Электронная библиотека » Иван Чернявский » » онлайн чтение - страница 3


  • Текст добавлен: 18 сентября 2024, 12:41


Автор книги: Иван Чернявский


Жанр: Приключения: прочее, Приключения


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 24 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Враждебная стихия

«Под гнетом обстоятельств человек рискует упасть не только в западню грехов, но и в капкан собственной добродетели».

Альфонс де Ламартин.

Наступила ночь. Холодный борей, задувающий с моря – пронизывал до костей. По звездному небу носились рваные облака, то пряча, то открывая уходящую луну. Волны угрожающе толкали суденышко, будто играли с ним. Шторма не было. Нелли радовалась, что к этому времени привыкла к корабельной качке. Она даже могла уже наслаждаться бескрайними водными просторами и переменчивой погодой. Море очень напоминало ей женский характер. Это сходство заставляло ее уважать стихию. В руках ее был врученный шаманом амулет, который она часто доставала, как напоминание о появившейся в ее жизни цели. Миссия, от которой зависит будущее ее народа. Неожиданно она вместо изгнанницы, стала спасительницей. Однако: как переменчива судьба!

Наблюдая за водой, Нелли увидела два белых глаза без зрачков. Черное существо смотрело на нее и улыбалось острыми зубами. Кочевница, облокотившись о перила, попыталась разглядеть эту странную рыбину. Все для сухопутной обитательницы было в новинку. Ордынка оглянулась по сторонам. Моряки занимались своими делами, помощник капитана что-то орал, что есть мочи. Никто не смотрел на Нелли. Рядом на бочке стояла тарелка с недоеденным ужином. Женщина взяла кусочек сушеной рыбы, которую не особо хотела доедать. Еще раз оглянувшись, она бросила приманку в море. Неизвестная рыба взмахнула хвостом и ловко поймала вкусняшку.

– Чудно! – поддалась девичьим эмоциям Нелли.

Рыба открыла пасть и издала несколько писклявых звуков, сильно смахивающих на радостные возгласы. Ордынка ахнула от того, как мило с ней общалось это существо.

– Еще хочешь? – предложила кочевница вновь.

Неизвестное создание закивало, сопровождая согласие тихим писком. Никто, кроме Нелли не заметил ее знакомства с морским животным.

– Подожди здесь, я сейчас.

Воительница, не подавая вида, отправилась в трюм. В кромешной тьме она опиралась не на потрясающее зрение, а скорее на не менее острый нюх. Быстро найдя бочки с едой – вскрыла одну из них. Среди белой, как снег соли нашла селедку покрупнее. Скривилась от мерзкого смрада. С удачным «уловом», женщина вернулась на палубу. Морского друга не было видно.

– Эй! Эй! – попробовала позвать рыбу незаметно для окружающих ее матросов.

– Кого это вы там ищете сеньора? – обратился молодой и любопытный юнга.

– Ш-ш-ш… – зашипела Нелли, – Рыбу увидела, хочу покормить.

– Что за рыба?

– Иди своей дорогой. – велела ордынка назойливому подростку.

Наконец морская подруга выглянула из воды. Нелли была счастлива, как ребенок. Она отправила засоленную сельдь, той прямо в пасть. Голодное существо с легкостью повторило трюк, поймав награду за ожидание.

– Вот ты где Белоглазка!

– Белоглазка? – не отходил юнга.

Нелли посмотрев по сторонам – махнула за борт. Она встала ногами на бархоут, держась за руслень. До воды оставалось лишь нагнуться.

– Ты куда?

– Тише! Я хочу погладить своего нового товарища.

– Какого товарища!? – недоумевал малец.

– Рыба там, не видишь?

– Как можно разглядеть, что-то в этой мгле?

– Я и забыла, как другие слепы! – дивилась ордынка.

– Совсем туристка спятила, – покрутил пальцем у виска паренек.

– Я кочевница! – злилась Нелли.

Юнга спорить не стал, уступив женщине творить безумства. Нелли победила. Она протянула ладонь, но рыба держалась на расстоянии. Взявшись за ванты, воительница наклонилась так низко, как только могла.

– Ну давай же Белоглазка! Иди сюда, – продолжала зазывать ордынка.

Рыба нехотя и с опаской приблизилась к кормилице. Немного погодя все же рискнув – дала себя погладить по голове. Нелли заметила, что белые пятна, вовсе не глаза, как изначально думала, а часть окраса. Глаза находились ближе к носу. Белоглазка расслабилась и отдалась ласкам двуногой. На лице кочевницы расплылась довольная ухмылка. Ее новая знакомая с легкостью держала темп корабля. Дождавшись, когда женщина расслабится, рыба ударила ее в ногу. Нелли не устояла и плюхнулась в воду.

– Человек за бортом! – заорал юнга.

– Кто там в воде? – завопил старпом.

– Нелли, сеньор!

Старпом вместе с боцманом ринулись к перилам. Вглядываясь в ночную воду, не щадя глаз. Женщины не было. Наступила тишина, все моряки сбежались на крик.

– Вон она! – заорал Карлос – Держитесь сеньора!

Боцман указал пальцем в морскую пучину. Из воды вынырнула барахтающаяся ордынка. Женщина изо всех сил держалась на плаву. Море будто обиделось на дерзкую выходку сухопутной девки.

– Убрать паруса! Отдать правый якорь! – командовал Алехандро.

Матросы живо забегали по судну. Одни принялись слаживать паруса, другие спустили якорь на дно морское. Корабль заскрипел и потерял скорость. В скором времени остановился полностью.

– Кто лезет за борт, не умея толком плавать? – возмущался старый боцман.

Нелли, по-собачьи поплыла к «Рыжей Бестии». Не успела схватиться за опущенный канат, как между ней и судном вынырнула Белоглазка. Рыба радостно запищала.

– Орка, по правому борту! – приметил Карлос

– Что происходит? Почему корабль стоит на якоре? – вышла из своей каюты сонная Вайолка.

– Капитан! Пассажир упал за борт, а там орка! – отрапортовал старпом.

У капитана сон, как рукой сняло. Она подлетела к перилам и нагнулась над морем. Рассмотрев ситуацию – не выдержала:

– Эль дьяблос! Пор ке коньо! – заорала Вайолка

– Сами не знаем капитан! – оправдывался старый боцман.

Вайолка обернулась на матросов, которые ожидали ее решения. Мгновение девичьей растерянности миновал:

– Приготовить гарпуны!

Нелли тем временем стала мячиком для Белоглазки. Касатка подкидывала приятельницу головой, как ребенка. Ордынка радовалась новым ощущениям, не замечая суету на судне. Позади нее послышались еще голоса черно-белых китов.

– О, ты привела друзей! – восторженно удивилась Нелли.

– Эй, амиго! Вытаскивай свою кочевую задницу на борт! – звала Вайолка.

– Со мной все в порядке – мы тут играем! – хвасталась ордынка.

– Это ты играешь, а они аппетит нагуливают. Живо плыви сюда! – взывала к разуму подруги.

Тем временем стая касаток швыряли женщину друг другу. Нелли поначалу хохотала, но чем больше они играли, тем грубее становились. Пираты хотели закидать назойливых китов гарпунами, но Вайолка сдерживала их порыв, переживая за приятельницу.

– Эй, ну хватит ребята. Уже не смешно, – запротестовала ордынка, обращаясь к морским друзьям.

Киты не слушали. Они увлеклись забавой и усиливали порыв, пока Белоглазка не потащила ордынку носом толкая ко дну. Вайолка скинула сапоги и пояс со шпагой. И через мгновение, удивляя своих подчиненных – летела головой вниз. Волны всколыхнулись и вот уже обе женщины были в воде. Нелли показалась лишь на мгновение. Едва отдышавшись, ее вновь повлекла Белоглазка вниз. Ордынка стала захлебываться. Вайолка вовремя схватилась за плавник кита и с силой нанесла несколько ударов кинжалом. Касатка отпустила жертву. Капитанша схватила ордынку и потащила наверх. Подруги вынырнули, но воительница не дышала. Касатки окружили бедных женщин, но не могли близко подплыть, ведь сверху стали лететь гарпуны. Рыжая взяла в зубы кинжал. Схватилась за опущенный матросами канат одной рукой, а другой за подругу. Команда быстро втащила промокших на борт. Едва оказавшись на палубе – Нелли стала блевать водой, которой она вдоволь нахлебалась. Вайолка приняла командование и приготовилась к атаке.

– Разве все не закончилось? – виновато спросила кочевница.

– Наивная амиго! С тобой я разберусь позже! – огрызнулась подруге капитан.

Касатки скрылись из виду. Команда разбежалась по палубе, в поисках китов. Нелли приходила в себя и не понимала этой шумихи. Вайолка же сосредоточила свои силы на поиске проклятых касаток. Ордынка встала и подошла к подруге.

– Даже не подходи к перилам! – приказала капитан, – Ты и так уже достаточно сегодня накосячила!

– Что за паника? – любопытствовала воительница.

– Вон там, смотри! – закричал юнга

Из воды показалась Белоглазка, на правом белом пятне, которой показались раны от ножа Вайолки. Льющаяся кровь, сочилась из ран, смешиваясь с морской водой. Один гарпун запущенный Алехандро – не долетел до кита. Орка со смехом погрузилась в воду.

– Касатки – самые умные и опасные хищники, из тех, что плавает в морях.

– Я думала, что самый опасный – Кракен… – удивилась ордынка.

– Касатки едят Кракена на завтрак. Уж лучше бы ты думала, когда в воду полезла! У тебя, что – женские дни?

– Как догадалась?

– Ведешь себя, как дурочка. Почему бы мне не догадаться? – фыркнула капитан.

Нелли невинно пожала плечами. Казалось она вовсе не переживала из-за того, что десять минут назад, ее пытались утопить и разорвать голодные киты.

– Я не думала, что Белоглазка окажется такой стервой. – оправдывалась женщина.

– Белоглазка? Ты что еще и имя этой твари дала?

– А что?

– Ничего! – отсекла рыжая – Касатки не плюшевые медведи. Их игры суровы, а нрав кровожаден. Они не забывают обидчиков. Эта ночь будет тяжелой.

– А что они сделают?

– Туристка! – фыркнула капитан – Иди на свою койку. От сухопутной тут толку мало.

Нелли послушалась, как дочь. Сегодня она поддалась женскому естеству, и кому, как не Вайолке знать это?

– Не к добру – баба на борту! – подметил Карлос.

– Это на что ты намекаешь, старый хрыч? – вскинула бровь рыжая хозяйка судна.

Судно быстро неслось по волнам, команда легко поймала ветер, благодаря многолетнему мастерству. Когда перевалило за полночь, море взволновалось сильнее. Корабль раскачивало влево и вправо. Ветер поднимался с новой силой. Волны раздраженно бились о борт. Небо заволокли тучи, лишь изредка проглядывались несколько звезд и терялись вновь. Все потеряли интерес к касаткам, но не Вайолка. Рыжая ходила вдоль палубы, поглядывая, то в одну сторону, то в другую. Пробило четыре склянки и Нелли вышла на палубу вновь.

– Попустило, амиго? – поинтересовалась капитан.

– Да, немного. В этот раз меня накрыло сильнее обычного. Сама не пойму, зачем я полезла за борт?

Вайолка похлопала подругу по плечу. Обе женщины рассмеялись из-за ситуации.

– Кажется все прошло.

Едва капитан произнесла свой преждевременный вывод, как произошел толчок. Корабль резко изменил курс. Люди попадали на пол, устояла только Вайолка:

– Твоя Белоглазка вернулась. Живо за гарпунами, крысы морские!

Едва она успела отдать команду, вновь почувствовали удар. Большинство уже держались за части корабля, поэтому выстояли. В миг шлюп вооружился до зубов. Капитан скинула брезент с баллисты, расположенной на корме. Белоглазка вынырнула и вновь скрылась в толще вод. Очередной толчок окончательно сбил корабль с курса.

– Они бьют в руль. Если его сломают – нам это дорого обойдется! – кричала Вайолка – У тебя зрение лучше, стой тут и говори, где орки?

Нелли повиновалась, тем более она виновна в этом конфликте, спровоцировав касаток обедом и играми. Ордынка со всей концентрацией рассматривала морскую воду:

– Вон там! Их пятеро и они идут клином.

– Не так быстро! – вспылила рыжая.

Веснушки Вайолки, казалось, сбились кучкой в гневе. Капитанша просчитывала траекторию и скорость нападающих. Прицелилась и выстрелила. Огромный снаряд вылетел навстречу хищникам. Пробил голову одной из касаток, убив на месте. Киты рассредоточились и ушли под воду.

– Одна орка готова, мальчики!

– Эй! – радостно закричали ей в ответ матросы.

По левому борту показался плавник, но полетевшие в него гарпуны промазали. Пираты тем временем заряжали баллисту.

– Игры закончились, амиго! – поговаривала Вайолка.

Некоторые пираты залезли на выбленки для лучшего обзора. Приготовили гарпуны. Касатки тоже не сидели без дела. Каждый кит выныривал с разных сторон судна и тут же уходил под воду. Матросы швыряли копья, но не могли попасть. Наконец все затихло. Одна из касаток вынырнула по правому борту и Вайолка всадила в нее новый снаряд, но кит не шелохнулся. Его тело перевернулось, и показался другое мощное копье.

– Что это такое, эль дьябло?!! – вскипела она.

– Кажется ты второй раз убила эту орку. – захихикала Нелли.

Корабль получил удар и сильно накренился на правый борт. Пару матросов упали за борт с выбленки. Беспомощно барахтаясь в воде.

– Нас отвлекали! Спустите им лестницу! Живо! – командовала капитан.

Пираты быстро среагировали, но, когда лестница достигла воды – один из упавших исчез среди волн. Второй быстро поплыл к спасению. Едва схватившись, он неистово закричал:

– Отпусти меня! – его крик превратился в агонию.

Вода под ним закипела, но касатки никто не видел. Будто сама вода вцепилась за его ноги. Матрос держался изо всех сил, пока кто-то грыз его конечности. Море покраснело вокруг бедолаги. Когда же все успокоилось, его удалось наконец втащить на палубу. Ноги моряка отсутствовали по колено. Пираты траурно молчали, даже капитан не нашла подходящих слов. У Нелли проснулось чувство вины. Корабельный лекарь спасал искалеченного моряка, останавливая кровь.

– Сукины дети! – возмутился Карлос – Они не оставят нас в покое!

– Черта с два! – отсекла Вайолка.

Капитан направилась в трюм. Вся команда молчала. Через мгновение она появилась на палубе увешанная тюками с китовым жиром и хохотала ледяным смехом:

– Чего стоим, крысы морские? Живо по местам! Привяжите это к снаряду, да поживее!

Ордынка наблюдала за подругой и восхищалась ее храбрости. Команда быстро исполнила волю рыжей повелительницы, остальные вернулись на наблюдательные посты. Касатки затаились.

– Экономьте гарпуны и уведомляйте о том, где эти дьяволы покажут свой рыбий нос! – орала она.

Несколько минут тишины и вода вскипела на видимом в ночи горизонте.

– Большая волна по левому борту! – заорал впередсмотрящий.

– Лево на борт! – закричал Алехандро.

– Нет-нет! Это не волна! Это киты! – разглядела кочевница своим орлиным глазом.

– Сейчас потешимся. Поджигай! – ответила капитан.

Волна приближалась и начинала пенится. Она росла в размерах и грозила смыть команду с корабля. Вайолка выжидала, когда контролируемое касатками цунами достигло нужной точки.

– Капитан! Стреляйте, а то мы рванем! – кричали наперевес боцман и старпом.

Вайолка не торопилась, и когда настало время – выстрелила. Снаряд угодил в центр китового клина и рванул. Послышался треск и грохот. Волну разрезало напополам. Мясо летело в разные стороны. Вода закипела от огня и криков. Матросы ликовали, а киты шли на корм рыбам.

Мертвые искалеченные тела показались над водой. Среди них вынырнула Белоглазка. Она смотрела Вайолке прямо в глаза и молчала.

– Этот раунд за нами. – отметила капитанша.

– Эта тварь вернется, но не сегодня.

Белоглазка испарилась, оставляя матросам приторный привкус незавершенного дела. У команды «Рыжей Бестии» появился жестокий и хитрый враг.

Солнце выкатилось из-за горизонта на безоблачную синеву. Ночной холод едва успел уступить место дневному зною. Пиратский шлюп на всех парусах бежал по волнам на северо-запад. Уставшие моряки едва справлялись с поставленными задачами. Ночная атака касаток вымотала всю команду. Нелли сумела провести оставшееся время во сне. Она уже позавтракала жуткой стряпней небезызвестного кока Андреаса. Ее желудок бился с этой похлебкой на смерть, пока его хозяйка без дела слонялась по палубе. Помогать матросам она не могла, ведь это второе путешествие в море, да и то в качестве пассажира. В прошлый раз, она и не видела ничего. Будучи раненной провела все время до острова Сан-Сереро, в лазарете. Сейчас она ждала, пока ее подруга покажется из каюты капитана, но та не спешила. Нелли, то и дело поглядывала на злополучную дверь. Наконец ее ожидание оправдалось и на палубе появилась хозяйка корыта. Вальяжной походкой она проследовала к старпому:

– Буэнос диас, амиго!

– Буэнос диас, капитан!

– Доложите обстановку. – велела Вайолка.

– Последняя из касаток больше не появлялась. Раненный матрос Педро скончался от полученных увечий. Мы ждали вас, чтоб его похоронить.

– Хорошо, соберите команду и проводим его в последний путь.

– Слушаюсь, капитан!

Пока Алехандро собирал пиратов, ордынка использовала момент, чтобы пересечься с Вайолкой. Она пришла в себя, поэтому чувство вины усилилось.

– Доброй охоты Вайолка! – приветствовала она на свой манер.

– И тебе не хворать. – отвесила рыжая.

Между двумя женщинами чувствовалось напряжение и ближайшие моряки разбрелись по углам, как мыши. Рулевому пришлось стоять и слушать. Глотнув слюну, он готовился к скандалу, драке или что там у этих баб обычно на уме!?

– Я хотела извиниться за вчера. – начала воительница.

– За что? За то, что ты стала причиной смерти двух моих ребят? За то, что чуть не погибли остальные или за то, что чуть не погибла я сама? – начала с нападения капитан.

Рулевой не зря переживал. Речь началась с самых красочных обвинений.

– Да, я виновата. Я это не отрицаю. И я благодарна, что ты прыгнула в воду ради меня. Это вообще было неожиданно. Я думала, что ты заботишься только о себе.

Вайолка, злая на последнее – дала волю эмоциям:

– Ты хочешь сказать, что я конченная себялюбивая тварь?

– Я… – замялась ордынка.

– Да, в чем-то ты права – я себялюбива, но меня заботит не только нажива, но и долг перед людьми, которые мне доверились.

– Я же просто пассажир. – виновато перечила женщина.

– Просто пассажир!? Тебя это как-то оправдывает?

– Я не это имела ввиду.

– А что тогда ты имела ввиду? – сверлила зелеными глазами капитан.

– Забудь! – не найдя ничего лучшего, чем сдаться в последних попытках выбраться из скандала с легко обгоревшей шкуркой.

– Эй, амиго! Ты не просто пассажир, ты хуже, ты – туристка! – кинула камень в огородик подруги.

– Я кочевница! – Нелли крайне бесило то, что иллегальцы называли ее туристкой. Все-таки она не на прогулочном путешествии.

– Ой, прости. – язвила Вайолка – Я тебя как-то задела!? Бэса ми куло! Мэ парэсе кэ ла вэна дэ ла лэнгуа паса!

Под аккомпанемент пиратских ругательств капитана – Нелли удалялась со сцены. От нецензурной речи Вайолки, рулевого бросило в жар. Ордынка же благодарила Мать Луну, что не знала этого языка.

– Вот и полегчало, – поправила дырявую шляпу капитан и поставила руки на корсет.

Захваченный врасплох

«Излишняя осторожность не вредит.»

Латинская пословица.

Луи Дюруа приземлился на соседнем от места убийства судне. Проехавшись с ветерком по натянутому тросу, благодаря наручному крюку, его светлость легко сложил механизм на запястье, спрятав глубоко в рукав. Теперь он тщательно осмотрелся. Палуба была совершенно безлюдной, что весьма насторожило герцога. Обойдя ее кругом, он понял, что это мертвый корабль. Но не все так просто. Он был в центре города, однако к нему не вел ни один мост. Это наталкивало на определенные выводы. Возможно это жилище выкупили или взяли в аренду. Плохой новостью было бы, если попросту его могли банально забросить, от чего он стал пристанищем анонимных преступников. Для его светлости не столь важна причина запущенности. Он собирался поймать убийцу в любом случае, двигаясь длинным или коротким путем.

Луи прошелся по кораблю, заглядывая в каждый угол. Ничьих следов не обнаружил. Все выглядело так, словно никого на судне нет и никогда не было. Это подтверждало отсутствие ящиков, инструментов, декораций, освещения и прочих свидетельств наличия жильцов, или, даже, случайных нищих. А бедняков в Бланке хватало. Попрошайки, сироты и бездомные должны были обитать здесь. Следы даже слишком отсутствовали. В первую очередь заброшенные территории всегда являются незаконными свалками. А если говорить о пиратском городе, то мусора должно быть очень много. Герцог был уверен, что отсутствие оного должно быть причиной того, что здесь кто-то его убирает. А если все слишком чисто, значит где-то за ширмой должно процветать скрытое в тени беззаконие.

В итоге, не удовлетворив своего любопытства, его светлость решил копнуть глубже. На палубе больше делать нечего, и Луи вошел внутрь древней посудины. Все здесь будто остановилось. Ржавчина и замершее время царили безраздельно. Все отталкивало: плесень, непонятные механизмы ушедшей эпохи, пугающее эхо, усиливавшее каждый шорох. Но Луи Дюруа никогда не страдал боязнью или тем более пугливостью. Аристократу с его способностями, чуждо всякое стеснение, но и в наглости он был ограничен. Балансируя на золотой середине, герцог достигал максимального успеха в работе, которую вершил. Его тянуло к загадкам и приключениям с такой неудержимой силой, что он даже дня не мог просидеть дома.

Каюты выглядели так, как в былые времена. Ржавчина распространилась везде. Никто не чистил ее и не красил уже давно. Казалось, что корабль не разваливается только по одной причине – клейкая способность птичьего помета.

Одно дело ужасный и пугающий вид, а другое – запах. Вперемешку с сыростью и затхлостью, чуткий нос его светлости уловил нотки шалфея, канабиса и ряда других трав, запах которых трудно было различить. Откуда им было взяться? Значит кто-то здесь все-таки, если и не живет, то, как минимум иногда бывает. Чутье Луи подталкивало спустится на два этажа ниже. Здесь мало чем отличались коридоры, но в глубине судна замаячил свет. Герцог насторожился и взялся за рукоять шпаги, готовый пустить ее в ход в любой момент. Дать обнаружить себя – значит лишиться возможности подслушать важную информацию. Этим он не мог рисковать. Обнажать клинок, потому не торопился. Главное – остаться незамеченным, как можно дольше. Дойдя до двери, он спрятался за стеной. Луи весь превратился в слух.

– Лао Ху! Собирайся живее, нам пора в путь. – послышался голос старика, который был явно старше герцога.

Легкий топот ног и шуршание в вещах, свидетельствовало о сборах. Закрылись шкатулки, ящики и вновь шаги по металлическому полу, Лао Ху выносит куда-то груз. Неизвестный старик остался в каюте. Он ходил по комнате, что-то бубнил себе под нос. Из услышанного его светлостью было следующее:

– Я в шаге от истины, а она все не становится ближе…

Вновь Лао Ху забегал по каюте и испарился за скрипучей дверью.

– Как найти этот треклятый остров!? – возмущался неизвестный.

В этот момент герцог услышал чье-то тяжелое дыхание. Он обернулся и увидел клетку, а в ней притаившегося гигантского тигра. Когда хищник осознал, что его увидели, он прыгнул на прутья и едва их не сломал. Железо заскрипело и согнулось. Благо толщина и крепость клетки выдержали напор, но надолго ли? Мощный рык ярко засвидетельствовал о агрессивном настроении кошки. Тигр заходил кругами по клетке и не переставал рычать, бросая гневный взгляд на гостя. Луи разглядел на вешалке седло и понял, что один из тех двоих, является редким всадником на тиграх, что уже говорило многое о нем. В соседней каюте затаились. Лао Ху выскочил в коридор и принялся оглядываться по углам. Он пробежался вдоль пустого коридора в сторону палубы и исчез во мраке.

– Что там такое? – послышался тот же голос.

Вскоре вернулся Лао Ху и пожал плечами. Он осуждающе глянул на тигра, который тем временем не терял интерес к углу за дверью, где проходили рыжие, как глина трубы. Чинский воин исчез в каюте, вслед за стариком.

Герцог все это время просидел за большой трубой, куда втиснулся благодаря неестественной худобе. Обе его руки были заняты. Одна держала трость и шляпу, другая прижимала к телу шпагу. Дыхание сохранял естественно ровным и тихим. Не в первый раз его светлость находится в опасности, поэтому не стоит начинать панику.

Когда герцог решил выйти из секретного места, он столкнулся лицом с Лао Ху, который незаметно прокрался, оказавшись лицом к Луи. Выдержка его светлости, дала трещину. Он считал себя внимательным и осторожным, а в минуту опасности впервые стоял перед превосходящим в скрытности человеком.

Чинец молчал. Едва ли герцог ожидал радушного приема в логове злодеев. Он взялся за рукоять шпаги и дернул ее, но ничего не произошло. Оказалось, что она застряла между трубами. Лао Ху ухмыльнулся, видя неловкое замешательство в попытке его светлости развязать драку. Дюруа по-джентльменски улыбнувшись кивнул головой:

– Может для начала выпьем чаю?

В ответ прилетел удар. Его светлость потерял сознание и рухнул навзничь.

Когда Луи очнулся, то над своей головой увидел металлические прутья. Он был заперт в клетке тигра. С ужасом осмотрев новую комнату – вздохнул. Зверя не было. Герцог делил решетку вместе со своим оглушительным провалом! В самой комнате за пределами клетки была тишина. Из, соседней каюты маячил небольшой свет, будто от свечи.

– Как я мог такое допустить!? – возмущался Луи на родном языке, – Упустил преступников из-под носа! Это могло быть самое быстрое раскрытие убийства из всех!

Пока его светлость рассуждал сам с собой, свет становился ярче. Он продолжал разгораться, послышался треск, и герцог понял – поджог! Беглецы заметают следы. Надо выбираться!

Луи обшарил карманы, пояс – ничего. Стоило ли надеяться на то, что ему хоть что-то оставят? Разумеется, нет. На двери клетки висел огромный замок. Хоть карманы опустели, но и герцог ко всему готов, иначе он не был бы Дюруа! Он снял пару пуговиц, на которых имелась проволока. Вставил в скважину замочной щели и стал нащупывать нужные ему части. Огонь тоже зря время не терял. За это недолгое время он перевалил через порог и быстро захватывал новую каюту. Пламя поглощало ящики и старую мебель, которой здесь хватало. Едкий дым попал в легкие герцога, заставляя его надсадно откашливаться. И вот уже решетка и пол стали нагреваться. Замок не поддавался, но Луи обуздал страх. Наконец герцог превозмог препятствие и покинул злополучную тюрьму. Когда он поднялся на палубу – со всего города уже спешили люди с ведрами, пока пожар не перевалил на соседние корабли, из которых состоял город. А переживать было из-за чего: стекла иллюминаторов лопнули и желтые языки принялись облизывать рядом стоящее на мели судно в поисках подходящего топлива.

Луи мало волновал пожар. Пусть, хоть весь город сгорит дотла, но он будет искать двух хитрых беглецов. В толпе никто не торопился в противоположную от огня сторону. Его светлость пробежал вдоль всей палубы, разглядывая воду. Наконец он увидел маленькую лодку и двух человек в ней. Шлюпка легко скользила между ржавыми обшивками кораблей. Ее гребец знал этот тайный путь в город. Разглядеть их было сложно, но герцог мог поклясться своим исчезнувшим париком, что это был Лао Ху и его неизвестный соучастник. Когда же пошевелилось полосатое одеяло, герцог был точно уверен, что это тигр! Аристократ вновь напал на след. Дюруа кинулся бежать, но пробраться сквозь паникующих, было крайне сложно. Он перепрыгнул на соседнее судно, махнув через перила и кинулся бежать. Перемещался по палубам и навесным мостам так быстро, как позволял возраст. Наконец его светлость оказался на границе города. Осмотрев море, он страшно разочаровался. По водной глади шныряли туда и сюда десятки лодок. Разглядеть пассажиров было невозможно. Герцог окончательно потерял след.


***

Жака не очень учтиво приволокли в тюрьму. Слуга и раньше испытывал унижения, особенно от герцога, но сейчас чувствовал себя крайне беззащитно. Его расценивали, как преступника, так к нему и относились. Сначала одели кандалы на виду у толпы, потом пинками вели по улицам города. В одной из самых дальних неприглядных ржавых посудин располагалась тюрьма. Теперь рижанский раб сидел в мрачной комнате с одной свечой. Перед ним сидел пиратский офицер и что-то писал на бумаге. С Жака вылилось три ведра пота, а руки тряслись, как у старика. Слуга закона испепеляюще посматривал на подозреваемого в самые щекотливые для иностранца моменты. Первый раз, когда Жак нервно поскреб по столу ногтем, а второй, когда он, оглядывая помещение, зацепил рукой чернильницу. Офицер уставился на появившуюся кляксу на заполняемой бумаге, и не выдержал. В следующий миг, толстячок слетел со стула с покрасневшей от удара щекой. Рядом стоял сержант, который поднял бедолагу с пола и усадил на место. Раб потирал место пощечины и скривился, едва сдерживая слезы.

Обычно Жак находился под защитой его светлости, потому всякие подозрения, если таковые возникали, их аннулировали доводы герцога. Сейчас Жак находился в единственных руках, которым не особо мог доверять.

– Итак, рассказывай! – начал, как ни в чем не бывало офицер.

– Могу я полюбопытствовать, как зовут месье, который меня допрашивает? – неловко начал Жак.

– Офицер Альварес, а не месье. Ты обращаешься к представителю закона! – спокойно поправил сидящий напротив мужчина.

Жак по примеру хозяина начал пристально рассматривать своего врага. Это был смуглый мужчина за сорок с безобразными усами. Его мундир видал лучшие времена. «Скудоумный пират и типичный пьяница» – подумал Жак.

Обвиняемый набрался смелости и выпалил:

– А закон Бланки позволяет бить подозреваемых до суда?

Альварес достал маленькую книгу из стола. И раскрыв, объявил:

– Уголовный кодекс Пиратского Союза, составленный его пиратским высочеством – Энрике Белоснежным. Параграф первый, пункт пятый: «Преступника полагается бить и разрешается казнить по решению представителя закона.» – глазки офицера блеснули, выглядывая из-за переплета.

– Пока вина не доказана, задержанный должен называться не иначе, как «подозреваемый». – эти слова наизусть выучил у своего хозяина Жак, но утверждал их довольно вяло.

– А у меня собственно и не возникает никаких сомнений, что ты, как там тебя? – офицер расслаблено откинулся на кресле.

– Жак из Буше, слуга герцога Луи Дюруа из Авера. – эти слова магическим образом ободрили самого рижанина. Альварес же остался не впечатленным.

– Где твой хозяин? И кракену ясно, что ты пособник в этом деле.

– Не могу знать… – лишь успел произнести Жак.

За дверью послышался скандал, едва не переросший в драку. Прозвучало пару глухих ударов. Чей-то картавый голос заставил подозреваемого приободриться.

– Что там происходит? – теперь нервничал уже офицер.

Громкий звук засвидетельствовал, что кто-то или что-то рухнуло на ржавый пол. Когда дверь отворилась, показалась голова одного из подчиненных. Он едва попытался что-то доложить, как тут же был застигнут врасплох следующим входящим. Рядовой упал, за его спиной стоял рижанец, которого не волновали ушибы слуги закона, распластавшегося на полу. Жак едва не расплакался от счастья, но затем удивился тому, как сильно изменился вид его светлости за последние пару часов. От него несло гарью. Голову украшала лысина, место парика и треуголки. Элегантный жюстокор теперь походил на тряпье. Шпага и трость напрочь отсутствовали. Присутствовал только наглый тон герцога:

– Нахождение Жака в этой убогой кастг'юле излишне!


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации