станции?! Первый и второй эллинги?.. Пожар на складе материалов?!
Петька бросил все трубки и схватился за единственный молчавший телефон.
– Квартиру Мурашко! Начальника строительства!.. Начальника!
Вопль Петренко долго оглашал дежурку. Небо закрыли клубы черного дыма.
На газоочистительную станцию промчалась пожарная команда.
Спокойный голос Елисеева сказал в телефон:
– Дым подходит к эллингу, Алексей Кузьмич…
– Что вы предлагаете? – спросил Мурашко.
– Предлагаю вывести дирижабль в воздух.
– Действуйте согласно пожарной инструкции, – сказал Мурашко, положил трубку на рычаг и улыбнулся в первый раз за все эти дни.
На ходу одевались летчики.
Стартовая команда стремительно выводила дирижабль из эллинга.
С огнетушителями в руках пробежала группа комсомольцев из сборочной бригады Вихрашки.
Дым, жирный и черный, образовал на небе гряду туч, распухавших все больше.
Дирижабль оторвался и пошел в воздух…
Он прошел над шоссе, по которому мчался автомобиль Полибина.
Услышав гул моторов, Полибин выглянул из машины и увидел уходивший в небо дирижабль.
Из своего кабинета вышел Мурашко и обратился к секретарше:
– Агния Константиновна, сообщите отбой пожарной тревоги.
С борта дирижабля по радиотелефону звонила Вихрашка:
– Алексей Кузьмич, управляемость отличная. Скорость двести сорок. Все в порядке.
Дирижабль неожиданно развернулся против ветра.
– Курс сто двадцать! – скомандовал Елисеев.
– Есть, курс сто двадцать! – ответил Петренко и притворно нахмурился.
Дирижабль, послушно проделывая все эволюции, все увеличивал скорость.
И, наконец, очередь труднейшего из маневров.
– Спуск по спирали! – командует Елисеев.
– Есть, спуск по спирали! – ответил Фридман, от напряжения оскалив зубы.
Двухсотметровая серебряная сигара перешла в пике, спиральными кругами пошла к земле, на мгновение замерла и начала круто набирать высоту.
По радиотелефону звонила Наташа:
– Есть, спуск по спирали, Алексей Кузьмич! Все в порядке!
К выходившему из здания управления Мурашко подлетел ошеломленный Полибин с пакетом в руках.
– И за что только этим пожарным деньги платят! Задумали когда тревогу делать!.. – повернулся к нему Мурашко.
И пошел на летное поле.
У эллинга на пустом перевернутом баке сидели рядышком два старика, закрывшись ладонями от солнца, – смотрели на плывший в высоте дирижабль.
Рядом с ними разноголосо шумела толпа рабочих и конструкторов Дирижаблестроя.
К двум старикам подошел такой же старый слесарь из монтажной, сел рядом с Толмазовым и Жуковым и, также закрывшись ладонями от солнца, стал следить за полетом «СССР-1»…
Летное поле заполнялось приехавшими из Москвы летчиками, корреспондентами, работниками авиационных заводов…
Шел третий час полета «СССР-1». Уже были побиты рекорды скорости и высоты.
Тогда к Мурашко подошел простоватого вида пятидесятилетний человек, председательствовавший в комиссии при прохождении сметы Дирижаблестроя.
– Ну, меня, брат, из Совнаркома взяли…
– Куда же это?..
– Да опять в ЦК. Я к тому, что придется, брат, ко мне наведаться… Дирижаблестрой-то уже перестал быть «строем»…
В пламенеющем небе – последнее видение серебристого «СССР-1».
XVII Из здания ЦК ВКП(б) на Старой площади, 4, вышел сухощавый человек. Мгновение постоял, потом направился к длинному ряду автомобилей, ожидавших против подъезда.
Машина двинулась…
– Москва? – спросил Вася.
– Периферия… Пауза.
– А именно сказать, кто мы, Алексей Кузьмич?..
– Высотные бомбовозы… Вот кто мы… Завод номер… За окнами летела Москва.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.